-----------------------------------------------------------------------------
 MANIFEST                   |  158 +-
 Makefile                   |    4 
 config.guess               |   19 
 config.sub                 |   10 
 configure                  | 1387 +++++++++++-----------
 configure.in               |    8 
 doc/CHANGES                |   72 +
 doc/CREDITS                |   30 
 doc/INSTALL                |   26 
 doc/TODO                   |   60 
 doc/WHATSNEW               |   12 
 doc/l10n/de.po             | 2661 ++++++++++++++++++++++---------------------
 doc/l10n/de/tin.1          |  104 -
 doc/l10n/de/tin.5          |   86 -
 doc/l10n/en_GB.po          | 2587 +++++++++++++++++++++--------------------
 doc/l10n/en_GB/tin.1       |   32 
 doc/l10n/en_GB/tin.5       |   10 
 doc/l10n/tin-man.pot       | 2530 ++++++++++++++++++++--------------------
 doc/tin.1                  |   28 
 doc/tin.5                  |    5 
 include/debug.h            |    4 
 include/extern.h           |    5 
 include/nntplib.h          |   18 
 include/proto.h            |    7 
 include/rfc2046.h          |    5 
 include/tin.h              |    4 
 include/version.h          |    6 
 intl/loadmsgcat.c          |    7 
 libcanlock/src/hmac_sha1.c |    3 
 po/da.po                   | 1439 +++++++++++------------
 po/de.po                   | 1260 ++++++++++----------
 po/en_GB.po                | 1246 ++++++++++----------
 po/et.po                   | 1306 ++++++++++-----------
 po/fr.po                   | 1352 ++++++++++-----------
 po/ru.po                   | 1248 ++++++++++----------
 po/sv.po                   | 1257 ++++++++++----------
 po/tin.pot                 | 1246 ++++++++++----------
 po/tr.po                   | 1246 ++++++++++----------
 po/zh_CN.po                | 1248 ++++++++++----------
 po/zh_TW.po                | 1248 ++++++++++----------
 src/active.c               |   92 +
 src/art.c                  |   50 
 src/auth.c                 |   25 
 src/charset.c              |    5 
 src/cook.c                 |   28 
 src/debug.c                |   43 
 src/feed.c                 |   15 
 src/filter.c               |   72 -
 src/group.c                |    8 
 src/init.c                 |    7 
 src/lang.c                 |    5 
 src/lock.c                 |    2 
 src/mail.c                 |    5 
 src/main.c                 |   18 
 src/misc.c                 |   34 
 src/newsrc.c               |    4 
 src/nntplib.c              |   65 -
 src/nrctbl.c               |    4 
 src/options_menu.c         |    3 
 src/page.c                 |   22 
 src/post.c                 |   77 -
 src/prompt.c               |    7 
 src/read.c                 |    6 
 src/refs.c                 |    2 
 src/rfc2046.c              |  207 +++
 src/rfc2047.c              |   10 
 src/save.c                 |   66 -
 src/screen.c               |  156 +-
 src/string.c               |   41 
 src/thread.c               |   22 
 tin-2.3.3/po/da.gmo        |binary
 tin-2.3.3/po/de.gmo        |binary
 tin-2.3.3/po/en_GB.gmo     |binary
 tin-2.3.3/po/et.gmo        |binary
 tin-2.3.3/po/fr.gmo        |binary
 tin-2.3.3/po/ru.gmo        |binary
 tin-2.3.3/po/sv.gmo        |binary
 tin-2.3.3/po/tr.gmo        |binary
 tin-2.3.3/po/zh_CN.gmo     |binary
 tin-2.3.3/po/zh_TW.gmo     |binary
 80 files changed, 12915 insertions(+), 12170 deletions(-)
-----------------------------------------------------------------------------
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/MANIFEST tin-2.3.3/MANIFEST
--- tin-2.3.2/MANIFEST	2015-12-24 08:48:37.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/MANIFEST	2016-03-27 10:46:42.363209000 +0200
@@ -1,27 +1,27 @@
-MANIFEST for tin-2.3.2 (Thu Dec 24 08:48:37 CET 2015)
+MANIFEST for tin-2.3.3 (Sun Mar 27 10:46:42 CEST 2016)
 ----------------------------------------------------
    14508 ./Makefile
-    8170 ./MANIFEST
+    8171 ./MANIFEST
     1441 ./README
      745 ./README.MAC
      976 ./README.WIN
   187062 ./aclocal.m4
      882 ./conf-tin
-   44242 ./config.guess
-   36141 ./config.sub
-  680887 ./configure
-   36076 ./configure.in
+   44434 ./config.guess
+   36148 ./config.sub
+  680970 ./configure
+   36085 ./configure.in
     7123 ./install-sh
      318 ./po4a.conf
     1502 ./tin.spec
    18847 ./doc/ABOUT-NLS
-    6431 ./doc/CHANGES
+    9919 ./doc/CHANGES
   289013 ./doc/CHANGES.old
-    5085 ./doc/CREDITS
+    5098 ./doc/CREDITS
     1305 ./doc/DEBUG_REFS
-   31070 ./doc/INSTALL
-   45785 ./doc/TODO
-     671 ./doc/WHATSNEW
+   31060 ./doc/INSTALL
+   46230 ./doc/TODO
+     877 ./doc/WHATSNEW
     2618 ./doc/art_handling.txt
     1701 ./doc/article.txt
     4373 ./doc/auth.txt
@@ -45,8 +45,8 @@ MANIFEST for tin-2.3.2 (Thu Dec 24 08:48
     4947 ./doc/umlaute.txt
     4246 ./doc/umlauts.txt
     6957 ./doc/url_handler.1
-  137123 ./doc/tin.1
-   81097 ./doc/tin.5
+  137421 ./doc/tin.1
+   81110 ./doc/tin.5
     5065 ./doc/tin.defaults
    15629 ./doc/tinews.1
     2418 ./doc/tools.txt
@@ -63,86 +63,86 @@ MANIFEST for tin-2.3.2 (Thu Dec 24 08:48
     1661 ./tools/expand_aliases.tgz
     2595 ./include/bool.h
     1947 ./include/bugrep.h
-    2210 ./include/debug.h
-   67912 ./include/extern.h
+    2248 ./include/debug.h
+   68007 ./include/extern.h
    14068 ./include/keymap.h
     6333 ./include/newsrc.h
-    8611 ./include/nntplib.h
+    8710 ./include/nntplib.h
      664 ./include/plp_snprintf.h
    15516 ./include/policy.h
-   33106 ./include/proto.h
-    5544 ./include/rfc2046.h
+   33142 ./include/proto.h
+    5599 ./include/rfc2046.h
     3377 ./include/stpwatch.h
     5960 ./include/tcurses.h
-   70579 ./include/tin.h
+   70582 ./include/tin.h
    17281 ./include/tinrc.h
     4346 ./include/tnntp.h
     2264 ./include/trace.h
-    2354 ./include/version.h
-   35234 ./src/active.c
-   75827 ./src/art.c
+    2350 ./include/version.h
+   35637 ./src/active.c
+   76175 ./src/art.c
    77850 ./src/attrib.c
-   16275 ./src/auth.c
-   12933 ./src/charset.c
+   16150 ./src/auth.c
+   12936 ./src/charset.c
     8680 ./src/color.c
    66106 ./src/config.c
-   27849 ./src/cook.c
+   28292 ./src/cook.c
    27368 ./src/curses.c
-   10854 ./src/debug.c
+   11375 ./src/debug.c
     3408 ./src/envarg.c
-   30376 ./src/feed.c
-   57003 ./src/filter.c
+   30477 ./src/feed.c
+   57676 ./src/filter.c
    18148 ./src/getline.c
     9070 ./src/global.c
-   45109 ./src/group.c
+   45030 ./src/group.c
     3900 ./src/hashstr.c
     8256 ./src/header.c
     6253 ./src/heapsort.c
    43745 ./src/help.c
    13931 ./src/inews.c
-   38226 ./src/init.c
+   38231 ./src/init.c
     2435 ./src/joinpath.c
   101560 ./src/keymap.c
-  137626 ./src/lang.c
+  137701 ./src/lang.c
     4486 ./src/langinfo.c
     7728 ./src/list.c
-    6664 ./src/lock.c
-   16917 ./src/mail.c
-   26132 ./src/main.c
+    6663 ./src/lock.c
+   16932 ./src/mail.c
+   26370 ./src/main.c
    10848 ./src/makecfg.c
    13672 ./src/memory.c
     5283 ./src/mimetypes.c
-   94743 ./src/misc.c
-   39445 ./src/newsrc.c
-   53522 ./src/nntplib.c
-    7760 ./src/nrctbl.c
-  105092 ./src/options_menu.c
-   66366 ./src/page.c
+   94970 ./src/misc.c
+   39410 ./src/newsrc.c
+   54042 ./src/nntplib.c
+    7758 ./src/nrctbl.c
+  105125 ./src/options_menu.c
+   66124 ./src/page.c
    24137 ./src/parsdate.y
    17057 ./src/plp_snprintf.c
    13212 ./src/pgp.c
-  152067 ./src/post.c
-   18910 ./src/prompt.c
-   10400 ./src/read.c
-   27385 ./src/refs.c
+  152469 ./src/post.c
+   18953 ./src/prompt.c
+   10504 ./src/read.c
+   27386 ./src/refs.c
     5482 ./src/regex.c
    14526 ./src/rfc1524.c
    15181 ./src/rfc2045.c
-   34420 ./src/rfc2046.c
-   36742 ./src/rfc2047.c
-   58962 ./src/save.c
-   12530 ./src/screen.c
+   38790 ./src/rfc2046.c
+   36755 ./src/rfc2047.c
+   59208 ./src/save.c
+   13214 ./src/screen.c
    18276 ./src/search.c
    33785 ./src/select.c
     7748 ./src/sigfile.c
    14366 ./src/signal.c
     7215 ./src/strftime.c
-   38638 ./src/string.c
+   38640 ./src/string.c
    13345 ./src/tags.c
    17487 ./src/tcurses.c
     3070 ./src/tmpfile.c
     3558 ./src/my_tmpfile.c
-   42070 ./src/thread.c
+   41985 ./src/thread.c
     2472 ./src/trace.c
     4430 ./src/version.c
     5453 ./src/wildmat.c
@@ -224,7 +224,7 @@ MANIFEST for tin-2.3.2 (Thu Dec 24 08:48
     1389 ./libcanlock/Makefile.in
     3712 ./libcanlock/src/base64.c
     5271 ./libcanlock/src/canlock.c
-    3794 ./libcanlock/src/hmac_sha1.c
+    3826 ./libcanlock/src/hmac_sha1.c
    12514 ./libcanlock/src/sha1.c
     1873 ./libcanlock/include/base64.h
      378 ./libcanlock/include/canlock.h
@@ -253,7 +253,7 @@ MANIFEST for tin-2.3.2 (Thu Dec 24 08:48
     1932 ./intl/libgettext.h
     4397 ./intl/libgnuintl.h
     3380 ./intl/loadinfo.h
-   14972 ./intl/loadmsgcat.c
+   15020 ./intl/loadmsgcat.c
     6905 ./intl/localcharset.c
     2657 ./intl/locale.alias
     9432 ./intl/localealias.c
@@ -267,33 +267,33 @@ MANIFEST for tin-2.3.2 (Thu Dec 24 08:48
       41 ./intl/VERSION
     5096 ./po/Makefile.inn
      847 ./po/POTFILES.in
-  144787 ./po/tin.pot
-  117742 ./po/da.gmo
-  197639 ./po/da.po
-  197825 ./po/de.gmo
-  237156 ./po/de.po
+  144950 ./po/tin.pot
+  128574 ./po/da.gmo
+  201850 ./po/da.po
+  198564 ./po/de.gmo
+  237644 ./po/de.po
     8584 ./po/en_GB.gmo
-  148450 ./po/en_GB.po
-  185640 ./po/et.gmo
-  226358 ./po/et.po
-  193717 ./po/fr.gmo
-  235038 ./po/fr.po
-  122578 ./po/ru.gmo
-  207614 ./po/ru.po
-   22742 ./po/sv.gmo
-  155410 ./po/sv.po
+  148613 ./po/en_GB.po
+  188155 ./po/et.gmo
+  226257 ./po/et.po
+  196539 ./po/fr.gmo
+  235155 ./po/fr.po
+  122462 ./po/ru.gmo
+  207807 ./po/ru.po
+   22772 ./po/sv.gmo
+  155494 ./po/sv.po
     4684 ./po/tr.gmo
-  219376 ./po/tr.po
-  225023 ./po/zh_CN.po
-  183924 ./po/zh_CN.gmo
-  224392 ./po/zh_TW.po
-  184064 ./po/zh_TW.gmo
-  144866 ./doc/l10n/de/tin.1
-   85226 ./doc/l10n/de/tin.5
+  219562 ./po/tr.po
+  225215 ./po/zh_CN.po
+  183828 ./po/zh_CN.gmo
+  224584 ./po/zh_TW.po
+  183968 ./po/zh_TW.gmo
+  145776 ./doc/l10n/de/tin.1
+   85849 ./doc/l10n/de/tin.5
      130 ./doc/l10n/de.add
-  355852 ./doc/l10n/de.po
-  140847 ./doc/l10n/en_GB/tin.1
-   83650 ./doc/l10n/en_GB/tin.5
-  463051 ./doc/l10n/en_GB.po
-  292128 ./doc/l10n/tin-man.pot
-11398999 total
+  360025 ./doc/l10n/de.po
+  141146 ./doc/l10n/en_GB/tin.1
+   83664 ./doc/l10n/en_GB/tin.5
+  463669 ./doc/l10n/en_GB.po
+  292464 ./doc/l10n/tin-man.pot
+11442538 total
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/Makefile tin-2.3.3/Makefile
--- tin-2.3.2/Makefile	2015-12-24 08:48:36.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/Makefile	2016-03-27 10:46:41.503208998 +0200
@@ -7,9 +7,9 @@
 PROJECT	= tin
 LVER	= 2
 PVER	= 3
-SVER	= 2
+SVER	= 3
 VER	= $(LVER).$(PVER).$(SVER)
-DVER	= 20151224
+DVER	= 20160327
 EXE	= tin
 
 # directory structure
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/config.guess tin-2.3.3/config.guess
--- tin-2.3.2/config.guess	2015-12-15 12:16:04.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/config.guess	2016-03-26 10:44:08.099209065 +0100
@@ -1,8 +1,8 @@
 #! /bin/sh
 # Attempt to guess a canonical system name.
-#   Copyright 1992-2015 Free Software Foundation, Inc.
+#   Copyright 1992-2016 Free Software Foundation, Inc.
 
-timestamp='2015-12-14'
+timestamp='2016-03-24'
 
 # This file is free software; you can redistribute it and/or modify it
 # under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -27,7 +27,7 @@ timestamp='2015-12-14'
 # Originally written by Per Bothner; maintained since 2000 by Ben Elliston.
 #
 # You can get the latest version of this script from:
-# http://git.savannah.gnu.org/gitweb/?p=config.git;a=blob_plain;f=config.guess;hb=HEAD
+# http://git.savannah.gnu.org/gitweb/?p=config.git;a=blob_plain;f=config.guess
 #
 # Please send patches to <config-patches@gnu.org>.
 
@@ -49,7 +49,7 @@ version="\
 GNU config.guess ($timestamp)
 
 Originally written by Per Bothner.
-Copyright 1992-2015 Free Software Foundation, Inc.
+Copyright 1992-2016 Free Software Foundation, Inc.
 
 This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO
 warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
@@ -236,6 +236,10 @@ case "${UNAME_MACHINE}:${UNAME_SYSTEM}:$
 	UNAME_MACHINE_ARCH=`arch | sed 's/OpenBSD.//'`
 	echo ${UNAME_MACHINE_ARCH}-unknown-openbsd${UNAME_RELEASE}
 	exit ;;
+    *:LibertyBSD:*:*)
+	UNAME_MACHINE_ARCH=`arch | sed 's/^.*BSD\.//'`
+	echo ${UNAME_MACHINE_ARCH}-unknown-libertybsd${UNAME_RELEASE}
+	exit ;;
     *:ekkoBSD:*:*)
 	echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-ekkobsd${UNAME_RELEASE}
 	exit ;;
@@ -1271,6 +1275,9 @@ EOF
     SX-8R:SUPER-UX:*:*)
 	echo sx8r-nec-superux${UNAME_RELEASE}
 	exit ;;
+    SX-ACE:SUPER-UX:*:*)
+	echo sxace-nec-superux${UNAME_RELEASE}
+	exit ;;
     Power*:Rhapsody:*:*)
 	echo powerpc-apple-rhapsody${UNAME_RELEASE}
 	exit ;;
@@ -1404,9 +1411,9 @@ This script, last modified $timestamp, h
 the operating system you are using. It is advised that you
 download the most up to date version of the config scripts from
 
-  http://git.savannah.gnu.org/gitweb/?p=config.git;a=blob_plain;f=config.guess;hb=HEAD
+  http://git.savannah.gnu.org/gitweb/?p=config.git;a=blob_plain;f=config.guess
 and
-  http://git.savannah.gnu.org/gitweb/?p=config.git;a=blob_plain;f=config.sub;hb=HEAD
+  http://git.savannah.gnu.org/gitweb/?p=config.git;a=blob_plain;f=config.sub
 
 If the version you run ($0) is already up to date, please
 send the following data and any information you think might be
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/config.sub tin-2.3.3/config.sub
--- tin-2.3.2/config.sub	2015-12-15 12:16:51.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/config.sub	2016-02-03 14:06:44.567208206 +0100
@@ -1,8 +1,8 @@
 #! /bin/sh
 # Configuration validation subroutine script.
-#   Copyright 1992-2015 Free Software Foundation, Inc.
+#   Copyright 1992-2016 Free Software Foundation, Inc.
 
-timestamp='2015-12-14'
+timestamp='2016-02-03'
 
 # This file is free software; you can redistribute it and/or modify it
 # under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -33,7 +33,7 @@ timestamp='2015-12-14'
 # Otherwise, we print the canonical config type on stdout and succeed.
 
 # You can get the latest version of this script from:
-# http://git.savannah.gnu.org/gitweb/?p=config.git;a=blob_plain;f=config.sub;hb=HEAD
+# http://git.savannah.gnu.org/gitweb/?p=config.git;a=blob_plain;f=config.sub
 
 # This file is supposed to be the same for all GNU packages
 # and recognize all the CPU types, system types and aliases
@@ -67,7 +67,7 @@ Report bugs and patches to <config-patch
 version="\
 GNU config.sub ($timestamp)
 
-Copyright 1992-2015 Free Software Foundation, Inc.
+Copyright 1992-2016 Free Software Foundation, Inc.
 
 This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO
 warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
@@ -1383,7 +1383,7 @@ case $os in
 	      | -nindy* | -vxsim* | -vxworks* | -ebmon* | -hms* | -mvs* \
 	      | -clix* | -riscos* | -uniplus* | -iris* | -rtu* | -xenix* \
 	      | -hiux* | -386bsd* | -knetbsd* | -mirbsd* | -netbsd* \
-	      | -bitrig* | -openbsd* | -solidbsd* \
+	      | -bitrig* | -openbsd* | -solidbsd* | -libertybsd* \
 	      | -ekkobsd* | -kfreebsd* | -freebsd* | -riscix* | -lynxos* \
 	      | -bosx* | -nextstep* | -cxux* | -aout* | -elf* | -oabi* \
 	      | -ptx* | -coff* | -ecoff* | -winnt* | -domain* | -vsta* \
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/configure tin-2.3.3/configure
--- tin-2.3.2/configure	2015-12-24 08:48:36.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/configure	2016-03-27 10:46:41.759209001 +0200
@@ -251,8 +251,8 @@ cat <<\EOF
   --disable-8bit-keys     disable 8-bit keycode support
   --disable-color         disable ANSI-color support
   --disable-etiquette     disable printing of posting-etiquette
-  --enable-break-long-lines
-                          break long mime-encoded lines
+  --disable-break-long-lines
+                          don't break long mime-encoded lines
   --disable-mime-strict-charset
                           force MM_CHARSET obeyance
   --with-mime-default-charset=CHARSET
@@ -636,7 +636,7 @@ fi
 
 
 PACKAGE=tin
-VERSION=2.3.2
+VERSION=2.3.3
 cat >> confdefs.h <<EOF
 #define PACKAGE "$PACKAGE"
 EOF
@@ -12879,21 +12879,28 @@ echo "configure:12878: checking whether
 # Check whether --enable-break-long-lines or --disable-break-long-lines was given.
 if test "${enable_break_long_lines+set}" = set; then
   enableval="$enable_break_long_lines"
-  test "$enableval" != yes && enableval=no
-	if test "$enableval" != "no" ; then
-    cat >> confdefs.h <<\EOF
+  test "$enableval" != no && enableval=yes
+	if test "$enableval" != "yes" ; then
+    : 
+	else
+		cat >> confdefs.h <<\EOF
 #define MIME_BREAK_LONG_LINES 1
 EOF
- 
+
 	fi
 else
-  enableval=no 
+  enableval=yes 
+	cat >> confdefs.h <<\EOF
+#define MIME_BREAK_LONG_LINES 1
+EOF
+
+
 fi
 
 echo "$ac_t""$enableval" 1>&6
 
 echo $ac_n "checking whether to force MM_CHARSET obeyance when decoding mime""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:12897: checking whether to force MM_CHARSET obeyance when decoding mime" >&5
+echo "configure:12904: checking whether to force MM_CHARSET obeyance when decoding mime" >&5
 
 # Check whether --enable-mime-strict-charset or --disable-mime-strict-charset was given.
 if test "${enable_mime_strict_charset+set}" = set; then
@@ -12919,7 +12926,7 @@ fi
 echo "$ac_t""$enableval" 1>&6
 
 echo $ac_n "checking for MIME character-set""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:12923: checking for MIME character-set" >&5
+echo "configure:12930: checking for MIME character-set" >&5
 
 # Check whether --with-mime-default-charset or --without-mime-default-charset was given.
 if test "${with_mime_default_charset+set}" = set; then
@@ -12941,7 +12948,7 @@ EOF
 echo "$ac_t""$MM_CHARSET" 1>&6
 
 echo $ac_n "checking for default ISO/ASCII table""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:12945: checking for default ISO/ASCII table" >&5
+echo "configure:12952: checking for default ISO/ASCII table" >&5
 
 # Check whether --with-iso-to-ascii or --without-iso-to-ascii was given.
 if test "${with_iso_to_ascii+set}" = set; then
@@ -12963,7 +12970,7 @@ EOF
 echo "$ac_t""$DEFAULT_ISO2ASC" 1>&6
 
 echo $ac_n "checking whether to enable locale support""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:12967: checking whether to enable locale support" >&5
+echo "configure:12974: checking whether to enable locale support" >&5
 
 # Check whether --enable-locale or --disable-locale was given.
 if test "${enable_locale+set}" = set; then
@@ -12982,7 +12989,7 @@ fi
 echo "$ac_t""$enableval" 1>&6
 
 echo $ac_n "checking whether to enable posting""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:12986: checking whether to enable posting" >&5
+echo "configure:12993: checking whether to enable posting" >&5
 
 # Check whether --enable-posting or --disable-posting was given.
 if test "${enable_posting+set}" = set; then
@@ -13001,7 +13008,7 @@ fi
 echo "$ac_t""$enableval" 1>&6
 
 echo $ac_n "checking whether to enable shell escape""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:13005: checking whether to enable shell escape" >&5
+echo "configure:13012: checking whether to enable shell escape" >&5
 
 # Check whether --enable-shell-escape or --disable-shell-escape was given.
 if test "${enable_shell_escape+set}" = set; then
@@ -13020,7 +13027,7 @@ fi
 echo "$ac_t""$enableval" 1>&6
 
 echo $ac_n "checking whether to have fascist newsadmin""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:13024: checking whether to have fascist newsadmin" >&5
+echo "configure:13031: checking whether to have fascist newsadmin" >&5
 
 # Check whether --enable-fascist-newsadmin or --disable-fascist-newsadmin was given.
 if test "${enable_fascist_newsadmin+set}" = set; then
@@ -13039,7 +13046,7 @@ fi
 echo "$ac_t""$enableval" 1>&6
 
 echo $ac_n "checking whether to enable inverse video and highlighting""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:13043: checking whether to enable inverse video and highlighting" >&5
+echo "configure:13050: checking whether to enable inverse video and highlighting" >&5
 
 # Check whether --enable-inverse-video or --disable-inverse-video was given.
 if test "${enable_inverse_video+set}" = set; then
@@ -13058,7 +13065,7 @@ fi
 echo "$ac_t""$enableval" 1>&6
 
 echo $ac_n "checking whether to enable piping support""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:13062: checking whether to enable piping support" >&5
+echo "configure:13069: checking whether to enable piping support" >&5
 
 # Check whether --enable-piping or --disable-piping was given.
 if test "${enable_piping+set}" = set; then
@@ -13077,7 +13084,7 @@ fi
 echo "$ac_t""$enableval" 1>&6
 
 echo $ac_n "checking whether to enable printer support""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:13081: checking whether to enable printer support" >&5
+echo "configure:13088: checking whether to enable printer support" >&5
 
 # Check whether --enable-printing or --disable-printing was given.
 if test "${enable_printing+set}" = set; then
@@ -13096,7 +13103,7 @@ fi
 echo "$ac_t""$enableval" 1>&6
 
 echo $ac_n "checking whether to unique tmp-files by appending .pid""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:13100: checking whether to unique tmp-files by appending .pid" >&5
+echo "configure:13107: checking whether to unique tmp-files by appending .pid" >&5
 
 # Check whether --enable-append-pid or --disable-append-pid was given.
 if test "${enable_append_pid+set}" = set; then
@@ -13122,7 +13129,7 @@ fi
 echo "$ac_t""$enableval" 1>&6
 
 echo $ac_n "checking whether to fallback to XHDR XREF if XOVER isn't supported""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:13126: checking whether to fallback to XHDR XREF if XOVER isn't supported" >&5
+echo "configure:13133: checking whether to fallback to XHDR XREF if XOVER isn't supported" >&5
 
 # Check whether --enable-xhdr-xref or --disable-xhdr-xref was given.
 if test "${enable_xhdr_xref+set}" = set; then
@@ -13149,7 +13156,7 @@ echo "$ac_t""$enableval" 1>&6
 
 ### bypass a bug in old versions of leafnode & NNTPcache
 echo $ac_n "checking whether to send a GROUP command before a LISTGROUP""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:13153: checking whether to send a GROUP command before a LISTGROUP" >&5
+echo "configure:13160: checking whether to send a GROUP command before a LISTGROUP" >&5
 
 # Check whether --enable-broken-listgroup-fix or --disable-broken-listgroup-fix was given.
 if test "${enable_broken_listgroup_fix+set}" = set; then
@@ -13169,7 +13176,7 @@ echo "$ac_t""$enableval" 1>&6
 
 ### on some old systems the WIFEXITED()/WEXITSTATUS() macros do not work
 echo $ac_n "checking whether to ignore system()s return value""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:13173: checking whether to ignore system()s return value" >&5
+echo "configure:13180: checking whether to ignore system()s return value" >&5
 
 # Check whether --enable-broken-system-fix or --disable-broken-system-fix was given.
 if test "${enable_broken_system_fix+set}" = set; then
@@ -13189,7 +13196,7 @@ echo "$ac_t""$enableval" 1>&6
 
 ### checks for the location of the system-wide default setting file
 echo $ac_n "checking for directory containing tin.defaults file""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:13193: checking for directory containing tin.defaults file" >&5
+echo "configure:13200: checking for directory containing tin.defaults file" >&5
 
 # Check whether --with-defaults-dir or --without-defaults-dir was given.
 if test "${with_defaults_dir+set}" = set; then
@@ -13240,7 +13247,7 @@ EOF
 
 ### check for ipv6 support
 echo $ac_n "checking whether to enable IPv6""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:13244: checking whether to enable IPv6" >&5
+echo "configure:13251: checking whether to enable IPv6" >&5
 
 # Check whether --enable-ipv6 or --disable-ipv6 was given.
 if test "${enable_ipv6+set}" = set; then
@@ -13268,7 +13275,7 @@ if test "$enableval" = "yes"; then
 	
 
 echo $ac_n "checking ipv6 stack type""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:13272: checking ipv6 stack type" >&5
+echo "configure:13279: checking ipv6 stack type" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_ipv6type'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
@@ -13288,7 +13295,7 @@ do
 		;;
 	(inria)
 				cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 13292 "configure"
+#line 13299 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <netinet/in.h>
@@ -13306,7 +13313,7 @@ rm -f conftest*
 		;;
 	(kame)
 				cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 13310 "configure"
+#line 13317 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <netinet/in.h>
@@ -13324,7 +13331,7 @@ rm -f conftest*
 		;;
 	(linux-glibc)
 				cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 13328 "configure"
+#line 13335 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <features.h>
@@ -13351,7 +13358,7 @@ rm -f conftest*
 		;;
 	(toshiba)
 		cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 13355 "configure"
+#line 13362 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <sys/param.h>
@@ -13369,7 +13376,7 @@ rm -f conftest*
 		;;
 	(v6d)
 		cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 13373 "configure"
+#line 13380 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include </usr/local/v6/include/sys/v6config.h>
@@ -13387,7 +13394,7 @@ rm -f conftest*
 		;;
 	(zeta)
 		cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 13391 "configure"
+#line 13398 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <sys/param.h>
@@ -13420,7 +13427,7 @@ cf_ipv6lib=none
 cf_ipv6dir=none
 
 echo $ac_n "checking for IPv6 library if required""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:13424: checking for IPv6 library if required" >&5
+echo "configure:13431: checking for IPv6 library if required" >&5
 case $cf_cv_ipv6type in
 (solaris)
 	;;
@@ -13454,7 +13461,7 @@ echo "$ac_t""$cf_ipv6lib" 1>&6
 if test "$cf_ipv6lib" != "none"; then
 
 	cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 13458 "configure"
+#line 13465 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <sys/types.h>
@@ -13465,7 +13472,7 @@ int main() {
 getaddrinfo(0, 0, 0, 0)
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:13469: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:13476: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   :
 else
   echo "configure: failed program was:" >&5
@@ -13587,14 +13594,14 @@ if test -n "$cf_incdir" ; then
 			  cf_save_CPPFLAGS=$CPPFLAGS
 			  CPPFLAGS="$CPPFLAGS -I$cf_add_incdir"
 			  cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 13591 "configure"
+#line 13598 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <stdio.h>
 int main() {
 printf("Hello")
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:13598: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:13605: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   :
 else
   echo "configure: failed program was:" >&5
@@ -13611,7 +13618,7 @@ rm -f conftest*
 		if test "$cf_have_incdir" = no ; then
 		  test -n "$verbose" && echo "	adding $cf_add_incdir to include-path" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:13615: testing adding $cf_add_incdir to include-path ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:13622: testing adding $cf_add_incdir to include-path ..." 1>&5
 
 
 		  CPPFLAGS="$CPPFLAGS -I$cf_add_incdir"
@@ -13642,12 +13649,12 @@ rm -rf conftest*
 	eval 'cf_cv_have_lib_'$cf_ipv6lib'=no'
 	cf_libdir=""
 	echo $ac_n "checking for getaddrinfo""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:13646: checking for getaddrinfo" >&5
+echo "configure:13653: checking for getaddrinfo" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_func_getaddrinfo'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 13651 "configure"
+#line 13658 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes,
     which can conflict with char getaddrinfo(); below.  */
@@ -13670,7 +13677,7 @@ getaddrinfo();
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:13674: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:13681: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_func_getaddrinfo=yes"
 else
@@ -13690,10 +13697,10 @@ else
 
 		cf_save_LIBS="$LIBS"
 		echo $ac_n "checking for getaddrinfo in -l$cf_ipv6lib""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:13694: checking for getaddrinfo in -l$cf_ipv6lib" >&5
+echo "configure:13701: checking for getaddrinfo in -l$cf_ipv6lib" >&5
 		LIBS="-l$cf_ipv6lib $LIBS"
 		cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 13697 "configure"
+#line 13704 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <sys/types.h>
@@ -13704,7 +13711,7 @@ int main() {
 getaddrinfo(0, 0, 0, 0)
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:13708: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:13715: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   echo "$ac_t""yes" 1>&6
 			 eval 'cf_cv_have_lib_'$cf_ipv6lib'=yes'
@@ -13785,10 +13792,10 @@ cf_search="$cf_library_path_list $cf_sea
 			for cf_libdir in $cf_search
 			do
 				echo $ac_n "checking for -l$cf_ipv6lib in $cf_libdir""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:13789: checking for -l$cf_ipv6lib in $cf_libdir" >&5
+echo "configure:13796: checking for -l$cf_ipv6lib in $cf_libdir" >&5
 				LIBS="-L$cf_libdir -l$cf_ipv6lib $cf_save_LIBS"
 				cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 13792 "configure"
+#line 13799 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <sys/types.h>
@@ -13799,7 +13806,7 @@ int main() {
 getaddrinfo(0, 0, 0, 0)
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:13803: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:13810: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   echo "$ac_t""yes" 1>&6
 			 		 eval 'cf_cv_have_lib_'$cf_ipv6lib'=yes'
@@ -13832,7 +13839,7 @@ fi
 
 
 echo $ac_n "checking working getaddrinfo""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:13836: checking working getaddrinfo" >&5
+echo "configure:13843: checking working getaddrinfo" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_getaddrinfo'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
@@ -13841,7 +13848,7 @@ if test "$cross_compiling" = yes; then
   cf_cv_getaddrinfo=unknown
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 13845 "configure"
+#line 13852 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <sys/types.h>
@@ -13920,7 +13927,7 @@ int main()
 }
 
 EOF
-if { (eval echo configure:13924: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext} && (./conftest; exit) 2>/dev/null
+if { (eval echo configure:13931: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext} && (./conftest; exit) 2>/dev/null
 then
   cf_cv_getaddrinfo=yes
 else
@@ -13964,12 +13971,12 @@ fi
 for ac_func in getaddrinfo getnameinfo
 do
 echo $ac_n "checking for $ac_func""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:13968: checking for $ac_func" >&5
+echo "configure:13975: checking for $ac_func" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_func_$ac_func'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 13973 "configure"
+#line 13980 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes,
     which can conflict with char $ac_func(); below.  */
@@ -13992,7 +13999,7 @@ $ac_func();
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:13996: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:14003: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_func_$ac_func=yes"
 else
@@ -14021,7 +14028,7 @@ done
 
 ### should we use 64 bit article numbers if possible?
 echo $ac_n "checking whether to enable long article numbers""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:14025: checking whether to enable long article numbers" >&5
+echo "configure:14032: checking whether to enable long article numbers" >&5
 
 # Check whether --enable-long-article-numbers or --disable-long-article-numbers was given.
 if test "${enable_long_article_numbers+set}" = set; then
@@ -14041,7 +14048,7 @@ echo "$ac_t""$enableval" 1>&6
 
 ### checks for operator characteristics (should be the last option)
 echo $ac_n "checking whether to make a coffee while compiling""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:14045: checking whether to make a coffee while compiling" >&5
+echo "configure:14052: checking whether to make a coffee while compiling" >&5
 
 # Check whether --with-coffee or --without-coffee was given.
 if test "${with_coffee+set}" = set; then
@@ -14066,7 +14073,7 @@ fi
 ### checks for compiler characteristics
 
 echo $ac_n "checking for makeflags variable""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:14070: checking for makeflags variable" >&5
+echo "configure:14077: checking for makeflags variable" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_makeflags'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
@@ -14112,12 +14119,12 @@ ac_link='${CC-cc} -o conftest${ac_exeext
 cross_compiling=$ac_cv_prog_cc_cross
 
 echo $ac_n "checking for working const""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:14116: checking for working const" >&5
+echo "configure:14123: checking for working const" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_c_const'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 14121 "configure"
+#line 14128 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 int main() {
@@ -14166,7 +14173,7 @@ ccp = (char const *const *) p;
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:14170: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:14177: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   ac_cv_c_const=yes
 else
@@ -14187,21 +14194,21 @@ EOF
 fi
 
 echo $ac_n "checking for inline""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:14191: checking for inline" >&5
+echo "configure:14198: checking for inline" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_c_inline'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   ac_cv_c_inline=no
 for ac_kw in inline __inline__ __inline; do
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 14198 "configure"
+#line 14205 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 int main() {
 } $ac_kw foo() {
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:14205: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:14212: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   ac_cv_c_inline=$ac_kw; break
 else
@@ -14228,13 +14235,13 @@ esac
 
 
 echo $ac_n "checking for ansi token expansion/substitution""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:14232: checking for ansi token expansion/substitution" >&5
+echo "configure:14239: checking for ansi token expansion/substitution" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_cpp_expands'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   
 	cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 14238 "configure"
+#line 14245 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #define string(n) #n
@@ -14242,7 +14249,7 @@ int main() {
 char *s = string(token)
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:14246: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:14253: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   cf_cv_cpp_expands=yes
 else
@@ -14263,13 +14270,13 @@ EOF
 
 
 echo $ac_n "checking for ansi token concatenation""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:14267: checking for ansi token concatenation" >&5
+echo "configure:14274: checking for ansi token concatenation" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_cpp_concats'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   
 	cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 14273 "configure"
+#line 14280 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #define concat(a,b) a ## b
@@ -14277,7 +14284,7 @@ int main() {
 char *firstlast = "y", *s = concat(first,last)
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:14281: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:14288: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   cf_cv_cpp_concats=yes
 else
@@ -14298,20 +14305,20 @@ EOF
 
 
 echo $ac_n "checking if nested parameters work""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:14302: checking if nested parameters work" >&5
+echo "configure:14309: checking if nested parameters work" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_nested_params'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   
 	cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 14308 "configure"
+#line 14315 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 int main() {
 extern void (*sigdisp(int sig, void (*func)(int sig)))(int sig)
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:14315: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:14322: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   cf_cv_nested_params=yes
 else
@@ -14334,12 +14341,12 @@ EOF
 
 ###	Checks for header files.
 echo $ac_n "checking for ANSI C header files""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:14338: checking for ANSI C header files" >&5
+echo "configure:14345: checking for ANSI C header files" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_header_stdc'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 14343 "configure"
+#line 14350 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <stdlib.h>
 #include <stdarg.h>
@@ -14347,7 +14354,7 @@ else
 #include <float.h>
 EOF
 ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext >/dev/null 2>conftest.out"
-{ (eval echo configure:14351: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
+{ (eval echo configure:14358: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
 ac_err=`grep -v '^ *+' conftest.out | grep -v "^conftest.${ac_ext}\$"`
 if test -z "$ac_err"; then
   rm -rf conftest*
@@ -14364,7 +14371,7 @@ rm -f conftest*
 if test $ac_cv_header_stdc = yes; then
   # SunOS 4.x string.h does not declare mem*, contrary to ANSI.
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 14368 "configure"
+#line 14375 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <string.h>
 EOF
@@ -14382,7 +14389,7 @@ fi
 if test $ac_cv_header_stdc = yes; then
   # ISC 2.0.2 stdlib.h does not declare free, contrary to ANSI.
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 14386 "configure"
+#line 14393 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <stdlib.h>
 EOF
@@ -14403,7 +14410,7 @@ if test "$cross_compiling" = yes; then
   :
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 14407 "configure"
+#line 14414 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <ctype.h>
 #define ISLOWER(c) ('a' <= (c) && (c) <= 'z')
@@ -14414,7 +14421,7 @@ if (XOR (islower (i), ISLOWER (i)) || to
 exit (0); }
 
 EOF
-if { (eval echo configure:14418: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext} && (./conftest; exit) 2>/dev/null
+if { (eval echo configure:14425: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext} && (./conftest; exit) 2>/dev/null
 then
   :
 else
@@ -14442,12 +14449,12 @@ for ac_hdr in dirent.h sys/ndir.h sys/di
 do
 ac_safe=`echo "$ac_hdr" | sed 'y%./+-%__p_%'`
 echo $ac_n "checking for $ac_hdr that defines DIR""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:14446: checking for $ac_hdr that defines DIR" >&5
+echo "configure:14453: checking for $ac_hdr that defines DIR" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_header_dirent_$ac_safe'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 14451 "configure"
+#line 14458 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <sys/types.h>
 #include <$ac_hdr>
@@ -14455,7 +14462,7 @@ int main() {
 DIR *dirp = 0;
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:14459: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:14466: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   eval "ac_cv_header_dirent_$ac_safe=yes"
 else
@@ -14480,7 +14487,7 @@ done
 # Two versions of opendir et al. are in -ldir and -lx on SCO Xenix.
 if test $ac_header_dirent = dirent.h; then
 echo $ac_n "checking for opendir in -ldir""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:14484: checking for opendir in -ldir" >&5
+echo "configure:14491: checking for opendir in -ldir" >&5
 ac_lib_var=`echo dir'_'opendir | sed 'y%./+-%__p_%'`
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_lib_$ac_lib_var'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
@@ -14488,7 +14495,7 @@ else
   ac_save_LIBS="$LIBS"
 LIBS="-ldir  $LIBS"
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 14492 "configure"
+#line 14499 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error.  */
 /* We use char because int might match the return type of a gcc2
@@ -14499,7 +14506,7 @@ int main() {
 opendir()
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:14503: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:14510: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_lib_$ac_lib_var=yes"
 else
@@ -14521,7 +14528,7 @@ fi
 
 else
 echo $ac_n "checking for opendir in -lx""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:14525: checking for opendir in -lx" >&5
+echo "configure:14532: checking for opendir in -lx" >&5
 ac_lib_var=`echo x'_'opendir | sed 'y%./+-%__p_%'`
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_lib_$ac_lib_var'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
@@ -14529,7 +14536,7 @@ else
   ac_save_LIBS="$LIBS"
 LIBS="-lx  $LIBS"
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 14533 "configure"
+#line 14540 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error.  */
 /* We use char because int might match the return type of a gcc2
@@ -14540,7 +14547,7 @@ int main() {
 opendir()
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:14544: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:14551: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_lib_$ac_lib_var=yes"
 else
@@ -14563,12 +14570,12 @@ fi
 fi
 
 echo $ac_n "checking whether time.h and sys/time.h may both be included""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:14567: checking whether time.h and sys/time.h may both be included" >&5
+echo "configure:14574: checking whether time.h and sys/time.h may both be included" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_header_time'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 14572 "configure"
+#line 14579 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <sys/types.h>
 #include <sys/time.h>
@@ -14577,7 +14584,7 @@ int main() {
 struct tm *tp;
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:14581: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:14588: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   ac_cv_header_time=yes
 else
@@ -14598,12 +14605,12 @@ EOF
 fi
 
 echo $ac_n "checking for sys/wait.h that is POSIX.1 compatible""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:14602: checking for sys/wait.h that is POSIX.1 compatible" >&5
+echo "configure:14609: checking for sys/wait.h that is POSIX.1 compatible" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_header_sys_wait_h'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 14607 "configure"
+#line 14614 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <sys/types.h>
 #include <sys/wait.h>
@@ -14619,7 +14626,7 @@ wait (&s);
 s = WIFEXITED (s) ? WEXITSTATUS (s) : 1;
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:14623: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:14630: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   ac_cv_header_sys_wait_h=yes
 else
@@ -14700,9 +14707,9 @@ for cf_hdr in \
 
 do
 	echo $ac_n "checking for $cf_hdr""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:14704: checking for $cf_hdr" >&5
+echo "configure:14711: checking for $cf_hdr" >&5
 	cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 14706 "configure"
+#line 14713 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <sys/types.h>
@@ -14710,7 +14717,7 @@ echo "configure:14704: checking for $cf_
 
 EOF
 ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext >/dev/null 2>conftest.out"
-{ (eval echo configure:14714: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
+{ (eval echo configure:14721: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
 ac_err=`grep -v '^ *+' conftest.out | grep -v "^conftest.${ac_ext}\$"`
 if test -z "$ac_err"; then
   rm -rf conftest*
@@ -14748,17 +14755,17 @@ unistd.h \
 do
 ac_safe=`echo "$ac_hdr" | sed 'y%./+-%__p_%'`
 echo $ac_n "checking for $ac_hdr""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:14752: checking for $ac_hdr" >&5
+echo "configure:14759: checking for $ac_hdr" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_header_$ac_safe'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 14757 "configure"
+#line 14764 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <$ac_hdr>
 EOF
 ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext >/dev/null 2>conftest.out"
-{ (eval echo configure:14762: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
+{ (eval echo configure:14769: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
 ac_err=`grep -v '^ *+' conftest.out | grep -v "^conftest.${ac_ext}\$"`
 if test -z "$ac_err"; then
   rm -rf conftest*
@@ -14790,17 +14797,17 @@ if test "$ISC" = yes ; then
 do
 ac_safe=`echo "$ac_hdr" | sed 'y%./+-%__p_%'`
 echo $ac_n "checking for $ac_hdr""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:14794: checking for $ac_hdr" >&5
+echo "configure:14801: checking for $ac_hdr" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_header_$ac_safe'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 14799 "configure"
+#line 14806 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <$ac_hdr>
 EOF
 ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext >/dev/null 2>conftest.out"
-{ (eval echo configure:14804: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
+{ (eval echo configure:14811: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
 ac_err=`grep -v '^ *+' conftest.out | grep -v "^conftest.${ac_ext}\$"`
 if test -z "$ac_err"; then
   rm -rf conftest*
@@ -14835,16 +14842,16 @@ if test "$ac_cv_header_termios_h" = yes
 	esac
 	if test "$termios_bad" = maybe ; then
 	echo $ac_n "checking whether termios.h needs _POSIX_SOURCE""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:14839: checking whether termios.h needs _POSIX_SOURCE" >&5
+echo "configure:14846: checking whether termios.h needs _POSIX_SOURCE" >&5
 	cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 14841 "configure"
+#line 14848 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <termios.h>
 int main() {
 struct termios foo; int x = foo.c_iflag
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:14848: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:14855: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   termios_bad=no
 else
@@ -14853,7 +14860,7 @@ else
   rm -rf conftest*
   
 		cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 14857 "configure"
+#line 14864 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #define _POSIX_SOURCE
@@ -14862,7 +14869,7 @@ int main() {
 struct termios foo; int x = foo.c_iflag
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:14866: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:14873: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   termios_bad=unknown
 else
@@ -14885,7 +14892,7 @@ fi
 
 
 echo $ac_n "checking declaration of size-change""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:14889: checking declaration of size-change" >&5
+echo "configure:14896: checking declaration of size-change" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_sizechange'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
@@ -14899,7 +14906,7 @@ do
 	CPPFLAGS="$cf_save_CPPFLAGS"
 	test -n "$cf_opts" && CPPFLAGS="$CPPFLAGS -D$cf_opts"
 	cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 14903 "configure"
+#line 14910 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <sys/types.h>
 #ifdef HAVE_TERMIOS_H
@@ -14938,7 +14945,7 @@ int main() {
 	
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:14942: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:14949: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   cf_cv_sizechange=yes
 else
@@ -14977,7 +14984,7 @@ fi
 
 
 echo $ac_n "checking if sys/time.h conflicts with sys/select.h""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:14981: checking if sys/time.h conflicts with sys/select.h" >&5
+echo "configure:14988: checking if sys/time.h conflicts with sys/select.h" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_sys_select_timeval'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
@@ -14985,7 +14992,7 @@ else
 for cf_opts in no yes
 do
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 14989 "configure"
+#line 14996 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #define yes 1
@@ -15013,7 +15020,7 @@ int main() {
 struct timeval foo
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:15017: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:15024: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   cf_cv_sys_select_timeval=$cf_opts
 	 break
@@ -15037,12 +15044,12 @@ EOF
 
 ###	Checks for Datatypes.
 echo $ac_n "checking for gid_t""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:15041: checking for gid_t" >&5
+echo "configure:15048: checking for gid_t" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_type_gid_t'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 15046 "configure"
+#line 15053 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <sys/types.h>
 #if STDC_HEADERS
@@ -15070,12 +15077,12 @@ EOF
 fi
 
 echo $ac_n "checking for mode_t""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:15074: checking for mode_t" >&5
+echo "configure:15081: checking for mode_t" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_type_mode_t'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 15079 "configure"
+#line 15086 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <sys/types.h>
 #if STDC_HEADERS
@@ -15103,12 +15110,12 @@ EOF
 fi
 
 echo $ac_n "checking for off_t""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:15107: checking for off_t" >&5
+echo "configure:15114: checking for off_t" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_type_off_t'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 15112 "configure"
+#line 15119 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <sys/types.h>
 #if STDC_HEADERS
@@ -15136,12 +15143,12 @@ EOF
 fi
 
 echo $ac_n "checking for pid_t""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:15140: checking for pid_t" >&5
+echo "configure:15147: checking for pid_t" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_type_pid_t'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 15145 "configure"
+#line 15152 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <sys/types.h>
 #if STDC_HEADERS
@@ -15169,12 +15176,12 @@ EOF
 fi
 
 echo $ac_n "checking for size_t""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:15173: checking for size_t" >&5
+echo "configure:15180: checking for size_t" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_type_size_t'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 15178 "configure"
+#line 15185 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <sys/types.h>
 #if STDC_HEADERS
@@ -15202,12 +15209,12 @@ EOF
 fi
 
 echo $ac_n "checking for ssize_t""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:15206: checking for ssize_t" >&5
+echo "configure:15213: checking for ssize_t" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_type_ssize_t'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 15211 "configure"
+#line 15218 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <sys/types.h>
 #if STDC_HEADERS
@@ -15235,12 +15242,12 @@ EOF
 fi
 
 echo $ac_n "checking for time_t""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:15239: checking for time_t" >&5
+echo "configure:15246: checking for time_t" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_type_time_t'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 15244 "configure"
+#line 15251 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <sys/types.h>
 #if STDC_HEADERS
@@ -15268,7 +15275,7 @@ EOF
 fi
 
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 15272 "configure"
+#line 15279 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <netinet/in.h>
 EOF
@@ -15279,7 +15286,7 @@ else
   rm -rf conftest*
   
 	cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 15283 "configure"
+#line 15290 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <sys/endian.h>
 EOF
@@ -15290,12 +15297,12 @@ else
   rm -rf conftest*
   
 		echo $ac_n "checking for in_addr_t""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:15294: checking for in_addr_t" >&5
+echo "configure:15301: checking for in_addr_t" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_type_in_addr_t'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 15299 "configure"
+#line 15306 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <sys/types.h>
 #if STDC_HEADERS
@@ -15331,12 +15338,12 @@ fi
 rm -f conftest*
 
 echo $ac_n "checking for uid_t in sys/types.h""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:15335: checking for uid_t in sys/types.h" >&5
+echo "configure:15342: checking for uid_t in sys/types.h" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_type_uid_t'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 15340 "configure"
+#line 15347 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <sys/types.h>
 EOF
@@ -15366,9 +15373,9 @@ fi
 
 
 echo $ac_n "checking for quad_t""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:15370: checking for quad_t" >&5
+echo "configure:15377: checking for quad_t" >&5
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 15372 "configure"
+#line 15379 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <sys/types.h>
@@ -15381,7 +15388,7 @@ int main() {
 quad_t x; x = 0
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:15385: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:15392: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   ac_cv_quad_t=yes
 else
@@ -15400,9 +15407,9 @@ EOF
 fi
 
 echo $ac_n "checking for long long""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:15404: checking for long long" >&5
+echo "configure:15411: checking for long long" >&5
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 15406 "configure"
+#line 15413 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <sys/types.h>
@@ -15411,7 +15418,7 @@ int main() {
 long long x; x = 0
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:15415: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:15422: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   ac_cv_long_long=yes
 else
@@ -15430,9 +15437,9 @@ EOF
 fi
 
 echo $ac_n "checking for int_least64_t""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:15434: checking for int_least64_t" >&5
+echo "configure:15441: checking for int_least64_t" >&5
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 15436 "configure"
+#line 15443 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #ifdef HAVE_STDINT_H
@@ -15446,7 +15453,7 @@ int main() {
 int_least64_t x; x = 0
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:15450: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:15457: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   ac_cv_int_least64_t=yes
 else
@@ -15464,9 +15471,9 @@ EOF
 
 
 	echo $ac_n "checking for INT64_C""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:15468: checking for INT64_C" >&5
+echo "configure:15475: checking for INT64_C" >&5
 	cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 15470 "configure"
+#line 15477 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #ifdef HAVE_STDINT_H
@@ -15480,7 +15487,7 @@ int main() {
 int_least64_t x; x = INT64_C(0)
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:15484: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:15491: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   ac_cv_int64_c=yes
 else
@@ -15501,9 +15508,9 @@ fi
 
 
 echo $ac_n "checking for nl_item""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:15505: checking for nl_item" >&5
+echo "configure:15512: checking for nl_item" >&5
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 15507 "configure"
+#line 15514 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #ifdef HAVE_LANGINFO_H
@@ -15518,7 +15525,7 @@ int main() {
 nl_item x; x = 0
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:15522: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:15529: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   ac_cv_nl_item=yes
 else
@@ -15540,7 +15547,7 @@ fi
 # libuu/uudeview
 # only define HAVE_LIBUU and HAVE_UUDEVIEW_H if both are found
 echo $ac_n "checking for UUInitialize in -luu""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:15544: checking for UUInitialize in -luu" >&5
+echo "configure:15551: checking for UUInitialize in -luu" >&5
 ac_lib_var=`echo uu'_'UUInitialize | sed 'y%./+-%__p_%'`
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_lib_$ac_lib_var'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
@@ -15548,7 +15555,7 @@ else
   ac_save_LIBS="$LIBS"
 LIBS="-luu  $LIBS"
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 15552 "configure"
+#line 15559 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error.  */
 /* We use char because int might match the return type of a gcc2
@@ -15559,7 +15566,7 @@ int main() {
 UUInitialize()
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:15563: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:15570: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_lib_$ac_lib_var=yes"
 else
@@ -15576,17 +15583,17 @@ if eval "test \"`echo '$ac_cv_lib_'$ac_l
   echo "$ac_t""yes" 1>&6
   ac_safe=`echo "uudeview.h" | sed 'y%./+-%__p_%'`
 echo $ac_n "checking for uudeview.h""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:15580: checking for uudeview.h" >&5
+echo "configure:15587: checking for uudeview.h" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_header_$ac_safe'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 15585 "configure"
+#line 15592 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <uudeview.h>
 EOF
 ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext >/dev/null 2>conftest.out"
-{ (eval echo configure:15590: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
+{ (eval echo configure:15597: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
 ac_err=`grep -v '^ *+' conftest.out | grep -v "^conftest.${ac_ext}\$"`
 if test -z "$ac_err"; then
   rm -rf conftest*
@@ -15634,17 +15641,17 @@ fi
 cf_try_icuuc="no"
 ac_safe=`echo "unicode/unorm.h" | sed 'y%./+-%__p_%'`
 echo $ac_n "checking for unicode/unorm.h""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:15638: checking for unicode/unorm.h" >&5
+echo "configure:15645: checking for unicode/unorm.h" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_header_$ac_safe'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 15643 "configure"
+#line 15650 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <unicode/unorm.h>
 EOF
 ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext >/dev/null 2>conftest.out"
-{ (eval echo configure:15648: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
+{ (eval echo configure:15655: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
 ac_err=`grep -v '^ *+' conftest.out | grep -v "^conftest.${ac_ext}\$"`
 if test -z "$ac_err"; then
   rm -rf conftest*
@@ -15663,17 +15670,17 @@ if eval "test \"`echo '$ac_cv_header_'$a
   
 	ac_safe=`echo "unicode/ustring.h" | sed 'y%./+-%__p_%'`
 echo $ac_n "checking for unicode/ustring.h""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:15667: checking for unicode/ustring.h" >&5
+echo "configure:15674: checking for unicode/ustring.h" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_header_$ac_safe'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 15672 "configure"
+#line 15679 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <unicode/ustring.h>
 EOF
 ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext >/dev/null 2>conftest.out"
-{ (eval echo configure:15677: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
+{ (eval echo configure:15684: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
 ac_err=`grep -v '^ *+' conftest.out | grep -v "^conftest.${ac_ext}\$"`
 if test -z "$ac_err"; then
   rm -rf conftest*
@@ -15699,12 +15706,12 @@ EOF
 EOF
 
 		echo $ac_n "checking for unorm_normalize in libicuuc""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:15703: checking for unorm_normalize in libicuuc" >&5
+echo "configure:15710: checking for unorm_normalize in libicuuc" >&5
 		cf_save_LIBS="$LIBS"
 		cf_try_icuuc="no"
 		LIBS="$LIBS -licuuc"
 		cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 15708 "configure"
+#line 15715 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <unicode/unorm.h>
 int main() {
@@ -15714,7 +15721,7 @@ int main() {
 			needed = unorm_normalize(ustr, -1, UNORM_DEFAULT, 0, NULL, 0, &status);
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:15718: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:15725: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   
 			cat >> confdefs.h <<\EOF
@@ -15733,17 +15740,17 @@ rm -rf conftest*
 		echo "$ac_t""$cf_try_icuuc" 1>&6
 		ac_safe=`echo "unicode/uidna.h" | sed 'y%./+-%__p_%'`
 echo $ac_n "checking for unicode/uidna.h""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:15737: checking for unicode/uidna.h" >&5
+echo "configure:15744: checking for unicode/uidna.h" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_header_$ac_safe'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 15742 "configure"
+#line 15749 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <unicode/uidna.h>
 EOF
 ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext >/dev/null 2>conftest.out"
-{ (eval echo configure:15747: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
+{ (eval echo configure:15754: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
 ac_err=`grep -v '^ *+' conftest.out | grep -v "^conftest.${ac_ext}\$"`
 if test -z "$ac_err"; then
   rm -rf conftest*
@@ -15771,17 +15778,17 @@ fi
 
 		ac_safe=`echo "unicode/ubidi.h" | sed 'y%./+-%__p_%'`
 echo $ac_n "checking for unicode/ubidi.h""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:15775: checking for unicode/ubidi.h" >&5
+echo "configure:15782: checking for unicode/ubidi.h" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_header_$ac_safe'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 15780 "configure"
+#line 15787 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <unicode/ubidi.h>
 EOF
 ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext >/dev/null 2>conftest.out"
-{ (eval echo configure:15785: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
+{ (eval echo configure:15792: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
 ac_err=`grep -v '^ *+' conftest.out | grep -v "^conftest.${ac_ext}\$"`
 if test -z "$ac_err"; then
   rm -rf conftest*
@@ -15822,17 +15829,17 @@ fi
 if test $cf_try_icuuc = no ; then
 	ac_safe=`echo "unitypes.h" | sed 'y%./+-%__p_%'`
 echo $ac_n "checking for unitypes.h""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:15826: checking for unitypes.h" >&5
+echo "configure:15833: checking for unitypes.h" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_header_$ac_safe'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 15831 "configure"
+#line 15838 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <unitypes.h>
 EOF
 ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext >/dev/null 2>conftest.out"
-{ (eval echo configure:15836: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
+{ (eval echo configure:15843: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
 ac_err=`grep -v '^ *+' conftest.out | grep -v "^conftest.${ac_ext}\$"`
 if test -z "$ac_err"; then
   rm -rf conftest*
@@ -15851,17 +15858,17 @@ if eval "test \"`echo '$ac_cv_header_'$a
   
 		ac_safe=`echo "uninorm.h" | sed 'y%./+-%__p_%'`
 echo $ac_n "checking for uninorm.h""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:15855: checking for uninorm.h" >&5
+echo "configure:15862: checking for uninorm.h" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_header_$ac_safe'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 15860 "configure"
+#line 15867 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <uninorm.h>
 EOF
 ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext >/dev/null 2>conftest.out"
-{ (eval echo configure:15865: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
+{ (eval echo configure:15872: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
 ac_err=`grep -v '^ *+' conftest.out | grep -v "^conftest.${ac_ext}\$"`
 if test -z "$ac_err"; then
   rm -rf conftest*
@@ -15887,12 +15894,12 @@ EOF
 EOF
 
 			echo $ac_n "checking for u8_normalize in libunistring""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:15891: checking for u8_normalize in libunistring" >&5
+echo "configure:15898: checking for u8_normalize in libunistring" >&5
 			cf_save_LIBS="$LIBS"
 			cf_try_unistring="no"
 			LIBS="$LIBS -lunistring"
 			cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 15896 "configure"
+#line 15903 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <unitypes.h>
 				#include <uninorm.h>
@@ -15902,7 +15909,7 @@ int main() {
 				u8_normalize(UNINORM_NFC, (uint8_t *) "x", 2, NULL, &ol);
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:15906: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:15913: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   
 				cat >> confdefs.h <<\EOF
@@ -15935,7 +15942,7 @@ fi
 # TODO: check for libidn2
 if test $cf_try_icuuc = no ; then
 	echo $ac_n "checking for stringprep_check_version in -lidn""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:15939: checking for stringprep_check_version in -lidn" >&5
+echo "configure:15946: checking for stringprep_check_version in -lidn" >&5
 ac_lib_var=`echo idn'_'stringprep_check_version | sed 'y%./+-%__p_%'`
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_lib_$ac_lib_var'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
@@ -15943,7 +15950,7 @@ else
   ac_save_LIBS="$LIBS"
 LIBS="-lidn  $LIBS"
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 15947 "configure"
+#line 15954 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error.  */
 /* We use char because int might match the return type of a gcc2
@@ -15954,7 +15961,7 @@ int main() {
 stringprep_check_version()
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:15958: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:15965: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_lib_$ac_lib_var=yes"
 else
@@ -15971,17 +15978,17 @@ if eval "test \"`echo '$ac_cv_lib_'$ac_l
   echo "$ac_t""yes" 1>&6
   ac_safe=`echo "stringprep.h" | sed 'y%./+-%__p_%'`
 echo $ac_n "checking for stringprep.h""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:15975: checking for stringprep.h" >&5
+echo "configure:15982: checking for stringprep.h" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_header_$ac_safe'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 15980 "configure"
+#line 15987 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <stringprep.h>
 EOF
 ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext >/dev/null 2>conftest.out"
-{ (eval echo configure:15985: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
+{ (eval echo configure:15992: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
 ac_err=`grep -v '^ *+' conftest.out | grep -v "^conftest.${ac_ext}\$"`
 if test -z "$ac_err"; then
   rm -rf conftest*
@@ -16004,17 +16011,17 @@ EOF
 
 			ac_safe=`echo "idna.h" | sed 'y%./+-%__p_%'`
 echo $ac_n "checking for idna.h""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:16008: checking for idna.h" >&5
+echo "configure:16015: checking for idna.h" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_header_$ac_safe'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 16013 "configure"
+#line 16020 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <idna.h>
 EOF
 ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext >/dev/null 2>conftest.out"
-{ (eval echo configure:16018: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
+{ (eval echo configure:16025: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
 ac_err=`grep -v '^ *+' conftest.out | grep -v "^conftest.${ac_ext}\$"`
 if test -z "$ac_err"; then
   rm -rf conftest*
@@ -16036,7 +16043,7 @@ if eval "test \"`echo '$ac_cv_header_'$a
 EOF
 
 				echo $ac_n "checking for idna_to_unicode_lzlz in -lidn""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:16040: checking for idna_to_unicode_lzlz in -lidn" >&5
+echo "configure:16047: checking for idna_to_unicode_lzlz in -lidn" >&5
 ac_lib_var=`echo idn'_'idna_to_unicode_lzlz | sed 'y%./+-%__p_%'`
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_lib_$ac_lib_var'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
@@ -16044,7 +16051,7 @@ else
   ac_save_LIBS="$LIBS"
 LIBS="-lidn  $LIBS"
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 16048 "configure"
+#line 16055 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error.  */
 /* We use char because int might match the return type of a gcc2
@@ -16055,7 +16062,7 @@ int main() {
 idna_to_unicode_lzlz()
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:16059: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:16066: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_lib_$ac_lib_var=yes"
 else
@@ -16076,9 +16083,9 @@ if eval "test \"`echo '$ac_cv_lib_'$ac_l
 EOF
 
 					echo $ac_n "checking for IDNA_USE_STD3_ASCII_RULES""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:16080: checking for IDNA_USE_STD3_ASCII_RULES" >&5
+echo "configure:16087: checking for IDNA_USE_STD3_ASCII_RULES" >&5
 					cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 16082 "configure"
+#line 16089 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <idna.h>
 EOF
@@ -16104,7 +16111,7 @@ else
 fi
 
 				echo $ac_n "checking for idna_strerror in -lidn""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:16108: checking for idna_strerror in -lidn" >&5
+echo "configure:16115: checking for idna_strerror in -lidn" >&5
 ac_lib_var=`echo idn'_'idna_strerror | sed 'y%./+-%__p_%'`
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_lib_$ac_lib_var'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
@@ -16112,7 +16119,7 @@ else
   ac_save_LIBS="$LIBS"
 LIBS="-lidn  $LIBS"
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 16116 "configure"
+#line 16123 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error.  */
 /* We use char because int might match the return type of a gcc2
@@ -16123,7 +16130,7 @@ int main() {
 idna_strerror()
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:16127: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:16134: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_lib_$ac_lib_var=yes"
 else
@@ -16172,7 +16179,7 @@ fi
 
 # libidnkit - Internationalized Domain Names / IDN 2008
 echo $ac_n "checking for idn_decodename in -lidnkit""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:16176: checking for idn_decodename in -lidnkit" >&5
+echo "configure:16183: checking for idn_decodename in -lidnkit" >&5
 ac_lib_var=`echo idnkit'_'idn_decodename | sed 'y%./+-%__p_%'`
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_lib_$ac_lib_var'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
@@ -16180,7 +16187,7 @@ else
   ac_save_LIBS="$LIBS"
 LIBS="-lidnkit  $LIBS"
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 16184 "configure"
+#line 16191 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error.  */
 /* We use char because int might match the return type of a gcc2
@@ -16191,7 +16198,7 @@ int main() {
 idn_decodename()
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:16195: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:16202: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_lib_$ac_lib_var=yes"
 else
@@ -16209,17 +16216,17 @@ if eval "test \"`echo '$ac_cv_lib_'$ac_l
   
 	ac_safe=`echo "idn/api.h" | sed 'y%./+-%__p_%'`
 echo $ac_n "checking for idn/api.h""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:16213: checking for idn/api.h" >&5
+echo "configure:16220: checking for idn/api.h" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_header_$ac_safe'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 16218 "configure"
+#line 16225 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <idn/api.h>
 EOF
 ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext >/dev/null 2>conftest.out"
-{ (eval echo configure:16223: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
+{ (eval echo configure:16230: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
 ac_err=`grep -v '^ *+' conftest.out | grep -v "^conftest.${ac_ext}\$"`
 if test -z "$ac_err"; then
   rm -rf conftest*
@@ -16237,11 +16244,11 @@ if eval "test \"`echo '$ac_cv_header_'$a
   echo "$ac_t""yes" 1>&6
   
 		echo $ac_n "checking for IDN_DECODE_LOOKUP""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:16241: checking for IDN_DECODE_LOOKUP" >&5
+echo "configure:16248: checking for IDN_DECODE_LOOKUP" >&5
 		cf_save_LIBS="$LIBS"
 		LIBS="$LIBS -lidnkit"
 		cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 16245 "configure"
+#line 16252 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <idn/api.h>
 			#include <string.h>
@@ -16254,7 +16261,7 @@ int main() {
 			idn_result_tostring(rs);
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:16258: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:16265: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   
 			cat >> confdefs.h <<\EOF
@@ -16302,24 +16309,24 @@ else
   
 cf_cv_termlib=none
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 16306 "configure"
+#line 16313 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 int main() {
 char *x=(char*)tgoto("",0,0)
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:16313: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:16320: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 16316 "configure"
+#line 16323 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 int main() {
 int x=tigetstr("")
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:16323: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:16330: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   cf_cv_termlib=terminfo
 else
@@ -16331,7 +16338,7 @@ fi
 rm -rf conftest*
 	test -n "$verbose" && echo "	using functions in predefined $cf_cv_termlib LIBS" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:16335: testing using functions in predefined $cf_cv_termlib LIBS ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:16342: testing using functions in predefined $cf_cv_termlib LIBS ..." 1>&5
 
 
 
@@ -16351,16 +16358,16 @@ if test "$cf_cv_termlib" = none; then
 		for cf_func in tigetstr tgetstr
 		do
 			echo $ac_n "checking for $cf_func in -l$cf_lib""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:16355: checking for $cf_func in -l$cf_lib" >&5
+echo "configure:16362: checking for $cf_func in -l$cf_lib" >&5
 			cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 16357 "configure"
+#line 16364 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 int main() {
 int x=$cf_func("")
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:16364: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:16371: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   cf_result=yes
 else
@@ -16387,7 +16394,7 @@ fi
 if test "$cf_cv_termlib" = none; then
 	# allow curses library for broken AIX system.
 	echo $ac_n "checking for initscr in -lcurses""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:16391: checking for initscr in -lcurses" >&5
+echo "configure:16398: checking for initscr in -lcurses" >&5
 ac_lib_var=`echo curses'_'initscr | sed 'y%./+-%__p_%'`
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_lib_$ac_lib_var'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
@@ -16395,7 +16402,7 @@ else
   ac_save_LIBS="$LIBS"
 LIBS="-lcurses  $LIBS"
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 16399 "configure"
+#line 16406 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error.  */
 /* We use char because int might match the return type of a gcc2
@@ -16406,7 +16413,7 @@ int main() {
 initscr()
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:16410: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:16417: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_lib_$ac_lib_var=yes"
 else
@@ -16443,7 +16450,7 @@ else
 fi
 
 	echo $ac_n "checking for tgoto in -ltermcap""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:16447: checking for tgoto in -ltermcap" >&5
+echo "configure:16454: checking for tgoto in -ltermcap" >&5
 ac_lib_var=`echo termcap'_'tgoto | sed 'y%./+-%__p_%'`
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_lib_$ac_lib_var'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
@@ -16451,7 +16458,7 @@ else
   ac_save_LIBS="$LIBS"
 LIBS="-ltermcap  $LIBS"
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 16455 "configure"
+#line 16462 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error.  */
 /* We use char because int might match the return type of a gcc2
@@ -16462,7 +16469,7 @@ int main() {
 tgoto()
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:16466: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:16473: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_lib_$ac_lib_var=yes"
 else
@@ -16511,11 +16518,11 @@ fi
 	# terminfo-based termcap interfaces may be prototyped in <curses.h>,
 	# which may/may not be compatible with <termcap.h>
 	echo $ac_n "checking if we should include termcap.h""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:16515: checking if we should include termcap.h" >&5
+echo "configure:16522: checking if we should include termcap.h" >&5
 	cf_save_CFLAGS="$CFLAGS"
 	CFLAGS="$CFLAGS -I$srcdir/include"
 	cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 16519 "configure"
+#line 16526 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #define HAVE_TERMCAP_H 1
@@ -16528,7 +16535,7 @@ make an error
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:16532: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:16539: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   cf_result=yes
 else
@@ -16547,7 +16554,7 @@ EOF
 	
 
 echo $ac_n "checking for term.h""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:16551: checking for term.h" >&5
+echo "configure:16558: checking for term.h" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_term_header'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
@@ -16568,7 +16575,7 @@ esac
 for cf_header in $cf_header_list
 do
 	cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 16572 "configure"
+#line 16579 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <${cf_cv_ncurses_header:-curses.h}>
@@ -16577,7 +16584,7 @@ int main() {
 WINDOW *x
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:16581: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:16588: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   cf_cv_term_header=$cf_header
 	 break
@@ -16597,7 +16604,7 @@ case $cf_cv_term_header in
 	for cf_header in ncurses/term.h ncursesw/term.h
 	do
 		cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 16601 "configure"
+#line 16608 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <${cf_cv_ncurses_header:-curses.h}>
@@ -16610,7 +16617,7 @@ int main() {
 WINDOW *x
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:16614: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:16621: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   cf_cv_term_header=$cf_header
 			 break
@@ -16653,7 +16660,7 @@ esac
 
 
 echo $ac_n "checking if we should include curses.h or termcap.h""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:16657: checking if we should include curses.h or termcap.h" >&5
+echo "configure:16664: checking if we should include curses.h or termcap.h" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_need_curses_h'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
@@ -16671,7 +16678,7 @@ do
     test -n "$cf_t_opts" && CPPFLAGS="$CPPFLAGS -D$cf_t_opts"
 
     cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 16675 "configure"
+#line 16682 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* $cf_c_opts $cf_t_opts */
 $CHECK_DECL_HDRS
@@ -16679,7 +16686,7 @@ int main() {
 char *x = (char *)tgoto("")
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:16683: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:16690: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   test "$cf_cv_need_curses_h" = no && {
 	     cf_cv_need_curses_h=maybe
@@ -16692,7 +16699,7 @@ else
 
   echo "Recompiling with corrected call (C:$cf_c_opts, T:$cf_t_opts)" >&5
 	cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 16696 "configure"
+#line 16703 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 $CHECK_DECL_HDRS
@@ -16700,7 +16707,7 @@ int main() {
 char *x = (char *)tgoto("",0,0)
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:16704: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:16711: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   cf_cv_need_curses_h=yes
 	 cf_ok_c_opts=$cf_c_opts
@@ -16776,7 +16783,7 @@ esac
 
 
 echo $ac_n "checking declaration of tputs 3rd param""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:16780: checking declaration of tputs 3rd param" >&5
+echo "configure:16787: checking declaration of tputs 3rd param" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_type_outchar'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
@@ -16792,10 +16799,10 @@ for Q in int void; do
 for R in int char; do
 for S in "" const; do
 	
-echo "${as_me:-configure}:16796: testing loop variables P:$P, Q:$Q, R:$R, S:$S ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:16803: testing loop variables P:$P, Q:$Q, R:$R, S:$S ..." 1>&5
 
 	cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 16799 "configure"
+#line 16806 "configure"
 #include "confdefs.h"
 $CHECK_DECL_HDRS
 int main() {
@@ -16804,7 +16811,7 @@ extern $Q OutChar($R);
 	tputs("", 1, OutChar)
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:16808: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:16815: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   cf_cv_type_outchar="$Q OutChar($R)"
 	 cf_cv_found=yes
@@ -16859,14 +16866,14 @@ EOF
 elif test ".$cf_cv_termlib" = .termcap ; then
 	# BSD 'tputs()' may need 'PC' to be set.
 	cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 16863 "configure"
+#line 16870 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 int main() {
 extern char PC; PC = 0
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:16870: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:16877: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   cat >> confdefs.h <<\EOF
 #define HAVE_EXTERN_TCAP_PC 1
@@ -16885,13 +16892,13 @@ fi
 
 
 echo $ac_n "checking if external errno is declared""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:16889: checking if external errno is declared" >&5
+echo "configure:16896: checking if external errno is declared" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_dcl_errno'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   
 	cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 16895 "configure"
+#line 16902 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #ifdef HAVE_STDLIB_H
@@ -16904,7 +16911,7 @@ int main() {
 int x = (int) errno
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:16908: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:16915: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   cf_cv_dcl_errno=yes
 else
@@ -16932,13 +16939,13 @@ fi
 # It's possible (for near-UNIX clones) that the data doesn't exist
 
 echo $ac_n "checking if external errno exists""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:16936: checking if external errno exists" >&5
+echo "configure:16943: checking if external errno exists" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_have_errno'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   
 	cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 16942 "configure"
+#line 16949 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #undef errno
@@ -16948,7 +16955,7 @@ int main() {
 errno = 2
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:16952: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:16959: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   cf_cv_have_errno=yes
 else
@@ -16980,12 +16987,12 @@ fi
 for ac_func in strerror
 do
 echo $ac_n "checking for $ac_func""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:16984: checking for $ac_func" >&5
+echo "configure:16991: checking for $ac_func" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_func_$ac_func'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 16989 "configure"
+#line 16996 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes,
     which can conflict with char $ac_func(); below.  */
@@ -17008,7 +17015,7 @@ $ac_func();
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:17012: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:17019: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_func_$ac_func=yes"
 else
@@ -17035,13 +17042,13 @@ else
 
     
 echo $ac_n "checking if external sys_nerr is declared""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:17039: checking if external sys_nerr is declared" >&5
+echo "configure:17046: checking if external sys_nerr is declared" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_dcl_sys_nerr'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   
 	cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 17045 "configure"
+#line 17052 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #ifdef HAVE_STDLIB_H
@@ -17054,7 +17061,7 @@ int main() {
 int x = (int) sys_nerr
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:17058: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:17065: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   cf_cv_dcl_sys_nerr=yes
 else
@@ -17082,13 +17089,13 @@ fi
 # It's possible (for near-UNIX clones) that the data doesn't exist
 
 echo $ac_n "checking if external sys_nerr exists""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:17086: checking if external sys_nerr exists" >&5
+echo "configure:17093: checking if external sys_nerr exists" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_have_sys_nerr'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   
 	cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 17092 "configure"
+#line 17099 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #undef sys_nerr
@@ -17098,7 +17105,7 @@ int main() {
 sys_nerr = 2
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:17102: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:17109: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   cf_cv_have_sys_nerr=yes
 else
@@ -17127,13 +17134,13 @@ fi
 
     
 echo $ac_n "checking if external sys_errlist is declared""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:17131: checking if external sys_errlist is declared" >&5
+echo "configure:17138: checking if external sys_errlist is declared" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_dcl_sys_errlist'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   
 	cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 17137 "configure"
+#line 17144 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #ifdef HAVE_STDLIB_H
@@ -17146,7 +17153,7 @@ int main() {
 int x = (int) sys_errlist
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:17150: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:17157: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   cf_cv_dcl_sys_errlist=yes
 else
@@ -17174,13 +17181,13 @@ fi
 # It's possible (for near-UNIX clones) that the data doesn't exist
 
 echo $ac_n "checking if external sys_errlist exists""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:17178: checking if external sys_errlist exists" >&5
+echo "configure:17185: checking if external sys_errlist exists" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_have_sys_errlist'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   
 	cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 17184 "configure"
+#line 17191 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #undef sys_errlist
@@ -17190,7 +17197,7 @@ int main() {
 sys_errlist = 2
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:17194: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:17201: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   cf_cv_have_sys_errlist=yes
 else
@@ -17292,12 +17299,12 @@ for ac_func in \
 $cf_tc_funcs 
 do
 echo $ac_n "checking for $ac_func""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:17296: checking for $ac_func" >&5
+echo "configure:17303: checking for $ac_func" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_func_$ac_func'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 17301 "configure"
+#line 17308 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes,
     which can conflict with char $ac_func(); below.  */
@@ -17320,7 +17327,7 @@ $ac_func();
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:17324: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:17331: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_func_$ac_func=yes"
 else
@@ -17346,12 +17353,12 @@ done
 
 
 echo $ac_n "checking for flock""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:17350: checking for flock" >&5
+echo "configure:17357: checking for flock" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_func_flock'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 17355 "configure"
+#line 17362 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes,
     which can conflict with char flock(); below.  */
@@ -17374,7 +17381,7 @@ flock();
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:17378: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:17385: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_func_flock=yes"
 else
@@ -17396,7 +17403,7 @@ else
   echo "$ac_t""no" 1>&6
 
 	echo $ac_n "checking for flock in -lbsd""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:17400: checking for flock in -lbsd" >&5
+echo "configure:17407: checking for flock in -lbsd" >&5
 ac_lib_var=`echo bsd'_'flock | sed 'y%./+-%__p_%'`
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_lib_$ac_lib_var'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
@@ -17404,7 +17411,7 @@ else
   ac_save_LIBS="$LIBS"
 LIBS="-lbsd  $LIBS"
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 17408 "configure"
+#line 17415 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error.  */
 /* We use char because int might match the return type of a gcc2
@@ -17415,7 +17422,7 @@ int main() {
 flock()
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:17419: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:17426: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_lib_$ac_lib_var=yes"
 else
@@ -17444,12 +17451,12 @@ fi
 
 # clock_gettime() / librt
 echo $ac_n "checking for clock_gettime""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:17448: checking for clock_gettime" >&5
+echo "configure:17455: checking for clock_gettime" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_func_clock_gettime'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 17453 "configure"
+#line 17460 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes,
     which can conflict with char clock_gettime(); below.  */
@@ -17472,7 +17479,7 @@ clock_gettime();
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:17476: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:17483: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_func_clock_gettime=yes"
 else
@@ -17494,7 +17501,7 @@ else
   echo "$ac_t""no" 1>&6
 
 		echo $ac_n "checking for clock_gettime in -lrt""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:17498: checking for clock_gettime in -lrt" >&5
+echo "configure:17505: checking for clock_gettime in -lrt" >&5
 ac_lib_var=`echo rt'_'clock_gettime | sed 'y%./+-%__p_%'`
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_lib_$ac_lib_var'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
@@ -17502,7 +17509,7 @@ else
   ac_save_LIBS="$LIBS"
 LIBS="-lrt  $LIBS"
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 17506 "configure"
+#line 17513 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error.  */
 /* We use char because int might match the return type of a gcc2
@@ -17513,7 +17520,7 @@ int main() {
 clock_gettime()
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:17517: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:17524: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_lib_$ac_lib_var=yes"
 else
@@ -17545,12 +17552,12 @@ fi
 
 
   echo $ac_n "checking for wide char and multibyte support""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:17549: checking for wide char and multibyte support" >&5
+echo "configure:17556: checking for wide char and multibyte support" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'am_cv_multibyte_able'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 17554 "configure"
+#line 17561 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <stdio.h>
 #ifdef HAVE_STDLIB_H
@@ -17604,7 +17611,7 @@ const char icb[5] = {0xa4, 0xa4, 0xa4, 0
       wcsncat(wcb2, wcb, 5);
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:17608: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:17615: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   am_cv_multibyte_able=yes
 else
@@ -17614,7 +17621,7 @@ else
   cf_save_LIBS="$LIBS"
       LIBS="-lutf8 $LIBS"
       cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 17618 "configure"
+#line 17625 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <libutf8.h>
 int main() {
@@ -17658,7 +17665,7 @@ const char icb[5] = {0xa4, 0xa4, 0xa4, 0
         wcsncat(wcb2, wcb, 5);
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:17662: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:17669: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   am_cv_multibyte_able=libutf8
 else
@@ -17692,9 +17699,9 @@ EOF
 
 
 echo $ac_n "checking if gettimeofday takes two arguments""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:17696: checking if gettimeofday takes two arguments" >&5
+echo "configure:17703: checking if gettimeofday takes two arguments" >&5
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 17698 "configure"
+#line 17705 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #if HAVE_SYS_TIME_H
@@ -17706,7 +17713,7 @@ struct timezone *tz;
 gettimeofday(&tv, &tz);
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:17710: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:17717: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   ac_cv_func_gettimeofday_2args=yes
 else
@@ -17725,12 +17732,12 @@ EOF
 fi
 
 echo $ac_n "checking return type of signal handlers""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:17729: checking return type of signal handlers" >&5
+echo "configure:17736: checking return type of signal handlers" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_type_signal'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 17734 "configure"
+#line 17741 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <sys/types.h>
 #include <signal.h>
@@ -17747,7 +17754,7 @@ int main() {
 int i;
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:17751: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:17758: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   ac_cv_type_signal=void
 else
@@ -17767,7 +17774,7 @@ EOF
 
 
 echo $ac_n "checking declaration of signal arguments""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:17771: checking declaration of signal arguments" >&5
+echo "configure:17778: checking declaration of signal arguments" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_sig_args'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
@@ -17776,7 +17783,7 @@ cf_cv_sig_args=
 for cf_test in "int sig" "int sig, ..."
 do
 	cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 17780 "configure"
+#line 17787 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <signal.h>
@@ -17784,7 +17791,7 @@ int main() {
 extern RETSIGTYPE catch($cf_test); signal(SIGINT, catch)
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:17788: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:17795: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   cf_cv_sig_args="$cf_test";break
 else
@@ -17810,13 +17817,13 @@ EOF
 if test "$ac_cv_func_sigaction" = yes; then
 
 echo $ac_n "checking whether sigaction needs _POSIX_SOURCE""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:17814: checking whether sigaction needs _POSIX_SOURCE" >&5
+echo "configure:17821: checking whether sigaction needs _POSIX_SOURCE" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_sigact_bad'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 17820 "configure"
+#line 17827 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <sys/types.h>
@@ -17825,7 +17832,7 @@ int main() {
 struct sigaction act
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:17829: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:17836: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   cf_cv_sigact_bad=no
 else
@@ -17846,13 +17853,13 @@ EOF
 
 
 echo $ac_n "checking if we have sigaction/related functions""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:17850: checking if we have sigaction/related functions" >&5
+echo "configure:17857: checking if we have sigaction/related functions" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_sigaction_funcs'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 17856 "configure"
+#line 17863 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #ifdef SVR4_ACTION
@@ -17870,7 +17877,7 @@ int main() {
     sigaction (SIGBUS,&sa,&osa);
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:17874: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:17881: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   cf_cv_sigaction_funcs=yes
 else
@@ -17892,7 +17899,7 @@ EOF
 fi
 
 echo $ac_n "checking for fork""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:17896: checking for fork" >&5
+echo "configure:17903: checking for fork" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_func_fork'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
@@ -17901,7 +17908,7 @@ if test "$cross_compiling" = yes; then
   cf_cv_func_fork=unknown
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 17905 "configure"
+#line 17912 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 int main()
@@ -17911,7 +17918,7 @@ int main()
 	${cf_cv_main_return:-return}(0);
 }
 EOF
-if { (eval echo configure:17915: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext} && (./conftest; exit) 2>/dev/null
+if { (eval echo configure:17922: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext} && (./conftest; exit) 2>/dev/null
 then
   cf_cv_func_fork=yes
 else
@@ -17933,12 +17940,12 @@ EOF
 
 
 echo $ac_n "checking for memmove""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:17937: checking for memmove" >&5
+echo "configure:17944: checking for memmove" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_func_memmove'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 17942 "configure"
+#line 17949 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes,
     which can conflict with char memmove(); below.  */
@@ -17961,7 +17968,7 @@ memmove();
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:17965: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:17972: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_func_memmove=yes"
 else
@@ -17980,12 +17987,12 @@ else
   echo "$ac_t""no" 1>&6
 
 echo $ac_n "checking for bcopy""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:17984: checking for bcopy" >&5
+echo "configure:17991: checking for bcopy" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_func_bcopy'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 17989 "configure"
+#line 17996 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes,
     which can conflict with char bcopy(); below.  */
@@ -18008,7 +18015,7 @@ bcopy();
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:18012: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:18019: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_func_bcopy=yes"
 else
@@ -18024,7 +18031,7 @@ if eval "test \"`echo '$ac_cv_func_'bcop
   echo "$ac_t""yes" 1>&6
   
 	echo $ac_n "checking if bcopy does overlapping moves""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:18028: checking if bcopy does overlapping moves" >&5
+echo "configure:18035: checking if bcopy does overlapping moves" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_good_bcopy'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
@@ -18033,7 +18040,7 @@ else
   cf_cv_good_bcopy=unknown
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 18037 "configure"
+#line 18044 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 int main() {
@@ -18046,7 +18053,7 @@ int main() {
 }
 		
 EOF
-if { (eval echo configure:18050: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext} && (./conftest; exit) 2>/dev/null
+if { (eval echo configure:18057: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext} && (./conftest; exit) 2>/dev/null
 then
   cf_cv_good_bcopy=yes
 else
@@ -18084,9 +18091,9 @@ fi
 
 
 echo $ac_n "checking if select expects int * arguments""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:18088: checking if select expects int * arguments" >&5
+echo "configure:18095: checking if select expects int * arguments" >&5
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 18090 "configure"
+#line 18097 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <time.h>
 EOF
@@ -18106,7 +18113,7 @@ rm -f conftest*
 
 
 echo $ac_n "checking whether closedir returns void""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:18110: checking whether closedir returns void" >&5
+echo "configure:18117: checking whether closedir returns void" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_func_closedir_void'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
@@ -18114,13 +18121,13 @@ else
   ac_cv_func_closedir_void=yes
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 18118 "configure"
+#line 18125 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <sys/types.h>
 #include <$ac_header_dirent>
 int closedir(); main() { exit(closedir(opendir(".")) != 0); }
 EOF
-if { (eval echo configure:18124: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext} && (./conftest; exit) 2>/dev/null
+if { (eval echo configure:18131: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext} && (./conftest; exit) 2>/dev/null
 then
   ac_cv_func_closedir_void=no
 else
@@ -18146,7 +18153,7 @@ fi
 # autoconf 2.5x assumes setvbuf is not reversed when cross-compiling
 if test "$cross_compiling" != yes ; then
 	echo $ac_n "checking whether setvbuf arguments are reversed""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:18150: checking whether setvbuf arguments are reversed" >&5
+echo "configure:18157: checking whether setvbuf arguments are reversed" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_func_setvbuf_reversed'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
@@ -18154,7 +18161,7 @@ else
     { echo "configure: error: can not run test program while cross compiling" 1>&2; exit 1; }
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 18158 "configure"
+#line 18165 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <stdio.h>
 /* If setvbuf has the reversed format, exit 0. */
@@ -18168,7 +18175,7 @@ main () {
   exit(0);			/* Non-reversed systems segv here.  */
 }
 EOF
-if { (eval echo configure:18172: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext} && (./conftest; exit) 2>/dev/null
+if { (eval echo configure:18179: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext} && (./conftest; exit) 2>/dev/null
 then
   ac_cv_func_setvbuf_reversed=yes
 else
@@ -18206,12 +18213,12 @@ for ac_func in \
 
 do
 echo $ac_n "checking for $ac_func""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:18210: checking for $ac_func" >&5
+echo "configure:18217: checking for $ac_func" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_func_$ac_func'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 18215 "configure"
+#line 18222 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes,
     which can conflict with char $ac_func(); below.  */
@@ -18234,7 +18241,7 @@ $ac_func();
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:18238: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:18245: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_func_$ac_func=yes"
 else
@@ -18261,13 +18268,13 @@ done
 
 
 echo $ac_n "checking for type sigaction_t""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:18265: checking for type sigaction_t" >&5
+echo "configure:18272: checking for type sigaction_t" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_type_sigaction'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   
 	cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 18271 "configure"
+#line 18278 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <signal.h>
@@ -18275,7 +18282,7 @@ int main() {
 sigaction_t x
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:18279: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:18286: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   cf_cv_type_sigaction=yes
 else
@@ -18295,13 +18302,13 @@ EOF
 
 
 echo $ac_n "checking for nonconflicting termios.h""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:18299: checking for nonconflicting termios.h" >&5
+echo "configure:18306: checking for nonconflicting termios.h" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_use_termios_h'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   
 	cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 18305 "configure"
+#line 18312 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #ifdef HAVE_IOCTL_H
@@ -18323,7 +18330,7 @@ int main() {
 	(void) tcgetattr (0, &save_tty)
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:18327: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:18334: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   cf_cv_use_termios_h=yes
 else
@@ -18354,13 +18361,13 @@ fi
 
 
 echo $ac_n "checking for passwd.pw_gecos""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:18358: checking for passwd.pw_gecos" >&5
+echo "configure:18365: checking for passwd.pw_gecos" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_pw_gecos'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   
 	cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 18364 "configure"
+#line 18371 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <pwd.h>
@@ -18371,7 +18378,7 @@ int main() {
 	char bar = foo.pw_gecos
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:18375: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:18382: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   cf_cv_pw_gecos=yes
 else
@@ -18391,13 +18398,13 @@ EOF
 
 
 echo $ac_n "checking for tm.tm_gmtoff""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:18395: checking for tm.tm_gmtoff" >&5
+echo "configure:18402: checking for tm.tm_gmtoff" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_tm_gmtoff'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   
 	cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 18401 "configure"
+#line 18408 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #ifdef TIME_WITH_SYS_TIME
@@ -18417,7 +18424,7 @@ int main() {
 	long bar = foo.tm_gmtoff
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:18421: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:18428: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   cf_cv_tm_gmtoff=yes
 else
@@ -18437,7 +18444,7 @@ EOF
 
 
 echo $ac_n "checking for long file names""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:18441: checking for long file names" >&5
+echo "configure:18448: checking for long file names" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_sys_long_file_names'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
@@ -18485,17 +18492,17 @@ for ac_hdr in sys/wait.h
 do
 ac_safe=`echo "$ac_hdr" | sed 'y%./+-%__p_%'`
 echo $ac_n "checking for $ac_hdr""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:18489: checking for $ac_hdr" >&5
+echo "configure:18496: checking for $ac_hdr" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_header_$ac_safe'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 18494 "configure"
+#line 18501 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <$ac_hdr>
 EOF
 ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext >/dev/null 2>conftest.out"
-{ (eval echo configure:18499: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
+{ (eval echo configure:18506: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
 ac_err=`grep -v '^ *+' conftest.out | grep -v "^conftest.${ac_ext}\$"`
 if test -z "$ac_err"; then
   rm -rf conftest*
@@ -18532,17 +18539,17 @@ for ac_hdr in wait.h
 do
 ac_safe=`echo "$ac_hdr" | sed 'y%./+-%__p_%'`
 echo $ac_n "checking for $ac_hdr""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:18536: checking for $ac_hdr" >&5
+echo "configure:18543: checking for $ac_hdr" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_header_$ac_safe'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 18541 "configure"
+#line 18548 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <$ac_hdr>
 EOF
 ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext >/dev/null 2>conftest.out"
-{ (eval echo configure:18546: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
+{ (eval echo configure:18553: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
 ac_err=`grep -v '^ *+' conftest.out | grep -v "^conftest.${ac_ext}\$"`
 if test -z "$ac_err"; then
   rm -rf conftest*
@@ -18572,17 +18579,17 @@ for ac_hdr in waitstatus.h
 do
 ac_safe=`echo "$ac_hdr" | sed 'y%./+-%__p_%'`
 echo $ac_n "checking for $ac_hdr""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:18576: checking for $ac_hdr" >&5
+echo "configure:18583: checking for $ac_hdr" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_header_$ac_safe'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 18581 "configure"
+#line 18588 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <$ac_hdr>
 EOF
 ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext >/dev/null 2>conftest.out"
-{ (eval echo configure:18586: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
+{ (eval echo configure:18593: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
 ac_err=`grep -v '^ *+' conftest.out | grep -v "^conftest.${ac_ext}\$"`
 if test -z "$ac_err"; then
   rm -rf conftest*
@@ -18623,13 +18630,13 @@ fi
 
 
 echo $ac_n "checking for union wait""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:18627: checking for union wait" >&5
+echo "configure:18634: checking for union wait" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_type_unionwait'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   
 	cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 18633 "configure"
+#line 18640 "configure"
 #include "confdefs.h"
 $cf_wait_headers
 int main() {
@@ -18640,7 +18647,7 @@ int x;
 	
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:18644: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:18651: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   cf_cv_type_unionwait=no
 	 echo compiles ok w/o union wait 1>&5
@@ -18651,7 +18658,7 @@ else
 
   
 	cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 18655 "configure"
+#line 18662 "configure"
 #include "confdefs.h"
 $cf_wait_headers
 int main() {
@@ -18666,7 +18673,7 @@ union wait x;
 	
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:18670: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:18677: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   cf_cv_type_unionwait=yes
 	 echo compiles ok with union wait and possibly macros too 1>&5
@@ -18691,7 +18698,7 @@ EOF
 
 
 echo $ac_n "checking if the system function returns usable child-status""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:18695: checking if the system function returns usable child-status" >&5
+echo "configure:18702: checking if the system function returns usable child-status" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_system_status'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
@@ -18700,7 +18707,7 @@ else
   cf_cv_system_status=unknown
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 18704 "configure"
+#line 18711 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <stdio.h>
@@ -18733,7 +18740,7 @@ int main()
 }
 
 EOF
-if { (eval echo configure:18737: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext} && (./conftest; exit) 2>/dev/null
+if { (eval echo configure:18744: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext} && (./conftest; exit) 2>/dev/null
 then
   cf_cv_system_status=no
 else
@@ -18744,11 +18751,11 @@ else
   cf_cv_system_status=unknown
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 18748 "configure"
+#line 18755 "configure"
 #include "confdefs.h"
 int main() { ${cf_cv_main_return:-return}(system("exit 23") != (23 << 8)); }
 EOF
-if { (eval echo configure:18752: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext} && (./conftest; exit) 2>/dev/null
+if { (eval echo configure:18759: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext} && (./conftest; exit) 2>/dev/null
 then
   cf_cv_system_status=yes
 else
@@ -18791,13 +18798,13 @@ EOF
 
 if test "$cf_cv_ncurses_version" != no ; then
 echo $ac_n "checking for obsolete/broken version of ncurses""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:18795: checking for obsolete/broken version of ncurses" >&5
+echo "configure:18802: checking for obsolete/broken version of ncurses" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_ncurses_broken'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 18801 "configure"
+#line 18808 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <${cf_cv_ncurses_header:-curses.h}>
@@ -18811,7 +18818,7 @@ int main() {
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:18815: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:18822: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   cf_cv_ncurses_broken=no
 else
@@ -18836,13 +18843,13 @@ fi
 
 		
 echo $ac_n "checking if curses supports color attributes""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:18840: checking if curses supports color attributes" >&5
+echo "configure:18847: checking if curses supports color attributes" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_color_curses'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   
 	cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 18846 "configure"
+#line 18853 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <${cf_cv_ncurses_header:-curses.h}>
@@ -18857,7 +18864,7 @@ chtype x = COLOR_BLUE;
 	
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:18861: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:18868: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   cf_cv_color_curses=yes
 else
@@ -18908,7 +18915,7 @@ if test $check_sig_const = yes ; then
 	
 
 echo $ac_n "checking for redefinable signal constants""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:18912: checking for redefinable signal constants" >&5
+echo "configure:18919: checking for redefinable signal constants" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_sig_const'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
@@ -18920,7 +18927,7 @@ if test -n "$cf_cv_sig_args"; then
   cf_cv_sig_const=unknown
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 18924 "configure"
+#line 18931 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #define NEW_DFL	((RETSIGTYPE (*)($cf_test))0)
@@ -18947,7 +18954,7 @@ int main()
 	${cf_cv_main_return:-return}(0);
 }
 EOF
-if { (eval echo configure:18951: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext} && (./conftest; exit) 2>/dev/null
+if { (eval echo configure:18958: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext} && (./conftest; exit) 2>/dev/null
 then
   cf_cv_sig_const=yes
 else
@@ -18973,13 +18980,13 @@ fi
 
 
 echo $ac_n "checking for ANSI qsort""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:18977: checking for ANSI qsort" >&5
+echo "configure:18984: checking for ANSI qsort" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_comptype'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   
 	cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 18983 "configure"
+#line 18990 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #ifdef HAVE_STDLIB_H
@@ -18991,7 +18998,7 @@ extern int compare(const void *, const v
 	 qsort(foo, sizeof(foo)/sizeof(*foo), sizeof(*foo), compare)
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:18995: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:19002: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   cf_cv_comptype=yes
 else
@@ -19019,7 +19026,7 @@ fi
 
 
 echo $ac_n "checking if application can dump core""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:19023: checking if application can dump core" >&5
+echo "configure:19030: checking if application can dump core" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_corefile'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
@@ -19028,7 +19035,7 @@ else
   cf_cv_corefile=unknown
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 19032 "configure"
+#line 19039 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <signal.h>
@@ -19069,7 +19076,7 @@ int main()
 #endif
 }
 EOF
-if { (eval echo configure:19073: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext} && (./conftest; exit) 2>/dev/null
+if { (eval echo configure:19080: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext} && (./conftest; exit) 2>/dev/null
 then
   cf_cv_corefile=yes
 else
@@ -19117,18 +19124,18 @@ ac_tr_func=`echo "$ac_func" | sed y%abcd
 
 
 echo $ac_n "checking for missing "${ac_func}" extern""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:19121: checking for missing "${ac_func}" extern" >&5
+echo "configure:19128: checking for missing "${ac_func}" extern" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_func_${ac_func}'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   
 
-echo "${as_me:-configure}:19127: testing for missing "${ac_func}" external ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:19134: testing for missing "${ac_func}" external ..." 1>&5
 
 cf_save_CFLAGS="$CFLAGS"
 CFLAGS="$CFLAGS $CHECK_DECL_FLAG"
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 19132 "configure"
+#line 19139 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 $CHECK_DECL_HDRS
@@ -19142,7 +19149,7 @@ int main() {
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:19146: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:19153: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   if test -n "$CHECK_DECL_HDRS" ; then
 # try to work around system headers which are infested with non-standard syntax
@@ -19150,7 +19157,7 @@ if { (eval echo configure:19146: \"$ac_l
 cf_1_up=`echo "${ac_func}" | sed y%abcdefghijklmnopqrstuvwxyz./-%ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ___%`
 
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 19154 "configure"
+#line 19161 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #define DECL_${cf_1_up}
@@ -19160,7 +19167,7 @@ int main() {
 long x = 0
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:19164: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:19171: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   eval 'cf_cv_func_'${ac_func}'=yes'
 else
@@ -19209,18 +19216,18 @@ ac_tr_func=`echo "$ac_func" | sed y%abcd
 
 
 echo $ac_n "checking for missing "${ac_func}" extern""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:19213: checking for missing "${ac_func}" extern" >&5
+echo "configure:19220: checking for missing "${ac_func}" extern" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_func_${ac_func}'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   
 
-echo "${as_me:-configure}:19219: testing for missing "${ac_func}" external ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:19226: testing for missing "${ac_func}" external ..." 1>&5
 
 cf_save_CFLAGS="$CFLAGS"
 CFLAGS="$CFLAGS $CHECK_DECL_FLAG"
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 19224 "configure"
+#line 19231 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 $CHECK_DECL_HDRS
@@ -19234,7 +19241,7 @@ int main() {
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:19238: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:19245: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   if test -n "$CHECK_DECL_HDRS" ; then
 # try to work around system headers which are infested with non-standard syntax
@@ -19242,7 +19249,7 @@ if { (eval echo configure:19238: \"$ac_l
 cf_1_up=`echo "${ac_func}" | sed y%abcdefghijklmnopqrstuvwxyz./-%ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ___%`
 
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 19246 "configure"
+#line 19253 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #define DECL_${cf_1_up}
@@ -19252,7 +19259,7 @@ int main() {
 long x = 0
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:19256: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:19263: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   eval 'cf_cv_func_'${ac_func}'=yes'
 else
@@ -19299,18 +19306,18 @@ ac_tr_func=`echo "$ac_func" | sed y%abcd
 
 
 echo $ac_n "checking for missing "${ac_func}" extern""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:19303: checking for missing "${ac_func}" extern" >&5
+echo "configure:19310: checking for missing "${ac_func}" extern" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_func_${ac_func}'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   
 
-echo "${as_me:-configure}:19309: testing for missing "${ac_func}" external ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:19316: testing for missing "${ac_func}" external ..." 1>&5
 
 cf_save_CFLAGS="$CFLAGS"
 CFLAGS="$CFLAGS $CHECK_DECL_FLAG"
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 19314 "configure"
+#line 19321 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 $CHECK_DECL_HDRS
@@ -19324,7 +19331,7 @@ int main() {
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:19328: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:19335: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   if test -n "$CHECK_DECL_HDRS" ; then
 # try to work around system headers which are infested with non-standard syntax
@@ -19332,7 +19339,7 @@ if { (eval echo configure:19328: \"$ac_l
 cf_1_up=`echo "${ac_func}" | sed y%abcdefghijklmnopqrstuvwxyz./-%ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ___%`
 
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 19336 "configure"
+#line 19343 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #define DECL_${cf_1_up}
@@ -19342,7 +19349,7 @@ int main() {
 long x = 0
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:19346: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:19353: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   eval 'cf_cv_func_'${ac_func}'=yes'
 else
@@ -19445,18 +19452,18 @@ ac_tr_func=`echo "$ac_func" | sed y%abcd
 
 
 echo $ac_n "checking for missing "${ac_func}" extern""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:19449: checking for missing "${ac_func}" extern" >&5
+echo "configure:19456: checking for missing "${ac_func}" extern" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_func_${ac_func}'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   
 
-echo "${as_me:-configure}:19455: testing for missing "${ac_func}" external ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:19462: testing for missing "${ac_func}" external ..." 1>&5
 
 cf_save_CFLAGS="$CFLAGS"
 CFLAGS="$CFLAGS $CHECK_DECL_FLAG"
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 19460 "configure"
+#line 19467 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 $CHECK_DECL_HDRS
@@ -19470,7 +19477,7 @@ int main() {
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:19474: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:19481: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   if test -n "$CHECK_DECL_HDRS" ; then
 # try to work around system headers which are infested with non-standard syntax
@@ -19478,7 +19485,7 @@ if { (eval echo configure:19474: \"$ac_l
 cf_1_up=`echo "${ac_func}" | sed y%abcdefghijklmnopqrstuvwxyz./-%ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ___%`
 
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 19482 "configure"
+#line 19489 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #define DECL_${cf_1_up}
@@ -19488,7 +19495,7 @@ int main() {
 long x = 0
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:19492: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:19499: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   eval 'cf_cv_func_'${ac_func}'=yes'
 else
@@ -19532,18 +19539,18 @@ ac_tr_func=`echo "$ac_func" | sed y%abcd
 
 
 echo $ac_n "checking for missing "${ac_func}" extern""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:19536: checking for missing "${ac_func}" extern" >&5
+echo "configure:19543: checking for missing "${ac_func}" extern" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_func_${ac_func}'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   
 
-echo "${as_me:-configure}:19542: testing for missing "${ac_func}" external ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:19549: testing for missing "${ac_func}" external ..." 1>&5
 
 cf_save_CFLAGS="$CFLAGS"
 CFLAGS="$CFLAGS $CHECK_DECL_FLAG"
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 19547 "configure"
+#line 19554 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 $CHECK_DECL_HDRS
@@ -19557,7 +19564,7 @@ int main() {
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:19561: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:19568: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   if test -n "$CHECK_DECL_HDRS" ; then
 # try to work around system headers which are infested with non-standard syntax
@@ -19565,7 +19572,7 @@ if { (eval echo configure:19561: \"$ac_l
 cf_1_up=`echo "${ac_func}" | sed y%abcdefghijklmnopqrstuvwxyz./-%ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ___%`
 
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 19569 "configure"
+#line 19576 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #define DECL_${cf_1_up}
@@ -19575,7 +19582,7 @@ int main() {
 long x = 0
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:19579: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:19586: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   eval 'cf_cv_func_'${ac_func}'=yes'
 else
@@ -19622,18 +19629,18 @@ ac_tr_func=`echo "$ac_func" | sed y%abcd
 
 
 echo $ac_n "checking for missing "${ac_func}" extern""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:19626: checking for missing "${ac_func}" extern" >&5
+echo "configure:19633: checking for missing "${ac_func}" extern" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_func_${ac_func}'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   
 
-echo "${as_me:-configure}:19632: testing for missing "${ac_func}" external ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:19639: testing for missing "${ac_func}" external ..." 1>&5
 
 cf_save_CFLAGS="$CFLAGS"
 CFLAGS="$CFLAGS $CHECK_DECL_FLAG"
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 19637 "configure"
+#line 19644 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 $CHECK_DECL_HDRS
@@ -19647,7 +19654,7 @@ int main() {
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:19651: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:19658: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   if test -n "$CHECK_DECL_HDRS" ; then
 # try to work around system headers which are infested with non-standard syntax
@@ -19655,7 +19662,7 @@ if { (eval echo configure:19651: \"$ac_l
 cf_1_up=`echo "${ac_func}" | sed y%abcdefghijklmnopqrstuvwxyz./-%ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ___%`
 
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 19659 "configure"
+#line 19666 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #define DECL_${cf_1_up}
@@ -19665,7 +19672,7 @@ int main() {
 long x = 0
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:19669: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:19676: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   eval 'cf_cv_func_'${ac_func}'=yes'
 else
@@ -19703,7 +19710,7 @@ fi
 
 
 echo $ac_n "checking for working TIOCGWINSZ""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:19707: checking for working TIOCGWINSZ" >&5
+echo "configure:19714: checking for working TIOCGWINSZ" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_use_tiocgwinsz'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
@@ -19714,7 +19721,7 @@ else
   cf_cv_use_tiocgwinsz=unknown
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 19718 "configure"
+#line 19725 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 $CHECK_DECL_HDRS
@@ -19739,7 +19746,7 @@ int main()
 	${cf_cv_main_return:-return}(0);	/* we cannot guarantee this is run interactively */
 }
 EOF
-if { (eval echo configure:19743: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext} && (./conftest; exit) 2>/dev/null
+if { (eval echo configure:19750: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext} && (./conftest; exit) 2>/dev/null
 then
   cf_cv_use_tiocgwinsz=yes
 else
@@ -19786,7 +19793,7 @@ esac
 # Extract the first word of "ranlib", so it can be a program name with args.
 set dummy ranlib; ac_word=$2
 echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:19790: checking for $ac_word" >&5
+echo "configure:19797: checking for $ac_word" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_RANLIB'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
@@ -19816,19 +19823,19 @@ fi
 # The Ultrix 4.2 mips builtin alloca declared by alloca.h only works
 # for constant arguments.  Useless!
 echo $ac_n "checking for working alloca.h""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:19820: checking for working alloca.h" >&5
+echo "configure:19827: checking for working alloca.h" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_header_alloca_h'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 19825 "configure"
+#line 19832 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <alloca.h>
 int main() {
 char *p = alloca(2 * sizeof(int));
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:19832: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:19839: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   ac_cv_header_alloca_h=yes
 else
@@ -19849,12 +19856,12 @@ EOF
 fi
 
 echo $ac_n "checking for alloca""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:19853: checking for alloca" >&5
+echo "configure:19860: checking for alloca" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_func_alloca_works'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 19858 "configure"
+#line 19865 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #ifdef __GNUC__
@@ -19882,7 +19889,7 @@ int main() {
 char *p = (char *) alloca(1);
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:19886: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:19893: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   ac_cv_func_alloca_works=yes
 else
@@ -19914,12 +19921,12 @@ EOF
 
 
 echo $ac_n "checking whether alloca needs Cray hooks""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:19918: checking whether alloca needs Cray hooks" >&5
+echo "configure:19925: checking whether alloca needs Cray hooks" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_os_cray'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 19923 "configure"
+#line 19930 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #if defined(CRAY) && ! defined(CRAY2)
 webecray
@@ -19944,12 +19951,12 @@ echo "$ac_t""$ac_cv_os_cray" 1>&6
 if test $ac_cv_os_cray = yes; then
 for ac_func in _getb67 GETB67 getb67; do
   echo $ac_n "checking for $ac_func""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:19948: checking for $ac_func" >&5
+echo "configure:19955: checking for $ac_func" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_func_$ac_func'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 19953 "configure"
+#line 19960 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes,
     which can conflict with char $ac_func(); below.  */
@@ -19972,7 +19979,7 @@ $ac_func();
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:19976: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:19983: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_func_$ac_func=yes"
 else
@@ -19999,7 +20006,7 @@ done
 fi
 
 echo $ac_n "checking stack direction for C alloca""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:20003: checking stack direction for C alloca" >&5
+echo "configure:20010: checking stack direction for C alloca" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_c_stack_direction'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
@@ -20007,7 +20014,7 @@ else
   ac_cv_c_stack_direction=0
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 20011 "configure"
+#line 20018 "configure"
 #include "confdefs.h"
 find_stack_direction ()
 {
@@ -20026,7 +20033,7 @@ main ()
   exit (find_stack_direction() < 0);
 }
 EOF
-if { (eval echo configure:20030: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext} && (./conftest; exit) 2>/dev/null
+if { (eval echo configure:20037: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext} && (./conftest; exit) 2>/dev/null
 then
   ac_cv_c_stack_direction=1
 else
@@ -20051,17 +20058,17 @@ for ac_hdr in unistd.h
 do
 ac_safe=`echo "$ac_hdr" | sed 'y%./+-%__p_%'`
 echo $ac_n "checking for $ac_hdr""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:20055: checking for $ac_hdr" >&5
+echo "configure:20062: checking for $ac_hdr" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_header_$ac_safe'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 20060 "configure"
+#line 20067 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <$ac_hdr>
 EOF
 ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext >/dev/null 2>conftest.out"
-{ (eval echo configure:20065: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
+{ (eval echo configure:20072: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
 ac_err=`grep -v '^ *+' conftest.out | grep -v "^conftest.${ac_ext}\$"`
 if test -z "$ac_err"; then
   rm -rf conftest*
@@ -20090,12 +20097,12 @@ done
 for ac_func in getpagesize
 do
 echo $ac_n "checking for $ac_func""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:20094: checking for $ac_func" >&5
+echo "configure:20101: checking for $ac_func" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_func_$ac_func'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 20099 "configure"
+#line 20106 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes,
     which can conflict with char $ac_func(); below.  */
@@ -20118,7 +20125,7 @@ $ac_func();
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:20122: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:20129: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_func_$ac_func=yes"
 else
@@ -20143,7 +20150,7 @@ fi
 done
 
 echo $ac_n "checking for working mmap""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:20147: checking for working mmap" >&5
+echo "configure:20154: checking for working mmap" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_func_mmap_fixed_mapped'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
@@ -20151,7 +20158,7 @@ else
   ac_cv_func_mmap_fixed_mapped=no
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 20155 "configure"
+#line 20162 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 /* Thanks to Mike Haertel and Jim Avera for this test.
@@ -20291,7 +20298,7 @@ main()
 }
 
 EOF
-if { (eval echo configure:20295: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext} && (./conftest; exit) 2>/dev/null
+if { (eval echo configure:20302: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext} && (./conftest; exit) 2>/dev/null
 then
   ac_cv_func_mmap_fixed_mapped=yes
 else
@@ -20315,12 +20322,12 @@ fi
 
 
 echo $ac_n "checking whether we are using the GNU C Library 2.1 or newer""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:20319: checking whether we are using the GNU C Library 2.1 or newer" >&5
+echo "configure:20326: checking whether we are using the GNU C Library 2.1 or newer" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_gnu_library_2_1'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 20324 "configure"
+#line 20331 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <features.h>
@@ -20375,17 +20382,17 @@ stdlib.h string.h unistd.h sys/param.h
 do
 ac_safe=`echo "$ac_hdr" | sed 'y%./+-%__p_%'`
 echo $ac_n "checking for $ac_hdr""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:20379: checking for $ac_hdr" >&5
+echo "configure:20386: checking for $ac_hdr" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_header_$ac_safe'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 20384 "configure"
+#line 20391 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <$ac_hdr>
 EOF
 ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext >/dev/null 2>conftest.out"
-{ (eval echo configure:20389: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
+{ (eval echo configure:20396: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
 ac_err=`grep -v '^ *+' conftest.out | grep -v "^conftest.${ac_ext}\$"`
 if test -z "$ac_err"; then
   rm -rf conftest*
@@ -20416,12 +20423,12 @@ getgid getuid mempcpy munmap putenv sete
 strdup strtoul tsearch __argz_count __argz_stringify __argz_next
 do
 echo $ac_n "checking for $ac_func""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:20420: checking for $ac_func" >&5
+echo "configure:20427: checking for $ac_func" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_func_$ac_func'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 20425 "configure"
+#line 20432 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes,
     which can conflict with char $ac_func(); below.  */
@@ -20444,7 +20451,7 @@ $ac_func();
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:20448: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:20455: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_func_$ac_func=yes"
 else
@@ -20512,14 +20519,14 @@ if test -n "$cf_searchpath/include" ; th
 			  cf_save_CPPFLAGS=$CPPFLAGS
 			  CPPFLAGS="$CPPFLAGS -I$cf_add_incdir"
 			  cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 20516 "configure"
+#line 20523 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <stdio.h>
 int main() {
 printf("Hello")
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:20523: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:20530: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   :
 else
   echo "configure: failed program was:" >&5
@@ -20536,7 +20543,7 @@ rm -f conftest*
 		if test "$cf_have_incdir" = no ; then
 		  test -n "$verbose" && echo "	adding $cf_add_incdir to include-path" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:20540: testing adding $cf_add_incdir to include-path ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:20547: testing adding $cf_add_incdir to include-path ..." 1>&5
 
 
 		  CPPFLAGS="$CPPFLAGS -I$cf_add_incdir"
@@ -20580,14 +20587,14 @@ if test -n "$cf_searchpath/../include" ;
 			  cf_save_CPPFLAGS=$CPPFLAGS
 			  CPPFLAGS="$CPPFLAGS -I$cf_add_incdir"
 			  cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 20584 "configure"
+#line 20591 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <stdio.h>
 int main() {
 printf("Hello")
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:20591: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:20598: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   :
 else
   echo "configure: failed program was:" >&5
@@ -20604,7 +20611,7 @@ rm -f conftest*
 		if test "$cf_have_incdir" = no ; then
 		  test -n "$verbose" && echo "	adding $cf_add_incdir to include-path" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:20608: testing adding $cf_add_incdir to include-path ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:20615: testing adding $cf_add_incdir to include-path ..." 1>&5
 
 
 		  CPPFLAGS="$CPPFLAGS -I$cf_add_incdir"
@@ -20646,7 +20653,7 @@ if test -n "$cf_searchpath/lib" ; then
 			if test "$cf_have_libdir" = no ; then
 				test -n "$verbose" && echo "	adding $cf_add_libdir to library-path" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:20650: testing adding $cf_add_libdir to library-path ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:20657: testing adding $cf_add_libdir to library-path ..." 1>&5
 
 
 				LDFLAGS="-L$cf_add_libdir $LDFLAGS"
@@ -20676,7 +20683,7 @@ if test -n "$cf_searchpath" ; then
 			if test "$cf_have_libdir" = no ; then
 				test -n "$verbose" && echo "	adding $cf_add_libdir to library-path" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:20680: testing adding $cf_add_libdir to library-path ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:20687: testing adding $cf_add_libdir to library-path ..." 1>&5
 
 
 				LDFLAGS="-L$cf_add_libdir $LDFLAGS"
@@ -20698,7 +20705,7 @@ fi
 
 
   echo $ac_n "checking for iconv""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:20702: checking for iconv" >&5
+echo "configure:20709: checking for iconv" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'am_cv_func_iconv'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
@@ -20711,13 +20718,13 @@ cf_cv_header_path_iconv=
 cf_cv_library_path_iconv=
 
 
-echo "${as_me:-configure}:20715: testing Starting FIND_LINKAGE(iconv,) ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:20722: testing Starting FIND_LINKAGE(iconv,) ..." 1>&5
 
 
 cf_save_LIBS="$LIBS"
 
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 20721 "configure"
+#line 20728 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <stdlib.h>
@@ -20731,7 +20738,7 @@ int main() {
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:20735: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:20742: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   
 	cf_cv_find_linkage_iconv=yes
@@ -20747,7 +20754,7 @@ else
 LIBS="-liconv  $cf_save_LIBS"
 
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 20751 "configure"
+#line 20758 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <stdlib.h>
@@ -20761,7 +20768,7 @@ int main() {
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:20765: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:20772: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   
 	cf_cv_find_linkage_iconv=yes
@@ -20779,11 +20786,11 @@ else
 
 	test -n "$verbose" && echo "	find linkage for iconv library" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:20783: testing find linkage for iconv library ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:20790: testing find linkage for iconv library ..." 1>&5
 
 
 	
-echo "${as_me:-configure}:20787: testing Searching for headers in FIND_LINKAGE(iconv,) ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:20794: testing Searching for headers in FIND_LINKAGE(iconv,) ..." 1>&5
 
 
 	cf_save_CPPFLAGS="$CPPFLAGS"
@@ -20879,12 +20886,12 @@ cf_search="$cf_search $cf_header_path_li
 		if test -d $cf_cv_header_path_iconv ; then
 			test -n "$verbose" && echo "	... testing $cf_cv_header_path_iconv" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:20883: testing ... testing $cf_cv_header_path_iconv ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:20890: testing ... testing $cf_cv_header_path_iconv ..." 1>&5
 
 
 			CPPFLAGS="$cf_save_CPPFLAGS -I$cf_cv_header_path_iconv"
 			cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 20888 "configure"
+#line 20895 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <stdlib.h>
@@ -20898,12 +20905,12 @@ int main() {
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:20902: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:20909: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   
 				test -n "$verbose" && echo "	... found iconv headers in $cf_cv_header_path_iconv" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:20907: testing ... found iconv headers in $cf_cv_header_path_iconv ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:20914: testing ... found iconv headers in $cf_cv_header_path_iconv ..." 1>&5
 
 
 				cf_cv_find_linkage_iconv=maybe
@@ -20924,7 +20931,7 @@ rm -f conftest*
 	if test "$cf_cv_find_linkage_iconv" = maybe ; then
 
 		
-echo "${as_me:-configure}:20928: testing Searching for iconv library in FIND_LINKAGE(iconv,) ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:20935: testing Searching for iconv library in FIND_LINKAGE(iconv,) ..." 1>&5
 
 
 		cf_save_LIBS="$LIBS"
@@ -21006,14 +21013,14 @@ cf_search="$cf_library_path_list $cf_sea
 				if test -d $cf_cv_library_path_iconv ; then
 					test -n "$verbose" && echo "	... testing $cf_cv_library_path_iconv" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:21010: testing ... testing $cf_cv_library_path_iconv ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:21017: testing ... testing $cf_cv_library_path_iconv ..." 1>&5
 
 
 					CPPFLAGS="$cf_test_CPPFLAGS"
 					LIBS="-liconv  $cf_save_LIBS"
 					LDFLAGS="$cf_save_LDFLAGS -L$cf_cv_library_path_iconv"
 					cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 21017 "configure"
+#line 21024 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <stdlib.h>
@@ -21027,12 +21034,12 @@ int main() {
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:21031: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:21038: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   
 					test -n "$verbose" && echo "	... found iconv library in $cf_cv_library_path_iconv" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:21036: testing ... found iconv library in $cf_cv_library_path_iconv ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:21043: testing ... found iconv library in $cf_cv_library_path_iconv ..." 1>&5
 
 
 					cf_cv_find_linkage_iconv=yes
@@ -21084,13 +21091,13 @@ EOF
 
 
     echo $ac_n "checking if the declaration of iconv() needs const.""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:21088: checking if the declaration of iconv() needs const." >&5
+echo "configure:21095: checking if the declaration of iconv() needs const." >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'am_cv_proto_iconv_const'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   
       cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 21094 "configure"
+#line 21101 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <stdlib.h>
@@ -21110,7 +21117,7 @@ int main() {
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:21114: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:21121: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   am_cv_proto_iconv_const=no
 else
@@ -21163,14 +21170,14 @@ if test -n "$cf_cv_header_path_iconv" ;
 			  cf_save_CPPFLAGS=$CPPFLAGS
 			  CPPFLAGS="$CPPFLAGS -I$cf_add_incdir"
 			  cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 21167 "configure"
+#line 21174 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <stdio.h>
 int main() {
 printf("Hello")
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:21174: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:21181: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   :
 else
   echo "configure: failed program was:" >&5
@@ -21187,7 +21194,7 @@ rm -f conftest*
 		if test "$cf_have_incdir" = no ; then
 		  test -n "$verbose" && echo "	adding $cf_add_incdir to include-path" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:21191: testing adding $cf_add_incdir to include-path ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:21198: testing adding $cf_add_incdir to include-path ..." 1>&5
 
 
 		  CPPFLAGS="$CPPFLAGS -I$cf_add_incdir"
@@ -21227,7 +21234,7 @@ if test -n "$cf_cv_library_path_iconv" ;
 			if test "$cf_have_libdir" = no ; then
 				test -n "$verbose" && echo "	adding $cf_add_libdir to library-path" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:21231: testing adding $cf_add_libdir to library-path ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:21238: testing adding $cf_add_libdir to library-path ..." 1>&5
 
 
 				LDFLAGS="-L$cf_add_libdir $LDFLAGS"
@@ -21243,19 +21250,19 @@ fi
 
    
 echo $ac_n "checking for nl_langinfo and CODESET""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:21247: checking for nl_langinfo and CODESET" >&5
+echo "configure:21254: checking for nl_langinfo and CODESET" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'am_cv_langinfo_codeset'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 21252 "configure"
+#line 21259 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <langinfo.h>
 int main() {
 char* cs = nl_langinfo(CODESET);
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:21259: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:21266: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   am_cv_langinfo_codeset=yes
 else
@@ -21278,19 +21285,19 @@ EOF
 
    if test $ac_cv_header_locale_h = yes; then
 	echo $ac_n "checking for LC_MESSAGES""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:21282: checking for LC_MESSAGES" >&5
+echo "configure:21289: checking for LC_MESSAGES" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'am_cv_val_LC_MESSAGES'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 21287 "configure"
+#line 21294 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <locale.h>
 int main() {
 return LC_MESSAGES
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:21294: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:21301: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   am_cv_val_LC_MESSAGES=yes
 else
@@ -21311,7 +21318,7 @@ EOF
 	fi
 fi
    echo $ac_n "checking whether NLS is requested""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:21315: checking whether NLS is requested" >&5
+echo "configure:21322: checking whether NLS is requested" >&5
     
   
 # Check whether --enable-nls or --disable-nls was given.
@@ -21335,7 +21342,7 @@ fi
 EOF
 
     echo $ac_n "checking whether included gettext is requested""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:21339: checking whether included gettext is requested" >&5
+echo "configure:21346: checking whether included gettext is requested" >&5
     
 # Check whether --with-included-gettext or --without-included-gettext was given.
 if test "${with_included_gettext+set}" = set; then
@@ -21370,7 +21377,7 @@ done
 LIBS="$cf_add_libs"
 
       echo $ac_n "checking for libintl.h and gettext()""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:21374: checking for libintl.h and gettext()" >&5
+echo "configure:21381: checking for libintl.h and gettext()" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_func_gettext'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
@@ -21383,13 +21390,13 @@ cf_cv_header_path_intl=
 cf_cv_library_path_intl=
 
 
-echo "${as_me:-configure}:21387: testing Starting FIND_LINKAGE(intl,) ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:21394: testing Starting FIND_LINKAGE(intl,) ..." 1>&5
 
 
 cf_save_LIBS="$LIBS"
 
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 21393 "configure"
+#line 21400 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <libintl.h>
@@ -21404,7 +21411,7 @@ int main() {
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:21408: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:21415: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   
 	cf_cv_find_linkage_intl=yes
@@ -21420,7 +21427,7 @@ else
 LIBS="-lintl  $cf_save_LIBS"
 
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 21424 "configure"
+#line 21431 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <libintl.h>
@@ -21435,7 +21442,7 @@ int main() {
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:21439: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:21446: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   
 	cf_cv_find_linkage_intl=yes
@@ -21453,11 +21460,11 @@ else
 
 	test -n "$verbose" && echo "	find linkage for intl library" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:21457: testing find linkage for intl library ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:21464: testing find linkage for intl library ..." 1>&5
 
 
 	
-echo "${as_me:-configure}:21461: testing Searching for headers in FIND_LINKAGE(intl,) ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:21468: testing Searching for headers in FIND_LINKAGE(intl,) ..." 1>&5
 
 
 	cf_save_CPPFLAGS="$CPPFLAGS"
@@ -21553,12 +21560,12 @@ cf_search="$cf_search $cf_header_path_li
 		if test -d $cf_cv_header_path_intl ; then
 			test -n "$verbose" && echo "	... testing $cf_cv_header_path_intl" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:21557: testing ... testing $cf_cv_header_path_intl ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:21564: testing ... testing $cf_cv_header_path_intl ..." 1>&5
 
 
 			CPPFLAGS="$cf_save_CPPFLAGS -I$cf_cv_header_path_intl"
 			cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 21562 "configure"
+#line 21569 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <libintl.h>
@@ -21573,12 +21580,12 @@ int main() {
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:21577: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:21584: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   
 				test -n "$verbose" && echo "	... found intl headers in $cf_cv_header_path_intl" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:21582: testing ... found intl headers in $cf_cv_header_path_intl ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:21589: testing ... found intl headers in $cf_cv_header_path_intl ..." 1>&5
 
 
 				cf_cv_find_linkage_intl=maybe
@@ -21599,7 +21606,7 @@ rm -f conftest*
 	if test "$cf_cv_find_linkage_intl" = maybe ; then
 
 		
-echo "${as_me:-configure}:21603: testing Searching for intl library in FIND_LINKAGE(intl,) ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:21610: testing Searching for intl library in FIND_LINKAGE(intl,) ..." 1>&5
 
 
 		cf_save_LIBS="$LIBS"
@@ -21681,14 +21688,14 @@ cf_search="$cf_library_path_list $cf_sea
 				if test -d $cf_cv_library_path_intl ; then
 					test -n "$verbose" && echo "	... testing $cf_cv_library_path_intl" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:21685: testing ... testing $cf_cv_library_path_intl ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:21692: testing ... testing $cf_cv_library_path_intl ..." 1>&5
 
 
 					CPPFLAGS="$cf_test_CPPFLAGS"
 					LIBS="-lintl  $cf_save_LIBS"
 					LDFLAGS="$cf_save_LDFLAGS -L$cf_cv_library_path_intl"
 					cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 21692 "configure"
+#line 21699 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <libintl.h>
@@ -21703,12 +21710,12 @@ int main() {
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:21707: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:21714: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   
 					test -n "$verbose" && echo "	... found intl library in $cf_cv_library_path_intl" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:21712: testing ... found intl library in $cf_cv_library_path_intl ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:21719: testing ... found intl library in $cf_cv_library_path_intl ..." 1>&5
 
 
 					cf_cv_find_linkage_intl=yes
@@ -21792,14 +21799,14 @@ if test -n "$cf_cv_header_path_intl" ; t
 			  cf_save_CPPFLAGS=$CPPFLAGS
 			  CPPFLAGS="$CPPFLAGS -I$cf_add_incdir"
 			  cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 21796 "configure"
+#line 21803 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <stdio.h>
 int main() {
 printf("Hello")
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:21803: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:21810: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   :
 else
   echo "configure: failed program was:" >&5
@@ -21816,7 +21823,7 @@ rm -f conftest*
 		if test "$cf_have_incdir" = no ; then
 		  test -n "$verbose" && echo "	adding $cf_add_incdir to include-path" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:21820: testing adding $cf_add_incdir to include-path ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:21827: testing adding $cf_add_incdir to include-path ..." 1>&5
 
 
 		  CPPFLAGS="$CPPFLAGS -I$cf_add_incdir"
@@ -21857,7 +21864,7 @@ if test -n "$cf_cv_library_path_intl" ;
 			if test "$cf_have_libdir" = no ; then
 				test -n "$verbose" && echo "	adding $cf_add_libdir to library-path" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:21861: testing adding $cf_add_libdir to library-path ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:21868: testing adding $cf_add_libdir to library-path ..." 1>&5
 
 
 				INTLLIBS="-L$cf_add_libdir $INTLLIBS"
@@ -21873,12 +21880,12 @@ fi
           for ac_func in dcgettext
 do
 echo $ac_n "checking for $ac_func""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:21877: checking for $ac_func" >&5
+echo "configure:21884: checking for $ac_func" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_func_$ac_func'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 21882 "configure"
+#line 21889 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes,
     which can conflict with char $ac_func(); below.  */
@@ -21901,7 +21908,7 @@ $ac_func();
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:21905: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:21912: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_func_$ac_func=yes"
 else
@@ -21931,7 +21938,7 @@ done
 
 set dummy msgfmt; ac_word=$2
 echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:21935: checking for $ac_word" >&5
+echo "configure:21942: checking for $ac_word" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_path_MSGFMT'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
@@ -21965,7 +21972,7 @@ fi
           # Extract the first word of "gmsgfmt", so it can be a program name with args.
 set dummy gmsgfmt; ac_word=$2
 echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:21969: checking for $ac_word" >&5
+echo "configure:21976: checking for $ac_word" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_path_GMSGFMT'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
@@ -22003,7 +22010,7 @@ fi
 
 set dummy xgettext; ac_word=$2
 echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:22007: checking for $ac_word" >&5
+echo "configure:22014: checking for $ac_word" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_path_XGETTEXT'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
@@ -22053,7 +22060,7 @@ fi
 
 set dummy msgfmt; ac_word=$2
 echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:22057: checking for $ac_word" >&5
+echo "configure:22064: checking for $ac_word" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_path_MSGFMT'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
@@ -22087,7 +22094,7 @@ fi
       # Extract the first word of "gmsgfmt", so it can be a program name with args.
 set dummy gmsgfmt; ac_word=$2
 echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:22091: checking for $ac_word" >&5
+echo "configure:22098: checking for $ac_word" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_path_GMSGFMT'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
@@ -22124,7 +22131,7 @@ fi
 
 set dummy xgettext; ac_word=$2
 echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:22128: checking for $ac_word" >&5
+echo "configure:22135: checking for $ac_word" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_path_XGETTEXT'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
@@ -22196,7 +22203,7 @@ do
 # Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args.
 set dummy $ac_prog; ac_word=$2
 echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:22200: checking for $ac_word" >&5
+echo "configure:22207: checking for $ac_word" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_prog_INTLBISON'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
@@ -22229,7 +22236,7 @@ done
       ac_verc_fail=yes
     else
             echo $ac_n "checking version of bison""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:22233: checking version of bison" >&5
+echo "configure:22240: checking version of bison" >&5
       ac_prog_version=`$INTLBISON --version 2>&1 | sed -n 's/^.*GNU Bison.* \([0-9]*\.[0-9.]*\).*$/\1/p'`
       case $ac_prog_version in
         ('') ac_prog_version="v. ?.??, bad"; ac_verc_fail=yes;;
@@ -22277,7 +22284,7 @@ echo "configure:22233: checking version
        LINGUAS=
      else
        echo $ac_n "checking for catalogs to be installed""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:22281: checking for catalogs to be installed" >&5
+echo "configure:22288: checking for catalogs to be installed" >&5
        NEW_LINGUAS=
        for presentlang in $ALL_LINGUAS; do
          useit=no
@@ -22336,7 +22343,7 @@ use_our_messages=no
 if test "$USE_NLS" = yes ; then
 if test -d $srcdir/po ; then
 echo $ac_n "checking if we should use included message-library""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:22340: checking if we should use included message-library" >&5
+echo "configure:22347: checking if we should use included message-library" >&5
 	
 # Check whether --enable-included-msgs or --disable-included-msgs was given.
 if test "${enable_included_msgs+set}" = set; then
@@ -22391,17 +22398,17 @@ else
 do
 ac_safe=`echo "$ac_hdr" | sed 'y%./+-%__p_%'`
 echo $ac_n "checking for $ac_hdr""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:22395: checking for $ac_hdr" >&5
+echo "configure:22402: checking for $ac_hdr" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_header_$ac_safe'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 22400 "configure"
+#line 22407 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <$ac_hdr>
 EOF
 ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext >/dev/null 2>conftest.out"
-{ (eval echo configure:22405: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
+{ (eval echo configure:22412: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
 ac_err=`grep -v '^ *+' conftest.out | grep -v "^conftest.${ac_ext}\$"`
 if test -z "$ac_err"; then
   rm -rf conftest*
@@ -22485,19 +22492,19 @@ if test ".$use_alloca" = .yes ; then
 # The Ultrix 4.2 mips builtin alloca declared by alloca.h only works
 # for constant arguments.  Useless!
 echo $ac_n "checking for working alloca.h""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:22489: checking for working alloca.h" >&5
+echo "configure:22496: checking for working alloca.h" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_header_alloca_h'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 22494 "configure"
+#line 22501 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <alloca.h>
 int main() {
 char *p = alloca(2 * sizeof(int));
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:22501: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:22508: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   ac_cv_header_alloca_h=yes
 else
@@ -22518,12 +22525,12 @@ EOF
 fi
 
 echo $ac_n "checking for alloca""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:22522: checking for alloca" >&5
+echo "configure:22529: checking for alloca" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_func_alloca_works'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 22527 "configure"
+#line 22534 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #ifdef __GNUC__
@@ -22551,7 +22558,7 @@ int main() {
 char *p = (char *) alloca(1);
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:22555: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:22562: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   ac_cv_func_alloca_works=yes
 else
@@ -22583,12 +22590,12 @@ EOF
 
 
 echo $ac_n "checking whether alloca needs Cray hooks""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:22587: checking whether alloca needs Cray hooks" >&5
+echo "configure:22594: checking whether alloca needs Cray hooks" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_os_cray'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 22592 "configure"
+#line 22599 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #if defined(CRAY) && ! defined(CRAY2)
 webecray
@@ -22613,12 +22620,12 @@ echo "$ac_t""$ac_cv_os_cray" 1>&6
 if test $ac_cv_os_cray = yes; then
 for ac_func in _getb67 GETB67 getb67; do
   echo $ac_n "checking for $ac_func""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:22617: checking for $ac_func" >&5
+echo "configure:22624: checking for $ac_func" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_func_$ac_func'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 22622 "configure"
+#line 22629 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes,
     which can conflict with char $ac_func(); below.  */
@@ -22641,7 +22648,7 @@ $ac_func();
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:22645: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:22652: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_func_$ac_func=yes"
 else
@@ -22668,7 +22675,7 @@ done
 fi
 
 echo $ac_n "checking stack direction for C alloca""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:22672: checking stack direction for C alloca" >&5
+echo "configure:22679: checking stack direction for C alloca" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_c_stack_direction'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
@@ -22676,7 +22683,7 @@ else
   ac_cv_c_stack_direction=0
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 22680 "configure"
+#line 22687 "configure"
 #include "confdefs.h"
 find_stack_direction ()
 {
@@ -22695,7 +22702,7 @@ main ()
   exit (find_stack_direction() < 0);
 }
 EOF
-if { (eval echo configure:22699: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext} && (./conftest; exit) 2>/dev/null
+if { (eval echo configure:22706: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext} && (./conftest; exit) 2>/dev/null
 then
   ac_cv_c_stack_direction=1
 else
@@ -22740,9 +22747,9 @@ fi
 for cf_hdr in iconv.h
 do
 	echo $ac_n "checking for $cf_hdr""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:22744: checking for $cf_hdr" >&5
+echo "configure:22751: checking for $cf_hdr" >&5
 	cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 22746 "configure"
+#line 22753 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <sys/types.h>
@@ -22750,7 +22757,7 @@ echo "configure:22744: checking for $cf_
 
 EOF
 ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext >/dev/null 2>conftest.out"
-{ (eval echo configure:22754: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
+{ (eval echo configure:22761: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
 ac_err=`grep -v '^ *+' conftest.out | grep -v "^conftest.${ac_ext}\$"`
 if test -z "$ac_err"; then
   rm -rf conftest*
@@ -22776,13 +22783,13 @@ fi
 done
 
 echo $ac_n "checking for iconv_open() //TRANSLIT extension""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:22780: checking for iconv_open() //TRANSLIT extension" >&5
+echo "configure:22787: checking for iconv_open() //TRANSLIT extension" >&5
 if test "$cross_compiling" = yes; then
   echo "$ac_t""unknown" 1>&6
 
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 22786 "configure"
+#line 22793 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #ifdef HAVE_ICONV_H
@@ -22799,7 +22806,7 @@ int main() {
 	exit(0);
 }
 EOF
-if { (eval echo configure:22803: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext} && (./conftest; exit) 2>/dev/null
+if { (eval echo configure:22810: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext} && (./conftest; exit) 2>/dev/null
 then
   cat >> confdefs.h <<\EOF
 #define HAVE_ICONV_OPEN_TRANSLIT 1
@@ -22846,12 +22853,12 @@ EOF
 				;;
 			*)
 				echo $ac_n "checking for link""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:22850: checking for link" >&5
+echo "configure:22857: checking for link" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_func_link'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 22855 "configure"
+#line 22862 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes,
     which can conflict with char link(); below.  */
@@ -22874,7 +22881,7 @@ link();
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:22878: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:22885: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_func_link=yes"
 else
@@ -22908,12 +22915,12 @@ EOF
 		;;
 	*)
 		echo $ac_n "checking for link""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:22912: checking for link" >&5
+echo "configure:22919: checking for link" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_func_link'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 22917 "configure"
+#line 22924 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes,
     which can conflict with char link(); below.  */
@@ -22936,7 +22943,7 @@ link();
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:22940: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:22947: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_func_link=yes"
 else
@@ -22966,7 +22973,7 @@ if test "$cf_cv_termlib" = pdcurses ; th
 # Uses ac_ vars as temps to allow command line to override cache and checks.
 # --without-x overrides everything else, but does not touch the cache.
 echo $ac_n "checking for X""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:22970: checking for X" >&5
+echo "configure:22977: checking for X" >&5
 
 
 # Check whether --with-x or --without-x was given.
@@ -23029,12 +23036,12 @@ if test "$ac_x_includes" = NO; then
 
   # First, try using that file with no special directory specified.
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 23033 "configure"
+#line 23040 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <$x_direct_test_include>
 EOF
 ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext >/dev/null 2>conftest.out"
-{ (eval echo configure:23038: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
+{ (eval echo configure:23045: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
 ac_err=`grep -v '^ *+' conftest.out | grep -v "^conftest.${ac_ext}\$"`
 if test -z "$ac_err"; then
   rm -rf conftest*
@@ -23103,14 +23110,14 @@ if test "$ac_x_libraries" = NO; then
   ac_save_LIBS="$LIBS"
   LIBS="-l$x_direct_test_library $LIBS"
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 23107 "configure"
+#line 23114 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 int main() {
 ${x_direct_test_function}()
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:23114: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:23121: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   LIBS="$ac_save_LIBS"
 # We can link X programs with no special library path.
@@ -23216,17 +23223,17 @@ else
     case "`(uname -sr) 2>/dev/null`" in
     "SunOS 5"*)
       echo $ac_n "checking whether -R must be followed by a space""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:23220: checking whether -R must be followed by a space" >&5
+echo "configure:23227: checking whether -R must be followed by a space" >&5
       ac_xsave_LIBS="$LIBS"; LIBS="$LIBS -R$x_libraries"
       cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 23223 "configure"
+#line 23230 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 int main() {
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:23230: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:23237: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   ac_R_nospace=yes
 else
@@ -23242,14 +23249,14 @@ rm -rf conftest*
       else
 	LIBS="$ac_xsave_LIBS -R $x_libraries"
 	cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 23246 "configure"
+#line 23253 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 int main() {
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:23253: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:23260: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   ac_R_space=yes
 else
@@ -23281,7 +23288,7 @@ rm -rf conftest*
     # libraries were built with DECnet support.  And karl@cs.umb.edu says
     # the Alpha needs dnet_stub (dnet does not exist).
     echo $ac_n "checking for dnet_ntoa in -ldnet""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:23285: checking for dnet_ntoa in -ldnet" >&5
+echo "configure:23292: checking for dnet_ntoa in -ldnet" >&5
 ac_lib_var=`echo dnet'_'dnet_ntoa | sed 'y%./+-%__p_%'`
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_lib_$ac_lib_var'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
@@ -23289,7 +23296,7 @@ else
   ac_save_LIBS="$LIBS"
 LIBS="-ldnet  $LIBS"
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 23293 "configure"
+#line 23300 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error.  */
 /* We use char because int might match the return type of a gcc2
@@ -23300,7 +23307,7 @@ int main() {
 dnet_ntoa()
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:23304: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:23311: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_lib_$ac_lib_var=yes"
 else
@@ -23322,7 +23329,7 @@ fi
 
     if test $ac_cv_lib_dnet_dnet_ntoa = no; then
       echo $ac_n "checking for dnet_ntoa in -ldnet_stub""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:23326: checking for dnet_ntoa in -ldnet_stub" >&5
+echo "configure:23333: checking for dnet_ntoa in -ldnet_stub" >&5
 ac_lib_var=`echo dnet_stub'_'dnet_ntoa | sed 'y%./+-%__p_%'`
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_lib_$ac_lib_var'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
@@ -23330,7 +23337,7 @@ else
   ac_save_LIBS="$LIBS"
 LIBS="-ldnet_stub  $LIBS"
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 23334 "configure"
+#line 23341 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error.  */
 /* We use char because int might match the return type of a gcc2
@@ -23341,7 +23348,7 @@ int main() {
 dnet_ntoa()
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:23345: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:23352: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_lib_$ac_lib_var=yes"
 else
@@ -23370,12 +23377,12 @@ fi
     # The nsl library prevents programs from opening the X display
     # on Irix 5.2, according to dickey@clark.net.
     echo $ac_n "checking for gethostbyname""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:23374: checking for gethostbyname" >&5
+echo "configure:23381: checking for gethostbyname" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_func_gethostbyname'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 23379 "configure"
+#line 23386 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes,
     which can conflict with char gethostbyname(); below.  */
@@ -23398,7 +23405,7 @@ gethostbyname();
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:23402: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:23409: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_func_gethostbyname=yes"
 else
@@ -23419,7 +23426,7 @@ fi
 
     if test $ac_cv_func_gethostbyname = no; then
       echo $ac_n "checking for gethostbyname in -lnsl""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:23423: checking for gethostbyname in -lnsl" >&5
+echo "configure:23430: checking for gethostbyname in -lnsl" >&5
 ac_lib_var=`echo nsl'_'gethostbyname | sed 'y%./+-%__p_%'`
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_lib_$ac_lib_var'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
@@ -23427,7 +23434,7 @@ else
   ac_save_LIBS="$LIBS"
 LIBS="-lnsl  $LIBS"
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 23431 "configure"
+#line 23438 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error.  */
 /* We use char because int might match the return type of a gcc2
@@ -23438,7 +23445,7 @@ int main() {
 gethostbyname()
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:23442: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:23449: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_lib_$ac_lib_var=yes"
 else
@@ -23468,12 +23475,12 @@ fi
     # -lsocket must be given before -lnsl if both are needed.
     # We assume that if connect needs -lnsl, so does gethostbyname.
     echo $ac_n "checking for connect""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:23472: checking for connect" >&5
+echo "configure:23479: checking for connect" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_func_connect'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 23477 "configure"
+#line 23484 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes,
     which can conflict with char connect(); below.  */
@@ -23496,7 +23503,7 @@ connect();
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:23500: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:23507: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_func_connect=yes"
 else
@@ -23517,7 +23524,7 @@ fi
 
     if test $ac_cv_func_connect = no; then
       echo $ac_n "checking for connect in -lsocket""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:23521: checking for connect in -lsocket" >&5
+echo "configure:23528: checking for connect in -lsocket" >&5
 ac_lib_var=`echo socket'_'connect | sed 'y%./+-%__p_%'`
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_lib_$ac_lib_var'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
@@ -23525,7 +23532,7 @@ else
   ac_save_LIBS="$LIBS"
 LIBS="-lsocket $X_EXTRA_LIBS $LIBS"
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 23529 "configure"
+#line 23536 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error.  */
 /* We use char because int might match the return type of a gcc2
@@ -23536,7 +23543,7 @@ int main() {
 connect()
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:23540: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:23547: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_lib_$ac_lib_var=yes"
 else
@@ -23560,12 +23567,12 @@ fi
 
     # gomez@mi.uni-erlangen.de says -lposix is necessary on A/UX.
     echo $ac_n "checking for remove""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:23564: checking for remove" >&5
+echo "configure:23571: checking for remove" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_func_remove'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 23569 "configure"
+#line 23576 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes,
     which can conflict with char remove(); below.  */
@@ -23588,7 +23595,7 @@ remove();
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:23592: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:23599: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_func_remove=yes"
 else
@@ -23609,7 +23616,7 @@ fi
 
     if test $ac_cv_func_remove = no; then
       echo $ac_n "checking for remove in -lposix""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:23613: checking for remove in -lposix" >&5
+echo "configure:23620: checking for remove in -lposix" >&5
 ac_lib_var=`echo posix'_'remove | sed 'y%./+-%__p_%'`
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_lib_$ac_lib_var'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
@@ -23617,7 +23624,7 @@ else
   ac_save_LIBS="$LIBS"
 LIBS="-lposix  $LIBS"
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 23621 "configure"
+#line 23628 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error.  */
 /* We use char because int might match the return type of a gcc2
@@ -23628,7 +23635,7 @@ int main() {
 remove()
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:23632: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:23639: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_lib_$ac_lib_var=yes"
 else
@@ -23652,12 +23659,12 @@ fi
 
     # BSDI BSD/OS 2.1 needs -lipc for XOpenDisplay.
     echo $ac_n "checking for shmat""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:23656: checking for shmat" >&5
+echo "configure:23663: checking for shmat" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_func_shmat'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 23661 "configure"
+#line 23668 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes,
     which can conflict with char shmat(); below.  */
@@ -23680,7 +23687,7 @@ shmat();
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:23684: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:23691: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_func_shmat=yes"
 else
@@ -23701,7 +23708,7 @@ fi
 
     if test $ac_cv_func_shmat = no; then
       echo $ac_n "checking for shmat in -lipc""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:23705: checking for shmat in -lipc" >&5
+echo "configure:23712: checking for shmat in -lipc" >&5
 ac_lib_var=`echo ipc'_'shmat | sed 'y%./+-%__p_%'`
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_lib_$ac_lib_var'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
@@ -23709,7 +23716,7 @@ else
   ac_save_LIBS="$LIBS"
 LIBS="-lipc  $LIBS"
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 23713 "configure"
+#line 23720 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error.  */
 /* We use char because int might match the return type of a gcc2
@@ -23720,7 +23727,7 @@ int main() {
 shmat()
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:23724: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:23731: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_lib_$ac_lib_var=yes"
 else
@@ -23753,7 +23760,7 @@ fi
   # libraries we check for below, so use a different variable.
   #  --interran@uluru.Stanford.EDU, kb@cs.umb.edu.
   echo $ac_n "checking for IceConnectionNumber in -lICE""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:23757: checking for IceConnectionNumber in -lICE" >&5
+echo "configure:23764: checking for IceConnectionNumber in -lICE" >&5
 ac_lib_var=`echo ICE'_'IceConnectionNumber | sed 'y%./+-%__p_%'`
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_lib_$ac_lib_var'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
@@ -23761,7 +23768,7 @@ else
   ac_save_LIBS="$LIBS"
 LIBS="-lICE $X_EXTRA_LIBS $LIBS"
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 23765 "configure"
+#line 23772 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error.  */
 /* We use char because int might match the return type of a gcc2
@@ -23772,7 +23779,7 @@ int main() {
 IceConnectionNumber()
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:23776: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:23783: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_lib_$ac_lib_var=yes"
 else
@@ -23800,7 +23807,7 @@ fi
 cf_x_athena=${cf_x_athena:-Xaw}
 
 echo $ac_n "checking if you want to link with Xaw 3d library""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:23804: checking if you want to link with Xaw 3d library" >&5
+echo "configure:23811: checking if you want to link with Xaw 3d library" >&5
 withval=
 
 # Check whether --with-Xaw3d or --without-Xaw3d was given.
@@ -23817,7 +23824,7 @@ else
 fi
 
 echo $ac_n "checking if you want to link with Xaw 3d xft library""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:23821: checking if you want to link with Xaw 3d xft library" >&5
+echo "configure:23828: checking if you want to link with Xaw 3d xft library" >&5
 withval=
 
 # Check whether --with-Xaw3dxft or --without-Xaw3dxft was given.
@@ -23834,7 +23841,7 @@ else
 fi
 
 echo $ac_n "checking if you want to link with neXT Athena library""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:23838: checking if you want to link with neXT Athena library" >&5
+echo "configure:23845: checking if you want to link with neXT Athena library" >&5
 withval=
 
 # Check whether --with-neXtaw or --without-neXtaw was given.
@@ -23851,7 +23858,7 @@ else
 fi
 
 echo $ac_n "checking if you want to link with Athena-Plus library""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:23855: checking if you want to link with Athena-Plus library" >&5
+echo "configure:23862: checking if you want to link with Athena-Plus library" >&5
 withval=
 
 # Check whether --with-XawPlus or --without-XawPlus was given.
@@ -23885,19 +23892,19 @@ if test "$PKG_CONFIG" != none ; then
 if test "$PKG_CONFIG" != none && "$PKG_CONFIG" --exists $cf_athena_pkg; then
 	test -n "$verbose" && echo "	found package $cf_athena_pkg" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:23889: testing found package $cf_athena_pkg ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:23896: testing found package $cf_athena_pkg ..." 1>&5
 
 
 	cf_pkgconfig_incs="`$PKG_CONFIG --cflags $cf_athena_pkg 2>/dev/null`"
 	cf_pkgconfig_libs="`$PKG_CONFIG --libs   $cf_athena_pkg 2>/dev/null`"
 	test -n "$verbose" && echo "	package $cf_athena_pkg CFLAGS: $cf_pkgconfig_incs" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:23896: testing package $cf_athena_pkg CFLAGS: $cf_pkgconfig_incs ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:23903: testing package $cf_athena_pkg CFLAGS: $cf_pkgconfig_incs ..." 1>&5
 
 
 	test -n "$verbose" && echo "	package $cf_athena_pkg LIBS: $cf_pkgconfig_libs" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:23901: testing package $cf_athena_pkg LIBS: $cf_pkgconfig_libs ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:23908: testing package $cf_athena_pkg LIBS: $cf_pkgconfig_libs ..." 1>&5
 
 
 	
@@ -24017,7 +24024,7 @@ EOF
 			LIBS=`echo "$LIBS " | sed -e 's/  / /g' -e 's%-l'"$cf_trim_lib"' %%' -e 's/ $//'`
 			test -n "$verbose" && echo "	..trimmed $LIBS" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:24021: testing ..trimmed $LIBS ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:24028: testing ..trimmed $LIBS ..." 1>&5
 
 
 			;;
@@ -24026,13 +24033,13 @@ echo "${as_me:-configure}:24021: testing
 
 
 echo $ac_n "checking for usable $cf_x_athena/Xmu package""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:24030: checking for usable $cf_x_athena/Xmu package" >&5
+echo "configure:24037: checking for usable $cf_x_athena/Xmu package" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_xaw_compat'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 24036 "configure"
+#line 24043 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <X11/Xmu/CharSet.h>
@@ -24043,7 +24050,7 @@ int check = XmuCompareISOLatin1("big", "
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:24047: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:24054: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   cf_cv_xaw_compat=yes
 else
@@ -24066,7 +24073,7 @@ echo "$ac_t""$cf_cv_xaw_compat" 1>&6
 				(*)
 					test -n "$verbose" && echo "	work around broken package" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:24070: testing work around broken package ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:24077: testing work around broken package ..." 1>&5
 
 
 					cf_save_xmu="$LIBS"
@@ -24077,19 +24084,19 @@ echo "${as_me:-configure}:24070: testing
 if test "$PKG_CONFIG" != none && "$PKG_CONFIG" --exists xmu; then
 	test -n "$verbose" && echo "	found package xmu" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:24081: testing found package xmu ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:24088: testing found package xmu ..." 1>&5
 
 
 	cf_pkgconfig_incs="`$PKG_CONFIG --cflags xmu 2>/dev/null`"
 	cf_pkgconfig_libs="`$PKG_CONFIG --libs   xmu 2>/dev/null`"
 	test -n "$verbose" && echo "	package xmu CFLAGS: $cf_pkgconfig_incs" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:24088: testing package xmu CFLAGS: $cf_pkgconfig_incs ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:24095: testing package xmu CFLAGS: $cf_pkgconfig_incs ..." 1>&5
 
 
 	test -n "$verbose" && echo "	package xmu LIBS: $cf_pkgconfig_libs" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:24093: testing package xmu LIBS: $cf_pkgconfig_libs ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:24100: testing package xmu LIBS: $cf_pkgconfig_libs ..." 1>&5
 
 
 	
@@ -24196,13 +24203,13 @@ LIBS="$cf_add_libs"
 							
 test -n "$verbose" && echo "	...before $LIBS" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:24200: testing ...before $LIBS ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:24207: testing ...before $LIBS ..." 1>&5
 
 
 LIBS=`echo "$LIBS" | sed -e "s/[ 	][ 	]*/ /g" -e "s%$cf_first_lib %$cf_first_lib $cf_pkgconfig_libs %" -e 's%  % %g'`
 test -n "$verbose" && echo "	...after  $LIBS" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:24206: testing ...after  $LIBS ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:24213: testing ...after  $LIBS ..." 1>&5
 
 
 
@@ -24214,13 +24221,13 @@ else
 							
 test -n "$verbose" && echo "	...before $LIBS" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:24218: testing ...before $LIBS ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:24225: testing ...before $LIBS ..." 1>&5
 
 
 LIBS=`echo "$LIBS" | sed -e "s/[ 	][ 	]*/ /g" -e "s%$cf_first_lib %$cf_first_lib -lXmu %" -e 's%  % %g'`
 test -n "$verbose" && echo "	...after  $LIBS" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:24224: testing ...after  $LIBS ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:24231: testing ...after  $LIBS ..." 1>&5
 
 
 
@@ -24235,7 +24242,7 @@ fi
 			LIBS=`echo "$LIBS " | sed -e 's/  / /g' -e 's%-l'"$cf_trim_lib"' %%' -e 's/ $//'`
 			test -n "$verbose" && echo "	..trimmed $LIBS" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:24239: testing ..trimmed $LIBS ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:24246: testing ..trimmed $LIBS ..." 1>&5
 
 
 			;;
@@ -24264,19 +24271,19 @@ if test -z "$cf_x_athena_lib" ; then
 if test "$PKG_CONFIG" != none && "$PKG_CONFIG" --exists Xext; then
 	test -n "$verbose" && echo "	found package Xext" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:24268: testing found package Xext ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:24275: testing found package Xext ..." 1>&5
 
 
 	cf_pkgconfig_incs="`$PKG_CONFIG --cflags Xext 2>/dev/null`"
 	cf_pkgconfig_libs="`$PKG_CONFIG --libs   Xext 2>/dev/null`"
 	test -n "$verbose" && echo "	package Xext CFLAGS: $cf_pkgconfig_incs" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:24275: testing package Xext CFLAGS: $cf_pkgconfig_incs ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:24282: testing package Xext CFLAGS: $cf_pkgconfig_incs ..." 1>&5
 
 
 	test -n "$verbose" && echo "	package Xext LIBS: $cf_pkgconfig_libs" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:24280: testing package Xext LIBS: $cf_pkgconfig_libs ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:24287: testing package Xext LIBS: $cf_pkgconfig_libs ..." 1>&5
 
 
 	
@@ -24384,7 +24391,7 @@ else
 	cf_pkgconfig_libs=
 	
 	echo $ac_n "checking for XextCreateExtension in -lXext""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:24388: checking for XextCreateExtension in -lXext" >&5
+echo "configure:24395: checking for XextCreateExtension in -lXext" >&5
 ac_lib_var=`echo Xext'_'XextCreateExtension | sed 'y%./+-%__p_%'`
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_lib_$ac_lib_var'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
@@ -24392,7 +24399,7 @@ else
   ac_save_LIBS="$LIBS"
 LIBS="-lXext  $LIBS"
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 24396 "configure"
+#line 24403 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error.  */
 /* We use char because int might match the return type of a gcc2
@@ -24403,7 +24410,7 @@ int main() {
 XextCreateExtension()
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:24407: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:24414: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_lib_$ac_lib_var=yes"
 else
@@ -24460,19 +24467,19 @@ then
 if test "$PKG_CONFIG" != none && "$PKG_CONFIG" --exists x11; then
 	test -n "$verbose" && echo "	found package x11" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:24464: testing found package x11 ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:24471: testing found package x11 ..." 1>&5
 
 
 	cf_pkgconfig_incs="`$PKG_CONFIG --cflags x11 2>/dev/null`"
 	cf_pkgconfig_libs="`$PKG_CONFIG --libs   x11 2>/dev/null`"
 	test -n "$verbose" && echo "	package x11 CFLAGS: $cf_pkgconfig_incs" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:24471: testing package x11 CFLAGS: $cf_pkgconfig_incs ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:24478: testing package x11 CFLAGS: $cf_pkgconfig_incs ..." 1>&5
 
 
 	test -n "$verbose" && echo "	package x11 LIBS: $cf_pkgconfig_libs" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:24476: testing package x11 LIBS: $cf_pkgconfig_libs ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:24483: testing package x11 LIBS: $cf_pkgconfig_libs ..." 1>&5
 
 
 	
@@ -24587,19 +24594,19 @@ fi
 if test "$PKG_CONFIG" != none && "$PKG_CONFIG" --exists ice; then
 	test -n "$verbose" && echo "	found package ice" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:24591: testing found package ice ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:24598: testing found package ice ..." 1>&5
 
 
 	cf_pkgconfig_incs="`$PKG_CONFIG --cflags ice 2>/dev/null`"
 	cf_pkgconfig_libs="`$PKG_CONFIG --libs   ice 2>/dev/null`"
 	test -n "$verbose" && echo "	package ice CFLAGS: $cf_pkgconfig_incs" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:24598: testing package ice CFLAGS: $cf_pkgconfig_incs ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:24605: testing package ice CFLAGS: $cf_pkgconfig_incs ..." 1>&5
 
 
 	test -n "$verbose" && echo "	package ice LIBS: $cf_pkgconfig_libs" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:24603: testing package ice LIBS: $cf_pkgconfig_libs ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:24610: testing package ice LIBS: $cf_pkgconfig_libs ..." 1>&5
 
 
 	
@@ -24714,19 +24721,19 @@ fi
 if test "$PKG_CONFIG" != none && "$PKG_CONFIG" --exists sm; then
 	test -n "$verbose" && echo "	found package sm" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:24718: testing found package sm ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:24725: testing found package sm ..." 1>&5
 
 
 	cf_pkgconfig_incs="`$PKG_CONFIG --cflags sm 2>/dev/null`"
 	cf_pkgconfig_libs="`$PKG_CONFIG --libs   sm 2>/dev/null`"
 	test -n "$verbose" && echo "	package sm CFLAGS: $cf_pkgconfig_incs" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:24725: testing package sm CFLAGS: $cf_pkgconfig_incs ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:24732: testing package sm CFLAGS: $cf_pkgconfig_incs ..." 1>&5
 
 
 	test -n "$verbose" && echo "	package sm LIBS: $cf_pkgconfig_libs" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:24730: testing package sm LIBS: $cf_pkgconfig_libs ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:24737: testing package sm LIBS: $cf_pkgconfig_libs ..." 1>&5
 
 
 	
@@ -24841,19 +24848,19 @@ fi
 if test "$PKG_CONFIG" != none && "$PKG_CONFIG" --exists xt; then
 	test -n "$verbose" && echo "	found package xt" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:24845: testing found package xt ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:24852: testing found package xt ..." 1>&5
 
 
 	cf_pkgconfig_incs="`$PKG_CONFIG --cflags xt 2>/dev/null`"
 	cf_pkgconfig_libs="`$PKG_CONFIG --libs   xt 2>/dev/null`"
 	test -n "$verbose" && echo "	package xt CFLAGS: $cf_pkgconfig_incs" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:24852: testing package xt CFLAGS: $cf_pkgconfig_incs ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:24859: testing package xt CFLAGS: $cf_pkgconfig_incs ..." 1>&5
 
 
 	test -n "$verbose" && echo "	package xt LIBS: $cf_pkgconfig_libs" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:24857: testing package xt LIBS: $cf_pkgconfig_libs ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:24864: testing package xt LIBS: $cf_pkgconfig_libs ..." 1>&5
 
 
 	
@@ -24972,19 +24979,19 @@ cf_have_X_LIBS=no
 if test "$PKG_CONFIG" != none && "$PKG_CONFIG" --exists xt; then
 	test -n "$verbose" && echo "	found package xt" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:24976: testing found package xt ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:24983: testing found package xt ..." 1>&5
 
 
 	cf_pkgconfig_incs="`$PKG_CONFIG --cflags xt 2>/dev/null`"
 	cf_pkgconfig_libs="`$PKG_CONFIG --libs   xt 2>/dev/null`"
 	test -n "$verbose" && echo "	package xt CFLAGS: $cf_pkgconfig_incs" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:24983: testing package xt CFLAGS: $cf_pkgconfig_incs ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:24990: testing package xt CFLAGS: $cf_pkgconfig_incs ..." 1>&5
 
 
 	test -n "$verbose" && echo "	package xt LIBS: $cf_pkgconfig_libs" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:24988: testing package xt LIBS: $cf_pkgconfig_libs ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:24995: testing package xt LIBS: $cf_pkgconfig_libs ..." 1>&5
 
 
 	
@@ -25094,13 +25101,13 @@ LIBS="$cf_add_libs"
 	(*)
 # we have an "xt" package, but it may omit Xt's dependency on X11
 echo $ac_n "checking for usable X dependency""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:25098: checking for usable X dependency" >&5
+echo "configure:25105: checking for usable X dependency" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_xt_x11_compat'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 25104 "configure"
+#line 25111 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <X11/Xlib.h>
@@ -25114,7 +25121,7 @@ int main() {
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:25118: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:25125: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   cf_cv_xt_x11_compat=yes
 else
@@ -25131,7 +25138,7 @@ echo "$ac_t""$cf_cv_xt_x11_compat" 1>&6
 		then
 			test -n "$verbose" && echo "	work around broken X11 dependency" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:25135: testing work around broken X11 dependency ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:25142: testing work around broken X11 dependency ..." 1>&5
 
 
 			# 2010/11/19 - good enough until a working Xt on Xcb is delivered.
@@ -25141,19 +25148,19 @@ echo "${as_me:-configure}:25135: testing
 if test "$PKG_CONFIG" != none && "$PKG_CONFIG" --exists x11; then
 	test -n "$verbose" && echo "	found package x11" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:25145: testing found package x11 ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:25152: testing found package x11 ..." 1>&5
 
 
 	cf_pkgconfig_incs="`$PKG_CONFIG --cflags x11 2>/dev/null`"
 	cf_pkgconfig_libs="`$PKG_CONFIG --libs   x11 2>/dev/null`"
 	test -n "$verbose" && echo "	package x11 CFLAGS: $cf_pkgconfig_incs" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:25152: testing package x11 CFLAGS: $cf_pkgconfig_incs ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:25159: testing package x11 CFLAGS: $cf_pkgconfig_incs ..." 1>&5
 
 
 	test -n "$verbose" && echo "	package x11 LIBS: $cf_pkgconfig_libs" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:25157: testing package x11 LIBS: $cf_pkgconfig_libs ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:25164: testing package x11 LIBS: $cf_pkgconfig_libs ..." 1>&5
 
 
 	
@@ -25262,13 +25269,13 @@ else
 	
 test -n "$verbose" && echo "	...before $LIBS" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:25266: testing ...before $LIBS ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:25273: testing ...before $LIBS ..." 1>&5
 
 
 LIBS=`echo "$LIBS" | sed -e "s/[ 	][ 	]*/ /g" -e "s%-lXt %-lXt -lX11 %" -e 's%  % %g'`
 test -n "$verbose" && echo "	...after  $LIBS" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:25272: testing ...after  $LIBS ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:25279: testing ...after  $LIBS ..." 1>&5
 
 
 
@@ -25279,13 +25286,13 @@ fi
 	esac
 
 echo $ac_n "checking for usable X Toolkit package""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:25283: checking for usable X Toolkit package" >&5
+echo "configure:25290: checking for usable X Toolkit package" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_xt_ice_compat'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 25289 "configure"
+#line 25296 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <X11/Shell.h>
@@ -25295,7 +25302,7 @@ int num = IceConnectionNumber(0)
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:25299: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:25306: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   cf_cv_xt_ice_compat=yes
 else
@@ -25320,7 +25327,7 @@ echo "$ac_t""$cf_cv_xt_ice_compat" 1>&6
 			(*)
 				test -n "$verbose" && echo "	work around broken ICE dependency" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:25324: testing work around broken ICE dependency ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:25331: testing work around broken ICE dependency ..." 1>&5
 
 
 				
@@ -25329,19 +25336,19 @@ echo "${as_me:-configure}:25324: testing
 if test "$PKG_CONFIG" != none && "$PKG_CONFIG" --exists ice; then
 	test -n "$verbose" && echo "	found package ice" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:25333: testing found package ice ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:25340: testing found package ice ..." 1>&5
 
 
 	cf_pkgconfig_incs="`$PKG_CONFIG --cflags ice 2>/dev/null`"
 	cf_pkgconfig_libs="`$PKG_CONFIG --libs   ice 2>/dev/null`"
 	test -n "$verbose" && echo "	package ice CFLAGS: $cf_pkgconfig_incs" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:25340: testing package ice CFLAGS: $cf_pkgconfig_incs ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:25347: testing package ice CFLAGS: $cf_pkgconfig_incs ..." 1>&5
 
 
 	test -n "$verbose" && echo "	package ice LIBS: $cf_pkgconfig_libs" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:25345: testing package ice LIBS: $cf_pkgconfig_libs ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:25352: testing package ice LIBS: $cf_pkgconfig_libs ..." 1>&5
 
 
 	
@@ -25449,19 +25456,19 @@ LIBS="$cf_add_libs"
 if test "$PKG_CONFIG" != none && "$PKG_CONFIG" --exists sm; then
 	test -n "$verbose" && echo "	found package sm" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:25453: testing found package sm ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:25460: testing found package sm ..." 1>&5
 
 
 	cf_pkgconfig_incs="`$PKG_CONFIG --cflags sm 2>/dev/null`"
 	cf_pkgconfig_libs="`$PKG_CONFIG --libs   sm 2>/dev/null`"
 	test -n "$verbose" && echo "	package sm CFLAGS: $cf_pkgconfig_incs" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:25460: testing package sm CFLAGS: $cf_pkgconfig_incs ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:25467: testing package sm CFLAGS: $cf_pkgconfig_incs ..." 1>&5
 
 
 	test -n "$verbose" && echo "	package sm LIBS: $cf_pkgconfig_libs" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:25465: testing package sm LIBS: $cf_pkgconfig_libs ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:25472: testing package sm LIBS: $cf_pkgconfig_libs ..." 1>&5
 
 
 	
@@ -25576,13 +25583,13 @@ else
 	
 test -n "$verbose" && echo "	...before $LIBS" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:25580: testing ...before $LIBS ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:25587: testing ...before $LIBS ..." 1>&5
 
 
 LIBS=`echo "$LIBS" | sed -e "s/[ 	][ 	]*/ /g" -e "s%-lXt %-lXt $X_PRE_LIBS %" -e 's%  % %g'`
 test -n "$verbose" && echo "	...after  $LIBS" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:25586: testing ...after  $LIBS ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:25593: testing ...after  $LIBS ..." 1>&5
 
 
 
@@ -25605,7 +25612,7 @@ else
 	
 test -n "$verbose" && echo "	checking additions to CFLAGS" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:25609: testing checking additions to CFLAGS ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:25616: testing checking additions to CFLAGS ..." 1>&5
 
 
 cf_check_cflags="$CFLAGS"
@@ -25677,7 +25684,7 @@ done
 if test -n "$cf_new_cflags" ; then
 	test -n "$verbose" && echo "	add to \$CFLAGS $cf_new_cflags" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:25681: testing add to \$CFLAGS $cf_new_cflags ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:25688: testing add to \$CFLAGS $cf_new_cflags ..." 1>&5
 
 
 	CFLAGS="$CFLAGS $cf_new_cflags"
@@ -25686,7 +25693,7 @@ fi
 if test -n "$cf_new_cppflags" ; then
 	test -n "$verbose" && echo "	add to \$CPPFLAGS $cf_new_cppflags" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:25690: testing add to \$CPPFLAGS $cf_new_cppflags ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:25697: testing add to \$CPPFLAGS $cf_new_cppflags ..." 1>&5
 
 
 	CPPFLAGS="$CPPFLAGS $cf_new_cppflags"
@@ -25695,7 +25702,7 @@ fi
 if test -n "$cf_new_extra_cppflags" ; then
 	test -n "$verbose" && echo "	add to \$EXTRA_CPPFLAGS $cf_new_extra_cppflags" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:25699: testing add to \$EXTRA_CPPFLAGS $cf_new_extra_cppflags ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:25706: testing add to \$EXTRA_CPPFLAGS $cf_new_extra_cppflags ..." 1>&5
 
 
 	EXTRA_CPPFLAGS="$cf_new_extra_cppflags $EXTRA_CPPFLAGS"
@@ -25706,14 +25713,14 @@ fi
 
 if test "x$cf_check_cflags" != "x$CFLAGS" ; then
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 25710 "configure"
+#line 25717 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <stdio.h>
 int main() {
 printf("Hello world");
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:25717: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:25724: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   :
 else
   echo "configure: failed program was:" >&5
@@ -25721,13 +25728,13 @@ else
 
   test -n "$verbose" && echo "	test-compile failed.  Undoing change to \$CFLAGS" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:25725: testing test-compile failed.  Undoing change to \$CFLAGS ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:25732: testing test-compile failed.  Undoing change to \$CFLAGS ..." 1>&5
 
 
 	 if test "x$cf_check_cppflags" != "x$CPPFLAGS" ; then
 		 test -n "$verbose" && echo "	but keeping change to \$CPPFLAGS" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:25731: testing but keeping change to \$CPPFLAGS ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:25738: testing but keeping change to \$CPPFLAGS ..." 1>&5
 
 
 	 fi
@@ -25738,12 +25745,12 @@ fi
 
 
 	echo $ac_n "checking for XOpenDisplay""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:25742: checking for XOpenDisplay" >&5
+echo "configure:25749: checking for XOpenDisplay" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_func_XOpenDisplay'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 25747 "configure"
+#line 25754 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes,
     which can conflict with char XOpenDisplay(); below.  */
@@ -25766,7 +25773,7 @@ XOpenDisplay();
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:25770: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:25777: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_func_XOpenDisplay=yes"
 else
@@ -25785,7 +25792,7 @@ else
   echo "$ac_t""no" 1>&6
 
 	echo $ac_n "checking for XOpenDisplay in -lX11""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:25789: checking for XOpenDisplay in -lX11" >&5
+echo "configure:25796: checking for XOpenDisplay in -lX11" >&5
 ac_lib_var=`echo X11'_'XOpenDisplay | sed 'y%./+-%__p_%'`
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_lib_$ac_lib_var'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
@@ -25793,7 +25800,7 @@ else
   ac_save_LIBS="$LIBS"
 LIBS="-lX11 $X_PRE_LIBS $LIBS $X_EXTRA_LIBS $LIBS"
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 25797 "configure"
+#line 25804 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error.  */
 /* We use char because int might match the return type of a gcc2
@@ -25804,7 +25811,7 @@ int main() {
 XOpenDisplay()
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:25808: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:25815: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_lib_$ac_lib_var=yes"
 else
@@ -25844,12 +25851,12 @@ fi
 
 
 	echo $ac_n "checking for XtAppInitialize""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:25848: checking for XtAppInitialize" >&5
+echo "configure:25855: checking for XtAppInitialize" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_func_XtAppInitialize'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 25853 "configure"
+#line 25860 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes,
     which can conflict with char XtAppInitialize(); below.  */
@@ -25872,7 +25879,7 @@ XtAppInitialize();
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:25876: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:25883: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_func_XtAppInitialize=yes"
 else
@@ -25891,7 +25898,7 @@ else
   echo "$ac_t""no" 1>&6
 
 	echo $ac_n "checking for XtAppInitialize in -lXt""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:25895: checking for XtAppInitialize in -lXt" >&5
+echo "configure:25902: checking for XtAppInitialize in -lXt" >&5
 ac_lib_var=`echo Xt'_'XtAppInitialize | sed 'y%./+-%__p_%'`
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_lib_$ac_lib_var'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
@@ -25899,7 +25906,7 @@ else
   ac_save_LIBS="$LIBS"
 LIBS="-lXt $X_PRE_LIBS $LIBS $X_EXTRA_LIBS $LIBS"
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 25903 "configure"
+#line 25910 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error.  */
 /* We use char because int might match the return type of a gcc2
@@ -25910,7 +25917,7 @@ int main() {
 XtAppInitialize()
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:25914: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:25921: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_lib_$ac_lib_var=yes"
 else
@@ -25963,13 +25970,13 @@ do
 		if test $cf_path != default ; then
 			CPPFLAGS="$cf_save -I$cf_path/include"
 			echo $ac_n "checking for $cf_test in $cf_path""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:25967: checking for $cf_test in $cf_path" >&5
+echo "configure:25974: checking for $cf_test in $cf_path" >&5
 		else
 			echo $ac_n "checking for $cf_test""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:25970: checking for $cf_test" >&5
+echo "configure:25977: checking for $cf_test" >&5
 		fi
 		cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 25973 "configure"
+#line 25980 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <X11/Intrinsic.h>
@@ -25978,7 +25985,7 @@ int main() {
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:25982: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
+if { (eval echo configure:25989: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then
   rm -rf conftest*
   cf_result=yes
 else
@@ -26046,7 +26053,7 @@ done
 LIBS="$cf_add_libs"
 
 				echo $ac_n "checking for $cf_libs in $cf_path""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:26050: checking for $cf_libs in $cf_path" >&5
+echo "configure:26057: checking for $cf_libs in $cf_path" >&5
 			else
 				
 cf_add_libs="$cf_libs"
@@ -26066,10 +26073,10 @@ done
 LIBS="$cf_add_libs"
 
 				echo $ac_n "checking for $cf_test in $cf_libs""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:26070: checking for $cf_test in $cf_libs" >&5
+echo "configure:26077: checking for $cf_test in $cf_libs" >&5
 			fi
 			cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 26073 "configure"
+#line 26080 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <X11/Intrinsic.h>
@@ -26080,7 +26087,7 @@ int main() {
 $cf_test((XtAppContext) 0)
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:26084: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:26091: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   cf_result=yes
 else
@@ -26125,7 +26132,7 @@ do
 # Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args.
 set dummy $ac_prog; ac_word=$2
 echo $ac_n "checking for $ac_word""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:26129: checking for $ac_word" >&5
+echo "configure:26136: checking for $ac_word" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_path_XCURSES_CONFIG'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
@@ -26191,7 +26198,7 @@ LDFLAGS="$LDFLAGS $X_LIBS"
 
 test -n "$verbose" && echo "	checking additions to CFLAGS" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:26195: testing checking additions to CFLAGS ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:26202: testing checking additions to CFLAGS ..." 1>&5
 
 
 cf_check_cflags="$CFLAGS"
@@ -26263,7 +26270,7 @@ done
 if test -n "$cf_new_cflags" ; then
 	test -n "$verbose" && echo "	add to \$CFLAGS $cf_new_cflags" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:26267: testing add to \$CFLAGS $cf_new_cflags ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:26274: testing add to \$CFLAGS $cf_new_cflags ..." 1>&5
 
 
 	CFLAGS="$CFLAGS $cf_new_cflags"
@@ -26272,7 +26279,7 @@ fi
 if test -n "$cf_new_cppflags" ; then
 	test -n "$verbose" && echo "	add to \$CPPFLAGS $cf_new_cppflags" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:26276: testing add to \$CPPFLAGS $cf_new_cppflags ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:26283: testing add to \$CPPFLAGS $cf_new_cppflags ..." 1>&5
 
 
 	CPPFLAGS="$CPPFLAGS $cf_new_cppflags"
@@ -26281,7 +26288,7 @@ fi
 if test -n "$cf_new_extra_cppflags" ; then
 	test -n "$verbose" && echo "	add to \$EXTRA_CPPFLAGS $cf_new_extra_cppflags" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:26285: testing add to \$EXTRA_CPPFLAGS $cf_new_extra_cppflags ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:26292: testing add to \$EXTRA_CPPFLAGS $cf_new_extra_cppflags ..." 1>&5
 
 
 	EXTRA_CPPFLAGS="$cf_new_extra_cppflags $EXTRA_CPPFLAGS"
@@ -26292,14 +26299,14 @@ fi
 
 if test "x$cf_check_cflags" != "x$CFLAGS" ; then
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 26296 "configure"
+#line 26303 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <stdio.h>
 int main() {
 printf("Hello world");
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:26303: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:26310: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   :
 else
   echo "configure: failed program was:" >&5
@@ -26307,13 +26314,13 @@ else
 
   test -n "$verbose" && echo "	test-compile failed.  Undoing change to \$CFLAGS" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:26311: testing test-compile failed.  Undoing change to \$CFLAGS ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:26318: testing test-compile failed.  Undoing change to \$CFLAGS ..." 1>&5
 
 
 	 if test "x$cf_check_cppflags" != "x$CPPFLAGS" ; then
 		 test -n "$verbose" && echo "	but keeping change to \$CPPFLAGS" 1>&6
 
-echo "${as_me:-configure}:26317: testing but keeping change to \$CPPFLAGS ..." 1>&5
+echo "${as_me:-configure}:26324: testing but keeping change to \$CPPFLAGS ..." 1>&5
 
 
 	 fi
@@ -26323,7 +26330,7 @@ rm -rf conftest*
 fi
 
 echo $ac_n "checking for XOpenDisplay in -lX11""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:26327: checking for XOpenDisplay in -lX11" >&5
+echo "configure:26334: checking for XOpenDisplay in -lX11" >&5
 ac_lib_var=`echo X11'_'XOpenDisplay | sed 'y%./+-%__p_%'`
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_lib_$ac_lib_var'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
@@ -26331,7 +26338,7 @@ else
   ac_save_LIBS="$LIBS"
 LIBS="-lX11 $X_PRE_LIBS $LIBS $X_EXTRA_LIBS $LIBS"
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 26335 "configure"
+#line 26342 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* Override any gcc2 internal prototype to avoid an error.  */
 /* We use char because int might match the return type of a gcc2
@@ -26342,7 +26349,7 @@ int main() {
 XOpenDisplay()
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:26346: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:26353: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_lib_$ac_lib_var=yes"
 else
@@ -26379,7 +26386,7 @@ else
 fi
 
 echo $ac_n "checking for XCurses library""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:26383: checking for XCurses library" >&5
+echo "configure:26390: checking for XCurses library" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'cf_cv_lib_XCurses'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
@@ -26402,7 +26409,7 @@ done
 LIBS="$cf_add_libs"
 
 cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 26406 "configure"
+#line 26413 "configure"
 #include "confdefs.h"
 
 #include <xcurses.h>
@@ -26412,7 +26419,7 @@ int main() {
 XCursesExit();
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:26416: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:26423: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   cf_cv_lib_XCurses=yes
 else
@@ -26440,17 +26447,17 @@ EOF
 
 	ac_safe=`echo "xcurses.h" | sed 'y%./+-%__p_%'`
 echo $ac_n "checking for xcurses.h""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:26444: checking for xcurses.h" >&5
+echo "configure:26451: checking for xcurses.h" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_header_$ac_safe'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 26449 "configure"
+#line 26456 "configure"
 #include "confdefs.h"
 #include <xcurses.h>
 EOF
 ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext >/dev/null 2>conftest.out"
-{ (eval echo configure:26454: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
+{ (eval echo configure:26461: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }
 ac_err=`grep -v '^ *+' conftest.out | grep -v "^conftest.${ac_ext}\$"`
 if test -z "$ac_err"; then
   rm -rf conftest*
@@ -26482,12 +26489,12 @@ fi
 for ac_func in vwprintw
 do
 echo $ac_n "checking for $ac_func""... $ac_c" 1>&6
-echo "configure:26486: checking for $ac_func" >&5
+echo "configure:26493: checking for $ac_func" >&5
 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_func_$ac_func'+set}'`\" = set"; then
   echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6
 else
   cat > conftest.$ac_ext <<EOF
-#line 26491 "configure"
+#line 26498 "configure"
 #include "confdefs.h"
 /* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes,
     which can conflict with char $ac_func(); below.  */
@@ -26510,7 +26517,7 @@ $ac_func();
 
 ; return 0; }
 EOF
-if { (eval echo configure:26514: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
+if { (eval echo configure:26521: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then
   
   eval "ac_cv_func_$ac_func=yes"
 else
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/configure.in tin-2.3.3/configure.in
--- tin-2.3.2/configure.in	2015-12-24 08:48:36.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/configure.in	2016-03-27 10:46:41.479209040 +0200
@@ -41,7 +41,7 @@ AC_PREFIX_DEFAULT(/usr/local)
 
 dnl PACKAGE is required for GNU gettext
 PACKAGE=tin
-VERSION=2.3.2
+VERSION=2.3.3
 AC_DEFINE_UNQUOTED(PACKAGE, "$PACKAGE")
 AC_DEFINE_UNQUOTED(VERSION, "$VERSION")
 AC_SUBST(PACKAGE)
@@ -587,9 +587,9 @@ CF_ARG_DISABLE(etiquette,
 AC_MSG_RESULT($enableval)
 
 AC_MSG_CHECKING(whether to strictly observe RFC2047 and break long lines)
-CF_ARG_ENABLE(break-long-lines,
-	[  --enable-break-long-lines
-                          break long mime-encoded lines],
+CF_ARG_DISABLE(break-long-lines,
+	[  --disable-break-long-lines
+                          don't break long mime-encoded lines],,
 	[AC_DEFINE(MIME_BREAK_LONG_LINES)])
 AC_MSG_RESULT($enableval)
 
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/doc/CHANGES tin-2.3.3/doc/CHANGES
--- tin-2.3.2/doc/CHANGES	2015-12-24 00:04:41.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/doc/CHANGES	2016-03-27 10:24:16.491208998 +0200
@@ -1,3 +1,75 @@
+-- 2.3.3 release 20160327 "Kinloch" --
+
+U021) Glenn Spell <glenn@gs.fay.nc.us>
+      BUG. progress message when piping/printing articles looked odd
+      FIX. extern.h, feed.c, lang.c, prompt.c, screen.c
+
+U020) Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>
+      ADD. updated danish translation
+      FIX. da.po
+
+U019) Urs Janssen <urs@tin.org>
+      BUG. single quoted lines not always colored
+      BUG. -Q [-nqd] didn't work with servers announcing LIST COUNTS
+      BUG. NNTP cmd. arguments could exhaust RFC 3977 3.1 limit
+      BUG. -z leaked filedescriptors and memory with no unread news present
+      BUG. possible null pointer dereference with gmtime() and localtime()
+      BUG. automatic auth on non RFC 3977 servers didn't update can_post status
+      BUG. memleak in buffer_to_local()
+      BUG. overlaping strcpy in join_references()
+      BUG. handle missing server name in xref overview data in xref-filters
+      BUG. didn't remove old SCOPES-[RW], REFS.dump, REFS.info before logging
+           to them
+      BUG. ! was disallowed in local part of From
+      REM. idna_decode() from headers_to_display
+      ADD. -D 128 to purge old debug files
+      ADD. avoid useless strdup()/free()/realloc()
+      ADD. updated german translation
+      ADD. config.guess, config.sub update
+      ADD. improve -u error message
+      ADD. don't resend "LIST [NEWSGROUPS|COUNTS] wildmat" on reconnect
+      ADD. warn about "-D 1" when not using nntp
+      ADD. remove superfluous abs(size_t - size_t)
+      ADD. removed fixed buffer from create_path()
+      ADD. --enable-break-long-lines is now default
+      ADD. avoid several comma operators (to silence -Wcomma)
+      ADD. updated german translation
+      FIX. active.c, art.c, auth.c, charset.c, cook.c, debug.c, filter.c
+           group.c, lang.c, mail.c, main.c, misc.c, nntplib.c, page.c, post.c
+           rfc2046.c, rfc2047.c, save.c, screen.c, thread.c, nntplib.h,de.po
+           tin.1, config.guess, config.sub, de.po
+
+U018) Dennis Preiser <dennis@d--p.de>
+      ADD. allow RFC 2231 parameter value continuation with gaps in numbering
+           and part numbering starting anywhere
+      ADD. RFC 2231 decoding of non us-ascii MIME-parameter values
+      ADD. fallback to RFC 2047 decoding of non us-ascii MIME-parameter values
+      ADD. omit charset info for non text/*-parts in the attachment menu
+      BUG. crash in RFC 2231 parameter value continuation if 0-part is missing
+      BUG. out of bounds access in buffer_to_local() on invalid multibyte
+           sequence
+      BUG. unknown evaluation order in reconnect loop
+      BUG. memory leak on unexpexcted end of file
+      BUG. Content-Disposition filename wasn't used if found before
+           Content-Type name
+      BUG. changing extquote_handling in 'M'enu did not immediately took effect
+      BUG. aborting exit of -w (post_article_and_exit) lead to endless
+           drain_buffer()-loop
+      BUG. delayed auth in read_newsrc_active_file() could lead to exit
+           due to empty group list
+      BUG. leaving a mailgroup might keep the cursor visible
+      BUG. when prompting for username/password string may lack termination
+      FIX. active.c, auth.c, cook.c, mail.c, misc.c, nntplib.c
+           options_menu.c, read.c, rfc2046.c, save.c, proto.h, rfc2046.h
+
+U017) Matt Anton <tin@syrius.org>
+      ADD. updated french translation
+      FIX. fr.po
+
+U016) Toomas Soome <Toomas.Soome@microlink.ee>
+      ADD. updated estonian translation
+      FIX. et.po
+
 -- 2.3.2 release 20151224 "Glenavullen" --
 
 U015) Stefan Assmann <sassmann@kpanic.de>
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/doc/CREDITS tin-2.3.3/doc/CREDITS
--- tin-2.3.2/doc/CREDITS	2015-11-02 00:50:56.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/doc/CREDITS	2016-03-26 10:44:08.131209016 +0100
@@ -1,12 +1,12 @@
 I wish to thank the following people for supplying patches:
 
-David Abbott, Earle Ake, Deniz Akkus, Russ Allbery, Matt Anton,
-Orbby S. Arka, Stefan Assmann, Joachim Astel, Anton Aylward, Mark Ayzenshteyn,
+David Abbott, Earle Ake, Deniz Akkus, Russ Allbery, Matt Anton, Orbby S. Arka,
+Stefan Assmann, Joachim Astel, Anton Aylward, Mark Ayzenshteyn,
 Jens Chr. Bachem, George Baltz, Dieter Baron, Volker Barthelmann, Kirk Bauer,
 Paul Bauwens, Dieter Becker, Wolfgang Behrens, Fabrice Bellet, Greg Berigan,
 Enrik Berkhan, Juergen Bernau, Dan Berry, Michael Bienia, David Binderman,
-Thomas Bliem, Andrey Blochintsev, Chris Blum, Fokke de Boer,
-Andreas Borchert, Volker Borchert, Sebastian Bork, Mark Boucher, Robert Brady,
+Thomas Bliem, Andrey Blochintsev, Chris Blum, Fokke de Boer, Andreas Borchert,
+Volker Borchert, Sebastian Bork, Mark Boucher, Robert Brady,
 Peter Breitenlohner, Jessica Brennan, Frederic Briere, Bill Brolik,
 Travis Brown, Herman ten Brugge, Martin Buck, Matthias Buelow, Jeremy Buhler,
 Leila Burrell-Davis, Sean Casey, Peter Castro, Troy Cauble, Wei-Lun Chao,
@@ -59,14 +59,14 @@ Holger Schif, Volker Schmidt, John Schmi
 Rainer Scholz, Juergen Schroeder, Larry Schwimmer, Randy Scott, Bart Sears,
 Karl-Olav Serrander, Ozge Sevinc, Doug Sewell, Chung-chieh Shan,
 Philip Shearer, Jungshik Shin, Sergey Shkonda, Andreas Siegert,
-Andrey Simonenko, Mark Smith, Toomas Soome, Steve Spearman, Helmut Springer,
-Cliff Stanford, Steve Starck, Jason Steiner, Ralf Stephan, Michael Stenns,
-Helmrich Streitmatter, Hans Werner Strube, Dieter Stueken, Ed Sznyter,
-Lech Szychowski, Dean Takemori, Darrell Tangman, Derek Terveer, Carsten Theis,
-Julian Thompson, David Tiller, Andry Timonin, Elmar W. Tischhauser,
-Mark Tomlin, Mark Tomlinson, Michael Traub, Martin Treusch von Buttlar,
-Mark Trumbull, Alex Vasylenko, Michael Velten, Adri Verhoef, Paul Vickers,
-Corinna Vinschen, Mingye Wang, Oliver B. Warzecha, Christian Weisgerber,
-Jason Wessel, Cary Whitney, Henrik Wist, Greg Woods, Andreas Wrede,
-Lloyd Wright, Jens Wuepper, Herbert Xu, Billy Y., Hideaki Yoshfuji,
-Nickolai Zeldovich, Zbigniew Zych
+Andrey Simonenko, Mark Smith, Toomas Soome, Steve Spearman, Glenn Spell,
+Helmut Springer, Cliff Stanford, Steve Starck, Jason Steiner, Ralf Stephan,
+Michael Stenns, Helmrich Streitmatter, Hans Werner Strube, Dieter Stueken,
+Ed Sznyter, Lech Szychowski, Dean Takemori, Darrell Tangman, Derek Terveer,
+Carsten Theis, Julian Thompson, David Tiller, Andry Timonin,
+Elmar W. Tischhauser, Mark Tomlin, Mark Tomlinson, Michael Traub,
+Martin Treusch von Buttlar, Mark Trumbull, Alex Vasylenko, Michael Velten,
+Adri Verhoef, Paul Vickers, Corinna Vinschen, Mingye Wang, Oliver B. Warzecha,
+Christian Weisgerber, Jason Wessel, Cary Whitney, Henrik Wist, Greg Woods,
+Andreas Wrede, Lloyd Wright, Jens Wuepper, Herbert Xu, Billy Y.,
+Hideaki Yoshfuji, Nickolai Zeldovich, Zbigniew Zych
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/doc/INSTALL tin-2.3.3/doc/INSTALL
--- tin-2.3.2/doc/INSTALL	2015-11-04 00:08:23.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/doc/INSTALL	2016-03-05 11:55:28.723209001 +0100
@@ -19,7 +19,7 @@ The following configure options and defi
   --disable-included-msgs                 --program-prefix
   --enable-8bit-keys                      --program-suffix
   --enable-append-pid                     --program-transform-name
-  --enable-break-long-lines               --with-coffee
+  --disable-break-long-lines              --with-coffee
   --enable-broken-listgroup-fix           --with-curses-dir
   --enable-broken-system-fix              --with-dbmalloc
   --enable-cancel-locks                   --with-defaults-dir
@@ -582,20 +582,20 @@ profile time consuming operations
 
 Miscellaneous options
 ---------------------
---enable-append-pid (default: on)
-Enable if you want tin to append its process id to any file that a user
-edits (.article, .cancel, .letter etc.). Highly recommended if a user wants
-to start several instances of tin at a time; otherwise files might be
-overwritten.
+--disable-append-pid (default: on)
+Disable if you want tin not to append its process id to any file that a user
+edits (.article, .cancel, .letter etc.). Keeping the default is highly
+recommended if a user wants to start several instances of tin at a time;
+otherwise files might be overwritten.
 
---enable-break-long-lines (default: off)
-Enable if you want tin to break long MIME encoded header lines in
+--disable-break-long-lines (default: on)
+Disable if you want tin not to break long MIME encoded header lines in
 accordance with RFC 2047 (i.e. after 76 characters) in postings as well as
-in e-mail. Default is to not break ("fold") such lines in news postings
-because some news servers and clients can't handle them very well (doing
-folding right seems to be a major problem). This option only affects
-headers in postings; e-mail headers are always folded if they have MIME
-encoded words and are longer than 76 characters.
+in e-mail. Default is to break ("fold") such lines in news postings.
+Some very old news servers and clients can't handle folded lines very
+well. This option only affects headers in postings; e-mail headers are
+always folded if they have MIME encoded words and are longer than 76
+characters.
 
 --enable-broken-system-fix (default: off)
 Ignore system()s return value. This is only needed on some very old OSs,
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/doc/TODO tin-2.3.3/doc/TODO
--- tin-2.3.2/doc/TODO	2015-12-22 00:22:27.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/doc/TODO	2016-03-27 10:35:51.919207252 +0200
@@ -27,10 +27,6 @@ o  cLINES < MIN_LINES_ON_TERMINAL || cCO
    isn't checked on startup
    [20071210 Urs Janssen <urs@tin.org>]
 
-o  a wrong username/password in ~/.newsauth can lead to an endless AUTH-loop
-   when using -A and issuing a wrong username/password in the prompt
-   [20080926 Urs Janssen <urs@tin.org>]
-
 o  unexpected multiline responses confuse tin, e.g.:
    | 240 Article posted =?ISO-8859-1?Q?=3C=3D=3Fiso=2D8859=2D1=3Fq=3F=3F=3D87r7k8na?=
    |   =?ISO-8859-1?Q?vt=2Efsf=40urs=2Did=2Etest=2Eka=2Enu=3E?=
@@ -159,7 +155,6 @@ o  allow remapping of the 'z' abort-key
 o  add user defined screen layout at different levels (e.g. posting
    history screen)
    (done for selection, group and thread level)
-   - what about groupname_max_length, still needed?
    [20041025 Urs Janssen <urs@tin.org>]
 
 o  add TLS (RFC 4642), NNTPS support
@@ -509,6 +504,8 @@ o  add config option for (external) view
 
 Filtering enhancements
 ----------------------
+o  add xref filter to the filter-menu
+
 o  add spamassassin interface when ever adding body filters
 
 o  add used filter-type to filter file or filter rule or use different
@@ -534,6 +531,10 @@ o  allow editing of the strings presente
    the full filter-file
    [20120201 Urs Janssen <urs@tin.org>]
 
+o  allow to abort the filter loop with iKeyAbort when entering a (large)
+   group
+   [20160211 Urs Janssen <urs@tin.org>]
+
 Pager enhancements
 ------------------
 o  add 'autoview' (spawn external viewer) 'autohide' (don't even show info
@@ -542,10 +543,6 @@ o  add 'autoview' (spawn external viewer
 o  integrate multi-part tagging with regular tagging, eg.
    "This article appears to have multi-parts, try and find them (y/n)?"
 
-o  do RFC 2231 decoding of non us-ascii MIME-parameter values
-   (rfc2046.c:parse_params())
-   [20110428 Urs Janssen <urs@tin.org>]
-
 o  add Content-Language (RFC 3282) analysis
 
 o  suppress hide_uue=2 checking unless first line in an article or following
@@ -683,6 +680,10 @@ o  check where iKeyAbort should be used
    [Urs Janssen <urs@tin.org>]
 
 o  close potential security holes:
+   - remove fixed length buffers (find_nov_file(), print_from(),
+     quote_space_to_dash(), escape_shell_meta(), backup_article(),
+     build_messageid(), get_secret(), get_host_name(), get_domain_name(),
+     get_fqdn(), get_user_name(), get_full_name(), build_sender(), ...)
    - change all system()/popen() calls to fork() and exec() calls
    - check where we should use snprintf() instead of sprintf()
    - check where we should use strncat() instead of strcat()
@@ -692,12 +693,7 @@ o  close potential security holes:
                                opendir()/t_open()/tmpfile()
    - check getenv() results before using it
    - check where my_strncpy() or STRCPY() should be used
-     or include OpenBSDs strlcpy(3) (and strlcat(3)) and use it.
-   (<http://www.openbsd.org/cgi-bin/cvsweb/src/lib/libc/string/strlcpy.c>)
-   [Urs Janssen <urs@tin.org> - its4 <http://www.rstcorp.com/its4>, rats
-    <http://www.securesw.com/rats/> and flawfinder
-    <http://www.dwheeler.com/flawfinder/> can locate potential security
-    holes]
+   [Urs Janssen <urs@tin.org>]
 
 o  add to autoconf:
    - eradicate platform/compiler ifdefs
@@ -720,9 +716,10 @@ o  cleanup post.c
 o  check code with Splint (LCLint) <http://www.splint.org/>,
    valgrind (<http://valgrind.org/>), cppcheck
    (<http://cppcheck.wiki.sourceforge.net/>), AdLint
-   (<http://adlint.sourceforge.net>), clang-analyzer
+   (<http://adlint.sourceforge.net/>), clang-analyzer
    (<http://clang-analyzer.llvm.org/>), Coverity
-   (<https://scan.coverity.com/projects/993>) and zzuf
+   (<https://scan.coverity.com/projects/993>), infer
+   (<http://fbinfer.com/>) and zzuf
    (<http://caca.zoy.org/wiki/zzuf>)
 
 o  rewrite the tag code so that arts[].tagged becomes index in arts[]
@@ -845,8 +842,28 @@ o  replace "\\" by "\e" in man pages (po
 
 o  integrate doc/auth.txt into tin.1 man page
 
+o  document %G of strfpath() in man page
+
 Not yet classified
 ------------------
+o  IDNA decode news_headers_to_display?
+   [20160227 Urs Janssen <urs@tin.org>]
+
+o  sometimes we convert the supplied server name to lowercaes (for cached
+   overviews) and sometimes we don't (nrctbl.c code and -g arg). Thus
+   -g Foo.bAr.eXample may result in file not found
+   for entries like '*       ~/.tin/.newsrcs/${NNTPSERVER-localhost}'
+   even there is a ~/.tin/.newsrcs/foo.bar.example file.
+   Should we always lowercase $NNTPSERVER / -g? (but still allow
+   upper/camelcase for -f or a fixed filename in newsrctable).
+   [20160225 Urs Janssen <urs@tin.org>]
+
+o  add %M (Message-ID) and %X (article number) to strfpath()?
+   [20160225 Urs Janssen <urs@tin.org>]
+
+o  add "host:port" notation support for -g as shortcut for -p port -g host
+   [20160222 Urs Janssen <urs@tin.org>]
+
 o  allow "begin-base64"/"====\n" as start/end marker for UUE-blocks besides
    the traditional "begin"/"end\n"?
    [20151204 Urs Janssen <urs@tin.org>]
@@ -1021,11 +1038,11 @@ o  check_article_to_be_posted() needs a
 
 o  update gettext stuff to > gettext-0.12.1
 
-o  clean up included pcre stuff and update to >= pcre-8.37
-
 o  and pcre2 support (new API)
    <http://www.pcre.org/current/doc/html/>
 
+o  clean up included pcre stuff and update to >= pcre-8.38
+
 o  shows up cross-postings multiple times even if read once before getting
    a resync/reread active/newsrc-file
 
@@ -1053,11 +1070,6 @@ o  missing newsrc file and connecting to
    file if it is missing instead of just leaving?
    [20061102 Dirk Nimmich <nimmich@muenster.de>]
 
-o  cleanup main.c/init_selfinfo()
-   ('strace -e trace=file tin' and/or 'ltrace -e getenv tin' and you know
-    what I mean)
-   [fixed some of the double/tripple reads, urs]
-
 o  cache mailbox_name in misc.c/mail_check()?
 
 o  configure checks for fdopen(3) and defines HAVE_FDOPEN if found, but we
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/doc/WHATSNEW tin-2.3.3/doc/WHATSNEW
--- tin-2.3.2/doc/WHATSNEW	2015-12-22 00:25:46.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/doc/WHATSNEW	2016-03-05 12:01:42.183210637 +0100
@@ -5,6 +5,10 @@ New features
 - simplified Chinese translation
 - handle RFC 2231 parameter value continuation
 - skip over RFC 2231 language parameters
+- RFC 2231 decoding of non us-ascii MIME-parameter values
+- options to color external quotes (extquote_handling, extquote_regex,
+  col_extquote)
+
 
 Changes
 -------
@@ -12,12 +16,14 @@ The gTLD list is no longer actively main
 disable_gnksa_domain_check=OFF might result in false positives.
 
 --enable-heapsort is now default during configure (sort_function in tinrc
-still needs to be set accordingly if you like to use heapsort insted of
+still needs to be set accordingly if you like to use heapsort instead of
 qsort)
 
 --enable-ipv6 is now default during configure
 
+--enable-break-long-lines is now default during configure
+
 Retired Features
 ----------------
-. groupname_max_length, can now be set via user defined screen layout at select
-  level
+. groupname_max_length, can now be set via user defined screen layout at
+  select level
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/doc/l10n/de/tin.1 tin-2.3.3/doc/l10n/de/tin.1
--- tin-2.3.2/doc/l10n/de/tin.1	2015-12-22 11:27:24.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/doc/l10n/de/tin.1	2016-03-27 10:29:08.859208899 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 .\" Module    : tin.1
 .\" Author    : I. Lea, U. Janssen
 .\" Created   : 1991-08-23
-.\" Updated   : 2015-12-01
+.\" Updated   : 2016-02-27
 .\" Notes     : use american english; still needs some work, e.g.:
 .\"             - document authorization (.newsauth)
 .\"             - document random organization feature
@@ -14,7 +14,7 @@
 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
 .\"
 .\"*******************************************************************
-.TH tin 1 "24. Dezember 2015" 2.3.2 "Usenet Newsreader"
+.TH tin 1 "27. MÃ¤rz 2016" 2.3.3 "Usenet Newsreader"
 .\"
 .\"
 .SH NAME
@@ -84,16 +84,19 @@ Ungelesene Nachrichten vorhanden
 .SH OPTIONEN
 .TP  12
 \fB\-4\fP
-Verbindung via IPv4 zum NNTP Server erzwingen.
+Verbindung via IPv4 zum NNTP Server erzwingen. Nur verfÃ¼gbar, wenn \fBtin\fP
+mit IPv6\-UnterstÃ¼tzung gebaut wurde.
 .TP 
 \fB\-6\fP
-Verbindung via IPv6 zum NNTP Server erzwingen.
+Verbindung via IPv6 zum NNTP Server erzwingen. Nur verfÃ¼gbar, wenn \fBtin\fP
+mit IPv6\-UnterstÃ¼tzung gebaut wurde.
 .TP 
 \fB\-a\fP
 ANSI\-Farben ein/\-ausschalten (Voreinstellung ist aus).
 .TP 
 \fB\-A\fP
-Erzwinge Authentifikation beim Verbindungsaufbau.
+Erzwinge Authentifikation beim Verbindungsaufbau. Nur verfÃ¼gbar, wenn via
+NNTP gelesen wird.
 .TP 
 \fB\-c\fP
 Erstelle bzw. aktualisiere Index\-Dateien fÃ¼r alle Gruppen in
@@ -101,12 +104,15 @@ Erstelle bzw. aktualisiere Index\-Dateie
 Datei und markiere alle Artikel als gelesen.
 .TP 
 \fB\-d\fP
+.\"
+.\" FIXME: explain debug levels
 Keine Gruppenbeschreibungen und die Server Meldung des Tages laden
 (Interaktiver\-Modus).
 .TP 
 \fB\-D\fP\fI Debuggrad\fP
 Debuggrad angeben (1 = NNTP, 2 = Filter, 4 = newsrc, 8 = Threading, 16 =
-Speicher, 32 = attributes, 64 = Diverses).
+Speicher, 32 = attributes, 64 = Diverses, 128 = vorhandene Debugdatein
+lÃ¶schen).
 .TP 
 \fB\-f\fP\fI Datei\fP
 Benutze die angegebene newsrc\-Datei anstelle von
@@ -114,7 +120,8 @@ Benutze die angegebene newsrc\-Datei ans
 .TP 
 \fB\-g\fP\fI Server\fP
 ZugehÃ¶rigen Newsserver und newsrc\-Datei aus
-\fI${TIN_HOMEDIR:\-"$HOME"}/.tin/newsrctable\fP benutzen.
+\fI${TIN_HOMEDIR:\-"$HOME"}/.tin/newsrctable\fP benutzen. Nur verfÃ¼gbar, wenn
+via NNTP gelesen wird.
 .TP 
 \fB\-G\fP\fI Artikellimit\fP
 BeschrÃ¤nkt die Anzahl der zu ladenden Artikel pro Gruppe.
@@ -170,7 +177,8 @@ wieder beenden. Nach MÃ¶glichkeit mit \*
 .TP 
 \fB\-p\fP\fI Port\fP
 Zu benutzende Portnummer falls per NNTP gelesen wird (Voreinstellung ist
-119). Ãœbersteuert die Umgebungsvariable $\fBNNTPPORT\fP.
+119). Ãœbersteuert die Umgebungsvariable $\fBNNTPPORT\fP. Nur verfÃ¼gbar, wenn
+via NNTP gelesen wird.
 .TP 
 \fB\-q\fP
 Nicht prÃ¼fen ob neue Newsgruppen vorhanden sind und die Server Meldung des
@@ -239,15 +247,16 @@ command. Any changes are written to
 \fI${TIN_HOMEDIR:\-"$HOME"}/.tin/tinrc\fP. For more information see section
 "GLOBAL OPTIONS MENU AND TINRC CONFIGURABLE VARIABLES" and \fB\%tin\fP(5).
 .PP
-A list of groups can be specified after the other command\-line options. This
-can be useful if you wish to yank in or subscribe to a hand\-picked subset of
-the active newsgroups. See the section "NEWSGROUP LISTS & WILDCARDS" for the
-types of pattern that \fBtin\fP understands.
-.PP
-If you specify a single group\-name, or a wildcard that matches a single
-group, then you will automatically enter that group. Otherwise the normal
-group selection screen will appear, but with all the matching groups present
-too, as though you had yanked just those groups in.
+Eine Liste von Gruppen kann nach den anderen Befehlszeilenoptionen angegeben
+werden. Dies kann nÃ¼tzlich sein, wenn Sie eine handverlesenen Untermenge der
+aktiven Newsgroups einblenden oder abonnieren wollen. mÃ¶chten. Siehe den
+Abschnitt "NEWSGROUP LISTEN & WILDCARDS" fÃ¼r die Arten von Muster, die
+\fBtin\fP versteht.
+.PP
+Wenn Sie einen einzelnen Gruppennamen oder eine Wildcard,die nur auf eine
+einzelne Gruppe passt angeben, dann wird automatisch in diese Gruppe
+betreten. Andernfalls wird der normale Auswahlbildschirm angezeigt mit allen
+passenden zusÃ¤tzlichen Gruppen.
 .PP
 With the \*(rq\fB\-w\fP\*(rq flag a given group\-name is used as default group to post
 to. If more than one group or a wildcard is specified only the first group
@@ -761,8 +770,8 @@ Autoren\-Suche vorwÃ¤rts. Sucht nach Art
 Autoren\-Suche rÃ¼ckwÃ¤rts. Siehe auch \fBSearchAuthF\fP ('\fBa\fP') oben.
 .TP 
 \fBSearchBody 'B'\fP
-Search the body of all articles in group (can be slow). You can abort the
-search using \fBQuit\fP ('\fBq\fP').
+Durchsuche die KÃ¶rper aller Artikel in der Gruppe (kann langsam sein). Die
+Suche kann mit \fBQuit\fP ('\fBq\fP') abgebrochen werden.
 .TP 
 \fBCatchup 'c'\fP
 Mark all articles as read [after confirmation] then return to the group
@@ -975,8 +984,8 @@ the current one.
 Autoren\-Suche rÃ¼ckwÃ¤rts. Siehe auch \fBSearchAuthF\fP ('\fBa\fP') oben.
 .TP 
 \fBSearchBody 'B'\fP
-Search the body of all articles in group (can be slow). You can abort the
-search using \fBQuit\fP ('\fBq\fP').
+Durchsuche die KÃ¶rper aller Artikel in der Gruppe (kann langsam sein). Die
+Suche kann mit \fBQuit\fP ('\fBq\fP') abgebrochen werden.
 .TP 
 \fBCatchup 'c'\fP
 Mark thread as read [after confirmation] and return to the group index
@@ -1067,7 +1076,7 @@ Alle Artikel im aktuellen Thread as unge
 .\" FIXME - refine descriptions
 .TP  10
 \fB0\fP
-Read the first (base) article in this thread.
+Den ersten (Basis) Artikel in diesem Thread lesen.
 .TP 
 \fB4\fP
 Antwort 4 im diesem Thread lesen.
@@ -1126,10 +1135,10 @@ Zur zuletzt angezeigte Nachricht springe
 Vorherige Suche wiederholen.
 .TP 
 \fBSearchSubjF '/'\fP
-Forward search the text of this article.
+VorwÃ¤rts innerhalb dieses Artikels suchen.
 .TP 
 \fBSearchSubjB '?'\fP
-Backward search the text of this article.
+RÃ¼ckwÃ¤rts innerhalb dieses Artikels suchen.
 .TP 
 \fBPageSkipIncludedText ':'\fP
 Skip to the end of the next quoted text\-block in this article. Quoted text
@@ -1168,7 +1177,7 @@ TINRC CONFIGURABLE VARIABLES" for a full
 "FILTERING ARTICLES" for more information on filtering.
 .TP 
 \fBPageNextThd '^J' '<CR>'\fP
-Go to next base article.
+Zum nÃ¤chsten Basisartikel springen.
 .TP 
 \fBPageNextUnread '<TAB>'\fP
 Go to next unread article. If the tinrc variable \fBgoto_next_unread\fP doesn't
@@ -1182,8 +1191,8 @@ Suche nach Autor (vorwÃ¤rts).
 Suche nach Autor (rÃ¼ckwÃ¤rts).
 .TP 
 \fBSearchBody 'B'\fP
-Search the body of all articles in group (can be slow). You can abort the
-search using \fBQuit\fP ('\fBq\fP').
+Durchsuche die KÃ¶rper aller Artikel in der Gruppe (kann langsam sein). Die
+Suche kann mit \fBQuit\fP ('\fBq\fP') abgebrochen werden.
 .TP 
 \fBCatchup 'c'\fP
 Mark the current thread as read [after confirmation] and return to the
@@ -2409,23 +2418,29 @@ Allows you to select how \fBtin\fP treat
 Default is 0. This option does not affect lines within verbatim blocks.
 .RS +.5i
 .IP 0 3
-\fBDon't trim article body\fP, do nothing.
+\fBArtikelrumpf nicht anpassen\fP
 .IP 1
 \fBFÃ¼hrende Leerzeilen Ã¼berspringen\fP.
 .IP 2
 \fBAbschlieÃŸende Leerzeilen Ã¼berspr.\fP.
 .IP 3
-\fBSkip leading and trailing blank l.\fP, skip leading and trailing blank
-lines.
+\fBFÃ¼hr. & abschlies. Leerz. Ã¼berspr.\fP, FÃ¼hrende und abschlieÃŸende Leerzeilen
+Ã¼berspringen.
 .IP 4
-\fBCompact multiple between text\fP, replace multiple blank lines between
-textblocks with one blank line.
+\fBMehrere zwischen TextblÃ¶cken zusammenfassen\fP, Leerzeilen zwischen
+TextblÃ¶cken zusammenfassen.
 .IP 5
-\fBCompact multiple and skip leading\fP, 4 + 1
+\fBMehrere zwischen Textbl. zusammenfassen + fÃ¼hrende Leerzeilen
+Ã¼berspringen\fP, 4 + 1; Leerzeilen zwischen TextblÃ¶cken zusammenfassen und
+fÃ¼hrende Leerzeilen Ã¼berspringen.
 .IP 6
-\fBCompact multiple and skip trailing\fP, 4 + 2
+\fBMehrere zwischen Textbl. zusammenfassen + abschlieÃŸende
+Leerz. Ã¼berspringen\fP, 4 + 2; Leerzeilen zwischen TextblÃ¶cken zusammenfassen
+und abschlieÃŸende Leerzeilen Ã¼berspringen.
 .IP 7
-\fBCompact mltpl., skip lead. & trai.\fP, 4 + 3
+\fBMehrere zwischen Textbl. zusammenf. + fÃ¼hrende/abschlieÃŸende
+Leerz. Ã¼berspr.\fP, 4 + 3; Leerzeilen zwischen TextblÃ¶cken zusammenfassen und
+fÃ¼hrende sowie abschlieÃŸende Leerzeilen Ã¼berspringen
 .RE
 .TP 
 \fBReg. fÃ¼r _Unterstr._ Hervorhebungen (underscores_regex)\fP
@@ -2777,7 +2792,7 @@ highest number available. Currently the
 are \fBGroupMarkThdRead\fP ('\fBK\fP'), \fBMarkArtUnread\fP ('\fBz\fP') and
 \fBMarkThdUnread\fP ('\fBZ\fP').
 .PP
-.SS "NEWSGROUP LISTS & WILDCARDS"
+.SS "NEWSGROUP LISTEN & WILDCARDS"
 Several places in \fBtin\fP allow you to specify a list of newsgroups. These
 include command\-line groups, (un)subscribe groups, the AUTO[UN]SUBSCRIBE
 mechanism. The scope= attributes file tag and the filter file group= tag
@@ -2912,11 +2927,11 @@ Die LÃ¤nge der einzelnen Elemente (auÃŸe
 Zahl nach dem '\fB%\fP' definiert werden. Das folgende Beispiel stellt den
 Score in der Threadebene 10 Zeichen breit dar: '\fB%10S\fP'.
 .PP
-Wenn der Gruppenname zusammen mit der Guppeneschreibungen angezeigt wird,
-kann die Breite des Gruppennamen Ã¼ber einen optionalen, durch Komma
+Wenn der Gruppenname zusammen mit der Gruppenbeschreibung angezeigt wird,
+kann die Breite des Gruppennamens Ã¼ber einen optionalen, durch Komma
 getrennten, zweiten Wert gesteuert werden (z. B. '\fB%60,20G\fP'). Der erste
-Wert kann weglassen werden (z. B. ('\fB%,20G\fP))'. Wenn kein zweiter Wert
-angegeben ist verwendet \fBtin\fP ein Standardwert von 32.
+Wert kann weggelassen werden (z. B. ('\fB%,20G\fP))'. Ist kein zweiter Wert
+angegeben verwendet \fBtin\fP ein Standardwert von 32.
 .PP
 Einige Platzhalter haben eine voreingestellte Breite die unter UmstÃ¤nden
 dazu fÃ¼hrt, dass der Inhalt abgeschnitten wird. FÃ¼r Platzhalter die nur
@@ -3584,8 +3599,8 @@ readable files in \fB$TMPDIR\fP which ma
 cleartext. On multiuser\-systems \fB$TMPDIR\fP should be set to a safe location
 before starting tin in debug mode (e.g.  \fBTMPDIR=$HOME tin \-D 1\fP).
 .SH "KONFORM ZU"
-.\" - RFC\%2045, RFC\%2047, RFC\%2980, RFC\%3977, RFC\%4155, RFC\%4643,
-.\"   RFC\%5322, RFC\%5536, RFC\%5537, RFC\%6048 or whatever
+.\" - RFC\%2045, RFC\%2047, RFC\%2231, RFC\%2980, RFC\%3977, RFC\%4155
+.\"   RFC\%4643, RFC\%5322, RFC\%5536, RFC\%5537, RFC\%6048 or whatever
 .\"
 .\"
 \fBtin\fP does conform to the Base Definitions volume of IEEE Std 1003.1\-2008,
@@ -3676,5 +3691,6 @@ Erika Mustermann <erika@example.org>
 \fB\%vsnprintf\fP(3), \fB\%wildmat\fP(3), \fB\%environ\fP(5), \fB\%locale\fP(5),
 \fB\%mailcap\fP(5), \fB\%mbox\fP(5), \fB\%mmdf\fP(5), \fB\%newsoverview\fP(5),
 \fB\%tin\fP(5), \fBRFC\%1345\fP, \fBRFC\%1524\fP, \fBRFC\%2045\fP, \fBRFC\%2046\fP,
-\fBRFC\%2047\fP, \fBRFC\%2048\fP, \fBRFC\%2980\fP, \fBRFC\%3977\fP, \fBRFC\%4155\fP,
-\fBRFC\%4643\fP, \fBRFC\%5322\fP, \fBRFC\%5536\fP, \fBRFC\%5537\fP, \fBRFC\%6048\fP
+\fBRFC\%2047\fP, \fBRFC\%2048\fP, \fBRFC\%2231\fP, \fBRFC\%2980\fP, \fBRFC\%3977\fP,
+\fBRFC\%4155\fP, \fBRFC\%4643\fP, \fBRFC\%5322\fP, \fBRFC\%5536\fP, \fBRFC\%5537\fP,
+\fBRFC\%6048\fP
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/doc/l10n/de/tin.5 tin-2.3.3/doc/l10n/de/tin.5
--- tin-2.3.2/doc/l10n/de/tin.5	2015-12-22 11:27:24.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/doc/l10n/de/tin.5	2016-03-27 10:29:09.467209135 +0200
@@ -2,7 +2,7 @@
 .\" Module    : tin.5
 .\" Author    : U. Janssen
 .\" Created   : 2000-07-10
-.\" Updated   : 2015-11-21
+.\" Updated   : 2016-01-01
 .\" Notes     : needs a some work
 .\"
 .\"
@@ -11,7 +11,7 @@
 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
 .\"
 .\"*******************************************************************
-.TH tin 5 "24. Dezember 2015" 2.3.2 "Usenet Newsreader"
+.TH tin 5 "27. MÃ¤rz 2016" 2.3.3 "Usenet Newsreader"
 
 .SH NAME
 tin, rtin \- zugehÃ¶rige Dateien
@@ -1072,10 +1072,10 @@ ist die zugehÃ¶rige Kurzbeschreibung
 VollstÃ¤ndiger Name (FQDN) des Newsservers.
 .TP 
 \fBnewsrc\fP
-related newsrc.
+zugehÃ¶rige newsrc\-Datei.
 .TP 
 \fBshortname\fP
-nickname(s) for the nntpserver.
+Kurzname(n) fÃ¼r den NNTP\-Server.
 .TP 
 Beispiel:
 .RS
@@ -2144,23 +2144,29 @@ Allows you to select how \fBtin\fP treat
 Default is 0. This option does not affect lines within verbatim blocks.
 .RS +1i
 .IP 0 3
-\fBDon't trim article body\fP, do nothing.
+\fBArtikelrumpf nicht anpassen\fP
 .IP 1
 \fBFÃ¼hrende Leerzeilen Ã¼berspringen\fP.
 .IP 2
 \fBAbschlieÃŸende Leerzeilen Ã¼berspr.\fP.
 .IP 3
-\fBSkip leading and trailing blank l.\fP, skip leading and trailing blank
-lines.
+\fBFÃ¼hr. & abschlies. Leerz. Ã¼berspr.\fP, FÃ¼hrende und abschlieÃŸende Leerzeilen
+Ã¼berspringen.
 .IP 4
-\fBCompact multiple between text\fP, replace multiple blank lines between
-textblocks with one blank line.
+\fBMehrere zwischen TextblÃ¶cken zusammenfassen\fP, Leerzeilen zwischen
+TextblÃ¶cken zusammenfassen.
 .IP 5
-\fBCompact multiple and skip leading\fP, 4 + 1
+\fBMehrere zwischen Textbl. zusammenfassen + fÃ¼hrende Leerzeilen
+Ã¼berspringen\fP, 4 + 1; Leerzeilen zwischen TextblÃ¶cken zusammenfassen und
+fÃ¼hrende Leerzeilen Ã¼berspringen.
 .IP 6
-\fBCompact multiple and skip trailing\fP, 4 + 2
+\fBMehrere zwischen Textbl. zusammenfassen + abschlieÃŸende
+Leerz. Ã¼berspringen\fP, 4 + 2; Leerzeilen zwischen TextblÃ¶cken zusammenfassen
+und abschlieÃŸende Leerzeilen Ã¼berspringen.
 .IP 7
-\fBCompact mltpl., skip lead. & trai.\fP, 4 + 3
+\fBMehrere zwischen Textbl. zusammenf. + fÃ¼hrende/abschlieÃŸende
+Leerz. Ã¼berspr.\fP, 4 + 3; Leerzeilen zwischen TextblÃ¶cken zusammenfassen und
+fÃ¼hrende sowie abschlieÃŸende Leerzeilen Ã¼berspringen
 .RE
 .TP 
 \fBunderscores_regex\fP
@@ -2350,9 +2356,9 @@ file is in \fInewslibdir\fP, so you only
 configuration differs.
 .TP 
 \fBsubscriptionsfile\fP
-Full pathname of your newssystem's subscriptions file; usually the
-subscriptions file is in \fInewslibdir\fP, so you only have to change this
-setting if your configuration differs.
+VollstÃ¤ndigen Pfad zur Abonnements\-Datei Ihres Newssystems. In der Regel
+liegt die Datei in \fInewslibdir\fP, so dass Sie dies nur Ã¤ndern mÃ¼ssen wenn
+sich Ihre Konfiguration unterscheidet.
 .RE
 .PP
 
@@ -2371,18 +2377,18 @@ Sprache
 \fI${TIN_LIBDIR:\-NEWSLIBDIR}"/"${TIN_ACTIVEFILE:\-active}\fP
 .sp
 .RS
-This file lists the newsgroups that the local site receives. Each newsgroup
-should be listed only once. Each line specifies one group; within each
-newsgroup, articles are assigned unique names, which are monotonically
-increasing numbers.
+Diese Datei enthÃ¤lt eine Liste der Newsgruppen, die der lokale Sever
+vorhÃ¤lt. Jede Newsgruppe sollte nur einmal aufgefÃ¼hrt werden. Jede Zeile
+beschreibt eine Gruppe; in jeder Newsgruppe haben die Artikel eindeutige
+Namen: monoton steigende Nummern.
 .sp
 .\" TODO: IIRC tin issues just a warning in that case?
-If an article is posted to newsgroups not mentioned in this file, those
-newsgroups are ignored.  If no valid newsgroups are specified, the article
-is rejected.
+Wenn ein Artikel in Newsgrupen gepostet wird die nicht in dieser Datei
+erwÃ¤hnt sind, werden diese Newsgrupen ignoriert. Wenn keine gÃ¼ltigen
+Newsgruppen angegeben werden, wird der Artikel zurÃ¼ckgewiesen.
 .sp
-Each line consists of four space\-separated fields "\fIname\fP \fIhighmark\fP
-\fIlowmark\fP \fIflags\fP".
+Jede Zeile besteht aus vier durch Leerzeichen getrennte Felder "\fIname\fP
+\fIhighmark\fP \fIlowmark\fP \fIflags\fP".
 .TP 
 \fBName\fP
 ist der Name der Newsgruppe
@@ -2422,9 +2428,9 @@ Artikel werden auf dem Server in der Gru
 .RE
 .TP 
 \fB\%tin\fP(1)
-only tries to read the file if you read directly from the local spool, if
-you read news via NNTP, \fB\%tin\fP(1)  uses the LIST (\fBRFC\%3977\fP) or LIST
-COUNTS (\fBRFC\%6048\fP) command instead.
+versucht die Datei nur zu lesen, falls Sie aus dem lokalen Spool lesen. Wenn
+News per NNTP gelesen wird verwendet \fB\%tin\fP(1) stattdessen die Befehle
+LIST (\fBRFC\%3977\fP) oder LIST COUNTS (\fBRFC\%6048\fP).
 .RE
 .PP
 
@@ -2447,19 +2453,19 @@ Beginn der Epoche.
 die Mailadresse der Person die die Gruppe angelegt hat.
 .TP 
 \fB\%tin\fP(1)
-only tries to read the file if you read directly from the local spool, if
-you read news via NNTP, \fB\%tin\fP(1)  uses the NEWGROUPS (\fBRFC\%3977\fP)
-command instead.
+versucht die Datei nur zu lesen, falls Sie aus dem lokalen Spool lesen. Wenn
+News per NNTP gelesen wird verwendet \fB\%tin\fP(1) stattdessen den NEWGROUPS
+(\fBRFC\%3977\fP) Befehl.
 .RE
 .PP
 
 \fI${TIN_LIBDIR:\-NEWSLIBDIR}/newsgroups\fP
 .sp
 .RS
-This file provides short descriptions of each newsgroup. It is normally
-updated by the local news server (e.g.  \fB\%innd\fP(8))  whenever a new group
-is created. Each line consist of two tab\-separated fields
-"\fIgroup.name\fP	\fIone\-line description\fP".
+Diese Datei enthÃ¤lt kurze Beschreibungen der einzelnen Newsgroupen. Es wird
+normalerweise durch die lokalen Newsserver aktualisiert (zB. \fB\%innd\fP(8))
+sobald eine neue Gruppe wird erstellt. Jede Zeile besteht aus zwei durch
+Tabulatoren getrennte Felder "\fIgroup.name\fP	\fIKurzbeschreibung\fP".
 .TP 
 \fBgroup.name\fP
 ist der Name der Newsgruppe
@@ -2468,9 +2474,9 @@ ist der Name der Newsgruppe
 ist die zugehÃ¶rige Kurzbeschreibung
 .TP 
 \fB\%tin\fP(1)
-only tries to read the file if you read directly from the local spool, if
-you read news via NNTP, \fB\%tin\fP(1)  uses the LIST NEWSGROUPS (\fBRFC\%3977\fP)
-command instead.
+versucht die Datei nur zu lesen, falls Sie aus dem lokalen Spool lesen. Wenn
+News per NNTP gelesen wird verwendet \fB\%tin\fP(1) stattdessen den LIST
+NEWSGROUPS (\fBRFC\%3977\fP) Befehl.
 .RE
 .PP
 
@@ -2515,6 +2521,6 @@ the LIST SUBSCRIPTIONS (\fBRFC\%6048\fP)
 \fB\%pcre\fP(3), \fB\%pcrepattern\fP(3), \fB\%qsort\fP(3), \fB\%strftime\fP(3),
 \fB\%system\fP(3), \fB\%active\fP(5), \fB\%mailcap\fP(5), \fB\%mbox\fP(5), \fB\%mmdf\fP(5),
 \fB\%newsoverview\fP(5), \fB\%overview.fmt\fP(5), \fB\%innd\fP(8), \fBRFC\%1524\fP,
-\fBRFC\%2045\fP, \fBRFC\%2046\fP, \fBRFC\%2047\fP, \fBRFC\%2048\fP, \fBRFC\%2980\fP,
-\fBRFC\%3977\fP, \fBRFC\%4155\fP, \fBRFC\%4643\fP, \fBRFC\%5322\fP, \fBRFC\%5536\fP,
-\fBRFC\%5537\fP, \fBRFC\%6048\fP
+\fBRFC\%2045\fP, \fBRFC\%2046\fP, \fBRFC\%2047\fP, \fBRFC\%2048\fP, \fBRFC\%2231\fP,
+\fBRFC\%2980\fP, \fBRFC\%3977\fP, \fBRFC\%4155\fP, \fBRFC\%4643\fP, \fBRFC\%5322\fP,
+\fBRFC\%5536\fP, \fBRFC\%5537\fP, \fBRFC\%6048\fP
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/doc/l10n/de.po tin-2.3.3/doc/l10n/de.po
--- tin-2.3.2/doc/l10n/de.po	2015-12-22 11:27:20.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/doc/l10n/de.po	2016-03-27 10:29:04.947209020 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tin-man 2.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translation@tin.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-22 11:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-27 10:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-01 15:50+0100\n"
 "Last-Translator: Urs Janssen <urs@tin.org>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -24,14 +24,14 @@ msgstr "tin"
 #. type: TH
 #: doc/tin.1:12 doc/tin.5:9
 #, no-wrap
-msgid "December 24th, 2015"
-msgstr "24. Dezember 2015"
+msgid "March 27th, 2016"
+msgstr "27. MÃ¤rz 2016"
 
 #. type: TH
 #: doc/tin.1:12 doc/tin.5:9
 #, no-wrap
-msgid "2.3.2"
-msgstr "2.3.2"
+msgid "2.3.3"
+msgstr "2.3.3"
 
 #. type: TH
 #: doc/tin.1:12 doc/tin.5:9
@@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Interactive mode:"
 msgstr "Interaktiver-Modus:"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:80 doc/tin.1:90 doc/tin.1:1083 doc/tin.1:3448
+#: doc/tin.1:80 doc/tin.1:90 doc/tin.1:1088 doc/tin.1:3453
 #, no-wrap
 msgid "B<0>"
 msgstr "B<0>"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Successful program execution."
 msgstr "Programm erfolgreich beendet."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:83 doc/tin.1:93 doc/tin.1:3451
+#: doc/tin.1:83 doc/tin.1:93 doc/tin.1:3456
 #, no-wrap
 msgid "B<1>"
 msgstr "B<1>"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgid "No unread news"
 msgstr "Keine ungelesenen Nachrichten vorhanden"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:96 doc/tin.1:3454
+#: doc/tin.1:96 doc/tin.1:3459
 #, no-wrap
 msgid "B<2>"
 msgstr "B<2>"
@@ -207,8 +207,12 @@ msgstr "B<-4>"
 
 #. type: Plain text
 #: doc/tin.1:106
-msgid "Force connecting via IPv4 to the remote NNTP server."
-msgstr "Verbindung via IPv4 zum NNTP Server erzwingen."
+msgid ""
+"Force connecting via IPv4 to the remote NNTP server. Only available when "
+"build with IPv6 support."
+msgstr ""
+"Verbindung via IPv4 zum NNTP Server erzwingen. Nur verfÃ¼gbar, wenn B<tin> "
+"mit IPv6-UnterstÃ¼tzung gebaut wurde."
 
 #. type: TP
 #: doc/tin.1:106
@@ -218,8 +222,12 @@ msgstr "B<-6>"
 
 #. type: Plain text
 #: doc/tin.1:109
-msgid "Force connecting via IPv6 to the remote NNTP server."
-msgstr "Verbindung via IPv6 zum NNTP Server erzwingen."
+msgid ""
+"Force connecting via IPv6 to the remote NNTP server. Only available when "
+"build with IPv6 support."
+msgstr ""
+"Verbindung via IPv6 zum NNTP Server erzwingen. Nur verfÃ¼gbar, wenn B<tin> "
+"mit IPv6-UnterstÃ¼tzung gebaut wurde."
 
 #. type: TP
 #: doc/tin.1:109
@@ -240,8 +248,12 @@ msgstr "B<-A>"
 
 #. type: Plain text
 #: doc/tin.1:115
-msgid "Force authentication on initial connect."
-msgstr "Erzwinge Authentifikation beim Verbindungsaufbau."
+msgid ""
+"Force authentication on initial connect. Only available when reading via "
+"NNTP."
+msgstr ""
+"Erzwinge Authentifikation beim Verbindungsaufbau. Nur verfÃ¼gbar, wenn via "
+"NNTP gelesen wird."
 
 #. type: TP
 #: doc/tin.1:115
@@ -266,8 +278,9 @@ msgstr ""
 msgid "B<-d>"
 msgstr "B<-d>"
 
+#.  FIXME: explain debug levels
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:123
+#: doc/tin.1:126
 msgid ""
 "Don't load newsgroup descriptions and servers message of the day "
 "(interactive mode)."
@@ -276,28 +289,29 @@ msgstr ""
 "(Interaktiver-Modus)."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:123
+#: doc/tin.1:126
 #, no-wrap
 msgid "B<-D>I< debug-level>"
 msgstr "B<-D>I< Debuggrad>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:127
+#: doc/tin.1:130
 msgid ""
 "Enter debug-level (1 = NNTP, 2 = filter, 4 = newsrc, 8 = threading, 16 = "
-"memory, 32 = attributes, 64 = misc)."
+"memory, 32 = attributes, 64 = misc, 128 = remove existing debug files)."
 msgstr ""
 "Debuggrad angeben (1 = NNTP, 2 = Filter, 4 = newsrc, 8 = Threading, 16 = "
-"Speicher, 32 = attributes, 64 = Diverses)."
+"Speicher, 32 = attributes, 64 = Diverses, 128 = vorhandene Debugdatein "
+"lÃ¶schen)."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:127
+#: doc/tin.1:130
 #, no-wrap
 msgid "B<-f>I< file>"
 msgstr "B<-f>I< Datei>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:131
+#: doc/tin.1:134
 msgid ""
 "Use the specified file of subscribed to newsgroups in place of I<"
 "${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc>."
@@ -306,63 +320,63 @@ msgstr ""
 "\"}/.newsrc>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:131
+#: doc/tin.1:134
 #, no-wrap
 msgid "B<-g>I< server>"
 msgstr "B<-g>I< Server>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:135
+#: doc/tin.1:139
 msgid ""
 "Use the server and newsrc specified in I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/"
-"newsrctable>."
+"newsrctable>. Only available when reading via NNTP."
 msgstr ""
 "ZugehÃ¶rigen Newsserver und newsrc-Datei aus I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/"
-"newsrctable> benutzen."
+"newsrctable> benutzen. Nur verfÃ¼gbar, wenn via NNTP gelesen wird."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:135
+#: doc/tin.1:139
 #, no-wrap
 msgid "B<-G>I< article-limit>"
 msgstr "B<-G>I< Artikellimit>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:138
+#: doc/tin.1:142
 msgid "Limit the number of articles/group to retrieve from the server."
 msgstr "BeschrÃ¤nkt die Anzahl der zu ladenden Artikel pro Gruppe."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:138
+#: doc/tin.1:142
 #, no-wrap
 msgid "B<-h>"
 msgstr "B<-h>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:141
+#: doc/tin.1:145
 msgid "Help listing all command-line options."
 msgstr "KurzÃ¼bersicht der verfÃ¼gbaren Kommandozeilenoptionen."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:141
+#: doc/tin.1:145
 #, no-wrap
 msgid "B<-H>"
 msgstr "B<-H>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:145
+#: doc/tin.1:149
 msgid ""
 "Brief introduction to B<tin> that is also shown the first time it is started."
 msgstr ""
 "KurzeinfÃ¼hrung in B<tin> welche auch beim allerersten Start ausgegeben wird."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:145
+#: doc/tin.1:149
 #, no-wrap
 msgid "B<-I>I< dir>"
 msgstr "B<-I>I< Verzeichnis>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:151
+#: doc/tin.1:155
 msgid ""
 "Directory in which to store newsgroup index files. Default is I<"
 "${TIN_INDEX_NEWSDIR:-\"${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin\"}/.news>.  This "
@@ -371,13 +385,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:151
+#: doc/tin.1:155
 #, no-wrap
 msgid "B<-l>"
 msgstr "B<-l>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:163
+#: doc/tin.1:167
 msgid ""
 "Get number of articles per group from the I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}\"/"
 "\"${TIN_ACTIVEFILE:-active}> file. If reading via NNTP this is done with the "
@@ -390,26 +404,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:163
+#: doc/tin.1:167
 #, no-wrap
 msgid "B<-m>I< dir>"
 msgstr "B<-m>I< Verzeichnis>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:166
+#: doc/tin.1:170
 msgid "Mailbox directory to use. Default is I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/Mail>."
 msgstr ""
 "Zu benutzendes Mailbox-Verzeichnis. Voreinstellung ist I<${TIN_HOMEDIR:-"
 "\"$HOME\"}/Mail>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:166
+#: doc/tin.1:170
 #, no-wrap
 msgid "B<-M>I< user>"
 msgstr "B<-M>I< Benutzer>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:170
+#: doc/tin.1:174
 msgid ""
 "Mail unread articles to specified user for later reading. For more "
 "information read section \"AUTOMATIC MAILING AND SAVING NEW NEWS\"."
@@ -419,13 +433,13 @@ msgstr ""
 "UND SPEICHERN VON UNGELESENEN ARTIKELN\"."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:170
+#: doc/tin.1:174
 #, no-wrap
 msgid "B<-n>"
 msgstr "B<-n>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:177
+#: doc/tin.1:181
 msgid ""
 "Only load groups from the I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}\"/\"${TIN_ACTIVEFILE:-"
 "active}> file that are subscribed to in the user's I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME"
@@ -435,13 +449,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:177
+#: doc/tin.1:181
 #, no-wrap
 msgid "B<-N>"
 msgstr "B<-N>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:181
+#: doc/tin.1:185
 msgid ""
 "Mail unread articles to yourself for later reading. For more information "
 "read section \"AUTOMATIC MAILING AND SAVING NEW NEWS\"."
@@ -451,13 +465,13 @@ msgstr ""
 "SPEICHERN VON UNGELESENEN ARTIKELN\"."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:181
+#: doc/tin.1:185
 #, no-wrap
 msgid "B<-o>"
 msgstr "B<-o>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:185
+#: doc/tin.1:189
 msgid ""
 "Quick post all postponed articles and exit. In order for this to be really "
 "quick, it should be used with ''B<-n>'' if possible."
@@ -466,28 +480,30 @@ msgstr ""
 "wieder beenden. Nach MÃ¶glichkeit mit ''B<-n>'' kombinieren."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:185
+#: doc/tin.1:189
 #, no-wrap
 msgid "B<-p>I< port>"
 msgstr "B<-p>I< Port>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:189
+#: doc/tin.1:194
 msgid ""
 "Port to use if reading via NNTP (default is 119). This also overrides the "
-"environment variable $B<NNTPPORT> if set."
+"environment variable $B<NNTPPORT> if set. Only available when reading via "
+"NNTP."
 msgstr ""
 "Zu benutzende Portnummer falls per NNTP gelesen wird (Voreinstellung ist "
-"119). Ãœbersteuert die Umgebungsvariable $B<NNTPPORT>."
+"119). Ãœbersteuert die Umgebungsvariable $B<NNTPPORT>. Nur verfÃ¼gbar, wenn "
+"via NNTP gelesen wird."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:189
+#: doc/tin.1:194
 #, no-wrap
 msgid "B<-q>"
 msgstr "B<-q>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:192
+#: doc/tin.1:197
 msgid ""
 "Don't check for new newsgroups and skip loading the servers message of the "
 "day."
@@ -496,13 +512,13 @@ msgstr ""
 "Tages nicht laden."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:192
+#: doc/tin.1:197
 #, no-wrap
 msgid "B<-Q>"
 msgstr "B<-Q>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:196
+#: doc/tin.1:201
 msgid ""
 "Quick start. Start B<tin> as quickly as possible. Currently this is "
 "equivalent to ''B<-nqd>''."
@@ -511,50 +527,50 @@ msgstr ""
 "diese Option ''B<-nqd>''."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:196
+#: doc/tin.1:201
 #, no-wrap
 msgid "B<-r>"
 msgstr "B<-r>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:201
+#: doc/tin.1:206
 msgid ""
 "Read news remotely from the default NNTP server specified in the environment "
 "variable $B<NNTPSERVER> or contained in the file I</etc/nntpserver>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:201
+#: doc/tin.1:206
 #, no-wrap
 msgid "B<-R>"
 msgstr "B<-R>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:204
+#: doc/tin.1:209
 msgid "Read news saved by the ''B<-S>'' option."
 msgstr "Lese mittels ''B<-S>'' gespeicherte Artikel."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:204
+#: doc/tin.1:209
 #, no-wrap
 msgid "B<-s>I< dir>"
 msgstr "B<-s>I< Verzeichnis>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:208
+#: doc/tin.1:213
 msgid ""
 "Save/read articles to/in directory. Default is I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/"
 "News>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:208
+#: doc/tin.1:213
 #, no-wrap
 msgid "B<-S>"
 msgstr "B<-S>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:212
+#: doc/tin.1:217
 msgid ""
 "Save unread articles for later reading by the ''B<-R>'' option. For more "
 "information read section \"AUTOMATIC MAILING AND SAVING NEW NEWS\"."
@@ -564,13 +580,13 @@ msgstr ""
 "SPEICHERN VON UNGELESENEN ARTIKELN\"."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:212
+#: doc/tin.1:217
 #, no-wrap
 msgid "B<-u>"
 msgstr "B<-u>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:218
+#: doc/tin.1:223
 msgid ""
 "Create/update index files for every group in I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/."
 "newsrc> or file specified by the ''B<-f>'' option. This option is disabled "
@@ -579,13 +595,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:218
+#: doc/tin.1:223
 #, no-wrap
 msgid "B<-v>"
 msgstr "B<-v>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:222
+#: doc/tin.1:227
 msgid ""
 "Verbose mode for ''B<-c>'', ''B<-M>'', ''B<-N>'', ''B<-S>'', \\&''B<-u>'' "
 "and ''B<-Z>'' options."
@@ -594,24 +610,24 @@ msgstr ""
 "u>'' und ''B<-Z>''-Optionen."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:222
+#: doc/tin.1:227
 #, no-wrap
 msgid "B<-V>"
 msgstr "B<-V>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:225
+#: doc/tin.1:230
 msgid "Print version and date information."
 msgstr "Versionsinformationen ausgeben."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:225
+#: doc/tin.1:230
 #, no-wrap
 msgid "B<-w>"
 msgstr "B<-w>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:229
+#: doc/tin.1:234
 msgid ""
 "Quick mode to post an article and then exit. In order for this to be really "
 "quick, it should be used with ''B<-n>'' if possible."
@@ -620,25 +636,25 @@ msgstr ""
 "kombinieren."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:229
+#: doc/tin.1:234
 #, no-wrap
 msgid "B<-x>"
 msgstr "B<-x>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:232
+#: doc/tin.1:237
 msgid "No-posting mode. You cannot post articles if you use this option."
 msgstr ""
 "Sie kÃ¶nnen keine Artikel verÃ¶ffentlichen, wenn Sie diese Option verwenden."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:232
+#: doc/tin.1:237
 #, no-wrap
 msgid "B<-X>"
 msgstr "B<-X>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:237
+#: doc/tin.1:242
 msgid ""
 "No overwrite mode. I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc> and files in I<"
 "${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin> will not be overwritten but may be created "
@@ -646,13 +662,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:237
+#: doc/tin.1:242
 #, no-wrap
 msgid "B<-z>"
 msgstr "B<-z>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:242
+#: doc/tin.1:247
 msgid ""
 "Only start B<tin> if there is any new/unread news. If there is news B<tin> "
 "will position cursor at first group with unread news. Useful for putting in "
@@ -663,13 +679,13 @@ msgstr ""
 "positioniert. NÃ¼tzlich um B<tin> in login-Dateien aufzurufen."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:242
+#: doc/tin.1:247
 #, no-wrap
 msgid "B<-Z>"
 msgstr "B<-Z>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:248
+#: doc/tin.1:253
 msgid ""
 "Check if there is any new/unread news and exit with appropriate status. If "
 "\\&''B<-v>'' option is specified the number of unread articles in each group "
@@ -684,7 +700,7 @@ msgstr ""
 "Skripten."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:254
+#: doc/tin.1:259
 msgid ""
 "B<tin> can also dynamically change its options by the B<OptionMenu> ('B<M>') "
 "command. Any changes are written to I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/tinrc>. "
@@ -693,25 +709,34 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:259
+#: doc/tin.1:264
 msgid ""
 "A list of groups can be specified after the other command-line options. This "
 "can be useful if you wish to yank in or subscribe to a hand-picked subset of "
 "the active newsgroups. See the section \"NEWSGROUP LISTS & WILDCARDS\" for "
 "the types of pattern that B<tin> understands."
 msgstr ""
+"Eine Liste von Gruppen kann nach den anderen Befehlszeilenoptionen angegeben "
+"werden. Dies kann nÃ¼tzlich sein, wenn Sie eine handverlesenen Untermenge der "
+"aktiven Newsgroups einblenden oder abonnieren wollen. mÃ¶chten. Siehe den "
+"Abschnitt \"NEWSGROUP LISTEN & WILDCARDS\" fÃ¼r die Arten von Muster, die "
+"B<tin> versteht."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:264
+#: doc/tin.1:269
 msgid ""
 "If you specify a single group-name, or a wildcard that matches a single "
 "group, then you will automatically enter that group. Otherwise the normal "
 "group selection screen will appear, but with all the matching groups present "
 "too, as though you had yanked just those groups in."
 msgstr ""
+"Wenn Sie einen einzelnen Gruppennamen oder eine Wildcard,die nur auf eine "
+"einzelne Gruppe passt angeben, dann wird automatisch in diese Gruppe "
+"betreten. Andernfalls wird der normale Auswahlbildschirm angezeigt mit allen "
+"passenden zusÃ¤tzlichen Gruppen."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:268
+#: doc/tin.1:273
 msgid ""
 "With the ''B<-w>'' flag a given group-name is used as default group to post "
 "to. If more than one group or a wildcard is specified only the first group "
@@ -719,7 +744,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:275
+#: doc/tin.1:280
 msgid ""
 "Once you use B<SelectYankActive> ('B<y>') to yank in all active groups, or "
 "B<SelectToggleReadDisplay> ('B<r>') to toggle the read/unread status, then "
@@ -729,7 +754,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:280
+#: doc/tin.1:285
 msgid ""
 "NB: With the ''B<-n>'' flag, only unsubscribed groups in the I<"
 "${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc> file (or the newsrc-file given by the "
@@ -738,7 +763,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:285
+#: doc/tin.1:290
 msgid ""
 "Command-line options have higher priority than attributes and tinrc "
 "options.  Thus, command-line option takes precedence over configured values."
@@ -747,19 +772,19 @@ msgstr ""
 "Optionen und Ã¼bersteuern daher die konfigurierten Werte."
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:285
+#: doc/tin.1:290
 #, no-wrap
 msgid "USAGE"
 msgstr "GEBRAUCH"
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:288
+#: doc/tin.1:293
 #, no-wrap
 msgid "NEWS ADMINISTRATION"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:292
+#: doc/tin.1:297
 msgid ""
 "Maintaining Netnews on large networks of machines can be a pretty time "
 "consuming job as I discovered when I was given the job of maintaining our "
@@ -767,7 +792,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:302
+#: doc/tin.1:307
 msgid ""
 "A user starting B<tin> for the first time can be automatically subscribed to "
 "a list of newsgroups that are deemed appropriate by the news administrator. "
@@ -779,13 +804,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:302
+#: doc/tin.1:307
 #, no-wrap
 msgid "SCREEN FORMAT"
 msgstr "ANSICHTEN"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:305
+#: doc/tin.1:310
 msgid ""
 "B<tin> has four separate levels of operation: Selection level, Group level, "
 "Thread level and Article level."
@@ -794,7 +819,7 @@ msgstr ""
 "Threadebene und Artikelebene."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:311
+#: doc/tin.1:316
 msgid ""
 "At the Selection level the title displays (the name of the news server and) "
 "the number of subscribed groups (containing new unread articles). The "
@@ -809,7 +834,7 @@ msgstr ""
 "kann mittels B<select_format> angepasst werden."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:319
+#: doc/tin.1:324
 #, no-wrap
 msgid ""
 "-E<gt>M    1     2  comp.security.announce  Announcements from the CERT abou\n"
@@ -825,19 +850,19 @@ msgstr ""
 "  X    5   124  news.software.readers   Discussion of software used to r\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:322
+#: doc/tin.1:327
 msgid ""
 "There may also be a character prefixing the line. An explanation follows:"
 msgstr "Eventuell steht am Anfang der Zeile noch eines der folgende Zeichen:"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:322
+#: doc/tin.1:327
 #, no-wrap
 msgid "B<u>"
 msgstr "B<u>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:327
+#: doc/tin.1:332
 msgid ""
 "This group is unsubscribed. To see only your subscribed groups use the "
 "B<SelectToggleReadDisplay> ('B<r>') or B<SelectYankActive> ('B<y>') toggle "
@@ -848,13 +873,13 @@ msgstr ""
 "Umschalttaste benutzt werden."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:327
+#: doc/tin.1:332
 #, no-wrap
 msgid "B<M>"
 msgstr "B<M>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:332
+#: doc/tin.1:337
 msgid ""
 "This is a moderated group. Any posts you make will have to be approved by "
 "the group administrator before it will be made public. B<tin> will ask for "
@@ -865,13 +890,13 @@ msgstr ""
 "Posten in eine moderierte Gruppe nach einer BestÃ¤tigung."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:332
+#: doc/tin.1:337
 #, no-wrap
 msgid "B<N>"
 msgstr "B<N>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:341
+#: doc/tin.1:346
 msgid ""
 "This is a new newsgroup which has been created since you last used B<tin>. "
 "New newsgroups are not subscribed to by default (However, see the "
@@ -883,13 +908,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:341
+#: doc/tin.1:346
 #, no-wrap
 msgid "B<D>"
 msgstr "B<D>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:346
+#: doc/tin.1:351
 msgid ""
 "This group no longer exists. If you no longer wish to see this group then "
 "unsubscribe from it in the normal way. This flag will only appear if you "
@@ -897,26 +922,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:346
+#: doc/tin.1:351
 #, no-wrap
 msgid "B<X>"
 msgstr "B<X>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:350
+#: doc/tin.1:355
 msgid ""
 "You may no longer make posts to this group. Often a group will be superseded "
 "by a more appropriately named one."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:350
+#: doc/tin.1:355
 #, no-wrap
 msgid "B<=>"
 msgstr "B<=>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:355
+#: doc/tin.1:360
 msgid ""
 "This group has been renamed and you may no longer post to it. If you do, "
 "then you will receive an error from your news server telling you the correct "
@@ -924,7 +949,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:365
+#: doc/tin.1:370
 msgid ""
 "At the Group level the title contains the name of the group, the number of "
 "conversation threads, the abbreviated threading method (B<thread_articles>), "
@@ -938,13 +963,13 @@ msgstr ""
 
 #.  FIXME - make this autocenter
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:369
+#: doc/tin.1:374
 #, no-wrap
 msgid "            alt.sources (5B -50/23+ 0* 3o 0K)\n"
 msgstr "            alt.sources (5B -50/23+ 0* 3o 0K)\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:377
+#: doc/tin.1:382
 msgid ""
 "The characters after the numbers are depending to the configuration and if "
 "your are in B<show_only_unread_arts> mode or not. Some numbers could be "
@@ -955,7 +980,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:388
+#: doc/tin.1:393
 msgid ""
 "If a thread has unread articles it is marked with B<art_marked_unread> in "
 "front of the total number of articles in the thread. If there are recent "
@@ -970,13 +995,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:392
+#: doc/tin.1:397
 #, no-wrap
 msgid "                de.admin.net-abuse.announce (11B 13+ 1* 1o 0K) M\n"
 msgstr "                de.admin.net-abuse.announce (11B 13+ 1* 1o 0K) M\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:397
+#: doc/tin.1:402
 #, no-wrap
 msgid ""
 "-E<gt>   1   +   3  108 bincancels in de.talk.sex        Christopher Lueg E<lt>l\n"
@@ -991,14 +1016,14 @@ msgstr ""
 
 #.  FIXME - add description of fields
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:402
+#: doc/tin.1:407
 msgid ""
 "At the Thread level the screen usually (depends on the threading method "
 "used) looks like this, but can be customized via B<thread_format>:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:409
+#: doc/tin.1:414
 #, no-wrap
 msgid ""
 "-E<gt>   1      [   7]  What is this funny tree in the thr  Robert F. Simmig\n"
@@ -1013,12 +1038,12 @@ msgstr ""
 
 #.  FIXME - add description of fields
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:414
+#: doc/tin.1:419
 msgid "At the Article level the page header has the following format:"
 msgstr "In der Artikelebene hat der Kopf der Seite folgendes Format:"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:420
+#: doc/tin.1:425
 #, no-wrap
 msgid ""
 "Sun, 28 Dec 1997 21:21:01   de.admin.news.groups      Thread   20 of 86\n"
@@ -1030,13 +1055,13 @@ msgstr ""
 "Urs Janssen E<lt>urs@akk.orgE<gt>       bei Arbeitskreis Kultur und Kommunikati\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:422
+#: doc/tin.1:427
 #, no-wrap
 msgid "article-body\n"
 msgstr "Artikel-KÃ¶rper\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:428
+#: doc/tin.1:433
 msgid ""
 "The look of the Selection, Group and Thread level can be customized. See the "
 "section \"CUSTOMIZING THE SCREEN FORMAT\"."
@@ -1045,13 +1070,13 @@ msgstr ""
 "angepasst werden. Siehe hierzu den Abschnitt \"ANSICHTEN ANPASSEN\"."
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:428
+#: doc/tin.1:433
 #, no-wrap
 msgid "COMMON MOVING KEYS"
 msgstr "GEMEINSAME BEWEGUNGSTASTEN"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:431
+#: doc/tin.1:436
 msgid ""
 "This table shows the common keys used for moving around all levels within "
 "B<tin>."
@@ -1060,13 +1085,13 @@ msgstr ""
 "verwendet werden."
 
 #. type: ta
-#: doc/tin.1:433
+#: doc/tin.1:438
 #, no-wrap
 msgid "\\w'Beg. of list/article  'u +\\w'ANSI/vt100   'u"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:441
+#: doc/tin.1:446
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\tANSI/vt100\tOther Terminals\n"
@@ -1079,13 +1104,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:445
+#: doc/tin.1:450
 #, no-wrap
 msgid "COMMON EDITING COMMANDS"
 msgstr "GEMEINSAME BEARBEITUNGSBEFEHLE"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:452
+#: doc/tin.1:457
 msgid ""
 "An B<\\%emacs>(1)  style editing package allows the easy editing of input "
 "strings.  A history list allows the easy reuse of previously entered "
@@ -1094,116 +1119,116 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:453
+#: doc/tin.1:458
 #, no-wrap
 msgid "B<^A, ^E>"
 msgstr "B<^A, ^E>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:456
+#: doc/tin.1:461
 msgid "move to beginning or end of line, respectively."
 msgstr "An den Zeilenanfang bzw. das Zeilenende springen."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:456
+#: doc/tin.1:461
 #, no-wrap
 msgid "B<^F, ^B>"
 msgstr "B<^F, ^B>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:459
+#: doc/tin.1:464
 msgid "non-destructive move forward or back one location, respectively."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:459
+#: doc/tin.1:464
 #, no-wrap
 msgid "B<^D>"
 msgstr "B<^D>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:463
+#: doc/tin.1:468
 msgid ""
 "delete the character currently under the cursor, or send EOF if no "
 "characters in the buffer."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:463
+#: doc/tin.1:468
 #, no-wrap
 msgid "B<^H, E<lt>DELE<gt>>"
 msgstr "B<^H, E<lt>ENTFE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:466
+#: doc/tin.1:471
 msgid "delete character left of the cursor."
 msgstr "Zeichen links vom Cursor lÃ¶schen."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:466
+#: doc/tin.1:471
 #, no-wrap
 msgid "B<^K>"
 msgstr "B<^K>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:469
+#: doc/tin.1:474
 msgid "delete from cursor to end of line."
 msgstr "LÃ¶sche vom Cursor bis zum Zeilenende."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:469
+#: doc/tin.1:474
 #, no-wrap
 msgid "B<^P, ^N>"
 msgstr "B<^P, ^N>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:472
+#: doc/tin.1:477
 msgid "move through history, previous and next, respectively."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:472
+#: doc/tin.1:477
 #, no-wrap
 msgid "B<^L, ^R>"
 msgstr "B<^L, ^R>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:475
+#: doc/tin.1:480
 msgid "redraw the current line."
 msgstr "Aktuelle Zeile neu aufbauen."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:475
+#: doc/tin.1:480
 #, no-wrap
 msgid "B<E<lt>CRE<gt>>"
 msgstr "B<E<lt>CRE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:479
+#: doc/tin.1:484
 msgid ""
 "places line on history list if non-blank, appends newline and returns to the "
 "caller."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:479
+#: doc/tin.1:484
 #, no-wrap
 msgid "B<E<lt>ESCE<gt>>"
 msgstr "B<E<lt>ESCE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:484
+#: doc/tin.1:489
 msgid "aborts the present editing operation."
 msgstr "bricht den gegenwÃ¤rtigen Bearbeitungsvorgang ab."
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:484
+#: doc/tin.1:489
 #, no-wrap
 msgid "GLOBAL COMMANDS"
 msgstr "ALLGEMEINE BEFEHLE"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:487
+#: doc/tin.1:492
 msgid ""
 "The following commands are available at all 4 menu levels and always have "
 "the same effect."
@@ -1212,13 +1237,13 @@ msgstr ""
 "Ã¼berall das Gleichen."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:488 doc/tin.1:1355 doc/tin.1:1408
+#: doc/tin.1:493 doc/tin.1:1360 doc/tin.1:1413
 #, no-wrap
 msgid "B<ShellEscape '!'>"
 msgstr "B<ShellEscape '!'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:493
+#: doc/tin.1:498
 msgid ""
 "Shell escape. B<ShellEscape> by itself will launch a shell, B<ShellEscape> "
 "E<lt>commandE<gt> will run an external E<lt>commandE<gt>. This facility may "
@@ -1226,57 +1251,57 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:493
+#: doc/tin.1:498
 #, no-wrap
 msgid "B<ToggleColor '&'>"
 msgstr "B<ToggleColor '&'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:496
+#: doc/tin.1:501
 msgid "Toggle use of ANSI color."
 msgstr "ANSI Farben ein-/ausschalten."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:496
+#: doc/tin.1:501
 #, no-wrap
 msgid "B<RedrawScr '^L'>"
 msgstr "B<RedrawScr '^L'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:499
+#: doc/tin.1:504
 msgid "Redraw the current screen."
 msgstr "Bildschirminhalt neu aufbauen."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:499
+#: doc/tin.1:504
 #, no-wrap
 msgid "B<ScrollUp 'E<lt>'>"
 msgstr "B<ScrollUp 'E<lt>'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:502
+#: doc/tin.1:507
 msgid "Scroll screen up by one line."
 msgstr "Eine Zeile nach oben blÃ¤ttern (scrollen)."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:502
+#: doc/tin.1:507
 #, no-wrap
 msgid "B<ScrollDown 'E<gt>'>"
 msgstr "B<ScrollDown 'E<gt>'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:505
+#: doc/tin.1:510
 msgid "Scroll screen down by one line."
 msgstr "Eine Zeile nach unten blÃ¤ttern (scrollen)."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:505
+#: doc/tin.1:510
 #, no-wrap
 msgid "B<Postponed 'O' '^O'>"
 msgstr "B<Postponed 'O' '^O'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:519
+#: doc/tin.1:524
 msgid ""
 "Reload postponed article. If your system blocks the B<Postponed> key you "
 "must quote it by pressing 'B<^V>' (CTRL-V) first. The postpone-menu offers "
@@ -1292,13 +1317,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:519 doc/tin.1:1361 doc/tin.1:1415
+#: doc/tin.1:524 doc/tin.1:1366 doc/tin.1:1420
 #, no-wrap
 msgid "B<Help 'h'>"
 msgstr "B<Help 'h'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:525
+#: doc/tin.1:530
 msgid ""
 "Help screen of commands available on the current menu. You can use "
 "B<SearchSubjF> ('B</>'), B<SearchSubjB> ('B<?>') and B<SearchRepeat> ('B<"
@@ -1306,24 +1331,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:525 doc/tin.1:1364 doc/tin.1:1418
+#: doc/tin.1:530 doc/tin.1:1369 doc/tin.1:1423
 #, no-wrap
 msgid "B<ToggleHelpDisplay 'H'>"
 msgstr "B<ToggleHelpDisplay 'H'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:528 doc/tin.1:1367 doc/tin.1:1421
+#: doc/tin.1:533 doc/tin.1:1372 doc/tin.1:1426
 msgid "Toggle the display of help mini menu at the bottom of the screen."
 msgstr "Mini-Hilfe am unterem Bildschirmrand ein-/ausschalten."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:528
+#: doc/tin.1:533
 #, no-wrap
 msgid "B<DisplayPostHist 'W'>"
 msgstr "B<DisplayPostHist 'W'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:534
+#: doc/tin.1:539
 msgid ""
 "List articles posted by user. The date posted, the newsgroup and the subject "
 "are listed. You can use B<SearchSubjF> ('B</>'), B<SearchSubjB> ('B<?>') and "
@@ -1332,55 +1357,55 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:534
+#: doc/tin.1:539
 #, no-wrap
 msgid "B<Version 'v'>"
 msgstr "B<Version 'v'>"
 
 #. --------------------------------------------------------------------
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:539
+#: doc/tin.1:544
 msgid "Print B<tin> version information."
 msgstr "Versions-Informationen ausgeben."
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:539
+#: doc/tin.1:544
 #, no-wrap
 msgid "NEWSGROUP SELECTION COMMANDS"
 msgstr "BEFEHLE ZUR GRUPPENAUSWAHL"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:540 doc/tin.1:671 doc/tin.1:922 doc/tin.1:1086 doc/tin.1:3460
+#: doc/tin.1:545 doc/tin.1:676 doc/tin.1:927 doc/tin.1:1091 doc/tin.1:3465
 #, no-wrap
 msgid "B<4>"
 msgstr "B<4>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:543
+#: doc/tin.1:548
 msgid "Select group 4."
 msgstr "Gruppe 4 auswÃ¤hlen."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:543
+#: doc/tin.1:548
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectResetNewsrc '^R'>"
 msgstr "B<SelectResetNewsrc '^R'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:547
+#: doc/tin.1:552
 msgid ""
 "Reset I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc> file. This will destroy all "
 "records of which articles have been read, so use this carefully."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:547 doc/tin.1:692 doc/tin.1:943
+#: doc/tin.1:552 doc/tin.1:697 doc/tin.1:948
 #, no-wrap
 msgid "B<SetRange '#'>"
 msgstr "B<SetRange '#'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:551 doc/tin.1:696 doc/tin.1:947
+#: doc/tin.1:556 doc/tin.1:701 doc/tin.1:952
 msgid ""
 "Choose a range of articles to be affected by the next command. See the "
 "section \"RANGES\" for more information."
@@ -1389,152 +1414,152 @@ msgstr ""
 "wird. Siehe Abschnitt \"BEREICHE\" fÃ¼r weitere Informationen."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:551
+#: doc/tin.1:556
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectSortActive '.'>"
 msgstr "B<SelectSortActive '.'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:554
+#: doc/tin.1:559
 msgid "Sort the list of newsgroups."
 msgstr "Liste vorhandener Newsgruppen sortieren."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:554 doc/tin.1:699 doc/tin.1:950 doc/tin.1:1140 doc/tin.1:1352
-#: doc/tin.1:1402
+#: doc/tin.1:559 doc/tin.1:704 doc/tin.1:955 doc/tin.1:1145 doc/tin.1:1357
+#: doc/tin.1:1407
 #, no-wrap
 msgid "B<SearchRepeat '\\e'>"
 msgstr "B<SearchRepeat '\\e'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:557 doc/tin.1:953 doc/tin.1:1143 doc/tin.1:1355 doc/tin.1:1405
+#: doc/tin.1:562 doc/tin.1:958 doc/tin.1:1148 doc/tin.1:1360 doc/tin.1:1410
 msgid "Repeat the previous search."
 msgstr "Vorherige Suche wiederholen."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:557 doc/tin.1:702 doc/tin.1:953 doc/tin.1:1143 doc/tin.1:1346
-#: doc/tin.1:1396
+#: doc/tin.1:562 doc/tin.1:707 doc/tin.1:958 doc/tin.1:1148 doc/tin.1:1351
+#: doc/tin.1:1401
 #, no-wrap
 msgid "B<SearchSubjF '/'>"
 msgstr "B<SearchSubjF '/'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:560
+#: doc/tin.1:565
 msgid "Search for a group by name and description (if displayed)."
 msgstr ""
 "VorwÃ¤rts nach einer Gruppe anhand des Namens und/oder der Kurzbeschreibung "
 "(falls angezeigt) suchen."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:560 doc/tin.1:705 doc/tin.1:956 doc/tin.1:1146 doc/tin.1:1349
-#: doc/tin.1:1399
+#: doc/tin.1:565 doc/tin.1:710 doc/tin.1:961 doc/tin.1:1151 doc/tin.1:1354
+#: doc/tin.1:1404
 #, no-wrap
 msgid "B<SearchSubjB '?'>"
 msgstr "B<SearchSubjB '?'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:563
+#: doc/tin.1:568
 msgid "Backward search through the group names and descriptions."
 msgstr ""
 "RÃ¼ckwÃ¤rts mach einer Gruppe anhand des Namens und/oder der Kurzbeschreibung "
 "(falls angezeigt) suchen."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:563
+#: doc/tin.1:568
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectReadGrp '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 msgstr "B<SelectReadGrp '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:566
+#: doc/tin.1:571
 msgid "Read current group."
 msgstr "Lese die aktuelle Gruppe."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:566
+#: doc/tin.1:571
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectEnterNextUnreadGrp 'E<lt>TABE<gt>' 'n'>"
 msgstr "B<SelectEnterNextUnreadGrp 'E<lt>TABE<gt>' 'n'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:570
+#: doc/tin.1:575
 msgid ""
 "Enter next group with unread news. Will wrap around to the beginning of the "
 "group selection list looking for unread groups."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:570 doc/tin.1:780 doc/tin.1:994 doc/tin.1:1204
+#: doc/tin.1:575 doc/tin.1:785 doc/tin.1:999 doc/tin.1:1209
 #, no-wrap
 msgid "B<Catchup 'c'>"
 msgstr "B<Catchup 'c'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:574
+#: doc/tin.1:579
 msgid ""
 "Make current group as all read [after confirmation] and move to the next "
 "group in the group selection list."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:574 doc/tin.1:784 doc/tin.1:998 doc/tin.1:1208
+#: doc/tin.1:579 doc/tin.1:789 doc/tin.1:1003 doc/tin.1:1213
 #, no-wrap
 msgid "B<CatchupNextUnread 'C'>"
 msgstr "B<CatchupNextUnread 'C'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:578
+#: doc/tin.1:583
 msgid ""
 "Mark current group as all read [after confirmation] and enter the next "
 "unread group in the group selection list."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:578
+#: doc/tin.1:583
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectToggleDescriptions 'd'>"
 msgstr "B<SelectToggleDescriptions 'd'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:582
+#: doc/tin.1:587
 msgid ""
 "Toggle display to show just the group name or the group name and the group "
 "descriptions."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:582 doc/tin.1:797 doc/tin.1:1011 doc/tin.1:1220
+#: doc/tin.1:587 doc/tin.1:802 doc/tin.1:1016 doc/tin.1:1225
 #, no-wrap
 msgid "B<EditFilter 'E'>"
 msgstr "B<EditFilter 'E'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:585 doc/tin.1:800 doc/tin.1:1014 doc/tin.1:1223
+#: doc/tin.1:590 doc/tin.1:805 doc/tin.1:1019 doc/tin.1:1228
 msgid "Edit the filter file and reload it afterwards."
 msgstr "Filter-Datei bearbeiten und danach anwenden."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:585
+#: doc/tin.1:590
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectGoto 'g'>"
 msgstr "B<SelectGoto 'g'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:589 doc/tin.1:804
+#: doc/tin.1:594 doc/tin.1:809
 msgid ""
 "Choose a new group by name. This command can be used to access any group, "
 "even those not currently yanked in."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:589 doc/tin.1:807 doc/tin.1:1014 doc/tin.1:1236 doc/tin.1:1358
-#: doc/tin.1:1411
+#: doc/tin.1:594 doc/tin.1:812 doc/tin.1:1019 doc/tin.1:1241 doc/tin.1:1363
+#: doc/tin.1:1416
 #, no-wrap
 msgid "B<ToggleInfoLastLine 'i'>"
 msgstr "B<ToggleInfoLastLine 'i'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:594
+#: doc/tin.1:599
 msgid ""
 "Toggle the display of the description of the current newsgroup in the last "
 "line. This will not be available if B<tin> was started with the \\&''B<-d>'' "
@@ -1542,24 +1567,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:594 doc/tin.1:811 doc/tin.1:1017 doc/tin.1:1239
+#: doc/tin.1:599 doc/tin.1:816 doc/tin.1:1022 doc/tin.1:1244
 #, no-wrap
 msgid "B<ToggleInverseVideo 'I'>"
 msgstr "B<ToggleInverseVideo 'I'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:597 doc/tin.1:814 doc/tin.1:1020 doc/tin.1:1242
+#: doc/tin.1:602 doc/tin.1:819 doc/tin.1:1025 doc/tin.1:1247
 msgid "Toggle inverse video."
 msgstr "(De)aktiviere inverse Darstellung."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:597
+#: doc/tin.1:602
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectMoveGrp 'm'>"
 msgstr "B<SelectMoveGrp 'm'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:603
+#: doc/tin.1:608
 msgid ""
 "Move the current group within the group selection list. By entering '1' the "
 "group will become the first displayed group in the list, by entering '8' the "
@@ -1568,37 +1593,37 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:603 doc/tin.1:831 doc/tin.1:1256
+#: doc/tin.1:608 doc/tin.1:836 doc/tin.1:1261
 #, no-wrap
 msgid "B<OptionMenu 'M'>"
 msgstr "B<OptionMenu 'M'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:607 doc/tin.1:835 doc/tin.1:1260
+#: doc/tin.1:612 doc/tin.1:840 doc/tin.1:1265
 msgid ""
 "User configurable options menu (for more information see section \"GLOBAL "
 "OPTIONS MENU AND TINRC CONFIGURABLE VARIABLES\")."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:607
+#: doc/tin.1:612
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectNextUnreadGrp 'N'>"
 msgstr "B<SelectNextUnreadGrp 'N'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:610
+#: doc/tin.1:615
 msgid "Positions the cursor on the next group with unread articles in it."
 msgstr "Setzt den Cursor auf die nÃ¤chste Gruppe mit ungelesenen Artikeln."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:610 doc/tin.1:852 doc/tin.1:1039 doc/tin.1:1277
+#: doc/tin.1:615 doc/tin.1:857 doc/tin.1:1044 doc/tin.1:1282
 #, no-wrap
 msgid "B<Quit 'q'>"
 msgstr "B<Quit 'q'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:614
+#: doc/tin.1:619
 msgid ""
 "Quit B<tin> - ask the user to confirm if B<confirm_choice> is set "
 "accordingly."
@@ -1606,24 +1631,24 @@ msgstr ""
 "B<tin> beenden, falls B<confirm_choice> gesetzt ist wird nochmal nachgefragt."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:614 doc/tin.1:855 doc/tin.1:1042 doc/tin.1:1280
+#: doc/tin.1:619 doc/tin.1:860 doc/tin.1:1047 doc/tin.1:1285
 #, no-wrap
 msgid "B<QuitTin 'Q'>"
 msgstr "B<QuitTin 'Q'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:617 doc/tin.1:858 doc/tin.1:1045 doc/tin.1:1283
+#: doc/tin.1:622 doc/tin.1:863 doc/tin.1:1050 doc/tin.1:1288
 msgid "Quit B<tin> - don't ask the user to confirm."
 msgstr "Beendet B<tin> sofort, ohne BestÃ¤tigungsnachfrage."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:617
+#: doc/tin.1:622
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectToggleReadDisplay 'r'>"
 msgstr "B<SelectToggleReadDisplay 'r'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:622
+#: doc/tin.1:627
 msgid ""
 "Toggle display of all subscribed to groups and just those groups containing "
 "unread articles. Command has no effect if groups were specified on the "
@@ -1631,13 +1656,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:622 doc/tin.1:861 doc/tin.1:1045
+#: doc/tin.1:627 doc/tin.1:866 doc/tin.1:1050
 #, no-wrap
 msgid "B<BugReport 'R'>"
 msgstr "B<BugReport 'R'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:626 doc/tin.1:865 doc/tin.1:1049
+#: doc/tin.1:631 doc/tin.1:870 doc/tin.1:1054
 msgid ""
 "Mail a bug report or comment to E<lt>tin-bugs@tin.orgE<gt>. This is the best "
 "way of getting bugs fixed and features added/changed."
@@ -1647,24 +1672,24 @@ msgstr ""
 "bzw. nach neuen Funktionen zu fragen."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:626
+#: doc/tin.1:631
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectSubscribe 's'>"
 msgstr "B<SelectSubscribe 's'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:629
+#: doc/tin.1:634
 msgid "Subscribe to current group."
 msgstr "AusgewÃ¤hlte Gruppe abonnieren."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:629
+#: doc/tin.1:634
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectSubscribePat 'S'>"
 msgstr "B<SelectSubscribePat 'S'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:634
+#: doc/tin.1:639
 msgid ""
 "Subscribe to groups matching user specified pattern. See the section "
 "\"NEWSGROUP LISTS & WILDCARDS\" for the types of pattern that B<tin> "
@@ -1672,13 +1697,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:634
+#: doc/tin.1:639
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectUnsubscribe 'u'>"
 msgstr "B<SelectUnsubscribe 'u'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:639
+#: doc/tin.1:644
 msgid ""
 "Unsubscribe to current group. This can be used to remove bogus groups.  See "
 "B<strip_bogus> in the \"GLOBAL OPTIONS MENU AND TINRC CONFIGURABLE VARIABLES"
@@ -1686,13 +1711,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:639
+#: doc/tin.1:644
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectUnsubscribePat 'U'>"
 msgstr "B<SelectUnsubscribePat 'U'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:644
+#: doc/tin.1:649
 msgid ""
 "Unsubscribe to groups matching user specified pattern. See the section "
 "\"NEWSGROUP LISTS & WILDCARDS\" for the types of pattern that B<tin> "
@@ -1700,13 +1725,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:644 doc/tin.1:889 doc/tin.1:1064 doc/tin.1:1317
+#: doc/tin.1:649 doc/tin.1:894 doc/tin.1:1069 doc/tin.1:1322
 #, no-wrap
 msgid "B<Post 'w'>"
 msgstr "B<Post 'w'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:650
+#: doc/tin.1:655
 msgid ""
 "Post an article to current group. If posting fails for some reason, you'll "
 "get the chance to B<PostEdit> ('B<e>') the article again, B<PostPostpone> "
@@ -1715,25 +1740,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:650
+#: doc/tin.1:655
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectQuitNoWrite 'X'>"
 msgstr "B<SelectQuitNoWrite 'X'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:653
+#: doc/tin.1:658
 msgid "Quit B<tin> without saving any changes to the configuration."
 msgstr ""
 "B<tin> beenden ohne ggf. gemachte Ã„nderungen an den Einstellung zu speichern."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:653
+#: doc/tin.1:658
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectYankActive 'y'>"
 msgstr "B<SelectYankActive 'y'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:658
+#: doc/tin.1:663
 msgid ""
 "Yanks in all groups. Toggles the displayed groups between all the groups in "
 "the I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}\"/\"${TIN_ACTIVEFILE:-active}> file and just "
@@ -1741,38 +1766,38 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:658
+#: doc/tin.1:663
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectSyncWithActive 'Y'>"
 msgstr "B<SelectSyncWithActive 'Y'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:662
+#: doc/tin.1:667
 msgid ""
 "Reread the I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}\"/\"${TIN_ACTIVEFILE:-active}> file "
 "to see if any new news has arrived since starting B<tin>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:662
+#: doc/tin.1:667
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectMarkGrpUnread 'z' 'Z'>"
 msgstr "B<SelectMarkGrpUnread 'z' 'Z'>"
 
 #. --------------------------------------------------------------------
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:667
+#: doc/tin.1:672
 msgid "Mark all articles in the current group as unread."
 msgstr "Alle Artikel in der aktuellen Gruppe als ungelesen markieren."
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:667
+#: doc/tin.1:672
 #, no-wrap
 msgid "GROUP INDEX COMMANDS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:671
+#: doc/tin.1:676
 msgid ""
 "All searches in this level are limited to unread articles if in "
 "B<show_only_unread_arts> mode. B<GroupToggleReadUnread> ('B<r>')  can be use "
@@ -1780,44 +1805,44 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:674
+#: doc/tin.1:679
 msgid "Select article 4."
 msgstr "Artikel 4 auswÃ¤hlen."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:674 doc/tin.1:925 doc/tin.1:1089
+#: doc/tin.1:679 doc/tin.1:930 doc/tin.1:1094
 #, no-wrap
 msgid "B<MenuFilterSelect '^A'>"
 msgstr "B<MenuFilterSelect '^A'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:678 doc/tin.1:929 doc/tin.1:1093
+#: doc/tin.1:683 doc/tin.1:934 doc/tin.1:1098
 msgid ""
 "Auto select article(s) using a menu. Read the section \"FILTERING ARTICLES\" "
 "for more information."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:678 doc/tin.1:929 doc/tin.1:1105
+#: doc/tin.1:683 doc/tin.1:934 doc/tin.1:1110
 #, no-wrap
 msgid "B<MenuFilterKill '^K'>"
 msgstr "B<MenuFilterKill '^K'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:682 doc/tin.1:933 doc/tin.1:1109
+#: doc/tin.1:687 doc/tin.1:938 doc/tin.1:1114
 msgid ""
 "Kill article(s) using a menu. Read the section \"FILTERING ARTICLES\" for "
 "more information."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:682 doc/tin.1:933
+#: doc/tin.1:687 doc/tin.1:938
 #, no-wrap
 msgid "B<MarkFeedRead '^X'>"
 msgstr "B<MarkFeedRead '^X'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:687 doc/tin.1:938
+#: doc/tin.1:692 doc/tin.1:943
 msgid ""
 "Mark current article, thread, range, auto-selected (hot) articles, articles "
 "matching pattern or tagged articles as read. A prompt asks which type should "
@@ -1825,13 +1850,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:687 doc/tin.1:938
+#: doc/tin.1:692 doc/tin.1:943
 #, no-wrap
 msgid "B<MarkFeedUnread '^W'>"
 msgstr "B<MarkFeedUnread '^W'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:692 doc/tin.1:943
+#: doc/tin.1:697 doc/tin.1:948
 msgid ""
 "Mark current article, thread, range, auto-selected (hot) articles, articles "
 "matching pattern or tagged articles as unread. A prompt asks which type "
@@ -1839,63 +1864,63 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:696 doc/tin.1:947 doc/tin.1:1137
+#: doc/tin.1:701 doc/tin.1:952 doc/tin.1:1142
 #, no-wrap
 msgid "B<LastViewed '-'>"
 msgstr "B<LastViewed '-'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:699 doc/tin.1:950 doc/tin.1:1140
+#: doc/tin.1:704 doc/tin.1:955 doc/tin.1:1145
 msgid "Re-enter the last message that was viewed."
 msgstr "Zur zuletzt angezeigte Nachricht springen."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:702
+#: doc/tin.1:707
 msgid "Repeat the previous search"
 msgstr "Vorherige Suche wiederholen."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:705 doc/tin.1:956
+#: doc/tin.1:710 doc/tin.1:961
 msgid "Search forward for specified subject."
 msgstr "VorwÃ¤rts nach dem angegebenem Subject suchen."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:708 doc/tin.1:959
+#: doc/tin.1:713 doc/tin.1:964
 msgid "Search backwards for specified subject."
 msgstr "RÃ¼ckwÃ¤rts nach dem angegebenem Subject suchen."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:708
+#: doc/tin.1:713
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupSelThd '*'>"
 msgstr "B<GroupSelThd '*'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:711 doc/tin.1:962
+#: doc/tin.1:716 doc/tin.1:967
 msgid "Select current thread for later processing."
 msgstr "WÃ¤hle aktuellen Thread fÃ¼r die spÃ¤tere Verarbeitung aus."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:711
+#: doc/tin.1:716
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupDoAutoSel '+'>"
 msgstr "B<GroupDoAutoSel '+'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:715
+#: doc/tin.1:720
 msgid ""
 "Selects all threads in current group. It is a shortcut for calling "
 "B<GroupSelPattern> with a pattern of ''*''."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:715
+#: doc/tin.1:720
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupToggleThdSel '.'>"
 msgstr "B<GroupToggleThdSel '.'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:720
+#: doc/tin.1:725
 msgid ""
 "Toggle selection of current thread. If at least one unread article, (but not "
 "every unread article) in the current thread is selected, then all unread "
@@ -1903,13 +1928,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:720
+#: doc/tin.1:725
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupSelThdIfUnreadSelected ';'>"
 msgstr "B<GroupSelThdIfUnreadSelected ';'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:725
+#: doc/tin.1:730
 msgid ""
 "For each thread in current group, if it at least one unread article is "
 "selected, all unread articles become selected. This is useful for auto-"
@@ -1917,13 +1942,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:725
+#: doc/tin.1:730
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupSelPattern '='>"
 msgstr "B<GroupSelPattern '='>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:731
+#: doc/tin.1:736
 msgid ""
 "Prompts for a pattern with which to match on. All threads whose subjects "
 "match the pattern will be marked selected. A pattern of ''*'' will match all "
@@ -1932,24 +1957,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:731
+#: doc/tin.1:736
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupReverseSel '@'>"
 msgstr "B<GroupReverseSel '@'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:734
+#: doc/tin.1:739
 msgid "Reverse all selections on all articles."
 msgstr "Markierung fÃ¼r alle Artikel umkehren."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:734
+#: doc/tin.1:739
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupUndoSel '~'>"
 msgstr "B<GroupUndoSel '~'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:740
+#: doc/tin.1:745
 msgid ""
 "Undo all selections on all articles. It clears the toggle effect of "
 "B<GroupMarkUnselArtRead> ('B<X>') command. Thus after first doing a "
@@ -1958,13 +1983,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:740 doc/tin.1:971 doc/tin.1:1163
+#: doc/tin.1:745 doc/tin.1:976 doc/tin.1:1168
 #, no-wrap
 msgid "B<Pipe '|'>"
 msgstr "B<Pipe '|'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:745 doc/tin.1:976 doc/tin.1:1168
+#: doc/tin.1:750 doc/tin.1:981 doc/tin.1:1173
 msgid ""
 "Pipe current article / thread / auto-selected (hot) articles / articles "
 "matching pattern / tagged articles into command. See the section \"MAILING "
@@ -1972,13 +1997,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:745 doc/tin.1:1168
+#: doc/tin.1:750 doc/tin.1:1173
 #, no-wrap
 msgid "B<QuickFilterSelect '['>"
 msgstr "B<QuickFilterSelect '['>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:754
+#: doc/tin.1:759
 msgid ""
 "Auto select article(s) with a single key [after confirmation]. The defaults "
 "used for selection are based upon the following four tinrc config variables: "
@@ -1990,13 +2015,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:754 doc/tin.1:1177
+#: doc/tin.1:759 doc/tin.1:1182
 #, no-wrap
 msgid "B<QuickFilterKill ']'>"
 msgstr "B<QuickFilterKill ']'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:763
+#: doc/tin.1:768
 msgid ""
 "Kill article(s) with a single key [after confirmation]. The defaults used "
 "for killing are based upon the following four tinrc config variables: "
@@ -2008,35 +2033,35 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:763
+#: doc/tin.1:768
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupReadBasenote '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 msgstr "B<GroupReadBasenote '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:766
+#: doc/tin.1:771
 msgid "Read current article."
 msgstr "Lese den aktuelle Artikel."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:766
+#: doc/tin.1:771
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupNextUnreadArtOrGrp 'E<lt>TABE<gt>'>"
 msgstr "B<GroupNextUnreadArtOrGrp 'E<lt>TABE<gt>'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:769
+#: doc/tin.1:774
 msgid "View next unread article or group."
 msgstr "Zeige nÃ¤chsten den ungelesenen Artikel oder die nÃ¤chste Gruppe."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:769 doc/tin.1:982 doc/tin.1:1194
+#: doc/tin.1:774 doc/tin.1:987 doc/tin.1:1199
 #, no-wrap
 msgid "B<SearchAuthF 'a'>"
 msgstr "B<SearchAuthF 'a'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:773
+#: doc/tin.1:778
 msgid ""
 "Author forward search. This searches for articles with a specific ''From:'' "
 "line."
@@ -2045,64 +2070,66 @@ msgstr ""
 "Header."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:773 doc/tin.1:987 doc/tin.1:1197
+#: doc/tin.1:778 doc/tin.1:992 doc/tin.1:1202
 #, no-wrap
 msgid "B<SearchAuthB 'A'>"
 msgstr "B<SearchAuthB 'A'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:776 doc/tin.1:990
+#: doc/tin.1:781 doc/tin.1:995
 msgid "Author backward search. Otherwise, see B<SearchAuthF> ('B<a>') above."
 msgstr "Autoren-Suche rÃ¼ckwÃ¤rts. Siehe auch B<SearchAuthF> ('B<a>') oben."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:776 doc/tin.1:990 doc/tin.1:1200
+#: doc/tin.1:781 doc/tin.1:995 doc/tin.1:1205
 #, no-wrap
 msgid "B<SearchBody 'B'>"
 msgstr "B<SearchBody 'B'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:780 doc/tin.1:994 doc/tin.1:1204
+#: doc/tin.1:785 doc/tin.1:999 doc/tin.1:1209
 msgid ""
 "Search the body of all articles in group (can be slow). You can abort the "
 "search using B<Quit> ('B<q>')."
 msgstr ""
+"Durchsuche die KÃ¶rper aller Artikel in der Gruppe (kann langsam sein). Die "
+"Suche kann mit B<Quit> ('B<q>') abgebrochen werden."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:784
+#: doc/tin.1:789
 msgid ""
 "Mark all articles as read [after confirmation] then return to the group "
 "selection list. Move cursor to next group."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:788
+#: doc/tin.1:793
 msgid ""
 "Mark all articles as read [after confirmation] and enter the next group with "
 "unread news."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:788
+#: doc/tin.1:793
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupToggleSubjDisplay 'd'>"
 msgstr "B<GroupToggleSubjDisplay 'd'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:792 doc/tin.1:1006
+#: doc/tin.1:797 doc/tin.1:1011
 msgid ""
 "Cycle the display of the author through all the possible options for the "
 "tinrc variable B<show_author>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:792
+#: doc/tin.1:797
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupCancel 'D'>"
 msgstr "B<GroupCancel 'D'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:797 doc/tin.1:1011 doc/tin.1:1217
+#: doc/tin.1:802 doc/tin.1:1016 doc/tin.1:1222
 msgid ""
 "Cancel (delete) or supersede (overwrite) the current article. It must have "
 "been posted by the same user. The cancel message can be seen in the "
@@ -2110,37 +2137,37 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:800
+#: doc/tin.1:805
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupGoto 'g'>"
 msgstr "B<GroupGoto 'g'>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:804
+#: doc/tin.1:809
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupToggleGetartLimit 'G'>"
 msgstr "B<GroupToggleGetartLimit 'G'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:807
+#: doc/tin.1:812
 msgid "Toggle article/group limit."
 msgstr "Artikel/Gruppe BeschrÃ¤nkungen ein-/ausschalten."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:811
+#: doc/tin.1:816
 msgid ""
 "Display the subject of the first article in the current thread in the last "
 "line."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:814
+#: doc/tin.1:819
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupMarkThdRead 'K'>"
 msgstr "B<GroupMarkThdRead 'K'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:820
+#: doc/tin.1:825
 msgid ""
 "Mark article/thread as read and move onto the next unread article/thread. If "
 "a range of articles/threads is set, the range will be marked as read instead "
@@ -2149,35 +2176,35 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:820
+#: doc/tin.1:825
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupListThd 'l'>"
 msgstr "B<GroupListThd 'l'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:823
+#: doc/tin.1:828
 msgid "Open the thread under the current cursor position."
 msgstr "Ã–ffnet den Thread unter der aktuellen Cursorposition."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:823 doc/tin.1:1026 doc/tin.1:1248
+#: doc/tin.1:828 doc/tin.1:1031 doc/tin.1:1253
 #, no-wrap
 msgid "B<LookupMessage 'L'>"
 msgstr "B<LookupMessage 'L'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:826 doc/tin.1:1029 doc/tin.1:1251
+#: doc/tin.1:831 doc/tin.1:1034 doc/tin.1:1256
 msgid "Look up article by ''Message-ID:''."
 msgstr "Artikel anhand der ''Message-ID:'' nachschlagen."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:826
+#: doc/tin.1:831
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupMail 'm'>"
 msgstr "B<GroupMail 'm'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:831 doc/tin.1:1034 doc/tin.1:1256
+#: doc/tin.1:836 doc/tin.1:1039 doc/tin.1:1261
 msgid ""
 "Mail current article / thread / auto-selected (hot) articles / articles "
 "matching pattern / tagged articles to someone. See the section \"MAILING "
@@ -2185,35 +2212,35 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:835
+#: doc/tin.1:840
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupNextGroup 'n'>"
 msgstr "B<GroupNextGroup 'n'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:838
+#: doc/tin.1:843
 msgid "Go to next group."
 msgstr "Zur nÃ¤chsten Newsgruppe springen."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:838
+#: doc/tin.1:843
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupNextUnreadArt 'N'>"
 msgstr "B<GroupNextUnreadArt 'N'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:841
+#: doc/tin.1:846
 msgid "Go to next unread article."
 msgstr "Zum nÃ¤chsten ungelesenen Artikel springen."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:841 doc/tin.1:1034 doc/tin.1:1266
+#: doc/tin.1:846 doc/tin.1:1039 doc/tin.1:1271
 #, no-wrap
 msgid "B<Print 'o'>"
 msgstr "B<Print 'o'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:846 doc/tin.1:1039 doc/tin.1:1271
+#: doc/tin.1:851 doc/tin.1:1044 doc/tin.1:1276
 msgid ""
 "Send current article / thread / auto-selected (hot) articles / articles "
 "matching pattern / tagged articles to printer. See the section \"MAILING "
@@ -2221,51 +2248,51 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:846
+#: doc/tin.1:851
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupPrevGroup 'p'>"
 msgstr "B<GroupPrevGroup 'p'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:849
+#: doc/tin.1:854
 msgid "Go to previous group."
 msgstr "Zur vorherigen Gruppe springen."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:849
+#: doc/tin.1:854
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupPrevUnreadArt 'P'>"
 msgstr "B<GroupPrevUnreadArt 'P'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:852
+#: doc/tin.1:857
 msgid "Go to previous unread article."
 msgstr "Zum vorherigen ungelesenen Artikel gehen."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:855 doc/tin.1:1042
+#: doc/tin.1:860 doc/tin.1:1047
 msgid "Return to previous level."
 msgstr "Kehre zur vorherigen Ebene zurÃ¼ck."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:858
+#: doc/tin.1:863
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupToggleReadUnread 'r'>"
 msgstr "B<GroupToggleReadUnread 'r'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:861
+#: doc/tin.1:866
 msgid "Toggle the display between all articles and unread articles."
 msgstr "Wechselt zwischen der Anzeige aller und nur ungelesener Artikel."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:865
+#: doc/tin.1:870
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupSave 's'>"
 msgstr "B<GroupSave 's'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:870 doc/tin.1:1054 doc/tin.1:1296
+#: doc/tin.1:875 doc/tin.1:1059 doc/tin.1:1301
 msgid ""
 "Save current article / thread / auto-selected (hot) articles / articles "
 "matching pattern / tagged articles. See the section \"MAILING PIPING "
@@ -2273,24 +2300,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:870
+#: doc/tin.1:875
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupAutoSave 'S'>"
 msgstr "B<GroupAutoSave 'S'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:873 doc/tin.1:1057 doc/tin.1:1299
+#: doc/tin.1:878 doc/tin.1:1062 doc/tin.1:1304
 msgid "Save marked articles automatically without further prompting."
 msgstr "Markierte Artikel automatisch ohne weiteres Nachfragen speichern."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:873
+#: doc/tin.1:878
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupTag 't'>"
 msgstr "B<GroupTag 't'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:878
+#: doc/tin.1:883
 msgid ""
 "Toggle tag-status of current article / thread for B<GroupMail> ('B<m>')  / "
 "B<Pipe> ('B<|>') / B<Print> ('B<o>') / B<GroupSave> ('B<s>') / "
@@ -2298,25 +2325,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:878
+#: doc/tin.1:883
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupTagParts 'T'>"
 msgstr "B<GroupTagParts 'T'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:881
+#: doc/tin.1:886
 msgid ""
 "Automatically tag in order all the parts of the current multi-part message."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:881
+#: doc/tin.1:886
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupToggleThreading 'u'>"
 msgstr "B<GroupToggleThreading 'u'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:886
+#: doc/tin.1:891
 msgid ""
 "Cycle the threading mode through no threading, threading by subject, "
 "threading by references, threading on both subject and references, group "
@@ -2324,18 +2351,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:886
+#: doc/tin.1:891
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupUntag 'U'>"
 msgstr "B<GroupUntag 'U'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:889
+#: doc/tin.1:894
 msgid "Untag all articles that were tagged."
 msgstr "Markierung aller markierten Artikel entfernen."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:896 doc/tin.1:1071 doc/tin.1:1324
+#: doc/tin.1:901 doc/tin.1:1076 doc/tin.1:1329
 msgid ""
 "Post an article to the current group. If posting fails for some reason, "
 "you'll get the chance to edit the article again via B<PostEdit> ('B<e>'), "
@@ -2344,13 +2371,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:896
+#: doc/tin.1:901
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupRepost 'x'>"
 msgstr "B<GroupRepost 'x'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:902 doc/tin.1:1330
+#: doc/tin.1:907 doc/tin.1:1335
 msgid ""
 "Repost an already posted article / thread / auto-selected (hot) articles / "
 "articles matching pattern / tagged articles to another newsgroup(s). Useful "
@@ -2359,13 +2386,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:902
+#: doc/tin.1:907
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupMarkUnselArtRead 'X'>"
 msgstr "B<GroupMarkUnselArtRead 'X'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:910
+#: doc/tin.1:915
 msgid ""
 "Mark all unread articles that have not been selected as read, redraw screen "
 "to reflect changes and put index at the first thread to begin reading.  "
@@ -2376,25 +2403,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:910 doc/tin.1:1071 doc/tin.1:1330
+#: doc/tin.1:915 doc/tin.1:1076 doc/tin.1:1335
 #, no-wrap
 msgid "B<MarkArtUnread 'z'>"
 msgstr "B<MarkArtUnread 'z'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:913
+#: doc/tin.1:918
 msgid "Mark current article as unread."
 msgstr "Aktuellen Artikel als ungelesen markieren."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:913 doc/tin.1:1076 doc/tin.1:1333
+#: doc/tin.1:918 doc/tin.1:1081 doc/tin.1:1338
 #, no-wrap
 msgid "B<MarkThdUnread 'Z'>"
 msgstr "B<MarkThdUnread 'Z'>"
 
 #. --------------------------------------------------------------------
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:920
+#: doc/tin.1:925
 msgid ""
 "Mark current thread as unread. If a range of threads is set, the range will "
 "be marked as unread instead of the current thread. When tagged threads are "
@@ -2402,79 +2429,79 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:920
+#: doc/tin.1:925
 #, no-wrap
 msgid "THREAD LISTING COMMANDS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:925
+#: doc/tin.1:930
 msgid "Select article 4 within thread."
 msgstr "Artikel 4 aus dem Thread auswÃ¤hlen."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:959
+#: doc/tin.1:964
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadSelArt '*'>"
 msgstr "B<ThreadSelArt '*'>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:962
+#: doc/tin.1:967
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadToggleArtSel '.'>"
 msgstr "B<ThreadToggleArtSel '.'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:965
+#: doc/tin.1:970
 msgid "Toggle selection of current article."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:965
+#: doc/tin.1:970
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadReverseSel '@'>"
 msgstr "B<ThreadReverseSel '@'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:968
+#: doc/tin.1:973
 msgid "Reverse article selections."
 msgstr "Artikelauswahl invertieren."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:968
+#: doc/tin.1:973
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadUndoSel '~'>"
 msgstr "B<ThreadUndoSel '~'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:971
+#: doc/tin.1:976
 msgid "Undo all selections on current thread."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:976
+#: doc/tin.1:981
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadReadArt '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 msgstr "B<ThreadReadArt '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:979
+#: doc/tin.1:984
 msgid "Read current article within thread."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:979
+#: doc/tin.1:984
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadReadNextArtOrThread 'E<lt>TABE<gt>'>"
 msgstr "B<ThreadReadNextArtOrThread 'E<lt>TABE<gt>'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:982
+#: doc/tin.1:987
 msgid "View next unread article within thread."
 msgstr "NÃ¤chsten ungelesenen Artikel im Thread anzeigen."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:987
+#: doc/tin.1:992
 msgid ""
 "Author forward search. This searches for articles with a specific ''From:'' "
 "line. The search will wrap over into the next thread if nothing is found in "
@@ -2482,44 +2509,44 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:998
+#: doc/tin.1:1003
 msgid ""
 "Mark thread as read [after confirmation] and return to the group index "
 "page.  Move cursor to next thread."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1002
+#: doc/tin.1:1007
 msgid ""
 "Mark thread as read [after confirmation] and enter the next thread "
 "containing unread news."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1002
+#: doc/tin.1:1007
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadToggleSubjDisplay 'd'>"
 msgstr "B<ThreadToggleSubjDisplay 'd'>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1006
+#: doc/tin.1:1011
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadCancel 'D'>"
 msgstr "B<ThreadCancel 'D'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1017 doc/tin.1:1239
+#: doc/tin.1:1022 doc/tin.1:1244
 msgid "Display the subject of the current article in the last line."
 msgstr "Subject des geÃ¶ffneten Artikels in der untersten Zeile anzeigen."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1020
+#: doc/tin.1:1025
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadMarkArtRead 'K'>"
 msgstr "B<ThreadMarkArtRead 'K'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1026
+#: doc/tin.1:1031
 msgid ""
 "Mark article as read and move onto the next unread article. If a range of "
 "articles is set, the range will be marked as read instead of the current "
@@ -2527,49 +2554,49 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1029
+#: doc/tin.1:1034
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadMail 'm'>"
 msgstr "B<ThreadMail 'm'>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1049
+#: doc/tin.1:1054
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadSave 's'>"
 msgstr "B<ThreadSave 's'>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1054
+#: doc/tin.1:1059
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadAutoSave 'S'>"
 msgstr "B<ThreadAutoSave 'S'>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1057
+#: doc/tin.1:1062
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadTag 't'>"
 msgstr "B<ThreadTag 't'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1061 doc/tin.1:1303
+#: doc/tin.1:1066 doc/tin.1:1308
 msgid ""
 "Toggle tag status of current article for mailing, piping, printing, saving "
 "or reposting."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1061
+#: doc/tin.1:1066
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadUntag 'U'>"
 msgstr "B<ThreadUntag 'U'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1064
+#: doc/tin.1:1069
 msgid "Untag all tagged threads."
 msgstr "Markierung aller markierten Threads entfernen."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1076
+#: doc/tin.1:1081
 msgid ""
 "Mark current article in thread as unread. If a range of articles is set, the "
 "range will be marked as unread instead of the current article. When tagged "
@@ -2578,142 +2605,142 @@ msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------------------
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1081
+#: doc/tin.1:1086
 msgid "Mark all articles in thread as unread."
 msgstr "Alle Artikel im aktuellen Thread as ungelesen markieren."
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:1081
+#: doc/tin.1:1086
 #, no-wrap
 msgid "ARTICLE VIEWER COMMANDS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1086
+#: doc/tin.1:1091
 msgid "Read the first (base) article in this thread."
-msgstr ""
+msgstr "Den ersten (Basis) Artikel in diesem Thread lesen."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1089
+#: doc/tin.1:1094
 msgid "Read response 4 in this thread."
 msgstr "Antwort 4 im diesem Thread lesen."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1093
+#: doc/tin.1:1098
 #, no-wrap
 msgid "B<PageReplyQuoteHeaders '^E'>"
 msgstr "B<PageReplyQuoteHeaders '^E'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1097
+#: doc/tin.1:1102
 msgid ""
 "Reply through mail to the author of the current article with a copy of the "
 "article with all headers included."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1097
+#: doc/tin.1:1102
 #, no-wrap
 msgid "B<PagePGPCheckArticle '^G'>"
 msgstr "B<PagePGPCheckArticle '^G'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1102
+#: doc/tin.1:1107
 msgid "Perform B<\\%pgp>(1)  operations on article."
 msgstr "B<\\%pgp>(1) Operation auf den Artikel an anwenden."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1102
+#: doc/tin.1:1107
 #, no-wrap
 msgid "B<PageToggleRaw '^H'>"
 msgstr "B<PageToggleRaw '^H'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1105
+#: doc/tin.1:1110
 msgid "Toggles the display mode (raw including all headers vs. cooked)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1109
+#: doc/tin.1:1114
 #, no-wrap
 msgid "B<PageToggleTabs '^T'>"
 msgstr "B<PageToggleTabs '^T'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1112
+#: doc/tin.1:1117
 msgid "Toggle the TAB width between 4 and 8 characters."
 msgstr "Tabulatorbreite zwischen 4 und 8 Zeichen Umschalten."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1112
+#: doc/tin.1:1117
 #, no-wrap
 msgid "B<PageFollowupQuoteHeaders '^W'>"
 msgstr "B<PageFollowupQuoteHeaders '^W'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1116
+#: doc/tin.1:1121
 msgid ""
 "Post a followup to the current article with a copy of the article with all "
 "headers included."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1116
+#: doc/tin.1:1121
 #, no-wrap
 msgid "B<PageToggleTex2iso '\"'>"
 msgstr "B<PageToggleTex2iso '\"'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1120
+#: doc/tin.1:1125
 msgid ""
 "Toggle TeX to ISO decoding for current article. The default behavior is "
 "taken from the B<tex2iso_conv> variable in the tinrc file."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1120
+#: doc/tin.1:1125
 #, no-wrap
 msgid "B<PageToggleAllHeaders '*'>"
 msgstr "B<PageToggleAllHeaders '*'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1123
+#: doc/tin.1:1128
 msgid ""
 "Toggles the display of all headers vs. headers in B<news_headers_to_display>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1123
+#: doc/tin.1:1128
 #, no-wrap
 msgid "B<PageToggleRot '%'>"
 msgstr "B<PageToggleRot '%'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1126
+#: doc/tin.1:1131
 msgid "Toggle ROT-13 decoding for this article."
 msgstr "ROT-13 EntschlÃ¼sseln ein-/ausschalten."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1126
+#: doc/tin.1:1131
 #, no-wrap
 msgid "B<PageToggleUue '('>"
 msgstr "B<PageToggleUue '('>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1130
+#: doc/tin.1:1135
 msgid ""
 "Toggle the display of uuencoded sections. The default behavior is taken from "
 "the B<hide_uue> variable in the tinrc file."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1130
+#: doc/tin.1:1135
 #, no-wrap
 msgid "B<PageReveal ')'>"
 msgstr "B<PageReveal ')'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1137
+#: doc/tin.1:1142
 msgid ""
 "The formfeed character (^L) is often used to hide 'spoilers' that the reader "
 "may not initially wish to see when viewing an article. Any text after a "
@@ -2723,23 +2750,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1146
+#: doc/tin.1:1151
 msgid "Forward search the text of this article."
-msgstr ""
+msgstr "VorwÃ¤rts innerhalb dieses Artikels suchen."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1149
+#: doc/tin.1:1154
 msgid "Backward search the text of this article."
-msgstr ""
+msgstr "RÃ¼ckwÃ¤rts innerhalb dieses Artikels suchen."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1149
+#: doc/tin.1:1154
 #, no-wrap
 msgid "B<PageSkipIncludedText ':'>"
 msgstr "B<PageSkipIncludedText ':'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1154
+#: doc/tin.1:1159
 msgid ""
 "Skip to the end of the next quoted text-block in this article. Quoted text "
 "is everything which matches B<quote_regex>, B<quote_regex2> or "
@@ -2747,40 +2774,40 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1154
+#: doc/tin.1:1159
 #, no-wrap
 msgid "B<PageTopThd 'E<lt>'>"
 msgstr "B<PageTopThd 'E<lt>'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1157
+#: doc/tin.1:1162
 msgid "Go to the first article in the current thread."
 msgstr "Gehe zum ersten Artikel im aktuellen Thread."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1157
+#: doc/tin.1:1162
 #, no-wrap
 msgid "B<PageBotThd 'E<gt>'>"
 msgstr "B<PageBotThd 'E<gt>'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1160
+#: doc/tin.1:1165
 msgid "Go to the last article in the current thread."
 msgstr "Gehe zum letzten Artikel im aktuellen Thread."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1160
+#: doc/tin.1:1165
 #, no-wrap
 msgid "B<PageToggleHighlight '_'>"
 msgstr "B<PageToggleHighlight '_'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1163
+#: doc/tin.1:1168
 msgid "Toggle word highlighting on/off."
 msgstr "Wort-Hervorheben ein-/ausschalten."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1177
+#: doc/tin.1:1182
 msgid ""
 "Auto select article(s) with a single key. The defaults used for selection "
 "are set based upon the following four tinrc config variables: "
@@ -2792,7 +2819,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1186
+#: doc/tin.1:1191
 msgid ""
 "Kill article(s) with a single key. The defaults used for killing are based "
 "upon the following four tinrc config variables: B<default_filter_kill_case>, "
@@ -2803,24 +2830,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1186
+#: doc/tin.1:1191
 #, no-wrap
 msgid "B<PageNextThd '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 msgstr "B<PageNextThd '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1189
+#: doc/tin.1:1194
 msgid "Go to next base article."
-msgstr ""
+msgstr "Zum nÃ¤chsten Basisartikel springen."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1189
+#: doc/tin.1:1194
 #, no-wrap
 msgid "B<PageNextUnread 'E<lt>TABE<gt>'>"
 msgstr "B<PageNextUnread 'E<lt>TABE<gt>'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1194
+#: doc/tin.1:1199
 msgid ""
 "Go to next unread article. If the tinrc variable B<goto_next_unread> doesn't "
 "contain PageNextUnread, then this key will first page through the current "
@@ -2828,342 +2855,342 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1197
+#: doc/tin.1:1202
 msgid "Author forward search."
 msgstr "Suche nach Autor (vorwÃ¤rts)."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1200
+#: doc/tin.1:1205
 msgid "Author backward search."
 msgstr "Suche nach Autor (rÃ¼ckwÃ¤rts)."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1208
+#: doc/tin.1:1213
 msgid ""
 "Mark the current thread as read [after confirmation] and return to the "
 "previous menu. Move cursor to next item."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1212
+#: doc/tin.1:1217
 msgid ""
 "Mark the rest of the current thread as read [after confirmation] and enter "
 "the next thread with unread articles."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1212
+#: doc/tin.1:1217
 #, no-wrap
 msgid "B<PageCancel 'D'>"
 msgstr "B<PageCancel 'D'>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1217
+#: doc/tin.1:1222
 #, no-wrap
 msgid "B<PageEditArticle 'e'>"
 msgstr "B<PageEditArticle 'e'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1220
+#: doc/tin.1:1225
 msgid ""
 "Edit the current article. This is restricted to mailgroups and saved news."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1223
+#: doc/tin.1:1228
 #, no-wrap
 msgid "B<PageFollowupQuote 'f'>"
 msgstr "B<PageFollowupQuote 'f'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1226
+#: doc/tin.1:1231
 msgid ""
 "Post a followup to the current article with a copy of the article included."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1226
+#: doc/tin.1:1231
 #, no-wrap
 msgid "B<PageFollowup 'F'>"
 msgstr "B<PageFollowup 'F'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1230
+#: doc/tin.1:1235
 msgid ""
 "Post a followup to the current article without including a copy of the "
 "article."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1230
+#: doc/tin.1:1235
 #, no-wrap
 msgid "B<PageFirstPage 'g'>"
 msgstr "B<PageFirstPage 'g'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1233
+#: doc/tin.1:1238
 msgid "Go to the start of the article."
 msgstr "Zum Anfang des Artikels springen."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1233
+#: doc/tin.1:1238
 #, no-wrap
 msgid "B<PageLastPage 'G'>"
 msgstr "B<PageLastPage 'G'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1236
+#: doc/tin.1:1241
 msgid "Go to the end of the article."
 msgstr "Zum Ende des Artikels springen."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1242
+#: doc/tin.1:1247
 #, no-wrap
 msgid "B<PageKillThd 'K'>"
 msgstr "B<PageKillThd 'K'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1245
+#: doc/tin.1:1250
 msgid "Mark rest of thread as read and move onto the next unread thread."
 msgstr ""
 "Markiere den Rest des Threads als gelesen und springe zu nÃ¤chstem "
 "ungelesenen Thread."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1245
+#: doc/tin.1:1250
 #, no-wrap
 msgid "B<PageListThd 'l'>"
 msgstr "B<PageListThd 'l'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1248
+#: doc/tin.1:1253
 msgid "Show the thread menu that the current article is a part of."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1251
+#: doc/tin.1:1256
 #, no-wrap
 msgid "B<PageMail 'm'>"
 msgstr "B<PageMail 'm'>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1260
+#: doc/tin.1:1265
 #, no-wrap
 msgid "B<PageNextArt 'n'>"
 msgstr "B<PageNextArt 'n'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1263
+#: doc/tin.1:1268
 msgid "Go to the next article."
 msgstr "Gehe zum nÃ¤chsten Artikel."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1263
+#: doc/tin.1:1268
 #, no-wrap
 msgid "B<PageNextUnreadArt 'N'>"
 msgstr "B<PageNextUnreadArt 'N'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1266
+#: doc/tin.1:1271
 msgid "Go to the next unread article."
 msgstr "Zum nÃ¤chsten ungelesenen Artikel springen."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1271
+#: doc/tin.1:1276
 #, no-wrap
 msgid "B<PagePrevArt 'p'>"
 msgstr "B<PagePrevArt 'p'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1274
+#: doc/tin.1:1279
 msgid "Go to the previous article."
 msgstr "Gehe zum vorherigen Artikel."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1274
+#: doc/tin.1:1279
 #, no-wrap
 msgid "B<PagePrevUnreadArt 'P'>"
 msgstr "B<PagePrevUnreadArt 'P'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1277
+#: doc/tin.1:1282
 msgid "Go to the previous unread article."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1280
+#: doc/tin.1:1285
 msgid "Return to the previous level."
 msgstr "Kehrt zur vorherigen Ebene zurÃ¼ck."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1283
+#: doc/tin.1:1288
 #, no-wrap
 msgid "B<PageReplyQuote 'r'>"
 msgstr "B<PageReplyQuote 'r'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1287
+#: doc/tin.1:1292
 msgid ""
 "Reply through mail to the author of the current article with a copy of the "
 "article included."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1287
+#: doc/tin.1:1292
 #, no-wrap
 msgid "B<PageReply 'R'>"
 msgstr "B<PageReply 'R'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1291
+#: doc/tin.1:1296
 msgid ""
 "Reply through mail to the author of the current article without including "
 "the original article."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1291
+#: doc/tin.1:1296
 #, no-wrap
 msgid "B<PageSave 's'>"
 msgstr "B<PageSave 's'>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1296
+#: doc/tin.1:1301
 #, no-wrap
 msgid "B<PageAutoSave 'S'>"
 msgstr "B<PageAutoSave 'S'>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1299
+#: doc/tin.1:1304
 #, no-wrap
 msgid "B<PageTag 't'>"
 msgstr "B<PageTag 't'>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1303
+#: doc/tin.1:1308
 #, no-wrap
 msgid "B<PageGroupSel 'T'>"
 msgstr "B<PageGroupSel 'T'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1306
+#: doc/tin.1:1311
 msgid "Return to group selection level."
 msgstr "Kehrt zur Auswahlebene zurÃ¼ck."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1306
+#: doc/tin.1:1311
 #, no-wrap
 msgid "B<PageGotoParent 'u'>"
 msgstr "B<PageGotoParent 'u'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1309
+#: doc/tin.1:1314
 msgid "Go to parent article."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1309
+#: doc/tin.1:1314
 #, no-wrap
 msgid "B<PageViewUrl 'U'>"
 msgstr "B<PageViewUrl 'U'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1313
+#: doc/tin.1:1318
 msgid ""
 "Display a list of URLs in the current article. See the section \"URL LISTING"
 "\" for more information."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1313
+#: doc/tin.1:1318
 #, no-wrap
 msgid "B<PageViewAttach 'V'>"
 msgstr "B<PageViewAttach 'V'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1317
+#: doc/tin.1:1322
 msgid ""
 "Display a list of attachments of the current article. See the section "
 "\"ATTACHMENT LISTING\" for more information."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1324
+#: doc/tin.1:1329
 #, no-wrap
 msgid "B<PageRepost 'x'>"
 msgstr "B<PageRepost 'x'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1333
+#: doc/tin.1:1338
 msgid "Mark article as unread."
 msgstr "Alle Artikel als ungelesen markieren."
 
 #. --------------------------------------------------------------------
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1338
+#: doc/tin.1:1343
 msgid "Mark the current thread as unread."
 msgstr "Markiere den aktuellen Thread als ungelesen."
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:1338
+#: doc/tin.1:1343
 #, no-wrap
 msgid "URL LISTING"
 msgstr "URL LISTE"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1341
+#: doc/tin.1:1346
 msgid ""
 "B<PageViewUrl> ('B<U>') displays a list of URLs in the current article. "
 "Besides the common moving keys, the following commands are available:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1342
+#: doc/tin.1:1347
 #, no-wrap
 msgid "B<UrlSelect '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 msgstr "B<UrlSelect '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1346
+#: doc/tin.1:1351
 msgid ""
 "The current URL will be prompted and opened using the B<url_handler>. "
 "'B<E<lt>ESCE<gt>>' or no input will skip the URL."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1349
+#: doc/tin.1:1354
 msgid "URL forward search."
 msgstr "Suche nach URL (vorwÃ¤rts)."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1352
+#: doc/tin.1:1357
 msgid "URL backward search."
 msgstr "Suche nach URL (rÃ¼ckwÃ¤rts)."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1358 doc/tin.1:1411
+#: doc/tin.1:1363 doc/tin.1:1416
 msgid "Shell escape."
 msgstr "Ausgang zur Shell."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1361
+#: doc/tin.1:1366
 msgid "Toggle the display of the current URL in the last line."
 msgstr "Anzeige der aktuellen URL in der letzten Zeile (de)aktivieren."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1364 doc/tin.1:1418
+#: doc/tin.1:1369 doc/tin.1:1423
 msgid "Help screen of commands available."
 msgstr "Hilfeseite der verfÃ¼gbaren Befehle."
 
 #. --------------------------------------------------------------------
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:1370
+#: doc/tin.1:1375
 #, no-wrap
 msgid "ATTACHMENT LISTING"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1373
+#: doc/tin.1:1378
 msgid ""
 "B<PageViewAttach> ('B<V>') displays a list of attachments of the current "
 "article. Besides the common moving keys, the following commands are "
@@ -3171,108 +3198,108 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1374
+#: doc/tin.1:1379
 #, no-wrap
 msgid "B<AttachPipe 'p'>"
 msgstr "B<AttachPipe 'p'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1377
+#: doc/tin.1:1382
 msgid "Pipe attachment into command."
 msgstr "Anhang an Befehl weiterleiten."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1377
+#: doc/tin.1:1382
 #, no-wrap
 msgid "B<AttachSave 's'>"
 msgstr "B<AttachSave 's'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1380
+#: doc/tin.1:1385
 msgid "Save current attachment / tagged attachments to disk."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1380
+#: doc/tin.1:1385
 #, no-wrap
 msgid "B<AttachSelect '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 msgstr "B<AttachSelect '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1383
+#: doc/tin.1:1388
 msgid "View attachment."
 msgstr "MultimediaanhÃ¤nge anzeigen."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1383
+#: doc/tin.1:1388
 #, no-wrap
 msgid "B<AttachTag 't'>"
 msgstr "B<AttachTag 't'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1386
+#: doc/tin.1:1391
 msgid "Tag one or more attachments for saving."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1386
+#: doc/tin.1:1391
 #, no-wrap
 msgid "B<AttachTagPattern '='>"
 msgstr "B<AttachTagPattern '='>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1390
+#: doc/tin.1:1395
 msgid ""
 "Prompts for a pattern to match. All attachments whose name/description or "
 "content type/transfer encoding match the pattern will be tagged."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1390
+#: doc/tin.1:1395
 #, no-wrap
 msgid "B<AttachToggleTagged '@'>"
 msgstr "B<AttachToggleTagged '@'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1393
+#: doc/tin.1:1398
 msgid "Reverse tagging of all attachments."
 msgstr "Markierung der AnhÃ¤nge umkehren."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1393
+#: doc/tin.1:1398
 #, no-wrap
 msgid "B<AttachUntag 'U'>"
 msgstr "B<AttachUntag 'U'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1396
+#: doc/tin.1:1401
 msgid "Untag all tagged attachments."
 msgstr "Markierung der markierten AnhÃ¤ngen aufheben."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1399
+#: doc/tin.1:1404
 msgid "Attachment forward search."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1402
+#: doc/tin.1:1407
 msgid "Attachment backward search."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1405
+#: doc/tin.1:1410
 #, no-wrap
 msgid "B<GlobalPipe '|'>"
 msgstr "B<GlobalPipe '|'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1408
+#: doc/tin.1:1413
 msgid ""
 "Pipe attachment into command. Uses the raw attachment, no decoding is done."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1415
+#: doc/tin.1:1420
 msgid ""
 "Toggle the display of the name/description of the current attachment in the "
 "last line."
@@ -3280,7 +3307,7 @@ msgstr "Name oder Beschreibung des Anhan
 
 #. --------------------------------------------------------------------
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:1424
+#: doc/tin.1:1429
 #, no-wrap
 msgid "GLOBAL OPTIONS MENU AND TINRC CONFIGURABLE VARIABLES"
 msgstr ""
@@ -3289,7 +3316,7 @@ msgstr ""
 #.        - \fI${TIN_LIBDIR:\-NEWSLIBDIR}/tinrc\fR is used
 #.          in the !TIN_DEFAULTS_DIR config case
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1436
+#: doc/tin.1:1441
 msgid ""
 "At startup, B<tin> reads in the configuration files (see also B<\\"
 "%tin>(5)).  They contain a list of variables that can be used to configure "
@@ -3300,7 +3327,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1444
+#: doc/tin.1:1449
 msgid ""
 "The variables are user configurable by editing I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/."
 "tin/tinrc> directly. Most of them can also be set in the GLOBAL OPTIONS MENU "
@@ -3311,7 +3338,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1450
+#: doc/tin.1:1455
 msgid ""
 "In the options menu use the cursor keys in the usual way to move around. Use "
 "B<ConfigSelect> ('B<^J>' or 'B<E<lt>CRE<gt>>') to 'open' the option you wish "
@@ -3321,7 +3348,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1457
+#: doc/tin.1:1462
 msgid ""
 "As with the other menus, B<RedrawScr> ('B<^L>') will redraw the screen. You "
 "can use B<SearchSubjF> ('B</>'), B<SearchSubjB> ('B<?>') and B<SearchRepeat> "
@@ -3331,7 +3358,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1462
+#: doc/tin.1:1467
 msgid ""
 "The options menu provides access to the attributes menu for the current "
 "group by the B<ConfigToggleAttrib> ('B<E<lt>TABE<gt>>') command. Pressing "
@@ -3340,14 +3367,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1465
+#: doc/tin.1:1470
 msgid ""
 "The B<ConfigScopeMenu> ('B<S>') command brings up the scopes menu. For more "
 "information see section \"SCOPES MENU\"."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1469
+#: doc/tin.1:1474
 msgid ""
 "Here is a full list of all the available variables. The name in braces is "
 "the name of the corresponding setting in I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/"
@@ -3355,13 +3382,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1469
+#: doc/tin.1:1474
 #, no-wrap
 msgid "B<Abbreviate long newsgroup names (abbreviate_groupname)>"
 msgstr "B<Lange Newsgruppennamen abkÃ¼rzen (abbreviate_groupname)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1475 doc/tin.5:1199
+#: doc/tin.1:1480 doc/tin.5:1199
 msgid ""
 "If ON abbreviate long newsgroup names at group selection level and article "
 "level (if necessary) like this: news.software.readers -E<gt> n.software."
@@ -3372,13 +3399,13 @@ msgstr ""
 "readers -E<gt> n.s.readers -E<gt> n.s.r. Voreinstellung ist OFF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1475
+#: doc/tin.1:1480
 #, no-wrap
 msgid "B<Add posted articles to filter (add_posted_to_filter)>"
 msgstr "B<FÃ¼ge gepostete Artikel zum Filter (add_posted_to_filter)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1479 doc/tin.5:1203
+#: doc/tin.1:1484 doc/tin.5:1203
 msgid ""
 "If ON add posted articles which start a new thread to filter for "
 "highlighting follow-ups. Default is ON."
@@ -3387,24 +3414,24 @@ msgstr ""
 "hinzu um eventuelle Antworten hervorzuheben. Voreinstellung ist ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1479
+#: doc/tin.1:1484
 #, no-wrap
 msgid "B<Insert 'User-Agent:'-header (advertising)>"
 msgstr "B<FÃ¼ge 'User-Agent:'-Header ein (advertising)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1482 doc/tin.5:1206
+#: doc/tin.1:1487 doc/tin.5:1206
 msgid "Turn ON advertising in header (''User-Agent:''). Default is ON."
 msgstr "Falls ON fÃ¼ge 'User-Agent:'-Header ein. Voreinstellung ist ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1482
+#: doc/tin.1:1487
 #, no-wrap
 msgid "B<Skip multipart/alternative parts (alternative_handling)>"
 msgstr "B<Ãœbersp. multipart/alternative-Teile (alternative_handling)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1485 doc/tin.5:1209
+#: doc/tin.1:1490 doc/tin.5:1209
 msgid ""
 "If ON strip multipart/alternative messages automatically. Default is ON."
 msgstr ""
@@ -3412,76 +3439,76 @@ msgstr ""
 "Voreinstellung ist ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1485
+#: doc/tin.1:1490
 #, no-wrap
 msgid "B<Character to show deleted articles (art_marked_deleted)>"
 msgstr "B<Zeichen fÃ¼r gelÃ¶schte Artikel (art_marked_deleted)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1488 doc/tin.5:1212
+#: doc/tin.1:1493 doc/tin.5:1212
 msgid "The character used to show that an article was deleted. Default is 'D'."
 msgstr ""
 "Zeichen das anzeigt, dass ein Artikel gelÃ¶scht wurde. Voreinstellung ist 'D'."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1488
+#: doc/tin.1:1493
 #, no-wrap
 msgid "B<Character to show inrange articles (art_marked_inrange)>"
 msgstr "B<Zeichen fÃ¼r Artikel im Bereich (art_marked_inrange)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1491 doc/tin.5:1215
+#: doc/tin.1:1496 doc/tin.5:1215
 msgid ""
 "The character used to show that an article is in a range. Default is '#'."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1491
+#: doc/tin.1:1496
 #, no-wrap
 msgid "B<Character to show returning arts (art_marked_return)>"
 msgstr "B<Zeichen fÃ¼r wiederkehrende Artikel (art_marked_return)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1495 doc/tin.5:1219
+#: doc/tin.1:1500 doc/tin.5:1219
 msgid ""
 "The character used to show that an article will return as an unread article "
 "when the group is next entered. Default is '-'."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1495
+#: doc/tin.1:1500
 #, no-wrap
 msgid "B<Character to show selected articles (art_marked_selected)>"
 msgstr "B<Zeichen fÃ¼r wichtige Artikel (art_marked_selected)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1499 doc/tin.5:1223
+#: doc/tin.1:1504 doc/tin.5:1223
 msgid ""
 "The character used to show that an article/thread is auto-selected (hot).  "
 "Default is '*'."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1499
+#: doc/tin.1:1504
 #, no-wrap
 msgid "B<Character to show recent articles (art_marked_recent)>"
 msgstr "B<Zeichen fÃ¼r aktuelle Artikel (art_marked_recent)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1503 doc/tin.5:1227
+#: doc/tin.1:1508 doc/tin.5:1227
 msgid ""
 "The character used to show that an article/thread is recent (not older than "
 "X days). See also B<recent_time>. Default is 'o'."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1503
+#: doc/tin.1:1508
 #, no-wrap
 msgid "B<Character to show unread articles (art_marked_unread)>"
 msgstr "B<Zeichen fÃ¼r ungelesene Artikel (art_marked_unread)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1507 doc/tin.5:1231
+#: doc/tin.1:1512 doc/tin.5:1231
 msgid ""
 "The character used to show that an article has not been read.  Default is "
 "'+'."
@@ -3490,26 +3517,26 @@ msgstr ""
 "Voreinstellung ist '+'."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1507
+#: doc/tin.1:1512
 #, no-wrap
 msgid "B<Character to show read articles (art_marked_read)>"
 msgstr "B<Zeichen fÃ¼r gelesene Artikel (art_marked_read)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1510 doc/tin.5:1234
+#: doc/tin.1:1515 doc/tin.5:1234
 msgid "The character used to show that an article was read. Default is ' '."
 msgstr ""
 "Zeichen das anzeigt, dass ein Artikel schon gelesen wurde. Voreinstellung "
 "ist ' '."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1510
+#: doc/tin.1:1515
 #, no-wrap
 msgid "B<Character to show killed articles (art_marked_killed)>"
 msgstr "B<Zeichen fÃ¼r gekillte Artikel (art_marked_killed)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1514 doc/tin.5:1238
+#: doc/tin.1:1519 doc/tin.5:1238
 msgid ""
 "The character used to show that an article was killed. Default is 'K'.  "
 "B<kill_level> must be set accordingly."
@@ -3518,26 +3545,26 @@ msgstr ""
 "'K'). B<kill_level> muss passend gesetzt sein."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1514
+#: doc/tin.1:1519
 #, no-wrap
 msgid "B<Character to show read selected arts (art_marked_read_selected)>"
 msgstr "B<Zeichen fÃ¼r gelesene wichtige Art. (art_marked_read_selected)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1518 doc/tin.5:1242
+#: doc/tin.1:1523 doc/tin.5:1242
 msgid ""
 "The character used to show that an article was hot before it was read.  "
 "Default is ':'. B<kill_level> must be set accordingly."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1518 doc/tin.5:1242
+#: doc/tin.1:1523 doc/tin.5:1242
 #, no-wrap
 msgid "B<Ask before using MIME viewer (ask_for_metamail)>"
 msgstr "B<Start des MIME-Viewers bestÃ¤tigen (ask_for_metamail)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1523
+#: doc/tin.1:1528
 msgid ""
 "If ON B<tin> will ask before using a MIME viewer (B<metamail_prog>) to "
 "display MIME messages. This only occurs if a MIME viewer is set. Default is "
@@ -3545,26 +3572,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1523
+#: doc/tin.1:1528
 #, no-wrap
 msgid "B<Send you a cc and/or bcc automatically (auto_cc_bcc)>"
 msgstr "B<Sendet Ihnen eine cc und/oder eine blinde cc autom. (auto_cc_bcc)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1527 doc/tin.5:1253
+#: doc/tin.1:1532 doc/tin.5:1253
 msgid ""
 "Automatically put your name in the ''Cc:'' and/or ''Bcc:'' field when "
 "mailing an article. Default is No."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1527
+#: doc/tin.1:1532
 #, no-wrap
 msgid "B<List thread using right arrow key (auto_list_thread)>"
 msgstr "B<Zeige Thread mit rechter Pfeilt. an (auto_list_thread)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1531 doc/tin.5:1257
+#: doc/tin.1:1536 doc/tin.5:1257
 msgid ""
 "If ON automatically list thread when entering it using right arrow key.  "
 "Default is ON."
@@ -3573,24 +3600,24 @@ msgstr ""
 "anzeigen? Voreinstellung ist ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1531
+#: doc/tin.1:1536
 #, no-wrap
 msgid "B<Reconnect to server automatically (auto_reconnect)>"
 msgstr "B<Autom. Wiederverbindung zum Server (auto_reconnect)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1534 doc/tin.1:2509
+#: doc/tin.1:1539 doc/tin.1:2514
 msgid "Default is OFF."
 msgstr "Voreinstellung ist OFF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1534
+#: doc/tin.1:1539
 #, no-wrap
 msgid "B<Use Archive-name: header for save (auto_save)>"
 msgstr "B<Nutze Archive-name: zum Speichern (auto_save)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1540 doc/tin.5:1266
+#: doc/tin.1:1545 doc/tin.5:1266
 msgid ""
 "If ON articles/threads with ''Archive-name:'' in header will be "
 "automatically saved with the Archive-name & part/patch no and post processed "
@@ -3598,13 +3625,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1540
+#: doc/tin.1:1545
 #, no-wrap
 msgid "B<Save articles in batch mode (batch_save)>"
 msgstr "B<Speicher Artikel im Batchmode (-S) (batch_save)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1545 doc/tin.5:1271
+#: doc/tin.1:1550 doc/tin.5:1271
 msgid ""
 "If set ON articles/threads will be saved in batch mode when save \\&''B<-"
 "S>'' or mail ''B<-M>, B<-N>'' is specified on the command line. Default is "
@@ -3615,13 +3642,13 @@ msgstr ""
 "Voreinstellung ist ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1545
+#: doc/tin.1:1550
 #, no-wrap
 msgid "B<Show mini menu & posting etiquette (beginner_level)>"
 msgstr "B<Zeigt MinimenÃ¼ & Posting etiquette (beginner_level)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1550 doc/tin.5:1276
+#: doc/tin.1:1555 doc/tin.5:1276
 msgid ""
 "If set ON a mini menu of the most useful commands will be displayed at the "
 "bottom of the screen for each level. Also a short posting etiquette will be "
@@ -3629,13 +3656,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1550
+#: doc/tin.1:1555
 #, no-wrap
 msgid "B<Cache NNTP overview files locally (cache_overview_files)>"
 msgstr "B<Speichere NNTP Overview Daten lokal (cache_overview_files)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1555
+#: doc/tin.1:1560
 msgid ""
 "If ON, create local copies of NNTP overview files. This can be used to "
 "considerably speed up accessing large groups when using a slow connection.  "
@@ -3643,313 +3670,313 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1555
+#: doc/tin.1:1560
 #, no-wrap
 msgid "B<Catchup read groups when quitting (catchup_read_groups)>"
 msgstr "B<Catchup der Gruppen beim Beenden (catchup_read_groups)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1561 doc/tin.5:1285
+#: doc/tin.1:1566 doc/tin.5:1285
 msgid ""
 "If set ON the user is asked when quitting if all groups read during the "
 "current session should be marked read. Default is OFF."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1561
+#: doc/tin.1:1566
 #, no-wrap
 msgid "B<Standard background color (col_back)>"
 msgstr "B<Standard Hintergrundfarbe (col_back)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1564 doc/tin.5:1288
+#: doc/tin.1:1569 doc/tin.5:1288
 msgid "Standard background color"
 msgstr "Standard Hintergrundfarbe"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1564
+#: doc/tin.1:1569
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of quoted text from external sources (col_extquote)>"
 msgstr "B<Farbe des Fremdzitat-Textes (col_extquote)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1567 doc/tin.5:1291
+#: doc/tin.1:1572 doc/tin.5:1291
 msgid "Color of quoted text from external sources"
 msgstr "Farbe des Fremdzitat-Textes"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1567
+#: doc/tin.1:1572
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of sender (From:) (col_from)>"
 msgstr "B<Farbe des Autors (From:) (col_from)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1570 doc/tin.5:1294
+#: doc/tin.1:1575 doc/tin.5:1294
 msgid "Color of sender (From:)"
 msgstr "Farbe des Autors (From:)"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1570
+#: doc/tin.1:1575
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of article header lines (col_head)>"
 msgstr "B<Farbe der Artikelheaderzeilen (col_head)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1573 doc/tin.5:1297
+#: doc/tin.1:1578 doc/tin.5:1297
 msgid "Color of header-lines"
 msgstr "Farbe der Artikelheaderzeilen"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1573
+#: doc/tin.1:1578
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of help text (col_help)>"
 msgstr "B<Farbe des Hilfstext (col_help)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1576 doc/tin.5:1300
+#: doc/tin.1:1581 doc/tin.5:1300
 msgid "Color of help pages"
 msgstr "Farbe des Hilfstext"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1576
+#: doc/tin.1:1581
 #, no-wrap
 msgid "B<Color for inverse text (background) (col_invers_bg)>"
 msgstr "B<Farbe des inversen Text (Hinterg.) (col_invers_bg)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1579 doc/tin.5:1303
+#: doc/tin.1:1584 doc/tin.5:1303
 msgid "Color of background for inverse text"
 msgstr "Hintergrundfarbe fÃ¼r inversen Text"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1579
+#: doc/tin.1:1584
 #, no-wrap
 msgid "B<Color for inverse text (foreground) (col_invers_fg)>"
 msgstr "B<Farbe des inversen Text (Vordergr.) (col_invers_fg)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1582 doc/tin.5:1306
+#: doc/tin.1:1587 doc/tin.5:1306
 msgid "Color of foreground for inverse text"
 msgstr "Vordergrundfarbe fÃ¼r inversen Text"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1582
+#: doc/tin.1:1587
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of highlighting with _dash_ (col_markdash)>"
 msgstr "B<Farbe der Hervorhebung _Striche_ (col_markdash)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1586 doc/tin.5:1310
+#: doc/tin.1:1591 doc/tin.5:1310
 msgid ""
 "Color of words emphasized like _this_. See also B<word_h_display_marks> and "
 "B<word_highlight>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1586
+#: doc/tin.1:1591
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of highlighting with /slash/ (col_markslash)>"
 msgstr "B<Farbe der Hervorhebung /SchrÃ¤gstr./ (col_markslash)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1590 doc/tin.5:1314
+#: doc/tin.1:1595 doc/tin.5:1314
 msgid ""
 "Color of words emphasized like /this/. See also B<word_h_display_marks> and "
 "B<word_highlight>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1590
+#: doc/tin.1:1595
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of highlighting with *stars* (col_markstar)>"
 msgstr "B<Farbe der Hervorhebung *Sterne* (col_markstar)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1594 doc/tin.5:1318
+#: doc/tin.1:1599 doc/tin.5:1318
 msgid ""
 "Color of words emphasized like *this*. See also B<word_h_display_marks> and "
 "B<word_highlight>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1594
+#: doc/tin.1:1599
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of highlighting with -stroke- (col_markstroke)>"
 msgstr "B<Farbe der Hervorhebung -Durchstr.- (col_markstroke)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1598 doc/tin.5:1322
+#: doc/tin.1:1603 doc/tin.5:1322
 msgid ""
 "Color of words emphasized like -this-. See also B<word_h_display_marks> and "
 "B<word_highlight>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1598
+#: doc/tin.1:1603
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of mini help menu (col_minihelp)>"
 msgstr "B<Farbe des MinihilfemenÃ¼ (col_minihelp)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1601 doc/tin.5:1325
+#: doc/tin.1:1606 doc/tin.5:1325
 msgid "Color of mini help menu"
 msgstr "Farbe des MinihilfemenÃ¼"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1601
+#: doc/tin.1:1606
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of actual news header fields (col_newsheaders)>"
 msgstr "B<Farbe des angezeigten Headers (col_newsheaders)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1604 doc/tin.5:1328
+#: doc/tin.1:1609 doc/tin.5:1328
 msgid "Color of actual news header fields"
 msgstr "Farbe des angezeigten Headers"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1604
+#: doc/tin.1:1609
 #, no-wrap
 msgid "B<Standard foreground color (col_normal)>"
 msgstr "B<Standard Vordergrundfarbe (col_normal)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1607 doc/tin.5:1331
+#: doc/tin.1:1612 doc/tin.5:1331
 msgid "Standard foreground color"
 msgstr "Standard Vordergrundfarbe"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1607
+#: doc/tin.1:1612
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of quoted lines (col_quote)>"
 msgstr "B<Farbe der zitierten Zeilen (col_quote)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1610 doc/tin.5:1334
+#: doc/tin.1:1615 doc/tin.5:1334
 msgid "Color of quoted lines"
 msgstr "Farbe der zitierten Zeilen"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1610
+#: doc/tin.1:1615
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of twice quoted line (col_quote2)>"
 msgstr "B<Farbe von zweifach zitierten Zeilen (col_quote2)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1613 doc/tin.5:1337
+#: doc/tin.1:1618 doc/tin.5:1337
 msgid "Color of twice quoted lines"
 msgstr "Farbe von zweifach zitierten Zeilen"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1613
+#: doc/tin.1:1618
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of =E<gt>3 times quoted line (col_quote3)>"
 msgstr "B<Farbe von =E<gt>3-fach zitierten Zeilen (col_quote3)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1616 doc/tin.5:1340
+#: doc/tin.1:1621 doc/tin.5:1340
 msgid "Color of E<gt>=3 times quoted lines"
 msgstr "Farbe von =E<gt>3-fach zitierten Zeilen"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1616
+#: doc/tin.1:1621
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of response counter (col_response)>"
 msgstr "B<Farbe des AntwortzÃ¤hlers (col_response)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1620 doc/tin.5:1344
+#: doc/tin.1:1625 doc/tin.5:1344
 msgid ""
 "Color of response counter. This is the text that says \"Response x of y\" in "
 "the article viewer."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1620
+#: doc/tin.1:1625
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of signatures (col_signature)>"
 msgstr "B<Farbe von Signaturen (col_signature)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1623 doc/tin.5:1347
+#: doc/tin.1:1628 doc/tin.5:1347
 msgid "Color of signatures"
 msgstr "Farbe von Signaturen"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1623
+#: doc/tin.1:1628
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of urls highlight (col_urls)>"
 msgstr "B<Farbe der hervorgehobenen URLs (col_urls)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1626 doc/tin.5:1350
+#: doc/tin.1:1631 doc/tin.5:1350
 msgid "Color of urls highlight"
 msgstr "Farbe der hervorgehobenen URLs"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1626
+#: doc/tin.1:1631
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of verbatim blocks (col_verbatim)>"
 msgstr "B<Farbe des wortgetreu darzustellenden Textes (col_verbatim)>"
 
 #
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1629 doc/tin.5:1353
+#: doc/tin.1:1634 doc/tin.5:1353
 msgid "Color of verbatim blocks"
 msgstr "Farbe des wortgetreu darzustellenden Textes"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1629
+#: doc/tin.1:1634
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of article subject lines (col_subject)>"
 msgstr "B<Farbe der Subjectzeile (col_subject)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1632 doc/tin.5:1356
+#: doc/tin.1:1637 doc/tin.5:1356
 msgid "Color of article subject"
 msgstr "Farbe der Subjectzeile"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1632
+#: doc/tin.1:1637
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of text lines (col_text)>"
 msgstr "B<Farbe der Textzeilen (col_text)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1635 doc/tin.5:1359
+#: doc/tin.1:1640 doc/tin.5:1359
 msgid "Color of text-lines"
 msgstr "Farbe der Textzeilen"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1635
+#: doc/tin.1:1640
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of help/mail sign (col_title)>"
 msgstr "B<Farbe des Hilfe/Mail-Zeichens (col_title)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1638 doc/tin.5:1362
+#: doc/tin.1:1643 doc/tin.5:1362
 msgid "Color of help/mail sign"
 msgstr "Farbe des Hilfe/Mail-Zeichens"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1638
+#: doc/tin.1:1643
 #, no-wrap
 msgid "B<Which actions require confirmation (confirm_choice)>"
 msgstr "B<BestÃ¤tigung erforderlich fÃ¼r (confirm_choice)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1641
+#: doc/tin.1:1646
 msgid "Ask for manual confirmation to protect the user."
 msgstr "Vorsichtshalber um BestÃ¤tigung bitten."
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:1642 doc/tin.1:1648 doc/tin.1:1652
+#: doc/tin.1:1647 doc/tin.1:1653 doc/tin.1:1657
 #, no-wrap
 msgid "\\(bu"
 msgstr "\\(bu"
 
 #.  TODO: check if all affected commands are marked [after confirmation]
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1648
+#: doc/tin.1:1653
 msgid ""
 "B<commands> Ask for confirmation before executing certain dangerous commands "
 "(e.g., B<Catchup> ('B<c>')). Commands that this affects are marked in this "
@@ -3957,21 +3984,21 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1652
+#: doc/tin.1:1657
 msgid ""
 "B<quit> You'll be asked to confirm that you wish to exit B<tin> when you use "
 "the B<Quit> ('B<q>') command."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1656
+#: doc/tin.1:1661
 msgid ""
 "B<select> Ask for confirmation before marking all not selected (with "
 "B<GroupMarkUnselArtRead> ('B<X>') command) articles as read."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1657
+#: doc/tin.1:1662
 #, no-wrap
 msgid "B<Format string for display of dates (date_format)>"
 msgstr "B<Datums Format-Zeichenkette (date_format)>"
@@ -3980,7 +4007,7 @@ msgstr "B<Datums Format-Zeichenkette (da
 #.  most of these default_* settings are not available from the menu
 #.  as they are intended for internal use only.
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1669
+#: doc/tin.1:1674
 msgid ""
 "Format string B<tin> uses for date representation. A description of the "
 "different format options can be found at B<\\%strftime>(3).  B<tin> uses B<\\"
@@ -3989,93 +4016,93 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1669
+#: doc/tin.1:1674
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_art_search)>"
 msgstr "B<(default_art_search)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1671
+#: doc/tin.1:1676
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_author_search)>"
 msgstr "B<(default_author_search)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1673
+#: doc/tin.1:1678
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_config_search)>"
 msgstr "B<(default_config_search)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1676 doc/tin.5:1401
+#: doc/tin.1:1681 doc/tin.5:1401
 msgid "The last article/author/config option that was searched for."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1676
+#: doc/tin.1:1681
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_filter_days)>"
 msgstr "B<(default_filter_days)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1679 doc/tin.5:1404
+#: doc/tin.1:1684 doc/tin.5:1404
 msgid "Default is 28."
 msgstr "Voreinstellung ist 28."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1679
+#: doc/tin.1:1684
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_filter_kill_case)>"
 msgstr "B<(default_filter_kill_case)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1683 doc/tin.5:1408
+#: doc/tin.1:1688 doc/tin.5:1408
 msgid ""
 "Default for quick (1 key) kill filter case.  ON = filter case sensitive, OFF "
 "= ignore case. Default is OFF."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1683
+#: doc/tin.1:1688
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_filter_kill_expire)>"
 msgstr "B<(default_filter_kill_expire)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1688 doc/tin.5:1413
+#: doc/tin.1:1693 doc/tin.5:1413
 msgid ""
 "Default for quick (1 key) kill filter expire.  ON = limit to "
 "B<default_filter_days>, OFF = don't ever expire. Default is OFF."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1688
+#: doc/tin.1:1693
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_filter_kill_global)>"
 msgstr "B<(default_filter_kill_global)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1692 doc/tin.5:1417
+#: doc/tin.1:1697 doc/tin.5:1417
 msgid ""
 "Default for quick (1 key) kill filter global.  ON=apply to all groups, "
 "OFF=apply to current group. Default is ON."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1692
+#: doc/tin.1:1697
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_filter_kill_header)>"
 msgstr "B<(default_filter_kill_header)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1695 doc/tin.5:1420
+#: doc/tin.1:1700 doc/tin.5:1420
 msgid "Default for quick (1 key) kill filter header."
 msgstr "Voreinstellung fÃ¼r Schnell (1 Tasten) Killfilter Header."
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:1696 doc/tin.1:1730 doc/tin.1:1870 doc/tin.1:2063 doc/tin.1:2109
-#: doc/tin.1:2225 doc/tin.1:2250 doc/tin.1:2265 doc/tin.1:2316 doc/tin.1:2346
-#: doc/tin.1:2417 doc/tin.1:2449 doc/tin.1:2469 doc/tin.1:2557 doc/tin.5:1598
+#: doc/tin.1:1701 doc/tin.1:1735 doc/tin.1:1875 doc/tin.1:2068 doc/tin.1:2114
+#: doc/tin.1:2230 doc/tin.1:2255 doc/tin.1:2270 doc/tin.1:2321 doc/tin.1:2351
+#: doc/tin.1:2422 doc/tin.1:2454 doc/tin.1:2474 doc/tin.1:2562 doc/tin.5:1598
 #: doc/tin.5:1792 doc/tin.5:1842 doc/tin.5:1987 doc/tin.5:2002 doc/tin.5:2028
 #: doc/tin.5:2081 doc/tin.5:2110 doc/tin.5:2213 doc/tin.5:2233 doc/tin.5:2333
 #, no-wrap
@@ -4083,15 +4110,15 @@ msgid "0"
 msgstr "0"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1698 doc/tin.1:1732
+#: doc/tin.1:1703 doc/tin.1:1737
 #, no-wrap
 msgid " ''Subject:'' (case sensitive)\n"
 msgstr " ''Subject:'' (GroÃŸ/Kleinschreibung beachten)\n"
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:1698 doc/tin.1:1732 doc/tin.1:1876 doc/tin.1:2065 doc/tin.1:2111
-#: doc/tin.1:2227 doc/tin.1:2254 doc/tin.1:2267 doc/tin.1:2318 doc/tin.1:2348
-#: doc/tin.1:2419 doc/tin.1:2451 doc/tin.1:2471 doc/tin.1:2559 doc/tin.5:1605
+#: doc/tin.1:1703 doc/tin.1:1737 doc/tin.1:1881 doc/tin.1:2070 doc/tin.1:2116
+#: doc/tin.1:2232 doc/tin.1:2259 doc/tin.1:2272 doc/tin.1:2323 doc/tin.1:2353
+#: doc/tin.1:2424 doc/tin.1:2456 doc/tin.1:2476 doc/tin.1:2564 doc/tin.5:1605
 #: doc/tin.5:1794 doc/tin.5:1844 doc/tin.5:1893 doc/tin.5:1991 doc/tin.5:2004
 #: doc/tin.5:2030 doc/tin.5:2083 doc/tin.5:2112 doc/tin.5:2215 doc/tin.5:2235
 #: doc/tin.5:2335
@@ -4100,15 +4127,15 @@ msgid "1"
 msgstr "1"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1700 doc/tin.1:1734
+#: doc/tin.1:1705 doc/tin.1:1739
 #, no-wrap
 msgid " ''Subject:'' (ignore case)\n"
 msgstr " ''Subject:'' (GroÃŸ/Kleinschreibung ignorieren)\n"
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:1700 doc/tin.1:1734 doc/tin.1:1881 doc/tin.1:2067 doc/tin.1:2115
-#: doc/tin.1:2230 doc/tin.1:2271 doc/tin.1:2320 doc/tin.1:2351 doc/tin.1:2421
-#: doc/tin.1:2453 doc/tin.1:2473 doc/tin.1:2561 doc/tin.5:1610 doc/tin.5:1796
+#: doc/tin.1:1705 doc/tin.1:1739 doc/tin.1:1886 doc/tin.1:2072 doc/tin.1:2120
+#: doc/tin.1:2235 doc/tin.1:2276 doc/tin.1:2325 doc/tin.1:2356 doc/tin.1:2426
+#: doc/tin.1:2458 doc/tin.1:2478 doc/tin.1:2566 doc/tin.5:1610 doc/tin.5:1796
 #: doc/tin.5:1849 doc/tin.5:1897 doc/tin.5:2007 doc/tin.5:2034 doc/tin.5:2085
 #: doc/tin.5:2115 doc/tin.5:2217 doc/tin.5:2237 doc/tin.5:2337
 #, no-wrap
@@ -4116,276 +4143,276 @@ msgid "2"
 msgstr "2"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1702 doc/tin.1:1736
+#: doc/tin.1:1707 doc/tin.1:1741
 #, no-wrap
 msgid " ''From:'' (case sensitive)\n"
 msgstr " ''From:'' (GroÃŸ/Kleinschreibung beachten)\n"
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:1702 doc/tin.1:1736 doc/tin.1:2069 doc/tin.1:2233 doc/tin.1:2275
-#: doc/tin.1:2322 doc/tin.1:2353 doc/tin.1:2423 doc/tin.1:2475 doc/tin.5:1798
+#: doc/tin.1:1707 doc/tin.1:1741 doc/tin.1:2074 doc/tin.1:2238 doc/tin.1:2280
+#: doc/tin.1:2327 doc/tin.1:2358 doc/tin.1:2428 doc/tin.1:2480 doc/tin.5:1798
 #: doc/tin.5:2010 doc/tin.5:2038 doc/tin.5:2087 doc/tin.5:2117 doc/tin.5:2239
 #, no-wrap
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1704 doc/tin.1:1738
+#: doc/tin.1:1709 doc/tin.1:1743
 #, no-wrap
 msgid " ''From:'' (ignore case)\n"
 msgstr " ''From:'' (GroÃŸ/Kleinschreibung ignorieren)\n"
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:1704 doc/tin.1:1738 doc/tin.1:2071 doc/tin.1:2324 doc/tin.1:2355
-#: doc/tin.1:2426 doc/tin.1:2477 doc/tin.5:1800 doc/tin.5:1903 doc/tin.5:2089
+#: doc/tin.1:1709 doc/tin.1:1743 doc/tin.1:2076 doc/tin.1:2329 doc/tin.1:2360
+#: doc/tin.1:2431 doc/tin.1:2482 doc/tin.5:1800 doc/tin.5:1903 doc/tin.5:2089
 #: doc/tin.5:2119 doc/tin.5:2241
 #, no-wrap
 msgid "4"
 msgstr "4"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1706 doc/tin.1:1740
+#: doc/tin.1:1711 doc/tin.1:1745
 #, no-wrap
 msgid " ''Message-ID:'' & full ''References:'' line\n"
 msgstr " ''Message-ID:'' & alle ''References:'' EintrÃ¤ge\n"
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:1706 doc/tin.1:1740 doc/tin.1:2326 doc/tin.1:2428 doc/tin.1:2480
+#: doc/tin.1:1711 doc/tin.1:1745 doc/tin.1:2331 doc/tin.1:2433 doc/tin.1:2485
 #: doc/tin.5:2091 doc/tin.5:2244
 #, no-wrap
 msgid "5"
 msgstr "5"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1708 doc/tin.1:1742
+#: doc/tin.1:1713 doc/tin.1:1747
 #, no-wrap
 msgid " ''Message-ID:'' & last ''References:'' entry only\n"
 msgstr " ''Message-ID:'' & letzter ''References:'' Eintrag\n"
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:1708 doc/tin.1:1742 doc/tin.1:2328 doc/tin.1:2482 doc/tin.5:2093
+#: doc/tin.1:1713 doc/tin.1:1747 doc/tin.1:2333 doc/tin.1:2487 doc/tin.5:2093
 #: doc/tin.5:2246
 #, no-wrap
 msgid "6"
 msgstr "6"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1710 doc/tin.1:1744
+#: doc/tin.1:1715 doc/tin.1:1749
 #, no-wrap
 msgid " ''Message-ID:'' entry only\n"
 msgstr " ''Message-ID:'' allein\n"
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:1710 doc/tin.1:1744 doc/tin.1:2331 doc/tin.1:2484 doc/tin.5:2096
+#: doc/tin.1:1715 doc/tin.1:1749 doc/tin.1:2336 doc/tin.1:2489 doc/tin.5:2096
 #: doc/tin.5:2248
 #, no-wrap
 msgid "7"
 msgstr "7"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1712 doc/tin.1:1746
+#: doc/tin.1:1717 doc/tin.1:1751
 #, no-wrap
 msgid " ''Lines:''\n"
 msgstr " ''Lines:''\n"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1713
+#: doc/tin.1:1718
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_filter_select_case)>"
 msgstr "B<(default_filter_select_case)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1717 doc/tin.5:1437
+#: doc/tin.1:1722 doc/tin.5:1437
 msgid ""
 "Default for quick (1 key) auto-selection filter case. ON=filter case "
 "sensitive, OFF=ignore case. Default is OFF."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1717
+#: doc/tin.1:1722
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_filter_select_expire)>"
 msgstr "B<(default_filter_select_expire)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1722 doc/tin.5:1442
+#: doc/tin.1:1727 doc/tin.5:1442
 msgid ""
 "Default for quick (1 key) auto-selection filter expire.  ON = limit to "
 "B<default_filter_days>, OFF = don't ever expire.  Default is OFF."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1722
+#: doc/tin.1:1727
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_filter_select_global)>"
 msgstr "B<(default_filter_select_global)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1726 doc/tin.5:1446
+#: doc/tin.1:1731 doc/tin.5:1446
 msgid ""
 "Default for quick (1 key) auto-selection filter global.  ON=apply to all "
 "groups, OFF=apply to current group. Default is ON."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1726
+#: doc/tin.1:1731
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_filter_select_header)>"
 msgstr "B<(default_filter_select_header)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1729 doc/tin.5:1449
+#: doc/tin.1:1734 doc/tin.5:1449
 msgid "Default for quick (1 key) auto-selection filter header."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1747
+#: doc/tin.1:1752
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_goto_group)>"
 msgstr "B<(default_goto_group)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1749
+#: doc/tin.1:1754
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_group_search)>"
 msgstr "B<(default_group_search)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1751
+#: doc/tin.1:1756
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_mail_address)>"
 msgstr "B<(default_mail_address)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1753
+#: doc/tin.1:1758
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_move_group)>"
 msgstr "B<(default_move_group)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1755
+#: doc/tin.1:1760
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_pattern)>"
 msgstr "B<(default_pattern)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1757
+#: doc/tin.1:1762
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_pipe_command)>"
 msgstr "B<(default_pipe_command)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1759
+#: doc/tin.1:1764
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_post_newsgroups)>"
 msgstr "B<(default_post_newsgroups)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1761
+#: doc/tin.1:1766
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_post_subject)>"
 msgstr "B<(default_post_subject)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1763
+#: doc/tin.1:1768
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_range_group)>"
 msgstr "B<(default_range_group)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1765
+#: doc/tin.1:1770
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_range_select)>"
 msgstr "B<(default_range_select)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1767
+#: doc/tin.1:1772
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_range_thread)>"
 msgstr "B<(default_range_thread)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1769
+#: doc/tin.1:1774
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_repost_group)>"
 msgstr "B<(default_repost_group)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1771
+#: doc/tin.1:1776
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_save_file)>"
 msgstr "B<(default_save_file)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1773
+#: doc/tin.1:1778
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_save_mode)>"
 msgstr "B<(default_save_mode)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1775
+#: doc/tin.1:1780
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_select_pattern)>"
 msgstr "B<(default_select_pattern)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1777
+#: doc/tin.1:1782
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_shell_command)>"
 msgstr "B<(default_shell_command)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1779
+#: doc/tin.1:1784
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_subject_search)>"
 msgstr "B<(default_subject_search)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1781
+#: doc/tin.1:1786
 #, no-wrap
 msgid "B<Draw -E<gt> instead of highlighted bar (draw_arrow)>"
 msgstr "B<Zeige -E<gt> anstatt einer Markierung (draw_arrow)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1785 doc/tin.5:1500
+#: doc/tin.1:1790 doc/tin.5:1500
 msgid ""
 "Allows groups/articles to be selected by an arrow '-E<gt>' if set ON or by "
 "an highlighted bar if set OFF. Default is OFF."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1785
+#: doc/tin.1:1790
 #, no-wrap
 msgid "B<Invocation of your editor (editor_format)>"
 msgstr "B<Aufruf Ihres Editors (editor_format)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1789
+#: doc/tin.1:1794
 msgid ""
 "The format string used to create the editor start command with parameters.  "
 "Default is \"%E +%N %F\" (e.g., /bin/vi +7 .article)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1789
+#: doc/tin.1:1794
 #, no-wrap
 msgid "B<Detection of external quotes (extquote_handling)>"
 msgstr "B<Fremdzitate erkennen (extquote_handling)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1792 doc/tin.5:1508
+#: doc/tin.1:1797 doc/tin.5:1508
 msgid "If ON quotes from external sources will be detected. Default is OFF."
 msgstr ""
 "Falls ON werden Fremdzitate in Artikeln erkannt. Voreinstellung ist ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1792
+#: doc/tin.1:1797
 #, no-wrap
 msgid "B<Regex used to show external quotes (extquote_regex)>"
 msgstr "B<RegulÃ¤rer Ausd. fÃ¼r Zeilen mit Fremdzitaten (extquote_regex)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1797 doc/tin.5:1513
+#: doc/tin.1:1802 doc/tin.5:1513
 msgid ""
 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
 "matching lines are shown in B<col_extquote>. If B<extquote_regex> is blank, "
@@ -4393,26 +4420,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1797
+#: doc/tin.1:1802
 #, no-wrap
 msgid "B<Force redraw after certain commands (force_screen_redraw)>"
 msgstr "B<Anzeigeauffrischung nach Kommandos (force_screen_redraw)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1801 doc/tin.5:1517
+#: doc/tin.1:1806 doc/tin.5:1517
 msgid ""
 "Specifies whether a screen redraw should always be done after certain "
 "external commands. Default is OFF."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1801
+#: doc/tin.1:1806
 #, no-wrap
 msgid "B<Number of articles to get (getart_limit)>"
 msgstr "B<Anzahl der zu holenden Artikel (getart_limit)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1807
+#: doc/tin.1:1812
 msgid ""
 "If B<getart_limit> is E<gt> 0 not more than B<getart_limit> articles/group "
 "are fetched from the server. If B<getart_limit> is E<lt> 0 B<tin> will start "
@@ -4421,13 +4448,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1807
+#: doc/tin.1:1812
 #, no-wrap
 msgid "B<Catchup group using left key (group_catchup_on_exit)>"
 msgstr "B<Catchup der Gruppe mit l. Cursor (group_catchup_on_exit)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1810 doc/tin.5:1535
+#: doc/tin.1:1815 doc/tin.5:1535
 msgid ""
 "If ON catchup group when leaving with the left arrow key. Default is ON."
 msgstr ""
@@ -4435,13 +4462,13 @@ msgstr ""
 "linken Cursortaste. Voreinstellung ist ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1810
+#: doc/tin.1:1815
 #, no-wrap
 msgid "B<Format string for the Group level (group_format)>"
 msgstr "B<Formatanweisung fÃ¼r die Gruppenebene (group_format)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1814
+#: doc/tin.1:1819
 msgid ""
 "Format string tin uses for Group level representation. See the section "
 "\"CUSTOMIZING THE SCREEN FORMAT\". Default is \"%n\\ %m\\ %R\\ %L\\ \\ %s\\ "
@@ -4452,13 +4479,13 @@ msgstr ""
 "\" verwiesen. Voreingestellt ist \"%n\\ %m\\ %R\\ %L\\ \\ %s\\ \\ %F\"."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1814
+#: doc/tin.1:1819
 #, no-wrap
 msgid "B<Go to the next unread article with (goto_next_unread)>"
 msgstr "B<Zum nÃ¤chsten ungelesenen Artikel... (goto_next_unread)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1822 doc/tin.5:1532
+#: doc/tin.1:1827 doc/tin.5:1532
 msgid ""
 "Which keys B<tin> should accept to jump to the next unread article.  "
 "Possible is any combination of B<PageDown> and B<PageNextUnread>.  When "
@@ -4469,13 +4496,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1822
+#: doc/tin.1:1827
 #, no-wrap
 msgid "B<Display uue data as an attachment (hide_uue)>"
 msgstr "B<Zeige uue-Teile als Anhang (hide_uue)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1832 doc/tin.5:1565
+#: doc/tin.1:1837 doc/tin.5:1565
 msgid ""
 "If set to 'No' then raw uuencoded data is displayed. If set to 'Yes' then "
 "sections of uuencoded data will be shown with a single tag line showing the "
@@ -4487,13 +4514,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1832
+#: doc/tin.1:1837
 #, no-wrap
 msgid "B<External inews (inews_prog)>"
 msgstr "B<Externes inews-Programm (inews_prog)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1839 doc/tin.5:1572
+#: doc/tin.1:1844 doc/tin.5:1572
 msgid ""
 "Path, name and options of external B<\\%inews>(1).  If you are reading via "
 "NNTP the default value is \"--internal\" (use built-in NNTP inews), else it "
@@ -4502,13 +4529,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1839
+#: doc/tin.1:1844
 #, no-wrap
 msgid "B<(info_in_last_line)>"
 msgstr "B<(info_in_last_line)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1846 doc/tin.5:1578
+#: doc/tin.1:1851 doc/tin.5:1578
 msgid ""
 "If ON, show current group description or article subject in the last line "
 "(not in the pager and global menu) - B<ToggleInfoLastLine> ('B<i>')  toggles "
@@ -4517,13 +4544,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1846
+#: doc/tin.1:1851
 #, no-wrap
 msgid "B<Use interactive mail reader (interactive_mailer)>"
 msgstr "B<Benutze interaktives Mailprogramm (interactive_mailer)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1853
+#: doc/tin.1:1858
 msgid ""
 "Interactive mailreader: if greater than 0 your mailreader will be invoked "
 "earlier for reply so you can use more of its features (e.g. MIME, pgp, ...). "
@@ -4536,26 +4563,26 @@ msgstr ""
 #.        mono_mark* currently do allow "Reverse video" even if
 #.        inverse_okay=FALSE
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1853
+#: doc/tin.1:1858
 #, no-wrap
 msgid "B<Use inverse video for page headers (inverse_okay)>"
 msgstr "B<Inverse Darstellung fÃ¼r die Header (inverse_okay)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1860 doc/tin.5:1588
+#: doc/tin.1:1865 doc/tin.5:1588
 msgid ""
 "If ON use inverse video for page headers and URL highlighting.  Default is "
 "ON."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1860
+#: doc/tin.1:1865
 #, no-wrap
 msgid "B<Keep failed arts in ~/dead.articles (keep_dead_articles)>"
 msgstr "B<Halte Fehlschl. in ~/dead.articles (keep_dead_articles)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1865 doc/tin.5:1593
+#: doc/tin.1:1870 doc/tin.5:1593
 msgid ""
 "If ON keep all failed postings in I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/dead.articles> "
 "besides keeping the last failed posting in I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/dead."
@@ -4563,20 +4590,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1865
+#: doc/tin.1:1870
 #, no-wrap
 msgid "B<Filter which articles (kill_level)>"
 msgstr "B<Filter (kill) anwenden auf (kill_level)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1869
+#: doc/tin.1:1874
 msgid ""
 "This option controls the processing and display of articles that are "
 "killed.  There are 3 options:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1876
+#: doc/tin.1:1881
 msgid ""
 "B<Kill only unread arts> is the 'traditional' behavior of B<tin>. Only "
 "unread articles are killed once only by marking them read. As filtering only "
@@ -4586,7 +4613,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1881 doc/tin.5:1610
+#: doc/tin.1:1886 doc/tin.5:1610
 msgid ""
 "B<Kill all arts & show with K> will process all articles in the group and "
 "therefore there is a processing overhead when using this option. Killed "
@@ -4595,7 +4622,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1885 doc/tin.5:1614
+#: doc/tin.1:1890 doc/tin.5:1614
 msgid ""
 "B<Kill all arts and never show> will process all articles in the group and "
 "therefore there is a processing overhead when using this option. Killed "
@@ -4603,18 +4630,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1887
+#: doc/tin.1:1892
 msgid "Default is 0 (B<Kill only unread arts>)."
 msgstr "Voreinstellung ist 0 (B<Killt nur ungelesene Artikel>)."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1887
+#: doc/tin.1:1892
 #, no-wrap
 msgid "B<Use 8bit characters in mail headers (mail_8bit_header)>"
 msgstr "B<Benutze 8bit Zeichen im Mail Header (mail_8bit_header)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1893 doc/tin.5:1621
+#: doc/tin.1:1898 doc/tin.5:1621
 msgid ""
 "Allows 8bit characters unencoded in the header of mail message. Default is "
 "OFF. Turning it ON is effective only if B<mail_mime_encoding> is also set to "
@@ -4623,39 +4650,39 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1893
+#: doc/tin.1:1898
 #, no-wrap
 msgid "B<Mail address (mail_address)>"
 msgstr "B<Mailadresse (und Name) (mail_address)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1899 doc/tin.5:1627
+#: doc/tin.1:1904 doc/tin.5:1627
 msgid ""
 "User's mail address (and full name), if not username@host. This is used when "
 "creating articles, sending mail and when B<\\%pgp>(1)  signing."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1899
+#: doc/tin.1:1904
 #, no-wrap
 msgid "B<MIME encoding in mail messages (mail_mime_encoding)>"
 msgstr "B<MIME-Kodierung fÃ¼r E-Mails (mail_mime_encoding)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1903 doc/tin.5:1631
+#: doc/tin.1:1908 doc/tin.5:1631
 msgid ""
 "MIME encoding of the body in mail message, if necessary (8bit, base64, "
 "quoted-printable, 7bit). Default is quoted-printable."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1903
+#: doc/tin.1:1908
 #, no-wrap
 msgid "B<Quote line when mailing (mail_quote_format)>"
 msgstr "B<Einleitungszeile bei Mailantwort (mail_quote_format)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1908 doc/tin.5:1636
+#: doc/tin.1:1913 doc/tin.5:1636
 msgid ""
 "Format of quote line when replying (via mail) to an article (%A=Address, "
 "%D=Date, %F=Fullname+Address, %G=Groupname, %M=Message-ID, %N=Fullname, "
@@ -4667,13 +4694,13 @@ msgstr ""
 "article %M you wrote:\"."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1908
+#: doc/tin.1:1913
 #, no-wrap
 msgid "B<Format of the mailbox (mailbox_format)>"
 msgstr "B<Mailbox-Format (mailbox_format)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1918 doc/tin.5:1646
+#: doc/tin.1:1923 doc/tin.5:1646
 msgid ""
 "Select one of the following mailbox-formats: MBOXO (default, except on SCO), "
 "MBOXRD or MMDF (default on SCO). See B<\\%mbox>(5)  and B<RFC\\%4155> for "
@@ -4682,13 +4709,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1918
+#: doc/tin.1:1923
 #, no-wrap
 msgid "B<Mail directory (maildir)>"
 msgstr "B<Mail Verzeichnis (maildir)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1927 doc/tin.5:1655
+#: doc/tin.1:1932 doc/tin.5:1655
 msgid ""
 "The directory where articles/threads are to be saved in B<\\%mbox>(5)  "
 "format. This feature is mainly for use with the B<\\%elm>(1)  mail program. "
@@ -4697,13 +4724,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1927
+#: doc/tin.1:1932
 #, no-wrap
 msgid "B<Invocation of your mail command (mailer_format)>"
 msgstr "B<Aufruf Ihres Mailkommandos (mailer_format)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1933 doc/tin.5:1661
+#: doc/tin.1:1938 doc/tin.5:1661
 msgid ""
 "The format string used to create the mailer command with parameters that is "
 "used for mailing articles to other people. Default is '%M \"%T\" E<lt> "
@@ -4712,7 +4739,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1938 doc/tin.5:1666
+#: doc/tin.1:1943 doc/tin.5:1666
 #, no-wrap
 msgid ""
 "sendmail -oem -t E<lt> %F\n"
@@ -4724,7 +4751,7 @@ msgstr ""
 "claws-mail --compose \"mailto:%T?subject=%S&insert=%F\"\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1942 doc/tin.5:1670
+#: doc/tin.1:1947 doc/tin.5:1670
 msgid ""
 "B<interactive_mailer> must be set adequate. The following substitutions are "
 "supported:"
@@ -4733,13 +4760,13 @@ msgstr ""
 "werden unterstÃ¼tzt:"
 
 #. type: ta
-#: doc/tin.1:1944 doc/tin.5:1672
+#: doc/tin.1:1949 doc/tin.5:1672
 #, no-wrap
 msgid "\\w'%S'u +\\w'default_mailer'u"
 msgstr "\\w'%S'u +\\w'default_mailer'u"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1951 doc/tin.5:1679
+#: doc/tin.1:1956 doc/tin.5:1679
 #, no-wrap
 msgid ""
 "%F\tfilename\n"
@@ -4757,13 +4784,13 @@ msgstr ""
 "%%\t%\n"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1953
+#: doc/tin.1:1958
 #, no-wrap
 msgid "B<'Mark as (un)read' ignores tags (mark_ignore_tags)>"
 msgstr "B<'Art. (un)gelesen markieren' ignorie... (mark_ignore_tags)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1961 doc/tin.5:1692
+#: doc/tin.1:1966 doc/tin.5:1692
 msgid ""
 "When this is ON, the B<GroupMarkThdRead> ('B<K>'), B<ThreadMarkArtRead> "
 "('B<K>'), B<MarkThdUnread> ('B<Z>') at Group level and B<MarkArtUnread> "
@@ -4774,24 +4801,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1961
+#: doc/tin.1:1966
 #, no-wrap
 msgid "B<Mark saved articles/threads as read (mark_saved_read)>"
 msgstr "B<Mark. gesp. Artikel/Threads gelesen (mark_saved_read)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1964 doc/tin.5:1684
+#: doc/tin.1:1969 doc/tin.5:1684
 msgid "If ON mark articles that are saved as read. Default is ON."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1964
+#: doc/tin.1:1969
 #, no-wrap
 msgid "B<Viewer program for MIME articles (metamail_prog)>"
 msgstr "B<MIME-Viewer (metamail_prog)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1976 doc/tin.5:1704
+#: doc/tin.1:1981 doc/tin.5:1704
 msgid ""
 "Path, name and options of external B<\\%metamail>(1)  program used to view "
 "non-textual parts of articles.  To use the built-in viewer, set to --"
@@ -4802,13 +4829,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1976
+#: doc/tin.1:1981
 #, no-wrap
 msgid "B<MM_CHARSET (mm_charset)>"
 msgstr "B<MM_CHARSET (mm_charset)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1989 doc/tin.5:1717
+#: doc/tin.1:1994 doc/tin.5:1717
 msgid ""
 "Charset supported locally, which is also used for MIME header (charset "
 "parameter and charset name in header encoding) in mail and news postings. If "
@@ -4822,13 +4849,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1989
+#: doc/tin.1:1994
 #, no-wrap
 msgid "B<MM_NETWORK_CHARSET (mm_network_charset)>"
 msgstr "B<MM_NETWORK_CHARSET (mm_network_charset)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2000 doc/tin.5:1728
+#: doc/tin.1:2005 doc/tin.5:1728
 msgid ""
 "Charset used for posting and MIME headers; replaces B<mm_charset>.  "
 "Conversion between B<mm_network_charset> and local charset (determined via B<"
@@ -4839,7 +4866,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2003 doc/tin.5:1731
+#: doc/tin.1:2008 doc/tin.5:1731
 msgid ""
 "US-ASCII, ISO-8859-{1,2,3,4,5,7,9,10,13,14,15,16}, KOI8-{R,U,RU} EUC-{CN,JP,"
 "KR,TW}, ISO-2022-{CN,CN-EXT,JP,JP-1,JP-2}, Big5, UTF-8"
@@ -4848,7 +4875,7 @@ msgstr ""
 "KR,TW}, ISO-2022-{CN,CN-EXT,JP,JP-1,JP-2}, Big5, UTF-8"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2009 doc/tin.5:1737
+#: doc/tin.1:2014 doc/tin.5:1737
 msgid ""
 "Not all values might work on your system, see B<\\%iconv_open>(3)  for more "
 "details. If it's not set, the value of the environment variable "
@@ -4857,13 +4884,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2009
+#: doc/tin.1:2014
 #, no-wrap
 msgid "B<Attribute of highlighting with _dash_ (mono_markdash)>"
 msgstr "B<Hervorhebungsattr. _Unterstriche_ (mono_markdash)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2014 doc/tin.5:1742
+#: doc/tin.1:2019 doc/tin.5:1742
 msgid ""
 "Character attribute of words emphasized like _this_. It depends on your "
 "terminal which attributes are usable. See also B<word_h_display_marks> and "
@@ -4871,13 +4898,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2014
+#: doc/tin.1:2019
 #, no-wrap
 msgid "B<Attribute of highlighting with /slash/ (mono_markslash)>"
 msgstr "B<Hervorhebungsattr. /SchrÃ¤gstriche/ (mono_markslash)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2019 doc/tin.5:1747
+#: doc/tin.1:2024 doc/tin.5:1747
 msgid ""
 "Character attribute of words emphasized like /this/. It depends on your "
 "terminal which attributes are usable. See also B<word_h_display_marks> and "
@@ -4885,13 +4912,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2019
+#: doc/tin.1:2024
 #, no-wrap
 msgid "B<Attribute of highlighting with *stars* (mono_markstar)>"
 msgstr "B<Hervorhebungsattribute *Sterne* (mono_markstar)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2024 doc/tin.5:1752
+#: doc/tin.1:2029 doc/tin.5:1752
 msgid ""
 "Character attribute of words emphasized like *this*. It depends on your "
 "terminal which attributes are usable. See also B<word_h_display_marks> and "
@@ -4899,13 +4926,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2024
+#: doc/tin.1:2029
 #, no-wrap
 msgid "B<Attribute of highlighting with -stroke- (mono_markstroke)>"
 msgstr "B<Hervorhebungsattr. -Durchstreich.- (mono_markstroke)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2029 doc/tin.5:1757
+#: doc/tin.1:2034 doc/tin.5:1757
 msgid ""
 "Character attribute of words emphasized like -this-. It depends on your "
 "terminal which attributes are usable. See also B<word_h_display_marks> and "
@@ -4913,26 +4940,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2029
+#: doc/tin.1:2034
 #, no-wrap
 msgid "B<(newnews)>"
 msgstr "B<(newnews)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2033
+#: doc/tin.1:2038
 msgid ""
 "These are internal timers used by B<tin> to keep track of new newsgroups.  "
 "Do not change them unless you understand what they are for."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2033
+#: doc/tin.1:2038
 #, no-wrap
 msgid "B<Display these header fields (or *) (news_headers_to_display)>"
 msgstr "B<or *) (news_headers_to_display>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2040 doc/tin.5:1770
+#: doc/tin.1:2045 doc/tin.5:1770
 msgid ""
 "Which news headers you wish to see. If you want to see _all_ the headers, "
 "place an '*' as this value. This is the only way a wildcard can be used.  If "
@@ -4948,13 +4975,13 @@ msgstr ""
 "diese Option deaktiviert."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2040
+#: doc/tin.1:2045
 #, no-wrap
 msgid "B<Do not display these header fields (news_headers_to_not_display)>"
 msgstr "B<Zeige folgende Header nicht an (news_headers_to_not_display)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2049 doc/tin.5:1779
+#: doc/tin.1:2054 doc/tin.5:1779
 msgid ""
 "Same as B<news_headers_to_display> except it denotes the opposite. An "
 "example of using both options might be if you thought 'X-' headers were A "
@@ -4971,13 +4998,13 @@ msgstr ""
 "wird diese Option deaktiviert."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2049
+#: doc/tin.1:2054
 #, no-wrap
 msgid "B<Quote line when following up (news_quote_format)>"
 msgstr "B<Einleitungszeile beim Antworten (news_quote_format)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2054 doc/tin.5:1784
+#: doc/tin.1:2059 doc/tin.5:1784
 msgid ""
 "Format of quote line when posting/following up an article (%A=Address, "
 "%D=Date, %F=Fullname+Address, %G=Groupname, %M=Message-ID, %N=Fullname, "
@@ -4989,84 +5016,84 @@ msgstr ""
 "wrote:\"."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2054
+#: doc/tin.1:2059
 #, no-wrap
 msgid "B<NNTP read timeout in seconds (nntp_read_timeout_secs)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2058
+#: doc/tin.1:2063
 msgid ""
 "Time in seconds to wait for a response from the server. Default is 120.  "
 "Setting this to 0 means no timeout."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2058
+#: doc/tin.1:2063
 #, no-wrap
 msgid "B<Unicode normalization form (normalization_form)>"
 msgstr "B<Unicode Normalisierungsart (normalization_form)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2062
+#: doc/tin.1:2067
 msgid ""
 "The normalization form B<tin> should use to normalize unicode input.  The "
 "possible values are:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2065 doc/tin.5:1794
+#: doc/tin.1:2070 doc/tin.5:1794
 msgid "B<None>: no normalization"
 msgstr "B<None>: keine Normalisierung"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2067 doc/tin.5:1796
+#: doc/tin.1:2072 doc/tin.5:1796
 msgid "B<NFKC>: Compatibility Decomposition, followed by Canonical Composition"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2069 doc/tin.5:1798
+#: doc/tin.1:2074 doc/tin.5:1798
 msgid "B<NFKD>: Compatibility Decomposition"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2071 doc/tin.5:1800
+#: doc/tin.1:2076 doc/tin.5:1800
 msgid "B<NFC>: Canonical Decomposition, followed by Canonical Composition"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2073 doc/tin.5:1802
+#: doc/tin.1:2078 doc/tin.5:1802
 msgid "B<NFD>: Canonical Decomposition"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2077
+#: doc/tin.1:2082
 msgid ""
 "Some normalization modes are only available if they are supported by the "
 "library B<tin> uses to do the normalization. NFC should be used if possible."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2077
+#: doc/tin.1:2082
 #, no-wrap
 msgid "B<Go to first unread article in group (pos_first_unread)>"
 msgstr "B<Setze Cursor auf ersten ungel. Art. (pos_first_unread)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2081 doc/tin.5:1811
+#: doc/tin.1:2086 doc/tin.5:1811
 msgid ""
 "If ON put cursor at first unread article in group otherwise at last article. "
 "Default is ON."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2081
+#: doc/tin.1:2086
 #, no-wrap
 msgid "B<Use 8bit characters in news headers (post_8bit_header)>"
 msgstr "B<Benutze 8bit-Zeichen im Newsheader (post_8bit_header)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2092 doc/tin.5:1822
+#: doc/tin.1:2097 doc/tin.5:1822
 msgid ""
 "Allows 8bit characters unencoded in the header of a news article, if set "
 "this also disables the generation of MIME-headers when they are usually "
@@ -5079,13 +5106,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2092
+#: doc/tin.1:2097
 #, no-wrap
 msgid "B<MIME encoding in news messages (post_mime_encoding)>"
 msgstr "B<MIME-Kodierung in Newsartikeln (post_mime_encoding)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2097 doc/tin.5:1827
+#: doc/tin.1:2102 doc/tin.5:1827
 msgid ""
 "MIME encoding of the body in news message, if necessary. (8bit, base64, "
 "quoted-printable, 7bit). Default is 8bit, which leads to no encoding.  "
@@ -5093,13 +5120,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2097
+#: doc/tin.1:2102
 #, no-wrap
 msgid "B<View post-processed files (post_process_view)>"
 msgstr "B<Nachbearbeitete Artikel anzeigen (post_process_view)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2104
+#: doc/tin.1:2109
 msgid ""
 "If ON, then B<tin> will start an appropriate viewer program to display any "
 "files that were post processed and uudecoded. The program is determined "
@@ -5107,41 +5134,41 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2104
+#: doc/tin.1:2109
 #, no-wrap
 msgid "B<Post process saved articles (post_process_type)>"
 msgstr "B<Nachbearbeiten gespeichert. Artikel (post_process_type)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2108
+#: doc/tin.1:2113
 msgid ""
 "This specifies whether to perform post processing on saved articles.  The "
 "following values are allowed:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2111 doc/tin.5:1844
+#: doc/tin.1:2116 doc/tin.5:1844
 msgid "B<No> (default), no post processing is done."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2115
+#: doc/tin.1:2120
 msgid "B<Shell archives>, unpacking of multi-part B<\\%shar>(1)  files only."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2117 doc/tin.5:1851
+#: doc/tin.1:2122 doc/tin.5:1851
 msgid "B<Yes>, binary attachments and data will be decoded and saved."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2118
+#: doc/tin.1:2123
 #, no-wrap
 msgid "B<Filename to be used for storing posted articles (posted_articles_file)>"
 msgstr "B<Gepostete Artikel speichern in (posted_articles_file)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2124 doc/tin.5:1858
+#: doc/tin.1:2129 doc/tin.5:1858
 msgid ""
 "Keep posted articles in I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/Mail/"
 ">B<posted_articles_file>.  If no filename is set then postings will not be "
@@ -5149,26 +5176,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2124
+#: doc/tin.1:2129
 #, no-wrap
 msgid "B<Print all headers when printing (print_header)>"
 msgstr "B<Alle Header beim Drucken ausgeben (print_header)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2128 doc/tin.5:1862
+#: doc/tin.1:2133 doc/tin.5:1862
 msgid ""
 "If ON, then the full article header is sent to the printer. Otherwise only "
 "the ''Subject:'' and ''From:'' fields are output. Default is OFF."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2128
+#: doc/tin.1:2133
 #, no-wrap
 msgid "B<Printer program with options (printer)>"
 msgstr "B<Druckprogramm mit Optionen (printer)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2137
+#: doc/tin.1:2142
 msgid ""
 "The printer program with options that is to be used to print articles.  The "
 "default is B<\\%lpr>(1)  for BSD machines and B<\\%lp>(1)  for SysV "
@@ -5177,13 +5204,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2137
+#: doc/tin.1:2142
 #, no-wrap
 msgid "B<Process only unread articles (process_only_unread)>"
 msgstr "B<Bearbeite nur ungelesene Artikel (process_only_unread)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2141 doc/tin.5:1876
+#: doc/tin.1:2146 doc/tin.5:1876
 msgid ""
 "If ON only save/print/pipe/mail unread articles (tagged articles excepted).  "
 "Default is OFF."
@@ -5192,13 +5219,13 @@ msgstr ""
 "Artikel ausgenommen). Voreinstellung ist OFF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2141
+#: doc/tin.1:2146
 #, no-wrap
 msgid "B<Show empty Followup-To in editor (prompt_followupto)>"
 msgstr "B<Leeres Fup'2 im Editor anzeigen (prompt_followupto)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2144
+#: doc/tin.1:2149
 msgid ""
 "If ON show empty ''Followup-To:'' header when editing an article. Default is "
 "OFF."
@@ -5206,14 +5233,14 @@ msgstr ""
 "Falls ON zeige leeren Followup-To:-Header im Editor. Voreinstellung ist OFF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2144
+#: doc/tin.1:2149
 #, no-wrap
 msgid "B<Characters used as quote-marks (quote_chars)>"
 msgstr "B<Zitatzeichen (quote_chars)>"
 
 #.  TODO: document %s
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2149 doc/tin.5:1886
+#: doc/tin.1:2154 doc/tin.5:1886
 msgid ""
 "The character used in quoting included text to article followups and mail "
 "replies. The '_' character represents a blank character and is replaced with "
@@ -5221,13 +5248,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2149
+#: doc/tin.1:2154
 #, no-wrap
 msgid "B<Quoting behavior (quote_style)>"
 msgstr "B<Zitierverhalten (quote_style)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2156
+#: doc/tin.1:2161
 msgid ""
 "How articles should be quoted when following up or replying to them. There "
 "are a number of things that can be done: empty lines can be quoted, "
@@ -5238,7 +5265,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2160
+#: doc/tin.1:2165
 msgid ""
 "When you are viewing an article in raw mode ('B<^H>'), and follow up or "
 "reply to it, the signature will be quoted even if it would otherwise not "
@@ -5246,13 +5273,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2160
+#: doc/tin.1:2165
 #, no-wrap
 msgid "B<Regex used to show quoted lines (quote_regex)>"
 msgstr "B<RegulÃ¤rer Ausd. fÃ¼r zit. Zeilen (quote_regex)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2165
+#: doc/tin.1:2170
 msgid ""
 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
 "matching lines are shown in B<col_quote>. If B<quote_regex> is blank, then "
@@ -5260,13 +5287,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2165
+#: doc/tin.1:2170
 #, no-wrap
 msgid "B<Regex used to show twice quoted l. (quote_regex2)>"
 msgstr "B<Reg. Ausd. fÃ¼r zweifach zitierte Z. (quote_regex2)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2170
+#: doc/tin.1:2175
 msgid ""
 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
 "matching lines are shown in B<col_quote2>. If B<quote_regex2> is blank, then "
@@ -5274,13 +5301,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2170
+#: doc/tin.1:2175
 #, no-wrap
 msgid "B<Regex used to show E<gt>= 3 times q.l. (quote_regex3)>"
 msgstr "B<Reg. Ausd. fÃ¼r E<gt>=3-fach zitierte Z. (quote_regex3)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2175
+#: doc/tin.1:2180
 msgid ""
 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
 "matching lines are shown in B<col_quote3>. If B<quote_regex3> is blank, then "
@@ -5288,39 +5315,39 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2175
+#: doc/tin.1:2180
 #, no-wrap
 msgid "B<Article recentness time limit (recent_time)>"
 msgstr "B<Artikel Neuheitszeit-Limit (recent_time)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2179 doc/tin.5:1931
+#: doc/tin.1:2184 doc/tin.5:1931
 msgid ""
 "If set to 0, this feature is deactivated, otherwise it means the number of "
 "days. Default is 2."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2179
+#: doc/tin.1:2184
 #, no-wrap
 msgid "B<Render BiDi (render_bidi)>"
 msgstr "B<BiDi wiedergeben (render_bidi)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2183 doc/tin.5:1935
+#: doc/tin.1:2188 doc/tin.5:1935
 msgid ""
 "If ON B<tin> does the rendering of bi-directional text. If OFF B<tin> leaves "
 "the rendering of bi-directional text to the terminal. Default is OFF."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2183
+#: doc/tin.1:2188
 #, no-wrap
 msgid "B<Interval in seconds to reread active (reread_active_file_secs)>"
 msgstr "B<Active alle ... Sekunden neu lesen (reread_active_file_secs)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2188 doc/tin.5:1940
+#: doc/tin.1:2193 doc/tin.5:1940
 msgid ""
 "The news I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}\"/\"${TIN_ACTIVEFILE:-active}> file is "
 "reread at regular intervals to show if any new news has arrived. Default is "
@@ -5328,78 +5355,78 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2188
+#: doc/tin.1:2193
 #, no-wrap
 msgid "B<Directory to save arts/threads in (savedir)>"
 msgstr "B<Verz. um Art/Threads zu speichern (savedir)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2192 doc/tin.5:1944
+#: doc/tin.1:2197 doc/tin.5:1944
 msgid ""
 "Directory where articles/threads are saved. Default is I<${TIN_HOMEDIR:-"
 "\"$HOME\"}/News>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2192
+#: doc/tin.1:2197
 #, no-wrap
 msgid "B<Score limit (kill) (score_limit_kill)>"
 msgstr "B<kill) (score_limit_kill>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2196 doc/tin.5:1948
+#: doc/tin.1:2201 doc/tin.5:1948
 msgid ""
 "If the score of an article is below or equal this value the article gets "
 "marked as killed."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2196
+#: doc/tin.1:2201
 #, no-wrap
 msgid "B<Score limit (select) (score_limit_select)>"
 msgstr "B<select) (score_limit_select>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2200 doc/tin.5:1952
+#: doc/tin.1:2205 doc/tin.5:1952
 msgid ""
 "If the score of an article is above or equal this value the article gets "
 "marked as hot."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2200
+#: doc/tin.1:2205
 #, no-wrap
 msgid "B<Default score to kill articles (score_kill)>"
 msgstr "B<Bewertung fÃ¼r gekillte Artikel (score_kill)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2204 doc/tin.5:1956
+#: doc/tin.1:2209 doc/tin.5:1956
 msgid ""
 "Score of an article which should be killed, this must be E<lt>= "
 "B<score_limit_kill>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2204
+#: doc/tin.1:2209
 #, no-wrap
 msgid "B<Default score to select articles (score_select)>"
 msgstr "B<Bewertung fÃ¼r wichtige Artikel (score_select)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2208 doc/tin.5:1960
+#: doc/tin.1:2213 doc/tin.5:1960
 msgid ""
 "Score of an article which should be marked hot, this must be E<gt>= "
 "B<score_limit_select>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2208
+#: doc/tin.1:2213
 #, no-wrap
 msgid "B<Number of lines to scroll in pager (scroll_lines)>"
 msgstr "B<BlÃ¤ttere Artikel um ... Zeilen (scroll_lines)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2216 doc/tin.5:1968
+#: doc/tin.1:2221 doc/tin.5:1968
 msgid ""
 "The number of lines that will be scrolled up/down in the article pager when "
 "using cursor-up/down. The default is 1 (line-by-line). Set to 0 to get "
@@ -5410,13 +5437,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2216
+#: doc/tin.1:2221
 #, no-wrap
 msgid "B<Format string for the Selection level (select_format)>"
 msgstr "B<Formatanweisung fÃ¼r die Auswahlebene (select_format)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2220
+#: doc/tin.1:2225
 msgid ""
 "Format string tin uses for Selection level representation. See the section "
 "\"CUSTOMIZING THE SCREEN FORMAT\". Default is \"%f\\ %n\\ %U\\ \\ %G\\ \\ %d"
@@ -5427,52 +5454,52 @@ msgstr ""
 "\" verwiesen. Voreingestellt ist \"%f\\ %n\\ %U\\ \\ %G\\ \\ %d\"."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2220
+#: doc/tin.1:2225
 #, no-wrap
 msgid "B<In group and thread level, show author by (show_author)>"
 msgstr "B<Im Gruppen- und Threadlevel, zeige Autor an mit (show_author)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2224 doc/tin.5:2001
+#: doc/tin.1:2229 doc/tin.5:2001
 msgid ""
 "Which information about the author should be shown. Default is 2, authors "
 "full name."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2227 doc/tin.5:2004
+#: doc/tin.1:2232 doc/tin.5:2004
 msgid "B<None>, only the ''Subject:'' line will be displayed."
 msgstr "B<Nichts>, nur die ''Subject:'' Zeile wird angezeigt."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2230 doc/tin.5:2007
+#: doc/tin.1:2235 doc/tin.5:2007
 msgid ""
 "B<Address>, ''Subject:'' line & the address part of the ''From:'' line are "
 "displayed."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2233 doc/tin.5:2010
+#: doc/tin.1:2238 doc/tin.5:2010
 msgid ""
 "B<Full Name>, ''Subject:'' line & the authors full name part of the "
 "\\&''From:'' line are displayed (default)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2236 doc/tin.5:2013
+#: doc/tin.1:2241 doc/tin.5:2013
 msgid ""
 "B<Address and Name>, ''Subject:'' line & all of the ''From:'' line are "
 "displayed."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2237
+#: doc/tin.1:2242
 #, no-wrap
 msgid "B<Show description of each newsgroup (show_description)>"
 msgstr "B<Zeige Beschreibung der Newsgruppen (show_description)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2246
+#: doc/tin.1:2251
 msgid ""
 "If ON show a short group description text after newsgroup name at the group "
 "selection level. The ''B<-d>'' command-line flag will override the setting "
@@ -5483,23 +5510,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2246
+#: doc/tin.1:2251
 #, no-wrap
 msgid "B<Function for sorting articles (sort_function)>"
 msgstr "B<Sortierfunktion (sort_function)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2249 doc/tin.5:1986
+#: doc/tin.1:2254 doc/tin.5:1986
 msgid "Function used for sorting articles. Default is 0."
 msgstr "Sortierfunktion fÃ¼r Artikel. Voreinstellung ist 0."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2254 doc/tin.5:1991
+#: doc/tin.1:2259 doc/tin.5:1991
 msgid "Use B<\\%qsort>(3)  for sorting."
 msgstr "Mit B<\\%qsort>(3) sortieren."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2259 doc/tin.5:1996
+#: doc/tin.1:2264 doc/tin.5:1996
 msgid ""
 "Use B<\\%heapsort>(3)  for sorting. This might be faster in large groups "
 "with long threads (somewhat presorted data)."
@@ -5508,25 +5535,25 @@ msgstr ""
 "schneller sein."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2260
+#: doc/tin.1:2265
 #, no-wrap
 msgid "B<Show lines/score in listings (show_info)>"
 msgstr "B<Zeige Zeilenz./Bewert. in Ãœbersicht (show_info)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2264 doc/tin.5:2027
+#: doc/tin.1:2269 doc/tin.5:2027
 msgid ""
 "Which information about the thread or article should be shown. Default is 1, "
 "show only the line count."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2267 doc/tin.5:2030
+#: doc/tin.1:2272 doc/tin.5:2030
 msgid "B<None>, no information will be displayed."
 msgstr "B<Nichts>. Keine weiteren Informationen werden angezeigt."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2271 doc/tin.5:2034
+#: doc/tin.1:2276 doc/tin.5:2034
 msgid ""
 "B<Lines>, in article listing the line count of an article will be displayed "
 "and in thread listing the line count of first (unread) article will be "
@@ -5534,7 +5561,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2275 doc/tin.5:2038
+#: doc/tin.1:2280 doc/tin.5:2038
 msgid ""
 "B<Score>, in article listing the score of an article will be displayed and "
 "in thread listing the score of the thread will be displayed - see also "
@@ -5542,31 +5569,31 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2277 doc/tin.5:2040
+#: doc/tin.1:2282 doc/tin.5:2040
 msgid "B<Lines & Score>, display line count and score."
 msgstr "B<Zeilen und Bewertung>, Zeilenzahl und Bewertung zusÃ¤tzlich anzeigen."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2278
+#: doc/tin.1:2283
 #, no-wrap
 msgid "B<Show only unread articles (show_only_unread_arts)>"
 msgstr "B<Zeige nur ungelesene Artikel (show_only_unread_arts)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2282 doc/tin.5:2045
+#: doc/tin.1:2287 doc/tin.5:2045
 msgid ""
 "If ON show only new/unread articles otherwise show all articles.  Default is "
 "ON."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2282
+#: doc/tin.1:2287
 #, no-wrap
 msgid "B<Show only groups with unread arts (show_only_unread_groups)>"
 msgstr "B<Zeige nur Gruppen mit ungel. Art. (show_only_unread_groups)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2286 doc/tin.5:2049
+#: doc/tin.1:2291 doc/tin.5:2049
 msgid ""
 "If ON show only subscribed groups that contain unread articles. Default is "
 "OFF."
@@ -5575,35 +5602,35 @@ msgstr ""
 "ist OFF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2286
+#: doc/tin.1:2291
 #, no-wrap
 msgid "B<Display signatures (show_signatures)>"
 msgstr "B<Zeige Signaturen an (show_signatures)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2290
+#: doc/tin.1:2295
 msgid "If OFF don't show signatures when displaying articles.  Default is ON."
 msgstr "Falls OFF zeige keine Signaturen an. Voreinstellung ist ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2290
+#: doc/tin.1:2295
 #, no-wrap
 msgid "B<Prepend signature with '\\en-- \\en' (sigdashes)>"
 msgstr "B<Trenne Sig mit '\\en-- \\en' ab (sigdashes)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2293 doc/tin.5:2055
+#: doc/tin.1:2298 doc/tin.5:2055
 msgid "If ON prepend the signature with sigdashes. Default is ON."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2293
+#: doc/tin.1:2298
 #, no-wrap
 msgid "B<Create signature from path/command (sigfile)>"
 msgstr "B<Erzeuge Signatur aus Pfad/Kommando (sigfile)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2303
+#: doc/tin.1:2308
 msgid ""
 "The path that specifies the signature file to use when posting, following up "
 "to or replying to an article. If the path is a directory then the signature "
@@ -5615,26 +5642,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2303
+#: doc/tin.1:2308
 #, no-wrap
 msgid "B<Add signature when reposting (signature_repost)>"
 msgstr "B<Signatur beim Reposten anhÃ¤ngen (signature_repost)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2306 doc/tin.5:2069
+#: doc/tin.1:2311 doc/tin.5:2069
 msgid "If ON add signature to reposted articles. Default is ON."
 msgstr ""
 "Falls ON wird die Signatur auch an repostete Artikel angehÃ¤ngt. "
 "Voreinstellung ist ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2306
+#: doc/tin.1:2311
 #, no-wrap
 msgid "B<Regex used to highlight /slashes/ (slashes_regex)>"
 msgstr "B<Reg. fÃ¼r /SchrÃ¤gst./ Hervorhebungen (slashes_regex)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2311
+#: doc/tin.1:2316
 msgid ""
 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
 "matching words are shown in B<col_markslash> or B<mono_markslash>. If "
@@ -5642,147 +5669,147 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2311
+#: doc/tin.1:2316
 #, no-wrap
 msgid "B<Sort articles by (sort_article_type)>"
 msgstr "B<Sortiere Artikel nach (sort_article_type)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2315 doc/tin.5:2080
+#: doc/tin.1:2320 doc/tin.5:2080
 msgid ""
 "This specifies how articles should be sorted. Sort by ascending Date (6) is "
 "the default. The following sort types are allowed:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2318 doc/tin.5:2083
+#: doc/tin.1:2323 doc/tin.5:2083
 msgid "B<Nothing>, don't sort articles."
 msgstr "B<Nichts>, keine Sortierung."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2320 doc/tin.5:2085
+#: doc/tin.1:2325 doc/tin.5:2085
 msgid ""
 "B<Subject: (descending)>, sort articles by ''Subject:'' field descending."
 msgstr ""
 "B<Subject: (absteigend)>, Artikel absteigend nach ''Subject:'' sortieren."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2322 doc/tin.5:2087
+#: doc/tin.1:2327 doc/tin.5:2087
 msgid "B<Subject: (ascending)>, sort articles by ''Subject:'' field ascending."
 msgstr ""
 "B<Subject: (aufsteigend)>, Artikel aufsteigend nach ''Subject:'' sortieren."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2324 doc/tin.5:2089
+#: doc/tin.1:2329 doc/tin.5:2089
 msgid "B<From: (descending)>, sort articles by ''From:'' field descending."
 msgstr "B<From: (absteigend)>, Artikel absteigend nach ''From:'' sortieren."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2326 doc/tin.5:2091
+#: doc/tin.1:2331 doc/tin.5:2091
 msgid "B<From: (ascending)>, sort articles by ''From:'' field ascending."
 msgstr "B<From: (aufsteigend)>, Artikel aufsteigend nach ''From:'' sortieren."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2328 doc/tin.5:2093
+#: doc/tin.1:2333 doc/tin.5:2093
 msgid "B<Date: (descending)>, sort articles by ''Date:'' field descending."
 msgstr "B<Date: (absteigend)>, Artikel absteigend nach ''Date:'' sortieren."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2331 doc/tin.5:2096
+#: doc/tin.1:2336 doc/tin.5:2096
 msgid ""
 "B<Date: (ascending)>, sort articles by ''Date:'' field ascending (default)."
 msgstr "B<Date: (aufsteigend)>, Artikel aufsteigend nach ''Date:'' sortieren."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2333 doc/tin.5:2098
+#: doc/tin.1:2338 doc/tin.5:2098
 msgid "B<Score (descending)>, sort articles by filtering score descending."
 msgstr "B<Score (absteigend)>, Artikel absteigend nach Score sortieren."
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:2333 doc/tin.5:2098
+#: doc/tin.1:2338 doc/tin.5:2098
 #, no-wrap
 msgid "8"
 msgstr "8"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2335 doc/tin.5:2100
+#: doc/tin.1:2340 doc/tin.5:2100
 msgid "B<Score (ascending)>, sort articles by filtering score ascending."
 msgstr "B<Score (aufsteigend)>, Artikel aufsteigend nach Score sortieren."
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:2335 doc/tin.5:2100
+#: doc/tin.1:2340 doc/tin.5:2100
 #, no-wrap
 msgid "9"
 msgstr "9"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2337 doc/tin.5:2102
+#: doc/tin.1:2342 doc/tin.5:2102
 msgid "B<Lines: (descending)>, sort articles by ''Lines:'' field descending."
 msgstr "B<Lines: (absteigend)>, Artikel absteigend nach ''Lines:'' sortieren."
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:2337 doc/tin.5:2102
+#: doc/tin.1:2342 doc/tin.5:2102
 #, no-wrap
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2339 doc/tin.5:2104
+#: doc/tin.1:2344 doc/tin.5:2104
 msgid "B<Lines: (ascending)>, sort articles by ''Lines:'' field ascending."
 msgstr ""
 "B<Lines: (aufsteigend)>, Artikel aufsteigend nach ''Lines:'' sortieren."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2340
+#: doc/tin.1:2345
 #, no-wrap
 msgid "B<Sort threads by (sort_threads_type)>"
 msgstr "B<Sortiere Threads nach (sort_threads_type)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2345 doc/tin.5:2109
+#: doc/tin.1:2350 doc/tin.5:2109
 msgid ""
 "This specifies how threads will be sorted. Sort by descending Score (1) is "
 "the default. The following sort types are allowed:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2348 doc/tin.5:2112
+#: doc/tin.1:2353 doc/tin.5:2112
 msgid "B<Nothing>, don't sort threads."
 msgstr "B<Nichts>, keine Sortierung der Threads."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2351 doc/tin.5:2115
+#: doc/tin.1:2356 doc/tin.5:2115
 msgid ""
 "B<Score (descending)>, sort threads by filtering score descending (default)."
 msgstr "B<Score (absteigend)>, Threads absteigend nach Score sortieren."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2353 doc/tin.5:2117
+#: doc/tin.1:2358 doc/tin.5:2117
 msgid "B<Score (ascending)>, sort threads by filtering score ascending."
 msgstr "B<Score (aufsteigend)>, Threads aufsteigend nach Score sortieren."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2355 doc/tin.5:2119
+#: doc/tin.1:2360 doc/tin.5:2119
 msgid ""
 "B<Last posting date (descending)>, sort threads by date of last posting "
 "descending."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2357 doc/tin.5:2121
+#: doc/tin.1:2362 doc/tin.5:2121
 msgid ""
 "B<Last posting date (ascending)>, sort threads by date of last posting "
 "ascending."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2358
+#: doc/tin.1:2363
 #, no-wrap
 msgid "B<Spamtrap warning address parts (spamtrap_warning_addresses)>"
 msgstr "B<Spamfallenwarnung in Adresse (spamtrap_warning_addresses)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2363 doc/tin.5:2127
+#: doc/tin.1:2368 doc/tin.5:2127
 msgid ""
 "Set this option to a list of comma-separated strings to be warned if you are "
 "replying to an article by mail where the e-mail address contains one of "
@@ -5790,18 +5817,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2365 doc/tin.5:2129
+#: doc/tin.1:2370 doc/tin.5:2129
 msgid "I<spam,delete,remove>"
 msgstr "I<spam,delete,remove>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2365
+#: doc/tin.1:2370
 #, no-wrap
 msgid "B<Regex used to highlight *stars* (stars_regex)>"
 msgstr "B<Regu. A. fÃ¼r *Stern* Hervorhebungen (stars_regex)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2370
+#: doc/tin.1:2375
 msgid ""
 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
 "matching words are shown in B<col_markstar> or B<mono_markstar>. If "
@@ -5809,13 +5836,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2370
+#: doc/tin.1:2375
 #, no-wrap
 msgid "B<Start editor with line offset (start_editor_offset)>"
 msgstr "B<Starte Editor mit EinrÃ¼ckung (start_editor_offset)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2375 doc/tin.5:2141
+#: doc/tin.1:2380 doc/tin.5:2141
 msgid ""
 "Set ON if the editor used for posting, follow-ups and bug reports has the "
 "capability of starting and positioning the cursor at a specified line within "
@@ -5823,26 +5850,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2375
+#: doc/tin.1:2380
 #, no-wrap
 msgid "B<Strip blanks of end of lines (strip_blanks)>"
 msgstr "B<Leerzeichen am Zeilenende entfernen (strip_blanks)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2381 doc/tin.5:2145
+#: doc/tin.1:2386 doc/tin.5:2145
 msgid ""
 "Strips the blanks from the end of each line therefore speeding up the "
 "display when reading on a slow terminal or via modem. Default is ON."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2381
+#: doc/tin.1:2386
 #, no-wrap
 msgid "B<Remove bogus groups from newsrc (strip_bogus)>"
 msgstr "B<LÃ¶sche nicht vorhan. G. aus newsrc (strip_bogus)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2390 doc/tin.5:2154
+#: doc/tin.1:2395 doc/tin.5:2154
 msgid ""
 "Bogus groups are groups that are present in your I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME"
 "\"}/.newsrc> file that no longer exist on the news server. There are 3 "
@@ -5853,26 +5880,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2390
+#: doc/tin.1:2395
 #, no-wrap
 msgid "B<No unsubscribed groups in newsrc (strip_newsrc)>"
 msgstr "B<Nur abonnierte Gruppen in newsrc (strip_newsrc)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2394 doc/tin.5:2158
+#: doc/tin.1:2399 doc/tin.5:2158
 msgid ""
 "If ON, then unsubscribed groups will be permanently removed from your I<"
 "${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc> file. Default is OFF."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2394
+#: doc/tin.1:2399
 #, no-wrap
 msgid "B<Regex used to highlight -strokes- (strokes_regex)>"
 msgstr "B<Reg. fÃ¼r -Durchstr.- Hervorhebungen (strokes_regex)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2399
+#: doc/tin.1:2404
 msgid ""
 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
 "matching words are shown in B<col_markstroke> or B<mono_markstroke>.  If "
@@ -5880,13 +5907,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2399
+#: doc/tin.1:2404
 #, no-wrap
 msgid "B<Wrap around threads on next unread (wrap_on_next_unread)>"
 msgstr "B<NÃ¤.ungel.-kein Abbr. am Listenende? (wrap_on_next_unread)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2404 doc/tin.5:2364
+#: doc/tin.1:2409 doc/tin.5:2364
 msgid ""
 "If enabled a search for the next unread article will wrap around all "
 "articles to find also previous unread articles. If disabled the search stops "
@@ -5894,26 +5921,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2404
+#: doc/tin.1:2409
 #, no-wrap
 msgid "B<Display \"a as Umlaut-a (tex2iso_conv)>"
 msgstr "B<Wandle TeX-Umlaute automatisch um (tex2iso_conv)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2408
+#: doc/tin.1:2413
 msgid ""
 "If ON, show \"a as Umlaut-a, etc. Default is OFF. This behavior can also be "
 "toggled in the article viewer via B<PageToggleTex2iso> ('B<\">')."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2408
+#: doc/tin.1:2413
 #, no-wrap
 msgid "B<Thread articles by (thread_articles)>"
 msgstr "B<Threade Artikel anhand (thread_articles)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2416
+#: doc/tin.1:2421
 msgid ""
 "Defines which threading method to use. It's possible to set the threading "
 "type on a per group basis by setting the group attribute variable "
@@ -5923,23 +5950,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2419
+#: doc/tin.1:2424
 msgid "B<None>, don't thread."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2421
+#: doc/tin.1:2426
 msgid "B<Subject>, thread on ''Subject:'' only."
 msgstr "B<Subject>, Diskussionsfaden nur anhand von ''Subject:'' aufbauen."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2423
+#: doc/tin.1:2428
 msgid "B<References>, thread on ''References:'' only."
 msgstr ""
 "B<References>, Diskussionsfaden nur anhand von ''References:'' aufbauen."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2426
+#: doc/tin.1:2431
 msgid ""
 "B<Both Subject and References>, thread on ''References:'' then "
 "\\&''Subject:'' (default)."
@@ -5948,25 +5975,25 @@ msgstr ""
 "und ''Subject:'' aufbauen (Voreinstellung)."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2428
+#: doc/tin.1:2433
 msgid "B<Multipart Subject>, thread multipart articles on ''Subject:''."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2431
+#: doc/tin.1:2436
 msgid ""
 "B<Percentage Match>, thread base upon a partial character match on "
 "\\&''Subject:''."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2432
+#: doc/tin.1:2437
 #, no-wrap
 msgid "B<Catchup thread by using left key (thread_catchup_on_exit)>"
 msgstr "B<Catchup mit der linken Cursort. (thread_catchup_on_exit)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2436 doc/tin.5:2208
+#: doc/tin.1:2441 doc/tin.5:2208
 msgid ""
 "If ON catchup group/thread when leaving with the left arrow key. Default is "
 "ON."
@@ -5975,13 +6002,13 @@ msgstr ""
 "Verlassen mit der linken Cursortaste. Voreinstellung ist ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2436
+#: doc/tin.1:2441
 #, no-wrap
 msgid "B<Format string for the Thread level (thread_format)>"
 msgstr "B<Formatanweisung fÃ¼r die Threadebene (thread_format)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2440
+#: doc/tin.1:2445
 msgid ""
 "Format string tin uses for Thread level representation. See the section "
 "\"CUSTOMIZING THE SCREEN FORMAT\". Default is \"%n\\ %m\\ \\ [%L]\\ \\ %T\\ "
@@ -5992,54 +6019,54 @@ msgstr ""
 "\" verwiesen. Voreingestellt ist \"%n\\ %m\\ \\ [%L]\\ \\ %T\\ \\ %F\"."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2440
+#: doc/tin.1:2445
 #, no-wrap
 msgid "B<Matchingness of a thread (thread_perc)>"
 msgstr "B<Prozentualer Subject Vergleich (thread_perc)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2444
+#: doc/tin.1:2449
 msgid ""
 "How closely the subjects must match for two threads to be considered part of "
 "the same thread. This is a percentage and the default if 75%."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2444
+#: doc/tin.1:2449
 #, no-wrap
 msgid "B<Score of a thread (thread_score)>"
 msgstr "B<Bewertung eines Threads (thread_score)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2448 doc/tin.5:2212
+#: doc/tin.1:2453 doc/tin.5:2212
 msgid ""
 "How the total score of a thread is computed. Default is 0, the maximum score "
 "in this thread."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2451 doc/tin.5:2215
+#: doc/tin.1:2456 doc/tin.5:2215
 msgid "B<Max>, the maximum score in this thread."
 msgstr "B<Max>, Maximalwert im Diskussionsfaden."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2453 doc/tin.5:2217
+#: doc/tin.1:2458 doc/tin.5:2217
 msgid "B<Sum>, the sum of all scores in this thread."
 msgstr "B<Sum>, Summer aller Bewertungen im Diskussionsfaden."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2455 doc/tin.5:2219
+#: doc/tin.1:2460 doc/tin.5:2219
 msgid "B<Average>, the average score in this thread."
 msgstr "B<Average>, Durchschnitt aller Bewertungen im Diskussionsfaden."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2456
+#: doc/tin.1:2461
 #, no-wrap
 msgid "B<Transliteration (translit)>"
 msgstr "B<Verwende Umschreibungen (translit)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2464 doc/tin.5:2228
+#: doc/tin.1:2469 doc/tin.5:2228
 msgid ""
 "If ON append //TRANSLIT to the first argument of B<\\%iconv_open>(3)  to "
 "enable transliteration. This means that when a character cannot be "
@@ -6049,69 +6076,82 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2464
+#: doc/tin.1:2469
 #, no-wrap
 msgid "B<How to treat blank lines (trim_article_body)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2468 doc/tin.5:2232
+#: doc/tin.1:2473 doc/tin.5:2232
 msgid ""
 "Allows you to select how B<tin> treats blank lines in article bodies.  "
 "Default is 0. This option does not affect lines within verbatim blocks."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2471 doc/tin.5:2235
+#: doc/tin.1:2476 doc/tin.5:2235
 msgid "B<Don't trim article body>, do nothing."
-msgstr ""
+msgstr "B<Artikelrumpf nicht anpassen>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2473 doc/tin.5:2237
+#: doc/tin.1:2478 doc/tin.5:2237
 msgid "B<Skip leading blank lines>."
 msgstr "B<FÃ¼hrende Leerzeilen Ã¼berspringen>."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2475 doc/tin.5:2239
+#: doc/tin.1:2480 doc/tin.5:2239
 msgid "B<Skip trailing blank lines>."
 msgstr "B<AbschlieÃŸende Leerzeilen Ã¼berspr.>."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2477 doc/tin.5:2241
+#: doc/tin.1:2482 doc/tin.5:2241
 msgid ""
 "B<Skip leading and trailing blank l.>, skip leading and trailing blank lines."
 msgstr ""
+"B<FÃ¼hr. & abschlies. Leerz. Ã¼berspr.>, FÃ¼hrende und abschlieÃŸende Leerzeilen "
+"Ã¼berspringen."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2480 doc/tin.5:2244
+#: doc/tin.1:2485 doc/tin.5:2244
 msgid ""
 "B<Compact multiple between text>, replace multiple blank lines between "
 "textblocks with one blank line."
 msgstr ""
+"B<Mehrere zwischen TextblÃ¶cken zusammenfassen>, Leerzeilen zwischen "
+"TextblÃ¶cken zusammenfassen."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2482 doc/tin.5:2246
+#: doc/tin.1:2487 doc/tin.5:2246
 msgid "B<Compact multiple and skip leading>, 4 + 1"
 msgstr ""
+"B<Mehrere zwischen Textbl. zusammenfassen + fÃ¼hrende Leerzeilen "
+"Ã¼berspringen>, 4 + 1; Leerzeilen zwischen TextblÃ¶cken zusammenfassen und "
+"fÃ¼hrende Leerzeilen Ã¼berspringen."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2484 doc/tin.5:2248
+#: doc/tin.1:2489 doc/tin.5:2248
 msgid "B<Compact multiple and skip trailing>, 4 + 2"
 msgstr ""
+"B<Mehrere zwischen Textbl. zusammenfassen + abschlieÃŸende Leerz. "
+"Ã¼berspringen>, 4 + 2; Leerzeilen zwischen TextblÃ¶cken zusammenfassen und "
+"abschlieÃŸende Leerzeilen Ã¼berspringen."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2486 doc/tin.5:2250
+#: doc/tin.1:2491 doc/tin.5:2250
 msgid "B<Compact mltpl., skip lead. & trai.>, 4 + 3"
 msgstr ""
+"B<Mehrere zwischen Textbl. zusammenf. + fÃ¼hrende/abschlieÃŸende Leerz. "
+"Ã¼berspr.>, 4 + 3; Leerzeilen zwischen TextblÃ¶cken zusammenfassen und "
+"fÃ¼hrende sowie abschlieÃŸende Leerzeilen Ã¼berspringen"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2487
+#: doc/tin.1:2492
 #, no-wrap
 msgid "B<Regex used to highlight _underline_ (underscores_regex)>"
 msgstr "B<Reg. fÃ¼r _Unterstr._ Hervorhebungen (underscores_regex)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2492
+#: doc/tin.1:2497
 msgid ""
 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
 "matching words are shown in B<col_markdash> or B<mono_markdash>. If "
@@ -6119,24 +6159,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2492
+#: doc/tin.1:2497
 #, no-wrap
 msgid "B<Remove ~/.article after posting (unlink_article)>"
 msgstr "B<Entferne ~/.article nach dem posten (unlink_article)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2495
+#: doc/tin.1:2500
 msgid "If ON remove I<~/.article> after posting. Default is ON."
 msgstr "Falls ON entferne ~/.article nach dem posten. Voreinstellung ist ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2495
+#: doc/tin.1:2500
 #, no-wrap
 msgid "B<Program that opens URLs (url_handler)>"
 msgstr "B<Ã–ffne URLs mit ... (url_handler)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2500 doc/tin.5:2267
+#: doc/tin.1:2505 doc/tin.5:2267
 msgid ""
 "The program that will be run when launching URLs in the article viewer using "
 "B<PageViewUrl> ('B<U>'). The actual URL will be appended to this. Default is "
@@ -6144,54 +6184,54 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2500
+#: doc/tin.1:2505
 #, no-wrap
 msgid "B<URL highlighting in message body (url_highlight)>"
 msgstr "B<URL-Hervorhebung im Artikel (url_highlight)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2503 doc/tin.5:2270
+#: doc/tin.1:2508 doc/tin.5:2270
 msgid "Enable highlighting URLs in message body. Default is ON."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2503
+#: doc/tin.1:2508
 #, no-wrap
 msgid "B<Use ANSI color (use_color)>"
 msgstr "B<Benutze ANSI-Farben (use_color)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2506
+#: doc/tin.1:2511
 msgid "If enabled B<tin> uses ANSI-colors. Default is OFF."
 msgstr "AMSI-Farben in B<tin> benutzen. Voreinstellung ist OFF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2506
+#: doc/tin.1:2511
 #, no-wrap
 msgid "B<Use scroll keys on keypad (use_keypad)>"
 msgstr "B<Scrollt. vom Nummernblock nutzen (use_keypad)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2509
+#: doc/tin.1:2514
 #, no-wrap
 msgid "B<Use mouse in xterm (use_mouse)>"
 msgstr "B<Maus in xterm nutzen (use_mouse)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2515 doc/tin.5:2284
+#: doc/tin.1:2520 doc/tin.5:2284
 msgid ""
 "Allows the mouse button support in a B<\\%xterm>(1x)  to be enabled/"
 "disabled.  Default is OFF."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2515
+#: doc/tin.1:2520
 #, no-wrap
 msgid "B<Use slrnface to show ''X-Face:''s (use_slrnface)>"
 msgstr "B<''X-Face:''s mit slrnface Anzeigen (use_slrnface)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2525
+#: doc/tin.1:2530
 msgid ""
 "If enabled B<tin> uses B<\\%slrnface>(1)  to interpret the ''X-Face:'' "
 "header. For this option to have any effect, B<tin> must be running in a B<\\"
@@ -6199,26 +6239,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2525
+#: doc/tin.1:2530
 #, no-wrap
 msgid "B<Use UTF-8 graphics (utf8_graphics)>"
 msgstr "B<UTF-8-Grafik benutzten (utf8_graphics)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2529 doc/tin.5:2300
+#: doc/tin.1:2534 doc/tin.5:2300
 msgid ""
 "If ON use UTF-8 characters for indicator ('-E<gt>'), thread/attachment tree "
 "and ellipsis ('...'). Default is OFF."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2529
+#: doc/tin.1:2534
 #, no-wrap
 msgid "B<Regex for begin of a verbatim block (verbatim_begin_regex)>"
 msgstr "B<Reg. Ausd. fÃ¼r den Anfang e. wortgetreuen Textblock (verbatim_begin_regex)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2532
+#: doc/tin.1:2537
 msgid ""
 "A regular expression that tin will use to find the begin of a verbatim block."
 msgstr ""
@@ -6226,13 +6266,13 @@ msgstr ""
 "Absatzes findet."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2532
+#: doc/tin.1:2537
 #, no-wrap
 msgid "B<Regex for end of a verbatim block (verbatim_end_regex)>"
 msgstr "B<Reg. Ausd. fÃ¼r das Ende eines wortgetreuen Textblocks (verbatim_end_regex)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2535
+#: doc/tin.1:2540
 msgid ""
 "A regular expression that tin will use to find the end of a verbatim block."
 msgstr ""
@@ -6240,26 +6280,26 @@ msgstr ""
 "Absatzes findet."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2535
+#: doc/tin.1:2540
 #, no-wrap
 msgid "B<Detection of verbatim blocks (verbatim_handling)>"
 msgstr "B<Wortgetreue TextblÃ¶cke erkennen (verbatim_handling)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2538
+#: doc/tin.1:2543
 msgid "If ON verbatim blocks will be detected. Default is ON."
 msgstr ""
 "Falls ON werden wortgetreue TextblÃ¶cke in Artikeln erkannt. Voreinstellung "
 "ist ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2538
+#: doc/tin.1:2543
 #, no-wrap
 msgid "B<Wildcard matching (wildcard)>"
 msgstr "B<Platzhalter-Ãœbereinstimmung (wildcard)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2552
+#: doc/tin.1:2557
 msgid ""
 "Allows you to select how B<tin> matches strings. The default is 0 and uses "
 "the wildmat notation, which is how this has traditionally been handled.  "
@@ -6271,41 +6311,41 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2552
+#: doc/tin.1:2557
 #, no-wrap
 msgid "B<What to display instead of mark (word_h_display_marks)>"
 msgstr "B<Anstelle der Markierung anzeigen (word_h_display_marks)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2556 doc/tin.5:2332
+#: doc/tin.1:2561 doc/tin.5:2332
 msgid ""
 "Should the leading and ending stars, slashes, strokes and dashes also be "
 "displayed, even when they are highlighting marks?"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2559 doc/tin.5:2335
+#: doc/tin.1:2564 doc/tin.5:2335
 msgid "B<no>"
 msgstr "B<nein>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2561 doc/tin.5:2337
+#: doc/tin.1:2566 doc/tin.5:2337
 msgid "yes, B<display mark>"
 msgstr "ja, B<Markierung> anzeigen"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2563 doc/tin.5:2339
+#: doc/tin.1:2568 doc/tin.5:2339
 msgid "print a B<space> instead"
 msgstr "ein B<Leerzeichen> ausgeben"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2564
+#: doc/tin.1:2569
 #, no-wrap
 msgid "B<Word highlighting in message body (word_highlight)>"
 msgstr "B<Wort-Hervorhebung im Artikel (word_highlight)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2572 doc/tin.5:2348
+#: doc/tin.1:2577 doc/tin.5:2348
 msgid ""
 "Enable word highlighting. See B<word_h_display_marks> for the options "
 "available. If B<use_color> is enabled the colors specified in "
@@ -6316,13 +6356,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2572
+#: doc/tin.1:2577
 #, no-wrap
 msgid "B<Page line wrap column (wrap_column)>"
 msgstr "B<Zeilen umbrechen nach (wrap_column)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2583 doc/tin.5:2359
+#: doc/tin.1:2588 doc/tin.5:2359
 msgid ""
 "Sets the column at which a displayed article body should be wrapped.  If "
 "this value is equal to 0, it defaults to the current screen width.  If this "
@@ -6335,26 +6375,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2583
+#: doc/tin.1:2588
 #, no-wrap
 msgid "B<Quote line when crossposting (xpost_quote_format)>"
 msgstr "B<Einleitungszeile beim Crossposten (xpost_quote_format)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2590 doc/tin.5:2369
+#: doc/tin.1:2595 doc/tin.5:2369
 msgid ""
 "Format is the same as for B<news_quote_format>, this is used when answering "
 "to a crossposting to several groups with no ''Followup-To:'' set."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:2590
+#: doc/tin.1:2595
 #, no-wrap
 msgid "ATTRIBUTES MENU AND GROUP ATTRIBUTES"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2597
+#: doc/tin.1:2602
 msgid ""
 "B<tin> allows certain attributes to be set on a per group basis. If it "
 "exists, the global attributes file, I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/attributes> "
@@ -6365,7 +6405,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2605
+#: doc/tin.1:2610
 msgid ""
 "Note that the I<scope=E<lt>grouplistE<gt>> line has to be specified before "
 "the attributes are specified for that list. All attributes are set to a "
@@ -6376,7 +6416,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2612
+#: doc/tin.1:2617
 msgid ""
 "Attributes can also be changed from the attributes menu which can be "
 "accessed by B<ConfigToggleAttrib> ('B<E<lt>TABE<gt>>') from the options menu "
@@ -6387,7 +6427,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2619
+#: doc/tin.1:2624
 msgid ""
 "Besides the keys for moving around and changing values known from the "
 "options menu the attributes menu provides the following command: "
@@ -6395,13 +6435,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:2619
+#: doc/tin.1:2624
 #, no-wrap
 msgid "SCOPES MENU"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2624
+#: doc/tin.1:2629
 msgid ""
 "The scopes menu (accessible from the options menu with B<ConfigScopeMenu> "
 "('B<S>')) shows all scopes read from the global and local attributes file.  "
@@ -6410,7 +6450,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2635
+#: doc/tin.1:2640
 msgid ""
 "In addition to the common moving keys the following commands are available: "
 "B<ScopeSelect> ('B<^J>' or 'B<E<lt>CRE<gt>>') enter the attributes menu for "
@@ -6423,14 +6463,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:2635
+#: doc/tin.1:2640
 #, no-wrap
 msgid "FILTERING ARTICLES"
 msgstr "ARTIKEL FILTERN"
 
 #.  FIXME - add scoring description
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2642
+#: doc/tin.1:2647
 msgid ""
 "When there is a subject or an author which you are either very interested "
 "in, or find completely uninteresting, you can easily instruct B<tin> to "
@@ -6440,7 +6480,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2648
+#: doc/tin.1:2653
 msgid ""
 "When B<tin> starts up the user's kill-file I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/"
 "filter> (see also B<\\%tin>(5))  is read. Each time a newsgroup is entered "
@@ -6449,7 +6489,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2653
+#: doc/tin.1:2658
 msgid ""
 "The degree to which rules are applied depend on the B<kill_level> tinrc "
 "setting. By default killed articles will only be marked read. Adjust "
@@ -6458,7 +6498,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2658
+#: doc/tin.1:2663
 msgid ""
 "Filtering rules can be manually entered into I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/."
 "tin/filter> (but don't do this whilst running B<tin> else you will lose your "
@@ -6466,7 +6506,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2663
+#: doc/tin.1:2668
 msgid ""
 "The filtering capabilities of B<tin> have been significantly enhanced over "
 "previous versions to include scoring and better pattern matching. It is "
@@ -6475,13 +6515,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2665
+#: doc/tin.1:2670
 msgid "E<lt>http://www.tin.org/filtering.txtE<gt>."
 msgstr "E<lt>http://www.tin.org/filtering.txtE<gt>."
 
 #.  FIXME - Next paragraph is out of date
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2678
+#: doc/tin.1:2683
 msgid ""
 "The on-screen filtering menu is accessed by pressing B<MenuFilterKill> "
 "('B<^K>') or B<MenuFilterSelect> ('B<^A>')  at the Group and Article levels. "
@@ -6494,20 +6534,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:2678
+#: doc/tin.1:2683
 #, no-wrap
 msgid "POSTING ARTICLES"
 msgstr "ARTIKEL POSTEN"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2681
+#: doc/tin.1:2686
 msgid ""
 "B<tin> allows posting of articles, follow-up to already posted articles and "
 "replying direct through mail to the author of an article."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2691
+#: doc/tin.1:2696
 msgid ""
 "Use the B<Post> ('B<w>') command to post an article to a newsgroup.  After "
 "entering the post subject the default editor (i.e., B<\\%vi>(1))  or the "
@@ -6520,7 +6560,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2696
+#: doc/tin.1:2701
 msgid ""
 "Use the B<DisplayPostHist> ('B<W>') command to display a history of the "
 "articles you have posted. The date the article was posted, which newsgroups "
@@ -6528,7 +6568,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2704
+#: doc/tin.1:2709
 msgid ""
 "Use the B<PageFollowupQuote> ('B<f>'), B<PageFollowup> ('B<F>')  or "
 "B<PageFollowupQuoteHeaders> ('B<^W>') command to post a follow-up article to "
@@ -6540,7 +6580,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2718
+#: doc/tin.1:2723
 msgid ""
 "Use the B<PageReplyQuote> ('B<r>'), B<PageReply> ('B<R>') or "
 "B<PageReplyQuoteHeaders> ('B<^E>') command to reply direct through mail to "
@@ -6555,13 +6595,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:2718
+#: doc/tin.1:2723
 #, no-wrap
 msgid "CUSTOMIZING THE ARTICLE QUOTE STRING"
 msgstr "EINLEITUNGSZEILE ANPASSEN"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2726
+#: doc/tin.1:2731
 msgid ""
 "When posting a followup to an article or replying direct to the author of an "
 "article via email the text of the article can be quoted. The beginning of "
@@ -6573,13 +6613,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: ta
-#: doc/tin.1:2728
+#: doc/tin.1:2733
 #, no-wrap
 msgid "\\w'%A  'u +\\w'Address'u"
 msgstr "\\w'%A  'u +\\w'Mailadresse'u"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2737
+#: doc/tin.1:2742
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<%A>\tAddress (Email)\n"
@@ -6601,12 +6641,12 @@ msgstr ""
 "B<%I>\tInitialen des Autor\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2740
+#: doc/tin.1:2745
 msgid "e.g.,"
 msgstr "z. B."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2745
+#: doc/tin.1:2750
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<mail_quote_format=On %D in %G you wrote:\n"
@@ -6616,12 +6656,12 @@ msgstr ""
 "news_quote_format=In %M schreib %F:>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2749
+#: doc/tin.1:2754
 msgid "would expand to:"
 msgstr "ergÃ¤be folgendes:"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2754
+#: doc/tin.1:2759
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<On 21 Sep 1993 09:45:51 -0400 in alt.sources you wrote:\n"
@@ -6631,7 +6671,7 @@ msgstr ""
 "In E<lt>abcINN123@example.orgE<gt> schreib Joe Bar E<lt>joe@example.orgE<gt>:>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2764
+#: doc/tin.1:2769
 msgid ""
 "The quoted text section of an article is marked by a preceding quote string "
 "at the beginning of each quoted line. The default quote string is set to "
@@ -6641,13 +6681,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:2764
+#: doc/tin.1:2769
 #, no-wrap
 msgid "MAILING PIPING PRINTING REPOSTING AND SAVING ARTICLES"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2771
+#: doc/tin.1:2776
 msgid ""
 "The command interface to B<GroupMail>, B<PageMail>, B<PostMail> or "
 "B<ThreadMail> ('B<m>'), B<Pipe> ('B<|>'), B<Print> ('B<o>'), B<PageRepost> "
@@ -6657,7 +6697,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2776
+#: doc/tin.1:2781
 msgid ""
 "Auto-saving with B<*AutoSave> ('B<S>') is a special case and operates only "
 "on marked articles. They will processed without any further prompting "
@@ -6666,7 +6706,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2780
+#: doc/tin.1:2785
 msgid ""
 "Otherwise, the initial prompt will ask you to select which article, thread, "
 "hot (auto-selected), regular expression pattern, tagged articles you wish to "
@@ -6674,7 +6714,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2784
+#: doc/tin.1:2789
 msgid ""
 "Tagged articles must have already been tagged with a B<*Tag> ('B<t>')  "
 "command. All tagged articles can be untagged by a B<*Untag> ('B<U>')  untag "
@@ -6682,7 +6722,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2790
+#: doc/tin.1:2795
 msgid ""
 "If a regular expression pattern is selected you are asked to enter a pattern "
 "(e.g., to match all articles subject lines containing 'net News' you enter "
@@ -6692,7 +6732,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2795
+#: doc/tin.1:2800
 msgid ""
 "Various expansion characters are recognized when entering the directory and "
 "file to save to. Environment variables (prefixed with '$') and user home "
@@ -6701,7 +6741,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2800
+#: doc/tin.1:2805
 msgid ""
 "To save articles to a mailbox enter '=E<lt>mailbox nameE<gt>' when asked for "
 "the save filename. If you enter just '=' then articles will be saved to a "
@@ -6710,7 +6750,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2804
+#: doc/tin.1:2809
 msgid ""
 "To save in savedir/E<lt>news.group.nameE<gt>/E<lt>filenameE<gt> format enter "
 "'+E<lt>filenameE<gt>'.  Environment variables are allowed within a filename "
@@ -6718,20 +6758,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2810
+#: doc/tin.1:2815
 msgid ""
 "When saving articles you can specify whether the saved files should be post "
 "processed. A default process type can be set via B<post_process_type>."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:2810
+#: doc/tin.1:2815
 #, no-wrap
 msgid "AUTOMATIC MAILING AND SAVING NEW NEWS"
 msgstr "AUTOMATISCHES MAILEN UND SPEICHERN VON UNGELESENEN ARTIKELN"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2822
+#: doc/tin.1:2827
 msgid ""
 "B<tin> allows new/unread news articles to be mailed (''B<-M>'' and \\&''B<-"
 "N>'' option) or saved (''B<-S>'' option) in batch mode for later reading. "
@@ -6746,7 +6786,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2826
+#: doc/tin.1:2831
 msgid ""
 "When using ''B<-S>'' together with a given directory to save to (''B<-s>'' "
 "option), the same directory must be specified when reading the articles by "
@@ -6754,7 +6794,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2833
+#: doc/tin.1:2838
 msgid ""
 "If you only want to save some of your groups use the B<batch_save> tinrc "
 "variable. Set to ON or OFF in tinrc to enable/disable saving of all groups "
@@ -6765,50 +6805,50 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2834
+#: doc/tin.1:2839
 #, no-wrap
 msgid "B<tin -M iain -c -f newsrc.mail>"
 msgstr "B<tin -M iain -c -f newsrc.mail>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2838
+#: doc/tin.1:2843
 msgid ""
 "(mail any unread articles in newsgroups specified in file newsrc.mail to the "
 "local user iain and mark them as read)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2839
+#: doc/tin.1:2844
 #, no-wrap
 msgid "B<tin -S -c -f newsrc.save>"
 msgstr "B<tin -S -c -f newsrc.save>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2843
+#: doc/tin.1:2848
 msgid ""
 "(save any unread articles in newsgroups specified in file newsrc.save and "
 "mark them as read)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2844
+#: doc/tin.1:2849
 #, no-wrap
 msgid "B<tin -R>"
 msgstr "B<tin -R>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2849
+#: doc/tin.1:2854
 msgid "(read any articles saved by B<tin -S>)"
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:2849
+#: doc/tin.1:2854
 #, no-wrap
 msgid "RANGES"
 msgstr "BEREICHE"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2860
+#: doc/tin.1:2865
 msgid ""
 "A range is simply a group of items marked using the B<SetRange> (B<'#'>) "
 "key. Certain B<tin> commands will operate on a range if one exists rather "
@@ -6822,13 +6862,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:2861
+#: doc/tin.1:2866
 #, no-wrap
 msgid "NEWSGROUP LISTS & WILDCARDS"
-msgstr ""
+msgstr "NEWSGROUP LISTEN & WILDCARDS"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2872
+#: doc/tin.1:2877
 msgid ""
 "Several places in B<tin> allow you to specify a list of newsgroups. These "
 "include command-line groups, (un)subscribe groups, the AUTO[UN]SUBSCRIBE "
@@ -6841,30 +6881,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2874
+#: doc/tin.1:2879
 msgid "I<alt.config,news.*,!news.test>"
 msgstr "I<alt.config,news.*,!news.test>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2876
+#: doc/tin.1:2881
 msgid ""
 "Matches alt.config and everything in the 'news' hierarchy except news.test"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2881
+#: doc/tin.1:2886
 msgid ""
 "See the explanation for the $B<AUTOSUBSCRIBE> variables for further examples."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:2881
+#: doc/tin.1:2886
 #, no-wrap
 msgid "SIGNATURES"
 msgstr "SIGNATUREN"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2890
+#: doc/tin.1:2895
 msgid ""
 "B<tin> will recognize a signature in either I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/."
 "signature> or I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.Sig>.  If I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME"
@@ -6875,19 +6915,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2893
+#: doc/tin.1:2898
 msgid ""
 "A signature in I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.Sig> will be pulled into the "
 "editor for both posting and mailing commands."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2895
+#: doc/tin.1:2900
 msgid "The following is an example of a I<.Sig> file:"
 msgstr "Nachstehend eine Beispiel I<.Sig> Datei:"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2900
+#: doc/tin.1:2905
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<NAMES  Joe Bar E<lt>joe@example.orgE<gt>\n"
@@ -6897,7 +6937,7 @@ msgstr ""
 "SNAIL  HeidestraÃŸe 17, 99999 Notreal, Germany>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2915
+#: doc/tin.1:2920
 msgid ""
 "B<tin> also has the capability to generate random signatures on a per "
 "newsgroup basis if so desired. The way to accomplish this is to specify the "
@@ -6911,13 +6951,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:2915
+#: doc/tin.1:2920
 #, no-wrap
 msgid "CUSTOMIZING THE SCREEN FORMAT"
 msgstr "ANSICHTEN ANPASSEN"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2920
+#: doc/tin.1:2925
 msgid ""
 "The look of the Selection, Group and Thread level can be customized via "
 "format strings. These format strings define the content and the position of "
@@ -6932,13 +6972,13 @@ msgstr ""
 "werden. Folgende Platzhalter stehen zur VerfÃ¼gung:"
 
 #. type: ta
-#: doc/tin.1:2923
+#: doc/tin.1:2928
 #, no-wrap
 msgid "\\w'%G    'u +\\w'current group/thread/article number'u"
 msgstr "\\w'%G    'u +\\w'aktuelle Gruppen-, Thread- oder Artikelnummer'u"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2940
+#: doc/tin.1:2945
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<%D>\tdate\n"
@@ -6976,7 +7016,7 @@ msgstr ""
 "B<%%>\t%\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2945
+#: doc/tin.1:2950
 msgid ""
 "Not all variables can be used in each level. The following table provides an "
 "overview:"
@@ -6986,13 +7026,13 @@ msgstr ""
 "Platzhalter:"
 
 #. type: ta
-#: doc/tin.1:2948
+#: doc/tin.1:2953
 #, no-wrap
 msgid "\\w'%G        'uC +\\w'B<select_format> 'uC +\\w'B<group_format> 'uC +\\w'B<thread_format>'uC"
 msgstr "\\w'%G        'uC +\\w'B<select_format> 'uC +\\w'B<group_format> 'uC +\\w'B<thread_format>'uC"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2966
+#: doc/tin.1:2971
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\tB<select_format>\tB<group_format>\tB<thread_format>\n"
@@ -7032,18 +7072,18 @@ msgstr ""
 "B<%%>\tX\tX\tX\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2970
+#: doc/tin.1:2975
 msgid "Defaults for the format strings:"
 msgstr "Voreingestellt sind folgende Formatanweisungen:"
 
 #. type: ta
-#: doc/tin.1:2973
+#: doc/tin.1:2978
 #, no-wrap
 msgid "\\w'select_format  'u +\\w'\"B<%n %m  [%L]  %T  %F>\"'u"
 msgstr "\\w'select_format  'u +\\w'\"B<%n %m  [%L]  %T  %F>\"'u"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2977
+#: doc/tin.1:2982
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<select_format>:\t\"B<%f %n %U  %G  %d>\"\n"
@@ -7055,7 +7095,7 @@ msgstr ""
 "B<thread_format>:\t\"B<%n %m  [%L]  %T  %F>\"\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2983
+#: doc/tin.1:2988
 msgid ""
 "B<show_description> controls whether the newsgroup description is shown or "
 "not. The description can also be toggled with B<SelectToggleDescriptions> "
@@ -7066,7 +7106,7 @@ msgstr ""
 "('B<d>') die Beschreibung aus- bzw. eingeblendet werden."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2988
+#: doc/tin.1:2993
 msgid ""
 "The information displayed with 'B<%F>' depends on the value of "
 "B<show_author>. B<GroupToggleSubjDisplay> resp.  B<ThreadToggleSubjDisplay> "
@@ -7078,7 +7118,7 @@ msgstr ""
 "durchgeschaltet werden."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2992
+#: doc/tin.1:2997
 msgid ""
 "For date representation 'B<%D>' uses B<date_format>. It is possible to "
 "specify a different date format in round brackets (e.g. 'B<%(%d %b %y %H:"
@@ -7091,7 +7131,7 @@ msgstr ""
 "weiterfÃ¼hrende Informationen)."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2996
+#: doc/tin.1:3001
 msgid ""
 "The length of each item (except 'B<%%>') can be defined with a positive "
 "number after the 'B<%>'. The following example displays the score in the "
@@ -7102,7 +7142,7 @@ msgstr ""
 "Score in der Threadebene 10 Zeichen breit dar: 'B<%10S>'."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3002
+#: doc/tin.1:3007
 msgid ""
 "If the newsgroup name is displayed together with the newsgroup description, "
 "the width of the newsgroup name can be controlled via a optional comma "
@@ -7110,14 +7150,14 @@ msgid ""
 "value (e.g. ('B<%,20G>')). If no second value is given, B<tin> uses a "
 "default value of 32."
 msgstr ""
-"Wenn der Gruppenname zusammen mit der Guppeneschreibungen angezeigt wird, "
-"kann die Breite des Gruppennamen Ã¼ber einen optionalen, durch Komma "
+"Wenn der Gruppenname zusammen mit der Gruppenbeschreibung angezeigt wird, "
+"kann die Breite des Gruppennamens Ã¼ber einen optionalen, durch Komma "
 "getrennten, zweiten Wert gesteuert werden (z. B. 'B<%60,20G>'). Der erste "
-"Wert kann weglassen werden (z. B. ('B<%,20G>))'. Wenn kein zweiter Wert "
-"angegeben ist verwendet B<tin> ein Standardwert von 32."
+"Wert kann weggelassen werden (z. B. ('B<%,20G>))'. Ist kein zweiter Wert "
+"angegeben verwendet B<tin> ein Standardwert von 32."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3009
+#: doc/tin.1:3014
 msgid ""
 "Some variables do have a default width which may lead to truncation.  "
 "Truncation for variables which contain only numbers happens by dividing the "
@@ -7135,13 +7175,13 @@ msgstr ""
 "Voreinstellungen:"
 
 #. type: ta
-#: doc/tin.1:3012
+#: doc/tin.1:3017
 #, no-wrap
 msgid "\\w'Variable  'u +\\w'width'u"
 msgstr "\\w'Platzhalter  'u +\\w'Breite'u"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3021
+#: doc/tin.1:3026
 #, no-wrap
 msgid ""
 "Variable\twidth\n"
@@ -7163,7 +7203,7 @@ msgstr ""
 "B<%n>\t 4\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3032
+#: doc/tin.1:3037
 msgid ""
 "If no length is given for 'B<%D>', the length is determined by the format "
 "string for the date and the date of the current day. If the date format "
@@ -7185,7 +7225,7 @@ msgstr ""
 "einzutragen."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3036
+#: doc/tin.1:3041
 msgid ""
 "In case the format string contains 'B<%G>' and 'B<%d>' and no length are "
 "given, B<tin> determines the longest newsgroup name and uses this length for "
@@ -7196,7 +7236,7 @@ msgstr ""
 "verbleibende Platz wird fÃ¼r 'B<%d>' verwendet."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3040
+#: doc/tin.1:3045
 msgid ""
 "When the format string contains the specifier 'B<%F>' and 'B<%s>' resp. 'B<"
 "%T>' and no length are given, 'B<%F>' will use one third and 'B<%s>' resp. "
@@ -7207,7 +7247,7 @@ msgstr ""
 "bzw. 'B<%T>' zwei Drittel des fÃ¼r beide zusammen verfÃ¼gbaren Platzes ein."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3048
+#: doc/tin.1:3053
 msgid ""
 "In addition, a minimum screen width can be defined for each item (except 'B<%"
 "%>'). In this case, the item will only be displayed when the screen is wider "
@@ -7228,7 +7268,7 @@ msgstr ""
 "Formatanweisung 'B<%E<gt>100S>'."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3056
+#: doc/tin.1:3061
 msgid ""
 "If both the length and the minimum screen width should be specified for an "
 "item, the length must be the first parameter and the minimum screen width "
@@ -7243,13 +7283,13 @@ msgstr ""
 "%10E<gt>100S>'."
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:3056
+#: doc/tin.1:3061
 #, no-wrap
 msgid "TIPS AND TRICKS"
 msgstr "TIPPS UND TRICKS"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3060
+#: doc/tin.1:3065
 msgid ""
 "B<tin> can be pretty much be navigated by using the four cursor keys.  The "
 "left arrow key goes up a level, the right arrow key goes down a level, the "
@@ -7257,7 +7297,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3062
+#: doc/tin.1:3067
 msgid ""
 "The following newsgroups provide useful information concerning news software:"
 msgstr ""
@@ -7265,7 +7305,7 @@ msgstr ""
 "Newssoftware:"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3065
+#: doc/tin.1:3070
 msgid ""
 "\\(emnews.software.readers (info. about news user agents tin, rn, nn, slrn "
 "etc.)"
@@ -7274,19 +7314,19 @@ msgstr ""
 "slrn, ...)"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3067
+#: doc/tin.1:3072
 msgid "\\(emnews.software.nntp (info. about NNTP)"
 msgstr "\\(emnews.software.nntp (Informationen Ã¼ber NNTP)"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3069
+#: doc/tin.1:3074
 msgid ""
 "\\(emnews.answers (Frequently Asked Questions (FAQ) about many different "
 "themes)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3073
+#: doc/tin.1:3078
 msgid ""
 "Many prompts within B<tin> offer a default choice that the cursor is "
 "positioned on. By pressing 'B<E<lt>CRE<gt>>' the default value is taken.  "
@@ -7294,14 +7334,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3080
+#: doc/tin.1:3085
 msgid ""
 "When B<tin> is run in a B<\\%xterm>(1x)  it will resize itself each time the "
 "B<\\%xterm>(1x)  is resized."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3084
+#: doc/tin.1:3089
 msgid ""
 "B<tin> will reread the I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}\"/\"${TIN_ACTIVEFILE:-"
 "active}> file at set intervals (B<reread_active_file_secs>) to show any "
@@ -7309,20 +7349,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3089
+#: doc/tin.1:3094
 msgid ""
 "If you find large number of new newsgroups cluttering up your screen, "
 "pressing B<SelectToggleReadDisplay> ('B<r>') will make them go away."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:3089
+#: doc/tin.1:3094
 #, no-wrap
 msgid "XTERM BUTTONS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3095
+#: doc/tin.1:3100
 msgid ""
 "If the environment variable B<$TERM> is set to B<\\%xterm>(1x), then button "
 "pressing can be used to select groups and articles. In this discussion, the "
@@ -7335,103 +7375,103 @@ msgstr ""
 "die linke Maustaste)."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3097
+#: doc/tin.1:3102
 msgid "In general (i.e., for the group, thread and article menus),"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3097
+#: doc/tin.1:3102
 #, no-wrap
 msgid "Button1 (left)"
 msgstr "Maustaste1 (Links)"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3100
+#: doc/tin.1:3105
 msgid ""
 "enters next (lower) level if you click on an article, otherwise pages down."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3100
+#: doc/tin.1:3105
 #, no-wrap
 msgid "Button2 (center)"
 msgstr "Maustaste2 (Mitte)"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3104
+#: doc/tin.1:3109
 msgid ""
 "returns to the previous (upper) level if you click on an article, otherwise "
 "pages up."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3104
+#: doc/tin.1:3109
 #, no-wrap
 msgid "Button3 (right)"
 msgstr "Maustaste3 (Rechts)"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3108
+#: doc/tin.1:3113
 msgid ""
 "positions on the article line under mouse cursor, or pages down if you've "
 "clicked outside the list of articles."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3110
+#: doc/tin.1:3115
 msgid "In the group selection menu, if the mouse is pointing at a group then:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3110 doc/tin.1:3122 doc/tin.1:3136
+#: doc/tin.1:3115 doc/tin.1:3127 doc/tin.1:3141
 #, no-wrap
 msgid "left button"
 msgstr "Linke Maustaste"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3114
+#: doc/tin.1:3119
 msgid ""
 "moves to and selects the group pointed at, just like B<SelectReadGrp> "
 "('B<E<lt>CRE<gt>>')."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3114 doc/tin.1:3126 doc/tin.1:3139
+#: doc/tin.1:3119 doc/tin.1:3131 doc/tin.1:3144
 #, no-wrap
 msgid "center button"
 msgstr "Mittlere Maustaste"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3117
+#: doc/tin.1:3122
 msgid "quits the program, just like B<Quit> ('B<q>')."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3117 doc/tin.1:3131 doc/tin.1:3144
+#: doc/tin.1:3122 doc/tin.1:3136 doc/tin.1:3149
 #, no-wrap
 msgid "right button"
 msgstr "Rechte Maustaste"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3120
+#: doc/tin.1:3125
 msgid "moves to the group pointed at."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3122
+#: doc/tin.1:3127
 msgid ""
 "In the article menu, if the mouse is pointing at an article (or thread) then:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3126
+#: doc/tin.1:3131
 msgid ""
 "reads the article pointed at, just like B<GroupReadBasenote> "
 "('B<E<lt>CRE<gt>>'), or the thread, just like B<GroupListThd> ('B<l>')."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3131
+#: doc/tin.1:3136
 msgid ""
 "exits the menu, catching up on the group if you have "
 "B<group_catchup_on_exit> set in your configuration, just like B<Quit> "
@@ -7439,23 +7479,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3134
+#: doc/tin.1:3139
 msgid "moves to the article (or thread) pointed at."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3136
+#: doc/tin.1:3141
 msgid "In the thread menu, if the mouse is pointing at an article then:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3139
+#: doc/tin.1:3144
 msgid ""
 "reads article pointed at, just like B<ThreadReadArt> ('B<E<lt>CRE<gt>>')."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3144
+#: doc/tin.1:3149
 msgid ""
 "exits the menu, catching up on the thread if you have "
 "B<thread_catchup_on_exit> set in your configuration, just like B<Quit> "
@@ -7463,25 +7503,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3147
+#: doc/tin.1:3152
 msgid "moves to the article pointed at."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3154
+#: doc/tin.1:3159
 msgid ""
 "In other menus and areas button pressing reverts back to usual cut and paste "
 "of B<\\%xterm>(1x), but after one click of any button."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:3154
+#: doc/tin.1:3159
 #, no-wrap
 msgid "INDEX FILES"
 msgstr "INDEX DATEIEN"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3159
+#: doc/tin.1:3164
 msgid ""
 "If your news server supports NOV index files (see B<\\%newsoverview>(5), "
 "most modern installations will) and you have a fast connection to your news "
@@ -7489,7 +7529,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3165
+#: doc/tin.1:3170
 msgid ""
 "If your news server doesn't support NOV index files or you have a very slow "
 "connection to your news server then B<tin> can cache the index for each "
@@ -7499,7 +7539,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3174
+#: doc/tin.1:3179
 msgid ""
 "Each user creates/updates his/her own index files that are stored in I<"
 "${TIN_INDEX_NEWSDIR:-\"${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin\"}/.news/>. If you are "
@@ -7511,7 +7551,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3181
+#: doc/tin.1:3186
 msgid ""
 "Entering a group the first time tends to be slow because the index file must "
 "be built from scratch. To alleviate the slowness start B<tin> to create all "
@@ -7522,27 +7562,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3186
+#: doc/tin.1:3191
 msgid ""
 "As indexing might take some time you may want to run B<tin> form the system "
 "batcher B<\\%cron>(1)  with the ''B<-u>'' option:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3191
+#: doc/tin.1:3196
 #, no-wrap
 msgid "CW<30 6 * * * /usr/local/bin/tin -u>\n"
 msgstr "CW<30 6 * * * /usr/local/bin/tin -u>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3197
+#: doc/tin.1:3202
 msgid ""
 "If you are low on local disk space you should consider to manually purge "
 "cached data for groups you are not reading anymore with something like:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3203
+#: doc/tin.1:3208
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<find ${TIN_INDEX_NEWSDIR:-\"${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin\"}/.news* \\e\n"
@@ -7552,7 +7592,7 @@ msgstr ""
 "-type f -name \"[0-9]*.[0-9]\" -atime +28 | xargs rm -f>\n"
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3208 doc/tin.5:21
+#: doc/tin.1:3213 doc/tin.5:21
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr "DATEIEN"
@@ -7573,124 +7613,124 @@ msgstr "DATEIEN"
 #.        $TMPDIR/SCOPES-W   (-D 32)
 #.        $TMPDIR/ACTIVE     (-D 64)
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3226
+#: doc/tin.1:3231
 msgid "For a detailed description see B<\\%tin>(5)."
 msgstr "FÃ¼r eine ausfÃ¼hrlich Beschreibung siehe B<\\%tin>(5)."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3228 doc/tin.5:43
+#: doc/tin.1:3233 doc/tin.5:43
 msgid "I<$MAILCAPS>"
 msgstr "I<$MAILCAPS>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3230 doc/tin.5:45
+#: doc/tin.1:3235 doc/tin.5:45
 msgid "I<~/.mailcap>"
 msgstr "I<~/.mailcap>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3232 doc/tin.5:47
+#: doc/tin.1:3237 doc/tin.5:47
 msgid "I</etc/mailcap>"
 msgstr "I</etc/mailcap>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3234 doc/tin.5:49
+#: doc/tin.1:3239 doc/tin.5:49
 msgid "I</usr/etc/mailcap>"
 msgstr "I</usr/etc/mailcap>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3236 doc/tin.5:51
+#: doc/tin.1:3241 doc/tin.5:51
 msgid "I</usr/local/etc/mailcap>"
 msgstr "I</usr/local/etc/mailcap>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3238 doc/tin.5:53
+#: doc/tin.1:3243 doc/tin.5:53
 msgid "I</etc/mail/mailcap>"
 msgstr "I</etc/mail/mailcap>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3241 doc/tin.5:222
+#: doc/tin.1:3246 doc/tin.5:222
 msgid "I</etc/nntpserver>"
 msgstr "I</etc/nntpserver>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3244 doc/tin.5:232
+#: doc/tin.1:3249 doc/tin.5:232
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.cancelsecret>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.cancelsecret>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3247 doc/tin.5:242
+#: doc/tin.1:3252 doc/tin.5:242
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.mime.types>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.mime.types>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3249 doc/tin.5:244
+#: doc/tin.1:3254 doc/tin.5:244
 msgid "I</etc/mime.types>"
 msgstr "I</etc/mime.types>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3251 doc/tin.5:246
+#: doc/tin.1:3256 doc/tin.5:246
 msgid "I</etc/tin/mime.types>"
 msgstr "I</etc/tin/mime.types>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3254 doc/tin.5:253
+#: doc/tin.1:3259 doc/tin.5:253
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsauth>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsauth>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3257 doc/tin.5:286
+#: doc/tin.1:3262 doc/tin.5:286
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3261 doc/tin.5:315
+#: doc/tin.1:3266 doc/tin.5:315
 #, no-wrap
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/$NNTPSERVER${NNTPPORT:+\":$NNTPPORT\"}/.oldnewsrc>\n"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/$NNTPSERVER${NNTPPORT:+\":$NNTPPORT\"}/.oldnewsrc>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3265 doc/tin.5:323
+#: doc/tin.1:3270 doc/tin.5:323
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.signature>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.signature>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3267 doc/tin.5:325
+#: doc/tin.1:3272 doc/tin.5:325
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.Sig>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.Sig>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3270 doc/tin.5:332
+#: doc/tin.1:3275 doc/tin.5:332
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.sigfixed>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.sigfixed>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3273 doc/tin.5:339
+#: doc/tin.1:3278 doc/tin.5:339
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/.inputhistory>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/.inputhistory>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3276 doc/tin.5:346
+#: doc/tin.1:3281 doc/tin.5:346
 msgid "I<${TIN_INDEX_MAILDIR:-\"${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin\"}/.mail/>"
 msgstr "I<${TIN_INDEX_MAILDIR:-\"${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin\"}/.mail/>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3280 doc/tin.5:354
+#: doc/tin.1:3285 doc/tin.5:354
 #, no-wrap
 msgid "I<${TIN_INDEX_NEWSDIR:-\"${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin\"}/.news${NNTPSERVER:+\"-$NNTPSERVER\"}/>\n"
 msgstr "I<${TIN_INDEX_NEWSDIR:-\"${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin\"}/.news${NNTPSERVER:+\"-$NNTPSERVER\"}/>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3284 doc/tin.5:362
+#: doc/tin.1:3289 doc/tin.5:362
 msgid "I<${TIN_INDEX_SAVEDIR:-\"${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin\"}/.save/>"
 msgstr "I<${TIN_INDEX_SAVEDIR:-\"${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin\"}/.save/>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3287 doc/tin.5:369
+#: doc/tin.1:3292 doc/tin.5:369
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/active.mail>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/active.mail>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3290 doc/tin.5:403
+#: doc/tin.1:3295 doc/tin.5:403
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/active.save>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/active.save>"
 
@@ -7699,66 +7739,66 @@ msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin
 #.  we should think about checking for the new Paths (/news/etc/)
 #.  ${TIN_LIBDIR\-/news/etc"}/attributes
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3294 doc/tin.5:414
+#: doc/tin.1:3299 doc/tin.5:414
 msgid "I</etc/tin/attributes>"
 msgstr "I</etc/tin/attributes>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3296 doc/tin.5:416
+#: doc/tin.1:3301 doc/tin.5:416
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/attributes>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/attributes>"
 
 #.  TODO: add missing descriptions and explain things in detail.
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3299 doc/tin.5:750
+#: doc/tin.1:3304 doc/tin.5:750
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/filter>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/filter>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3303 doc/tin.5:832
+#: doc/tin.1:3308 doc/tin.5:832
 #, no-wrap
 msgid "I</etc/tin/keymap${${LC_ALL:-\"${LC_CTYPE:-\"${LC_MESSAGES:-\"$LANG\"}\"}\"}:+\".${LC_ALL:-\"${LC_CTYPE:-\"${LC_MESSAGES:-\"$LANG\"}\"}\"}\"}>\n"
 msgstr "I</etc/tin/keymap${${LC_ALL:-\"${LC_CTYPE:-\"${LC_MESSAGES:-\"$LANG\"}\"}\"}:+\".${LC_ALL:-\"${LC_CTYPE:-\"${LC_MESSAGES:-\"$LANG\"}\"}\"}\"}>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3305 doc/tin.5:834
+#: doc/tin.1:3310 doc/tin.5:834
 #, no-wrap
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/keymap${${LC_ALL:-\"${LC_CTYPE:-\"${LC_MESSAGES:-\"$LANG\"}\"}\"}:+\".${LC_ALL:-\"${LC_CTYPE:-\"${LC_MESSAGES:-\"$LANG\"}\"}\"}\"}>\n"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/keymap${${LC_ALL:-\"${LC_CTYPE:-\"${LC_MESSAGES:-\"$LANG\"}\"}\"}:+\".${LC_ALL:-\"${LC_CTYPE:-\"${LC_MESSAGES:-\"$LANG\"}\"}\"}\"}>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3309 doc/tin.5:1067
+#: doc/tin.1:3314 doc/tin.5:1067
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/mailgroups>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/mailgroups>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3312 doc/tin.5:1083
+#: doc/tin.1:3317 doc/tin.5:1083
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/newsrctable>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/newsrctable>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3315 doc/tin.5:1109
+#: doc/tin.1:3320 doc/tin.5:1109
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/posted>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/posted>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3318 doc/tin.5:1116
+#: doc/tin.1:3323 doc/tin.5:1116
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/Mail/posted>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/Mail/posted>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3321 doc/tin.5:1126
+#: doc/tin.1:3326 doc/tin.5:1126
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/postponed.articles>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/postponed.articles>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3325
+#: doc/tin.1:3330
 #, no-wrap
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/$NNTPSERVER:${NNTPPORT:+\":$NNTPPORT\"}/newsgroups>\n"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/$NNTPSERVER:${NNTPPORT:+\":$NNTPPORT\"}/newsgroups>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3330
+#: doc/tin.1:3335
 #, no-wrap
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/$NNTPSERVER:${NNTPPORT:+\":$NNTPPORT\"}/serverrc>\n"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/$NNTPSERVER:${NNTPPORT:+\":$NNTPPORT\"}/serverrc>\n"
@@ -7768,22 +7808,22 @@ msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin
 #.  we should think about checking for the new Paths (/news/etc/)
 #.  .IR ${TIN_LIBDIR\-"/news/etc"}/tinrc
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3335 doc/tin.5:1179
+#: doc/tin.1:3340 doc/tin.5:1179
 msgid "I</etc/tin/tinrc>"
 msgstr "I</etc/tin/tinrc>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3337 doc/tin.5:1181
+#: doc/tin.1:3342 doc/tin.5:1181
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/tinrc>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/tinrc>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3340 doc/tin.5:2373
+#: doc/tin.1:3345 doc/tin.5:2373
 msgid "I</etc/tin/tin.defaults>"
 msgstr "I</etc/tin/tin.defaults>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3343
+#: doc/tin.1:3348
 msgid "I</usr/local/share/locale/${LC_MESSAGES}/LC_MESSAGES/tin.mo>"
 msgstr "I</usr/local/share/locale/${LC_MESSAGES}/LC_MESSAGES/tin.mo>"
 
@@ -7792,51 +7832,51 @@ msgstr "I</usr/local/share/locale/${LC_M
 #.  we should think about checking for the new Paths
 #.  (described shown below).
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3346 doc/tin.5:2483
+#: doc/tin.1:3351 doc/tin.5:2483
 msgid "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}\"/\"${TIN_ACTIVEFILE:-active}>"
 msgstr "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}\"/\"${TIN_ACTIVEFILE:-active}>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3349 doc/tin.5:2543
+#: doc/tin.1:3354 doc/tin.5:2543
 msgid "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/active.times>"
 msgstr "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/active.times>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3352 doc/tin.5:2570
+#: doc/tin.1:3357 doc/tin.5:2570
 msgid "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/newsgroups>"
 msgstr "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/newsgroups>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3355 doc/tin.5:2593
+#: doc/tin.1:3360 doc/tin.5:2593
 msgid "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/organization>"
 msgstr "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/organization>"
 
 #.  is the Path correct? or is it /news/etc/overview.fmt
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3358 doc/tin.5:2603
+#: doc/tin.1:3363 doc/tin.5:2603
 msgid "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/overview.fmt>"
 msgstr "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/overview.fmt>"
 
 #.  is the Path correct? or is it /news/etc/subscriptions
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3361 doc/tin.5:2621
+#: doc/tin.1:3366 doc/tin.5:2621
 msgid "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/subscriptions>"
 msgstr "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/subscriptions>"
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3364
+#: doc/tin.1:3369
 #, no-wrap
 msgid "ENVIRONMENT"
 msgstr "UMGEBUNGSVARIABLEN"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3367
+#: doc/tin.1:3372
 #, no-wrap
 msgid "B<TINRC>"
 msgstr "B<TINRC>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3375
+#: doc/tin.1:3380
 msgid ""
 "Define this variable if you want to specify command-line options that B<tin> "
 "should be started with to save typing them each time it is started. The "
@@ -7846,13 +7886,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3375
+#: doc/tin.1:3380
 #, no-wrap
 msgid "B<TIN_HOMEDIR>"
 msgstr "B<TIN_HOMEDIR>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3380
+#: doc/tin.1:3385
 msgid ""
 "Define this variable if you do not want the I<.tin> directory in I<$HOME/>. "
 "E.g., if you want all B<tin>'s private files in I</tmp/.tin> you would set "
@@ -7860,13 +7900,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3380
+#: doc/tin.1:3385
 #, no-wrap
 msgid "B<TIN_INDEX_NEWSDIR>"
 msgstr "B<TIN_INDEX_NEWSDIR>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3386
+#: doc/tin.1:3391
 msgid ""
 "Define this variable if you do not want the I<.news> directory in I<"
 "${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/>. E.g., if you want all B<tin>'s news index "
@@ -7874,13 +7914,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3386
+#: doc/tin.1:3391
 #, no-wrap
 msgid "B<TIN_INDEX_MAILDIR>"
 msgstr "B<TIN_INDEX_MAILDIR>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3392
+#: doc/tin.1:3397
 msgid ""
 "Define this variable if you do not want the I<.mail> directory in I<"
 "${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/>. E.g., if you want all B<tin>'s mail index "
@@ -7888,13 +7928,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3392
+#: doc/tin.1:3397
 #, no-wrap
 msgid "B<TIN_INDEX_SAVEDIR>"
 msgstr "B<TIN_INDEX_SAVEDIR>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3398
+#: doc/tin.1:3403
 msgid ""
 "Define this variable if you do not want the I<.save> directory in I<"
 "${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/>. E.g., if you want all B<tin>'s save index "
@@ -7902,13 +7942,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3398
+#: doc/tin.1:3403
 #, no-wrap
 msgid "B<TIN_LIBDIR>"
 msgstr "B<TIN_LIBDIR>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3403
+#: doc/tin.1:3408
 msgid ""
 "Define this variable if you want to override the B<NEWSLIBDIR> path that was "
 "compiled into the B<tin> binary, default is I</usr/lib/news>.  If tin is "
@@ -7916,13 +7956,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3403
+#: doc/tin.1:3408
 #, no-wrap
 msgid "B<TIN_SPOOLDIR>"
 msgstr "B<TIN_SPOOLDIR>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3408
+#: doc/tin.1:3413
 msgid ""
 "Define this variable if you want to override the B<SPOOLDIR> path that was "
 "compiled into the B<tin> binary, default is I</var/spool/news>.  If tin is "
@@ -7930,13 +7970,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3408
+#: doc/tin.1:3413
 #, no-wrap
 msgid "B<TIN_NOVROOTDIR>"
 msgstr "B<TIN_NOVROOTDIR>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3413
+#: doc/tin.1:3418
 msgid ""
 "Define this variable if you want to override the B<NOVROOTDIR> path that was "
 "compiled into the B<tin> binary, default is B<SPOOLDIR> (see above). If tin "
@@ -7944,13 +7984,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3413
+#: doc/tin.1:3418
 #, no-wrap
 msgid "B<TIN_NOVFILENAME>"
 msgstr "B<TIN_NOVFILENAME>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3419
+#: doc/tin.1:3424
 msgid ""
 "Define this variable if you want to override the B<OVERVIEW_FILE> filename "
 "that was compiled into the B<tin> binary, default is I<.overview>. If tin is "
@@ -7958,13 +7998,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3419
+#: doc/tin.1:3424
 #, no-wrap
 msgid "B<TIN_ACTIVEFILE>"
 msgstr "B<TIN_ACTIVEFILE>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3425
+#: doc/tin.1:3430
 msgid ""
 "Define this variable if you want to override the B<NEWSLIBDIR/active> path "
 "that was compiled into the B<tin> binary. If tin is running in NNTP mode "
@@ -7973,13 +8013,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3425
+#: doc/tin.1:3430
 #, no-wrap
 msgid "B<NNTPSERVER>"
 msgstr "B<NNTPSERVER>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3431
+#: doc/tin.1:3436
 msgid ""
 "The default NNTP server to remotely read news from. This variable only needs "
 "to be set if the ''B<-r>'' command-line option is specified and the file I</"
@@ -7988,13 +8028,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3431
+#: doc/tin.1:3436
 #, no-wrap
 msgid "B<NNTPPORT>"
 msgstr "B<NNTPPORT>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3436
+#: doc/tin.1:3441
 msgid ""
 "The NNTP TCP-port to read news from. This variable only needs to be set if "
 "the TCP-port is not 119 (the default).  The ''B<-p>'' command-line option "
@@ -8002,106 +8042,106 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3436
+#: doc/tin.1:3441
 #, no-wrap
 msgid "B<DISTRIBUTION>"
 msgstr "B<DISTRIBUTION>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3440
+#: doc/tin.1:3445
 msgid ""
 "Set the article header field ''Distribution:'' to the contents of the "
 "variable instead of the system default."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3440
+#: doc/tin.1:3445
 #, no-wrap
 msgid "B<ISO2ASC>"
 msgstr "B<ISO2ASC>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3444
+#: doc/tin.1:3449
 msgid ""
 "Set the ISO to ASCII charset decoding table character to use in decoding an "
 "article text. Values can range from -1 to 6."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3445
+#: doc/tin.1:3450
 #, no-wrap
 msgid "B<-1>"
 msgstr "B<-1>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3448
+#: doc/tin.1:3453
 msgid "no conversion"
 msgstr "Keine Umformung"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3451
+#: doc/tin.1:3456
 msgid "universal table for many languages"
 msgstr "Universal-Tabelle fÃ¼r viele Sprachen"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3454
+#: doc/tin.1:3459
 msgid "single-spacing universal table"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3457
+#: doc/tin.1:3462
 msgid "table for Danish, Dutch, German, Norwegian and Swedish"
 msgstr ""
 "Tabelle fÃ¼r DÃ¤nisch, NiederlÃ¤ndisch, Deutsch, Norwegisch und Schwedisch"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3457
+#: doc/tin.1:3462
 #, no-wrap
 msgid "B<3>"
 msgstr "B<3>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3460
+#: doc/tin.1:3465
 msgid ""
 "table for Danish, Finnish, Norwegian and Swedish using the appropriate ISO "
 "646 variant"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3463
+#: doc/tin.1:3468
 msgid "table with B<RFC\\%1345> codes in brackets"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3463
+#: doc/tin.1:3468
 #, no-wrap
 msgid "B<5>"
 msgstr "B<5>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3466
+#: doc/tin.1:3471
 msgid "table for printers that allow overstriking with backspace"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3466
+#: doc/tin.1:3471
 #, no-wrap
 msgid "B<6>"
 msgstr "B<6>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3469
+#: doc/tin.1:3474
 msgid "table for IBM PC character set (code page 437)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3470
+#: doc/tin.1:3475
 #, no-wrap
 msgid "B<ORGANIZATION>"
 msgstr "B<ORGANIZATION>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3476
+#: doc/tin.1:3481
 msgid ""
 "Set the article header field ''Organization:'' to the contents of the "
 "variable instead of the system default. If reading news on an Apollo "
@@ -8110,26 +8150,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3476
+#: doc/tin.1:3481
 #, no-wrap
 msgid "B<NEWSORG (DomainOS)>"
 msgstr "B<NEWSORG (DomainOS)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3479
+#: doc/tin.1:3484
 msgid "DomainOS specific, same as $B<ORGANIZATION> on other OSs (see above)."
 msgstr ""
 "DomainOS spezifisch, wie $B<ORGANISATION> auf anderen Betriebssystemen "
 "(siehe oben)."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3479
+#: doc/tin.1:3484
 #, no-wrap
 msgid "B<REPLYTO>"
 msgstr "B<REPLYTO>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3484
+#: doc/tin.1:3489
 msgid ""
 "Set the article header field ''Reply-To:'' to the return address specified "
 "by the variable. This is useful if you wish to receive replies at a "
@@ -8137,37 +8177,37 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3484
+#: doc/tin.1:3489
 #, no-wrap
 msgid "B<NAME>"
 msgstr "B<NAME>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3488
+#: doc/tin.1:3493
 msgid ""
 "Overrides the full name given in the gecos-files in I</etc/passwd>, see also "
 "B<mail_address>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3488
+#: doc/tin.1:3493
 #, no-wrap
 msgid "B<REALNAME>"
 msgstr "B<REALNAME>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3491
+#: doc/tin.1:3496
 msgid "Same as $B<NAME>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3491
+#: doc/tin.1:3496
 #, no-wrap
 msgid "B<HOME>"
 msgstr "B<HOME>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3496
+#: doc/tin.1:3501
 msgid ""
 "Pathname of the user's home directory. See B<\\%environ>(5)  for more info."
 msgstr ""
@@ -8175,37 +8215,37 @@ msgstr ""
 "\\%environ>(5)."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3496
+#: doc/tin.1:3501
 #, no-wrap
 msgid "B<MAILER>"
 msgstr "B<MAILER>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3500
+#: doc/tin.1:3505
 msgid ""
 "This variable has precedence over the default mailer that is used in all "
 "mailing operations within B<tin>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3500
+#: doc/tin.1:3505
 #, no-wrap
 msgid "B<MAIL>"
 msgstr "B<MAIL>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3503
+#: doc/tin.1:3508
 msgid "Full path to the user's mailbox."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3503
+#: doc/tin.1:3508
 #, no-wrap
 msgid "B<VISUAL>"
 msgstr "B<VISUAL>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3512
+#: doc/tin.1:3517
 msgid ""
 "This variable has precedence over the default editor (i.e., B<\\%vi>(1))  "
 "that is used in all editing operations within B<tin> (e.g., posting, "
@@ -8214,13 +8254,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3512
+#: doc/tin.1:3517
 #, no-wrap
 msgid "B<EDITOR>"
 msgstr "B<EDITOR>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3521
+#: doc/tin.1:3526
 msgid ""
 "If $B<VISUAL> is unset, then this variable is looked up for a default "
 "editor. If $B<EDITOR> and $B<VISUAL> are both unset, B<tin> uses the systems "
@@ -8229,13 +8269,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3521
+#: doc/tin.1:3526
 #, no-wrap
 msgid "B<AUTOSUBSCRIBE>"
 msgstr "B<AUTOSUBSCRIBE>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3527
+#: doc/tin.1:3532
 msgid ""
 "A new group is checked against the list of patterns; if it matches, B<tin> "
 "subscribes the user to the group without further query.  See the section "
@@ -8244,12 +8284,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3529
+#: doc/tin.1:3534
 msgid "I<AUTOSUBSCRIBE=comp.os.unix.*,talk.*,!talk.politics.*>"
 msgstr "I<AUTOSUBSCRIBE=comp.os.unix.*,talk.*,!talk.politics.*>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3534
+#: doc/tin.1:3539
 msgid ""
 "will automatically subscribe the user to all new groups in the comp.os.unix "
 "hierarchy, and all talk groups other than talk.politics groups (which will "
@@ -8258,25 +8298,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3534
+#: doc/tin.1:3539
 #, no-wrap
 msgid "B<AUTOUNSUBSCRIBE>"
 msgstr "B<AUTOUNSUBSCRIBE>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3538
+#: doc/tin.1:3543
 msgid ""
 "Is handled like the $B<AUTOSUBSCRIBE> variable, but groups matching the list "
 "are unsubscribed from without further query. For example, setting"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3540
+#: doc/tin.1:3545
 msgid "I<AUTOUNSUBSCRIBE=alt.flame.*,u*,!uk.*>"
 msgstr "I<AUTOUNSUBSCRIBE=alt.flame.*,u*,!uk.*>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3544
+#: doc/tin.1:3549
 msgid ""
 "will automatically unsubscribe the user from all new alt.flame groups and "
 "all groups starting with u (university groups) other than UK groups (which "
@@ -8284,104 +8324,104 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3544
+#: doc/tin.1:3549
 #, no-wrap
 msgid "B<TMPDIR>"
 msgstr "B<TMPDIR>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3548
+#: doc/tin.1:3553
 msgid ""
 "A pathname of a directory made available for B<tin> to create temporary "
 "files."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3548
+#: doc/tin.1:3553
 #, no-wrap
 msgid "B<MAILCAPS>"
 msgstr "B<MAILCAPS>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3554
+#: doc/tin.1:3559
 msgid ""
 "This variable can be used to override the default path search for B<\\"
 "%mailcap>(5)  files. See also B<\\%tin>(5)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3554
+#: doc/tin.1:3559
 #, no-wrap
 msgid "B<NOMETAMAIL>"
 msgstr "B<NOMETAMAIL>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3559
+#: doc/tin.1:3564
 msgid ""
 "Set this variable to disable the use of B<\\%metamail>(1)  or a replacement "
 "(e.g. metamutt)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3559
+#: doc/tin.1:3564
 #, no-wrap
 msgid "B<MM_CHARSET>"
 msgstr "B<MM_CHARSET>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3561
+#: doc/tin.1:3566
 #, no-wrap
 msgid "B<ISPELL>"
 msgstr "B<ISPELL>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3566
+#: doc/tin.1:3571
 msgid ""
 "Set this variable to point to B<\\%ispell>(1)  or a replacement and its cmd-"
 "line options."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3566
+#: doc/tin.1:3571
 #, no-wrap
 msgid "B<PGPOPTS>"
 msgstr "B<PGPOPTS>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3573
+#: doc/tin.1:3578
 msgid ""
 "Define any additional options that you wish to pass to your B<\\%pgp>(1)  or "
 "B<\\%gpg>(1)  program."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3573
+#: doc/tin.1:3578
 #, no-wrap
 msgid "B<PGPPATH>"
 msgstr "B<PGPPATH>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3578
+#: doc/tin.1:3583
 msgid ""
 "Override the name of the B<\\%pgp>(1)  directory in B<$HOME> that holds your "
 "keys etc.."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3578
+#: doc/tin.1:3583
 #, no-wrap
 msgid "B<GNUPGHOME>"
 msgstr "B<GNUPGHOME>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3583
+#: doc/tin.1:3588
 msgid ""
 "Override the name of the B<\\%gpg>(1)  directory in B<$HOME> that holds your "
 "keys etc.."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3583
+#: doc/tin.1:3588
 #, no-wrap
 msgid "B<LC_CTYPE>"
 msgstr "B<LC_CTYPE>"
@@ -8389,7 +8429,7 @@ msgstr "B<LC_CTYPE>"
 #.  TODO: document LC_CTYPEs influence on
 #.        ~/.tin/keymap.*, 8bit char display, ...
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3597
+#: doc/tin.1:3602
 msgid ""
 "This variable determines the B<\\%locale>(5)  category for character "
 "handling functions. Usually it determines the character classes for pattern "
@@ -8401,13 +8441,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3597
+#: doc/tin.1:3602
 #, no-wrap
 msgid "B<LC_MESSAGES>"
 msgstr "B<LC_MESSAGES>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3606
+#: doc/tin.1:3611
 msgid ""
 "Formats of informative and diagnostic messages and interactive responses.  "
 "It's value should be of the form I<language>[I<_territory>][I<.codeset>]"
@@ -8416,13 +8456,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3606
+#: doc/tin.1:3611
 #, no-wrap
 msgid "B<LC_TIME>"
 msgstr "B<LC_TIME>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3614
+#: doc/tin.1:3619
 msgid ""
 "Date and time formats. It's value should be of the form "
 "I<language>[I<_territory>][I<.codeset>][I<@modifier>]. See B<\\%locale>(5)  "
@@ -8430,13 +8470,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3614
+#: doc/tin.1:3619
 #, no-wrap
 msgid "B<LC_ALL>"
 msgstr "B<LC_ALL>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3623
+#: doc/tin.1:3628
 msgid ""
 "This variable overrides the value of the B<$LANG> variable and any other B<"
 "$LC_> variable. It's value should be of the form I<language>[I<_territory>]"
@@ -8445,13 +8485,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3623
+#: doc/tin.1:3628
 #, no-wrap
 msgid "B<LANG>"
 msgstr "B<LANG>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3632
+#: doc/tin.1:3637
 msgid ""
 "This variable determines the B<\\%locale>(5)  category for any category not "
 "specifically selected with a variable starting with B<$LC_>. It's value "
@@ -8460,13 +8500,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3632
+#: doc/tin.1:3637
 #, no-wrap
 msgid "B<LANGUAGE>"
 msgstr "B<LANGUAGE>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3640
+#: doc/tin.1:3645
 msgid ""
 "This variable defines a priority list for translations. Whenever a "
 "translation is not available in the language selected via B<$LC_ALL> or B<"
@@ -8476,13 +8516,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3640
+#: doc/tin.1:3645
 #, no-wrap
 msgid "B<COLUMNS>"
 msgstr "B<COLUMNS>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3650
+#: doc/tin.1:3655
 msgid ""
 "A decimal integer E<gt> 0 used to indicate the user's preferred width in "
 "column positions for the terminal screen or window. If this variable is "
@@ -8495,13 +8535,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3650
+#: doc/tin.1:3655
 #, no-wrap
 msgid "B<LINES>"
 msgstr "B<LINES>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3660
+#: doc/tin.1:3665
 msgid ""
 "A decimal integer E<gt> 0 used to indicate the user's preferred number of "
 "lines on a page or the vertical screen or window size in lines. A line in "
@@ -8514,7 +8554,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3660
+#: doc/tin.1:3665
 #, no-wrap
 msgid "B<TERM>"
 msgstr "B<TERM>"
@@ -8522,7 +8562,7 @@ msgstr "B<TERM>"
 #
 #
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3666
+#: doc/tin.1:3671
 msgid ""
 "The type of terminal in use. This is used when looking up termcap "
 "sequences.  See B<\\%environ>(5)  for more information."
@@ -8531,95 +8571,95 @@ msgstr ""
 "%environ>(5)."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3666
+#: doc/tin.1:3671
 #, no-wrap
 msgid "B<DISPLAY>"
 msgstr "B<DISPLAY>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3669
+#: doc/tin.1:3674
 msgid "Display name, pointing to the X server; required for xface."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3669
+#: doc/tin.1:3674
 #, no-wrap
 msgid "B<WINDOWID>"
 msgstr "B<WINDOWID>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3673
+#: doc/tin.1:3678
 msgid ""
 "Used for determining terminal's X window id; required for xface. Should be "
 "set by the terminal emulator."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3673
+#: doc/tin.1:3678
 #, no-wrap
 msgid "B<SHELL>"
 msgstr "B<SHELL>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3677
+#: doc/tin.1:3682
 msgid ""
 "The pathname of the user's login shell. Used to set B<default_shell_command>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3677
+#: doc/tin.1:3682
 #, no-wrap
 msgid "B<XDG_RUNTIME_DIR>"
 msgstr "B<XDG_RUNTIME_DIR>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3682
+#: doc/tin.1:3687
 msgid ""
 "The pathname of the user's dir to put non-essential run time files into."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3682
+#: doc/tin.1:3687
 #, no-wrap
 msgid "SIGNALS"
 msgstr "SIGNALE"
 
 #.  TODO: add missing, sort useful, document in detail
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3686
+#: doc/tin.1:3691
 msgid "B<tin> handles a couple of signals:"
 msgstr "B<tin> verarbeitet folgende Signale:"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3686
+#: doc/tin.1:3691
 #, no-wrap
 msgid "B<SIGHUP>"
 msgstr "B<SIGHUP>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3689 doc/tin.1:3692
+#: doc/tin.1:3694 doc/tin.1:3697
 msgid "Terminate gracefully."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3689
+#: doc/tin.1:3694
 #, no-wrap
 msgid "B<SIGTERM>"
 msgstr "B<SIGTERM>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3692
+#: doc/tin.1:3697
 #, no-wrap
 msgid "B<SIGUSR1>"
 msgstr "B<SIGUSR1>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3695
+#: doc/tin.1:3700
 msgid "Terminate gracefully but do not restore terminal (tty)."
 msgstr "Beenden ohne das Terminal (tty) wiederherzustellen."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3695
+#: doc/tin.1:3700
 #, no-wrap
 msgid "B<SIGUSR2>"
 msgstr "B<SIGUSR2>"
@@ -8630,18 +8670,18 @@ msgstr "B<SIGUSR2>"
 #.  give an overview of the most common error messages and how to cope with
 #.  them.
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3706
+#: doc/tin.1:3711
 msgid "Write out I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc>-file."
 msgstr "Speichern der I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc>-Datei."
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3706
+#: doc/tin.1:3711
 #, no-wrap
 msgid "SECURITY"
 msgstr "SICHERHEIT"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3714
+#: doc/tin.1:3719
 msgid ""
 "When B<tin> is started in debug mode (''B<-D n>'') it will create world "
 "readable files in B<$TMPDIR> which may contain the users NNTP password in "
@@ -8650,15 +8690,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3714
+#: doc/tin.1:3719
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr "KONFORM ZU"
 
-#.  - RFC\%2045, RFC\%2047, RFC\%2980, RFC\%3977, RFC\%4155, RFC\%4643,
-#.    RFC\%5322, RFC\%5536, RFC\%5537, RFC\%6048 or whatever
+#.  - RFC\%2045, RFC\%2047, RFC\%2231, RFC\%2980, RFC\%3977, RFC\%4155
+#.    RFC\%4643, RFC\%5322, RFC\%5536, RFC\%5537, RFC\%6048 or whatever
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3722
+#: doc/tin.1:3727
 msgid ""
 "B<tin> does conform to the Base Definitions volume of IEEE Std 1003.1-2008, "
 "Section 12, Utility Conventions (Utility Argument Syntax, Utility Syntax "
@@ -8666,13 +8706,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3722
+#: doc/tin.1:3727
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr "ANMERKUNGEN"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3727
+#: doc/tin.1:3732
 msgid ""
 "Regular expression support is provided by the PCRE library package B<\\"
 "%pcre>(3), which is open source software, written by Philip Hazel, and "
@@ -8680,18 +8720,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3731
+#: doc/tin.1:3736
 msgid "E<lt>ftp://ftp.csx.cam.ac.uk/pub/software/programming/pcre/E<gt>"
 msgstr "E<lt>ftp://ftp.csx.cam.ac.uk/pub/software/programming/pcre/E<gt>"
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3731
+#: doc/tin.1:3736
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "FEHLER"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3739
+#: doc/tin.1:3744
 msgid ""
 "B<CNews> NNTPd, B<\\%noffle>(1)  (E<lt>= V1.0-pre5) and B<NewsCache> (E<lt>= "
 "V1.1.91) can't handle pipelined GROUP commands. If you run into trouble with "
@@ -8700,7 +8740,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3748
+#: doc/tin.1:3753
 msgid ""
 "Before mailing a bug-report to E<lt>tin-bugs@tin.orgE<gt> please check if "
 "you are using the latest (stable) release, and if not, please upgrade first! "
@@ -8711,13 +8751,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3748
+#: doc/tin.1:3753
 #, no-wrap
 msgid "HISTORY"
 msgstr "GESCHICHTE"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3757
+#: doc/tin.1:3762
 msgid ""
 "B<tin> is based on the B<\\%tass>(1)  newsreader that was developed by Rich "
 "Skrenta and posted to alt.sources in March 1991; its first version was "
@@ -8735,171 +8775,171 @@ msgstr ""
 "Versionen findet sich unter"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3761
+#: doc/tin.1:3766
 msgid "E<lt>http://www.tin.org/history.htmlE<gt>."
 msgstr "E<lt>http://www.tin.org/history.htmlE<gt>."
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3761
+#: doc/tin.1:3766
 #, no-wrap
 msgid "CREDITS"
 msgstr "DANKSAGUNGEN"
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:3763
+#: doc/tin.1:3768
 #, no-wrap
 msgid "Rich Skrenta"
 msgstr "Rich Skrenta"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3767
+#: doc/tin.1:3772
 msgid "author of B<\\%tass>(1)  v3.2 which this newsreader used as its base."
 msgstr "Autor von B<\\%tass>(1) v3.2, der Basis fÃ¼r diesen Newsreader."
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:3767
+#: doc/tin.1:3772
 #, no-wrap
 msgid "Bill Davidsen"
 msgstr "Bill Davidsen"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3769
+#: doc/tin.1:3774
 msgid "author of envarg.c environment variable reading routine."
 msgstr "Autor von envarg.c, Umgebungsvariablenleseroutine."
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:3769
+#: doc/tin.1:3774
 #, no-wrap
 msgid "Mike Gleason"
 msgstr "Mike Gleason"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3771
+#: doc/tin.1:3776
 msgid "author of sigfile.c random signature generation routines."
 msgstr "Autor von sigfile.c, Zufallssignaturengenerierungsroutine."
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:3771
+#: doc/tin.1:3776
 #, no-wrap
 msgid "Markus Kuhn E<lt>Markus.Kuhn@cl.cam.ac.ukE<gt>"
 msgstr "Markus Kuhn E<lt>Markus.Kuhn@cl.cam.ac.ukE<gt>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3773
+#: doc/tin.1:3778
 msgid ""
 "author of langinfo.c, charset.c and iso2asc.txt ISO-8859-1 documentation."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:3773
+#: doc/tin.1:3778
 #, no-wrap
 msgid "Arnold Robbins"
 msgstr "Arnold Robbins"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3775
+#: doc/tin.1:3780
 msgid "author of strftime.c date formatting routine."
 msgstr "Autor von strftime.c, Datumsfromatierungsroutine."
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:3775
+#: doc/tin.1:3780
 #, no-wrap
 msgid "Rich Salz"
 msgstr "Rich Salz"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3777
+#: doc/tin.1:3782
 msgid ""
 "author of wildmat.c pattern matching and parsdate.y date parsing routines."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:3777
+#: doc/tin.1:3782
 #, no-wrap
 msgid "Dave Taylor"
 msgstr "Dave Taylor"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3781
+#: doc/tin.1:3786
 msgid "author of curses.c from the B<\\%elm>(1)  mailreader."
 msgstr "Autor von curses.c aus dem Mailreader B<\\%elm>(1)."
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:3781
+#: doc/tin.1:3786
 #, no-wrap
 msgid "Chris Thewalt"
 msgstr "Chris Thewalt"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3785
+#: doc/tin.1:3790
 msgid "author of getline.c B<\\%emacs>(1)  style editing routine."
 msgstr "Autor von getline.c, B<\\%emacs>(1)-artige Eingaberoutine."
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:3785
+#: doc/tin.1:3790
 #, no-wrap
 msgid "Steven Madsen"
 msgstr "Steven Madsen"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3789
+#: doc/tin.1:3794
 msgid "for adding B<\\%pgp>(1)  (Pretty Good Privacy) support."
 msgstr "fÃ¼r B<\\%pgp>(1) (Pretty Good Privacy) UnterstÃ¼tzung."
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:3789
+#: doc/tin.1:3794
 #, no-wrap
 msgid "Philip Hazel E<lt>ph10@cam.ac.ukE<gt>"
 msgstr "Philip Hazel E<lt>ph10@cam.ac.ukE<gt>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3793
+#: doc/tin.1:3798
 msgid "for B<\\%pcre>(3)  (Perl-compatible regular expression library)."
 msgstr "fÃ¼r B<\\%pcre>(3) (Library fÃ¼r Perl-kompatible regulÃ¤re AusdrÃ¼cke)."
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:3793
+#: doc/tin.1:3798
 #, no-wrap
 msgid "Patrick Powell E<lt>papowell@astart.comE<gt>"
 msgstr "Patrick Powell E<lt>papowell@astart.comE<gt>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3801
+#: doc/tin.1:3806
 msgid "for B<\\%snprintf>(3)  and B<\\%vsnprintf>(3)  fallbacks."
 msgstr "fÃ¼r B<\\%snprintf>(3) und B<\\%vsnprintf>(3) Fallbacks."
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3801
+#: doc/tin.1:3806
 #, no-wrap
 msgid "AUTHOR"
 msgstr "AUTOR"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3802
+#: doc/tin.1:3807
 #, no-wrap
 msgid "Iain Lea E<lt>iain@bricbrac.deE<gt>"
 msgstr "Iain Lea E<lt>iain@bricbrac.deE<gt>"
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3806
+#: doc/tin.1:3811
 #, no-wrap
 msgid "MAINTAINER"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3807
+#: doc/tin.1:3812
 #, no-wrap
 msgid "Urs Janssen E<lt>urs@tin.orgE<gt>"
 msgstr "Urs JanÃŸen E<lt>urs@tin.orgE<gt>"
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3811 doc/tin.5:2634
+#: doc/tin.1:3816 doc/tin.5:2634
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "SIEHE AUCH"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3865
+#: doc/tin.1:3871
 msgid ""
 "B<\\%cron>(1), B<\\%elm>(1), B<\\%emacs>(1), B<\\%gpg>(1), B<\\%inews>(1), B<"
 "\\%ispell>(1), B<\\%lp>(1), B<\\%lpr>(1), B<\\%metamail>(1), B<\\"
@@ -8911,9 +8951,9 @@ msgid ""
 "%strftime>(3), B<\\%vsnprintf>(3), B<\\%wildmat>(3), B<\\%environ>(5), B<\\"
 "%locale>(5), B<\\%mailcap>(5), B<\\%mbox>(5), B<\\%mmdf>(5), B<\\"
 "%newsoverview>(5), B<\\%tin>(5), B<RFC\\%1345>, B<RFC\\%1524>, B<RFC\\"
-"%2045>, B<RFC\\%2046>, B<RFC\\%2047>, B<RFC\\%2048>, B<RFC\\%2980>, B<RFC\\"
-"%3977>, B<RFC\\%4155>, B<RFC\\%4643>, B<RFC\\%5322>, B<RFC\\%5536>, B<RFC\\"
-"%5537>, B<RFC\\%6048>"
+"%2045>, B<RFC\\%2046>, B<RFC\\%2047>, B<RFC\\%2048>, B<RFC\\%2231>, B<RFC\\"
+"%2980>, B<RFC\\%3977>, B<RFC\\%4155>, B<RFC\\%4643>, B<RFC\\%5322>, B<RFC\\"
+"%5536>, B<RFC\\%5537>, B<RFC\\%6048>"
 msgstr ""
 "B<\\%cron>(1), B<\\%elm>(1), B<\\%emacs>(1), B<\\%gpg>(1), B<\\%inews>(1), B<"
 "\\%ispell>(1), B<\\%lp>(1), B<\\%lpr>(1), B<\\%metamail>(1), B<\\"
@@ -8925,9 +8965,9 @@ msgstr ""
 "%strftime>(3), B<\\%vsnprintf>(3), B<\\%wildmat>(3), B<\\%environ>(5), B<\\"
 "%locale>(5), B<\\%mailcap>(5), B<\\%mbox>(5), B<\\%mmdf>(5), B<\\"
 "%newsoverview>(5), B<\\%tin>(5), B<RFC\\%1345>, B<RFC\\%1524>, B<RFC\\"
-"%2045>, B<RFC\\%2046>, B<RFC\\%2047>, B<RFC\\%2048>, B<RFC\\%2980>, B<RFC\\"
-"%3977>, B<RFC\\%4155>, B<RFC\\%4643>, B<RFC\\%5322>, B<RFC\\%5536>, B<RFC\\"
-"%5537>, B<RFC\\%6048>"
+"%2045>, B<RFC\\%2046>, B<RFC\\%2047>, B<RFC\\%2048>, B<RFC\\%2231>, B<RFC\\"
+"%2980>, B<RFC\\%3977>, B<RFC\\%4155>, B<RFC\\%4643>, B<RFC\\%5322>, B<RFC\\"
+"%5536>, B<RFC\\%5537>, B<RFC\\%6048>"
 
 #. type: Plain text
 #: doc/tin.5:13
@@ -11037,7 +11077,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: doc/tin.5:1093
 msgid "related newsrc."
-msgstr ""
+msgstr "zugehÃ¶rige newsrc-Datei."
 
 #. type: TP
 #: doc/tin.5:1093
@@ -11048,7 +11088,7 @@ msgstr ""
 #. type: Plain text
 #: doc/tin.5:1096
 msgid "nickname(s) for the nntpserver."
-msgstr ""
+msgstr "Kurzname(n) fÃ¼r den NNTP-Server."
 
 #. type: Plain text
 #: doc/tin.5:1100
@@ -12752,6 +12792,9 @@ msgid ""
 "subscriptions file is in I<newslibdir>, so you only have to change this "
 "setting if your configuration differs."
 msgstr ""
+"VollstÃ¤ndigen Pfad zur Abonnements-Datei Ihres Newssystems. In der Regel "
+"liegt die Datei in I<newslibdir>, so dass Sie dies nur Ã¤ndern mÃ¼ssen wenn "
+"sich Ihre Konfiguration unterscheidet. "
 
 #. type: Plain text
 #: doc/tin.5:2471
@@ -12775,6 +12818,10 @@ msgid ""
 "newsgroup, articles are assigned unique names, which are monotonically "
 "increasing numbers."
 msgstr ""
+"Diese Datei enthÃ¤lt eine Liste der Newsgruppen, die der lokale Sever "
+"vorhÃ¤lt. Jede Newsgruppe sollte nur einmal aufgefÃ¼hrt werden. Jede Zeile "
+"beschreibt eine Gruppe; in jeder Newsgruppe haben die Artikel eindeutige "
+"Namen: monoton steigende Nummern."
 
 #.  TODO: IIRC tin issues just a warning in that case?
 #. type: Plain text
@@ -12784,6 +12831,9 @@ msgid ""
 "newsgroups are ignored.  If no valid newsgroups are specified, the article "
 "is rejected."
 msgstr ""
+"Wenn ein Artikel in Newsgrupen gepostet wird die nicht in dieser Datei "
+"erwÃ¤hnt sind, werden diese Newsgrupen ignoriert. Wenn keine gÃ¼ltigen "
+"Newsgruppen angegeben werden, wird der Artikel zurÃ¼ckgewiesen."
 
 #. type: Plain text
 #: doc/tin.5:2497
@@ -12791,6 +12841,8 @@ msgid ""
 "Each line consists of four space-separated fields \"I<name> I<highmark> "
 "I<lowmark> I<flags>\"."
 msgstr ""
+"Jede Zeile besteht aus vier durch Leerzeichen getrennte Felder \"I<name> "
+"I<highmark> I<lowmark> I<flags>\"."
 
 #. type: TP
 #: doc/tin.5:2497 doc/tin.5:2550
@@ -12923,6 +12975,9 @@ msgid ""
 "you read news via NNTP, B<\\%tin>(1)  uses the LIST (B<RFC\\%3977>) or LIST "
 "COUNTS (B<RFC\\%6048>) command instead."
 msgstr ""
+"versucht die Datei nur zu lesen, falls Sie aus dem lokalen Spool lesen. Wenn "
+"News per NNTP gelesen wird verwendet B<\\%tin>(1) stattdessen die Befehle "
+"LIST (B<RFC\\%3977>) oder LIST COUNTS (B<RFC\\%6048>)."
 
 #. type: Plain text
 #: doc/tin.5:2550
@@ -12960,6 +13015,9 @@ msgid ""
 "you read news via NNTP, B<\\%tin>(1)  uses the NEWGROUPS (B<RFC\\%3977>) "
 "command instead."
 msgstr ""
+"versucht die Datei nur zu lesen, falls Sie aus dem lokalen Spool lesen. Wenn "
+"News per NNTP gelesen wird verwendet B<\\%tin>(1) stattdessen den NEWGROUPS "
+"(B<RFC\\%3977>) Befehl."
 
 #. type: Plain text
 #: doc/tin.5:2577
@@ -12969,6 +13027,10 @@ msgid ""
 "is created. Each line consist of two tab-separated fields \"I<group.name>"
 "\tI<one-line description>\"."
 msgstr ""
+"Diese Datei enthÃ¤lt kurze Beschreibungen der einzelnen Newsgroupen. Es wird "
+"normalerweise durch die lokalen Newsserver aktualisiert (zB. B<\\%innd>(8)) "
+"sobald eine neue Gruppe wird erstellt. Jede Zeile besteht aus zwei durch "
+"Tabulatoren getrennte Felder \"I<group.name>\tI<Kurzbeschreibung>\"."
 
 #. type: Plain text
 #: doc/tin.5:2589
@@ -12977,6 +13039,9 @@ msgid ""
 "you read news via NNTP, B<\\%tin>(1)  uses the LIST NEWSGROUPS (B<RFC\\"
 "%3977>) command instead."
 msgstr ""
+"versucht die Datei nur zu lesen, falls Sie aus dem lokalen Spool lesen. Wenn "
+"News per NNTP gelesen wird verwendet B<\\%tin>(1) stattdessen den LIST "
+"NEWSGROUPS (B<RFC\\%3977>) Befehl."
 
 #. type: Plain text
 #: doc/tin.5:2598
@@ -13007,7 +13072,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.5:2677
+#: doc/tin.5:2678
 msgid ""
 "B<\\%elm>(1), B<\\%inews>(1), B<\\%ispell>(1), B<\\%lp>(1), B<\\%lpr>(1), B<"
 "\\%metamail>(1), B<\\%perl>(1), B<\\%perlre>(1), B<\\%pgp>(1), B<\\%rn>(1), "
@@ -13017,8 +13082,8 @@ msgid ""
 "%system>(3), B<\\%active>(5), B<\\%mailcap>(5), B<\\%mbox>(5), B<\\"
 "%mmdf>(5), B<\\%newsoverview>(5), B<\\%overview.fmt>(5), B<\\%innd>(8), B<RFC"
 "\\%1524>, B<RFC\\%2045>, B<RFC\\%2046>, B<RFC\\%2047>, B<RFC\\%2048>, B<RFC\\"
-"%2980>, B<RFC\\%3977>, B<RFC\\%4155>, B<RFC\\%4643>, B<RFC\\%5322>, B<RFC\\"
-"%5536>, B<RFC\\%5537>, B<RFC\\%6048>"
+"%2231>, B<RFC\\%2980>, B<RFC\\%3977>, B<RFC\\%4155>, B<RFC\\%4643>, B<RFC\\"
+"%5322>, B<RFC\\%5536>, B<RFC\\%5537>, B<RFC\\%6048>"
 msgstr ""
 "B<\\%elm>(1), B<\\%inews>(1), B<\\%ispell>(1), B<\\%lp>(1), B<\\%lpr>(1), B<"
 "\\%metamail>(1), B<\\%perl>(1), B<\\%perlre>(1), B<\\%pgp>(1), B<\\%rn>(1), "
@@ -13028,5 +13093,5 @@ msgstr ""
 "%system>(3), B<\\%active>(5), B<\\%mailcap>(5), B<\\%mbox>(5), B<\\"
 "%mmdf>(5), B<\\%newsoverview>(5), B<\\%overview.fmt>(5), B<\\%innd>(8), B<RFC"
 "\\%1524>, B<RFC\\%2045>, B<RFC\\%2046>, B<RFC\\%2047>, B<RFC\\%2048>, B<RFC\\"
-"%2980>, B<RFC\\%3977>, B<RFC\\%4155>, B<RFC\\%4643>, B<RFC\\%5322>, B<RFC\\"
-"%5536>, B<RFC\\%5537>, B<RFC\\%6048>"
+"%2231>, B<RFC\\%2980>, B<RFC\\%3977>, B<RFC\\%4155>, B<RFC\\%4643>, B<RFC\\"
+"%5322>, B<RFC\\%5536>, B<RFC\\%5537>, B<RFC\\%6048>"
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/doc/l10n/en_GB/tin.1 tin-2.3.3/doc/l10n/en_GB/tin.1
--- tin-2.3.2/doc/l10n/en_GB/tin.1	2015-12-22 11:26:51.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/doc/l10n/en_GB/tin.1	2016-03-27 10:28:25.155209225 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 .\" Module    : tin.1
 .\" Author    : I. Lea, U. Janssen
 .\" Created   : 1991-08-23
-.\" Updated   : 2015-12-01
+.\" Updated   : 2016-02-27
 .\" Notes     : use american english; still needs some work, e.g.:
 .\"             - document authorization (.newsauth)
 .\"             - document random organization feature
@@ -14,7 +14,7 @@
 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
 .\"
 .\"*******************************************************************
-.TH tin 1 "December 24th, 2015" 2.3.2 "Usenet newsreader"
+.TH tin 1 "March 27th, 2016" 2.3.3 "Usenet newsreader"
 .\"
 .\"
 .SH NAME
@@ -82,16 +82,19 @@ Unread news
 .SH OPTIONS
 .TP  12
 \fB\-4\fP
-Force connecting via IPv4 to the remote NNTP server.
+Force connecting via IPv4 to the remote NNTP server. Only available when
+build with IPv6 support.
 .TP 
 \fB\-6\fP
-Force connecting via IPv6 to the remote NNTP server.
+Force connecting via IPv6 to the remote NNTP server. Only available when
+build with IPv6 support.
 .TP 
 \fB\-a\fP
 Toggle ANSI colour (default is off).
 .TP 
 \fB\-A\fP
-Force authentication on initial connect.
+Force authentication on initial connect. Only available when reading via
+NNTP.
 .TP 
 \fB\-c\fP
 Create/update index files for every group in
@@ -99,12 +102,14 @@ Create/update index files for every grou
 and mark all articles as read.
 .TP 
 \fB\-d\fP
+.\"
+.\" FIXME: explain debug levels
 Don't load newsgroup descriptions and servers message of the day
 (interactive mode).
 .TP 
 \fB\-D\fP\fI debug\-level\fP
 Enter debug\-level (1 = NNTP, 2 = filter, 4 = newsrc, 8 = threading, 16 =
-memory, 32 = attributes, 64 = misc).
+memory, 32 = attributes, 64 = misc, 128 = remove existing debug files).
 .TP 
 \fB\-f\fP\fI file\fP
 Use the specified file of subscribed to newsgroups in place of
@@ -112,7 +117,8 @@ Use the specified file of subscribed to
 .TP 
 \fB\-g\fP\fI server\fP
 Use the server and newsrc specified in
-\fI${TIN_HOMEDIR:\-"$HOME"}/.tin/newsrctable\fP.
+\fI${TIN_HOMEDIR:\-"$HOME"}/.tin/newsrctable\fP. Only available when reading via
+NNTP.
 .TP 
 \fB\-G\fP\fI article\-limit\fP
 Limit the number of articles/group to retrieve from the server.
@@ -166,7 +172,8 @@ quick, it should be used with \*(rq\fB\-
 .TP 
 \fB\-p\fP\fI port\fP
 Port to use if reading via NNTP (default is 119). This also overrides the
-environment variable $\fBNNTPPORT\fP if set.
+environment variable $\fBNNTPPORT\fP if set. Only available when reading via
+NNTP.
 .TP 
 \fB\-q\fP
 Don't check for new newsgroups and skip loading the servers message of the
@@ -3546,8 +3553,8 @@ readable files in \fB$TMPDIR\fP which ma
 cleartext. On multi\-user systems \fB$TMPDIR\fP should be set to a safe location
 before starting tin in debug mode (e.g.  \fBTMPDIR=$HOME tin \-D 1\fP).
 .SH "CONFORMING TO"
-.\" - RFC\%2045, RFC\%2047, RFC\%2980, RFC\%3977, RFC\%4155, RFC\%4643,
-.\"   RFC\%5322, RFC\%5536, RFC\%5537, RFC\%6048 or whatever
+.\" - RFC\%2045, RFC\%2047, RFC\%2231, RFC\%2980, RFC\%3977, RFC\%4155
+.\"   RFC\%4643, RFC\%5322, RFC\%5536, RFC\%5537, RFC\%6048 or whatever
 .\"
 .\"
 \fBtin\fP does conform to the Base Definitions volume of IEEE Std 1003.1\-2008,
@@ -3633,5 +3640,6 @@ Urs Janssen <urs@tin.org>
 \fB\%vsnprintf\fP(3), \fB\%wildmat\fP(3), \fB\%environ\fP(5), \fB\%locale\fP(5),
 \fB\%mailcap\fP(5), \fB\%mbox\fP(5), \fB\%mmdf\fP(5), \fB\%newsoverview\fP(5),
 \fB\%tin\fP(5), \fBRFC\%1345\fP, \fBRFC\%1524\fP, \fBRFC\%2045\fP, \fBRFC\%2046\fP,
-\fBRFC\%2047\fP, \fBRFC\%2048\fP, \fBRFC\%2980\fP, \fBRFC\%3977\fP, \fBRFC\%4155\fP,
-\fBRFC\%4643\fP, \fBRFC\%5322\fP, \fBRFC\%5536\fP, \fBRFC\%5537\fP, \fBRFC\%6048\fP
+\fBRFC\%2047\fP, \fBRFC\%2048\fP, \fBRFC\%2231\fP, \fBRFC\%2980\fP, \fBRFC\%3977\fP,
+\fBRFC\%4155\fP, \fBRFC\%4643\fP, \fBRFC\%5322\fP, \fBRFC\%5536\fP, \fBRFC\%5537\fP,
+\fBRFC\%6048\fP
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/doc/l10n/en_GB/tin.5 tin-2.3.3/doc/l10n/en_GB/tin.5
--- tin-2.3.2/doc/l10n/en_GB/tin.5	2015-12-22 11:26:52.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/doc/l10n/en_GB/tin.5	2016-03-27 10:28:25.691208673 +0200
@@ -2,7 +2,7 @@
 .\" Module    : tin.5
 .\" Author    : U. Janssen
 .\" Created   : 2000-07-10
-.\" Updated   : 2015-11-21
+.\" Updated   : 2016-01-01
 .\" Notes     : needs a some work
 .\"
 .\"
@@ -11,7 +11,7 @@
 .\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
 .\"
 .\"*******************************************************************
-.TH tin 5 "December 24th, 2015" 2.3.2 "Usenet newsreader"
+.TH tin 5 "March 27th, 2016" 2.3.3 "Usenet newsreader"
 
 .SH NAME
 tin, rtin \- related files
@@ -2494,6 +2494,6 @@ the LIST SUBSCRIPTIONS (\fBRFC\%6048\fP)
 \fB\%pcre\fP(3), \fB\%pcrepattern\fP(3), \fB\%qsort\fP(3), \fB\%strftime\fP(3),
 \fB\%system\fP(3), \fB\%active\fP(5), \fB\%mailcap\fP(5), \fB\%mbox\fP(5), \fB\%mmdf\fP(5),
 \fB\%newsoverview\fP(5), \fB\%overview.fmt\fP(5), \fB\%innd\fP(8), \fBRFC\%1524\fP,
-\fBRFC\%2045\fP, \fBRFC\%2046\fP, \fBRFC\%2047\fP, \fBRFC\%2048\fP, \fBRFC\%2980\fP,
-\fBRFC\%3977\fP, \fBRFC\%4155\fP, \fBRFC\%4643\fP, \fBRFC\%5322\fP, \fBRFC\%5536\fP,
-\fBRFC\%5537\fP, \fBRFC\%6048\fP
+\fBRFC\%2045\fP, \fBRFC\%2046\fP, \fBRFC\%2047\fP, \fBRFC\%2048\fP, \fBRFC\%2231\fP,
+\fBRFC\%2980\fP, \fBRFC\%3977\fP, \fBRFC\%4155\fP, \fBRFC\%4643\fP, \fBRFC\%5322\fP,
+\fBRFC\%5536\fP, \fBRFC\%5537\fP, \fBRFC\%6048\fP
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/doc/l10n/en_GB.po tin-2.3.3/doc/l10n/en_GB.po
--- tin-2.3.2/doc/l10n/en_GB.po	2015-12-22 11:26:46.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/doc/l10n/en_GB.po	2016-03-27 10:28:22.159209054 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tin-man 2.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: translation@tin.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-22 11:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-27 10:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-01 15:50+0100\n"
 "Last-Translator: Urs Janssen <urs@tin.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -24,14 +24,14 @@ msgstr "tin"
 #. type: TH
 #: doc/tin.1:12 doc/tin.5:9
 #, no-wrap
-msgid "December 24th, 2015"
-msgstr "December 24th, 2015"
+msgid "March 27th, 2016"
+msgstr "March 27th, 2016"
 
 #. type: TH
 #: doc/tin.1:12 doc/tin.5:9
 #, no-wrap
-msgid "2.3.2"
-msgstr "2.3.2"
+msgid "2.3.3"
+msgstr "2.3.3"
 
 #. type: TH
 #: doc/tin.1:12 doc/tin.5:9
@@ -149,7 +149,7 @@ msgid "Interactive mode:"
 msgstr "Interactive mode:"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:80 doc/tin.1:90 doc/tin.1:1083 doc/tin.1:3448
+#: doc/tin.1:80 doc/tin.1:90 doc/tin.1:1088 doc/tin.1:3453
 #, no-wrap
 msgid "B<0>"
 msgstr "B<0>"
@@ -160,7 +160,7 @@ msgid "Successful program execution."
 msgstr "Successful program execution."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:83 doc/tin.1:93 doc/tin.1:3451
+#: doc/tin.1:83 doc/tin.1:93 doc/tin.1:3456
 #, no-wrap
 msgid "B<1>"
 msgstr "B<1>"
@@ -181,7 +181,7 @@ msgid "No unread news"
 msgstr "No unread news"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:96 doc/tin.1:3454
+#: doc/tin.1:96 doc/tin.1:3459
 #, no-wrap
 msgid "B<2>"
 msgstr "B<2>"
@@ -205,8 +205,12 @@ msgstr "B<-4>"
 
 #. type: Plain text
 #: doc/tin.1:106
-msgid "Force connecting via IPv4 to the remote NNTP server."
-msgstr "Force connecting via IPv4 to the remote NNTP server."
+msgid ""
+"Force connecting via IPv4 to the remote NNTP server. Only available when "
+"build with IPv6 support."
+msgstr ""
+"Force connecting via IPv4 to the remote NNTP server. Only available when "
+"build with IPv6 support."
 
 #. type: TP
 #: doc/tin.1:106
@@ -216,8 +220,12 @@ msgstr "B<-6>"
 
 #. type: Plain text
 #: doc/tin.1:109
-msgid "Force connecting via IPv6 to the remote NNTP server."
-msgstr "Force connecting via IPv6 to the remote NNTP server."
+msgid ""
+"Force connecting via IPv6 to the remote NNTP server. Only available when "
+"build with IPv6 support."
+msgstr ""
+"Force connecting via IPv6 to the remote NNTP server. Only available when "
+"build with IPv6 support."
 
 #. type: TP
 #: doc/tin.1:109
@@ -238,8 +246,12 @@ msgstr "B<-A>"
 
 #. type: Plain text
 #: doc/tin.1:115
-msgid "Force authentication on initial connect."
-msgstr "Force authentication on initial connect."
+msgid ""
+"Force authentication on initial connect. Only available when reading via "
+"NNTP."
+msgstr ""
+"Force authentication on initial connect. Only available when reading via "
+"NNTP."
 
 #. type: TP
 #: doc/tin.1:115
@@ -264,8 +276,9 @@ msgstr ""
 msgid "B<-d>"
 msgstr "B<-d>"
 
+#.  FIXME: explain debug levels
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:123
+#: doc/tin.1:126
 msgid ""
 "Don't load newsgroup descriptions and servers message of the day "
 "(interactive mode)."
@@ -274,28 +287,28 @@ msgstr ""
 "(interactive mode)."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:123
+#: doc/tin.1:126
 #, no-wrap
 msgid "B<-D>I< debug-level>"
 msgstr "B<-D>I< debug-level>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:127
+#: doc/tin.1:130
 msgid ""
 "Enter debug-level (1 = NNTP, 2 = filter, 4 = newsrc, 8 = threading, 16 = "
-"memory, 32 = attributes, 64 = misc)."
+"memory, 32 = attributes, 64 = misc, 128 = remove existing debug files)."
 msgstr ""
 "Enter debug-level (1 = NNTP, 2 = filter, 4 = newsrc, 8 = threading, 16 = "
-"memory, 32 = attributes, 64 = misc)."
+"memory, 32 = attributes, 64 = misc, 128 = remove existing debug files)."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:127
+#: doc/tin.1:130
 #, no-wrap
 msgid "B<-f>I< file>"
 msgstr "B<-f>I< file>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:131
+#: doc/tin.1:134
 msgid ""
 "Use the specified file of subscribed to newsgroups in place of I<"
 "${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc>."
@@ -304,63 +317,63 @@ msgstr ""
 "${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:131
+#: doc/tin.1:134
 #, no-wrap
 msgid "B<-g>I< server>"
 msgstr "B<-g>I< server>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:135
+#: doc/tin.1:139
 msgid ""
 "Use the server and newsrc specified in I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/"
-"newsrctable>."
+"newsrctable>. Only available when reading via NNTP."
 msgstr ""
 "Use the server and newsrc specified in I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/"
-"newsrctable>."
+"newsrctable>. Only available when reading via NNTP."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:135
+#: doc/tin.1:139
 #, no-wrap
 msgid "B<-G>I< article-limit>"
 msgstr "B<-G>I< article-limit>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:138
+#: doc/tin.1:142
 msgid "Limit the number of articles/group to retrieve from the server."
 msgstr "Limit the number of articles/group to retrieve from the server."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:138
+#: doc/tin.1:142
 #, no-wrap
 msgid "B<-h>"
 msgstr "B<-h>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:141
+#: doc/tin.1:145
 msgid "Help listing all command-line options."
 msgstr "Help listing all command-line options."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:141
+#: doc/tin.1:145
 #, no-wrap
 msgid "B<-H>"
 msgstr "B<-H>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:145
+#: doc/tin.1:149
 msgid ""
 "Brief introduction to B<tin> that is also shown the first time it is started."
 msgstr ""
 "Brief introduction to B<tin> that is also shown the first time it is started."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:145
+#: doc/tin.1:149
 #, no-wrap
 msgid "B<-I>I< dir>"
 msgstr "B<-I>I< dir>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:151
+#: doc/tin.1:155
 msgid ""
 "Directory in which to store newsgroup index files. Default is I<"
 "${TIN_INDEX_NEWSDIR:-\"${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin\"}/.news>.  This "
@@ -373,13 +386,13 @@ msgstr ""
 "B<cache_overview_files> is turned off."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:151
+#: doc/tin.1:155
 #, no-wrap
 msgid "B<-l>"
 msgstr "B<-l>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:163
+#: doc/tin.1:167
 msgid ""
 "Get number of articles per group from the I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}\"/"
 "\"${TIN_ACTIVEFILE:-active}> file. If reading via NNTP this is done with the "
@@ -400,25 +413,25 @@ msgstr ""
 "available that is used instead as it gives more accurate article counts."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:163
+#: doc/tin.1:167
 #, no-wrap
 msgid "B<-m>I< dir>"
 msgstr "B<-m>I< dir>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:166
+#: doc/tin.1:170
 msgid "Mailbox directory to use. Default is I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/Mail>."
 msgstr ""
 "Mailbox directory to use. Default is I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/Mail>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:166
+#: doc/tin.1:170
 #, no-wrap
 msgid "B<-M>I< user>"
 msgstr "B<-M>I< user>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:170
+#: doc/tin.1:174
 msgid ""
 "Mail unread articles to specified user for later reading. For more "
 "information read section \"AUTOMATIC MAILING AND SAVING NEW NEWS\"."
@@ -427,13 +440,13 @@ msgstr ""
 "information read section \"AUTOMATIC MAILING AND SAVING NEW NEWS\"."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:170
+#: doc/tin.1:174
 #, no-wrap
 msgid "B<-n>"
 msgstr "B<-n>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:177
+#: doc/tin.1:181
 msgid ""
 "Only load groups from the I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}\"/\"${TIN_ACTIVEFILE:-"
 "active}> file that are subscribed to in the user's I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME"
@@ -448,13 +461,13 @@ msgstr ""
 "''B<-l>''."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:177
+#: doc/tin.1:181
 #, no-wrap
 msgid "B<-N>"
 msgstr "B<-N>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:181
+#: doc/tin.1:185
 msgid ""
 "Mail unread articles to yourself for later reading. For more information "
 "read section \"AUTOMATIC MAILING AND SAVING NEW NEWS\"."
@@ -463,13 +476,13 @@ msgstr ""
 "read section \"AUTOMATIC MAILING AND SAVING NEW NEWS\"."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:181
+#: doc/tin.1:185
 #, no-wrap
 msgid "B<-o>"
 msgstr "B<-o>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:185
+#: doc/tin.1:189
 msgid ""
 "Quick post all postponed articles and exit. In order for this to be really "
 "quick, it should be used with ''B<-n>'' if possible."
@@ -478,28 +491,30 @@ msgstr ""
 "quick, it should be used with ''B<-n>'' if possible."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:185
+#: doc/tin.1:189
 #, no-wrap
 msgid "B<-p>I< port>"
 msgstr "B<-p>I< port>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:189
+#: doc/tin.1:194
 msgid ""
 "Port to use if reading via NNTP (default is 119). This also overrides the "
-"environment variable $B<NNTPPORT> if set."
+"environment variable $B<NNTPPORT> if set. Only available when reading via "
+"NNTP."
 msgstr ""
 "Port to use if reading via NNTP (default is 119). This also overrides the "
-"environment variable $B<NNTPPORT> if set."
+"environment variable $B<NNTPPORT> if set. Only available when reading via "
+"NNTP."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:189
+#: doc/tin.1:194
 #, no-wrap
 msgid "B<-q>"
 msgstr "B<-q>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:192
+#: doc/tin.1:197
 msgid ""
 "Don't check for new newsgroups and skip loading the servers message of the "
 "day."
@@ -508,13 +523,13 @@ msgstr ""
 "day."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:192
+#: doc/tin.1:197
 #, no-wrap
 msgid "B<-Q>"
 msgstr "B<-Q>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:196
+#: doc/tin.1:201
 msgid ""
 "Quick start. Start B<tin> as quickly as possible. Currently this is "
 "equivalent to ''B<-nqd>''."
@@ -523,13 +538,13 @@ msgstr ""
 "equivalent to ''B<-nqd>''."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:196
+#: doc/tin.1:201
 #, no-wrap
 msgid "B<-r>"
 msgstr "B<-r>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:201
+#: doc/tin.1:206
 msgid ""
 "Read news remotely from the default NNTP server specified in the environment "
 "variable $B<NNTPSERVER> or contained in the file I</etc/nntpserver>."
@@ -538,24 +553,24 @@ msgstr ""
 "variable $B<NNTPSERVER> or contained in the file I</etc/nntpserver>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:201
+#: doc/tin.1:206
 #, no-wrap
 msgid "B<-R>"
 msgstr "B<-R>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:204
+#: doc/tin.1:209
 msgid "Read news saved by the ''B<-S>'' option."
 msgstr "Read news saved by the ''B<-S>'' option."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:204
+#: doc/tin.1:209
 #, no-wrap
 msgid "B<-s>I< dir>"
 msgstr "B<-s>I< dir>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:208
+#: doc/tin.1:213
 msgid ""
 "Save/read articles to/in directory. Default is I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/"
 "News>."
@@ -564,13 +579,13 @@ msgstr ""
 "News>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:208
+#: doc/tin.1:213
 #, no-wrap
 msgid "B<-S>"
 msgstr "B<-S>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:212
+#: doc/tin.1:217
 msgid ""
 "Save unread articles for later reading by the ''B<-R>'' option. For more "
 "information read section \"AUTOMATIC MAILING AND SAVING NEW NEWS\"."
@@ -579,13 +594,13 @@ msgstr ""
 "information read section \"AUTOMATIC MAILING AND SAVING NEW NEWS\"."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:212
+#: doc/tin.1:217
 #, no-wrap
 msgid "B<-u>"
 msgstr "B<-u>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:218
+#: doc/tin.1:223
 msgid ""
 "Create/update index files for every group in I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/."
 "newsrc> or file specified by the ''B<-f>'' option. This option is disabled "
@@ -598,13 +613,13 @@ msgstr ""
 "B<cache_overview_files> is turned off."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:218
+#: doc/tin.1:223
 #, no-wrap
 msgid "B<-v>"
 msgstr "B<-v>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:222
+#: doc/tin.1:227
 msgid ""
 "Verbose mode for ''B<-c>'', ''B<-M>'', ''B<-N>'', ''B<-S>'', \\&''B<-u>'' "
 "and ''B<-Z>'' options."
@@ -613,24 +628,24 @@ msgstr ""
 "and ''B<-Z>'' options."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:222
+#: doc/tin.1:227
 #, no-wrap
 msgid "B<-V>"
 msgstr "B<-V>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:225
+#: doc/tin.1:230
 msgid "Print version and date information."
 msgstr "Print version and date information."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:225
+#: doc/tin.1:230
 #, no-wrap
 msgid "B<-w>"
 msgstr "B<-w>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:229
+#: doc/tin.1:234
 msgid ""
 "Quick mode to post an article and then exit. In order for this to be really "
 "quick, it should be used with ''B<-n>'' if possible."
@@ -639,24 +654,24 @@ msgstr ""
 "quick, it should be used with ''B<-n>'' if possible."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:229
+#: doc/tin.1:234
 #, no-wrap
 msgid "B<-x>"
 msgstr "B<-x>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:232
+#: doc/tin.1:237
 msgid "No-posting mode. You cannot post articles if you use this option."
 msgstr "No-posting mode. You cannot post articles if you use this option."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:232
+#: doc/tin.1:237
 #, no-wrap
 msgid "B<-X>"
 msgstr "B<-X>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:237
+#: doc/tin.1:242
 msgid ""
 "No overwrite mode. I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc> and files in I<"
 "${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin> will not be overwritten but may be created "
@@ -667,13 +682,13 @@ msgstr ""
 "if they don't exist."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:237
+#: doc/tin.1:242
 #, no-wrap
 msgid "B<-z>"
 msgstr "B<-z>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:242
+#: doc/tin.1:247
 msgid ""
 "Only start B<tin> if there is any new/unread news. If there is news B<tin> "
 "will position cursor at first group with unread news. Useful for putting in "
@@ -684,13 +699,13 @@ msgstr ""
 "login file."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:242
+#: doc/tin.1:247
 #, no-wrap
 msgid "B<-Z>"
 msgstr "B<-Z>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:248
+#: doc/tin.1:253
 msgid ""
 "Check if there is any new/unread news and exit with appropriate status. If "
 "\\&''B<-v>'' option is specified the number of unread articles in each group "
@@ -703,7 +718,7 @@ msgstr ""
 "that new/unread news exists. Useful for writing scripts."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:254
+#: doc/tin.1:259
 msgid ""
 "B<tin> can also dynamically change its options by the B<OptionMenu> ('B<M>') "
 "command. Any changes are written to I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/tinrc>. "
@@ -716,7 +731,7 @@ msgstr ""
 "CONFIGURABLE VARIABLES\" and B<\\%tin>(5)."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:259
+#: doc/tin.1:264
 msgid ""
 "A list of groups can be specified after the other command-line options. This "
 "can be useful if you wish to yank in or subscribe to a hand-picked subset of "
@@ -729,7 +744,7 @@ msgstr ""
 "the types of pattern that B<tin> understands."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:264
+#: doc/tin.1:269
 msgid ""
 "If you specify a single group-name, or a wildcard that matches a single "
 "group, then you will automatically enter that group. Otherwise the normal "
@@ -742,7 +757,7 @@ msgstr ""
 "too, as though you had yanked just those groups in."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:268
+#: doc/tin.1:273
 msgid ""
 "With the ''B<-w>'' flag a given group-name is used as default group to post "
 "to. If more than one group or a wildcard is specified only the first group "
@@ -753,7 +768,7 @@ msgstr ""
 "respectively the first group that matches is used."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:275
+#: doc/tin.1:280
 msgid ""
 "Once you use B<SelectYankActive> ('B<y>') to yank in all active groups, or "
 "B<SelectToggleReadDisplay> ('B<r>') to toggle the read/unread status, then "
@@ -768,7 +783,7 @@ msgstr ""
 "active}> file and get them back."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:280
+#: doc/tin.1:285
 msgid ""
 "NB: With the ''B<-n>'' flag, only unsubscribed groups in the I<"
 "${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc> file (or the newsrc-file given by the "
@@ -781,7 +796,7 @@ msgstr ""
 "newsrctable>) can be matched."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:285
+#: doc/tin.1:290
 msgid ""
 "Command-line options have higher priority than attributes and tinrc "
 "options.  Thus, command-line option takes precedence over configured values."
@@ -790,19 +805,19 @@ msgstr ""
 "options.  Thus, command-line option takes precedence over configured values."
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:285
+#: doc/tin.1:290
 #, no-wrap
 msgid "USAGE"
 msgstr "USAGE"
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:288
+#: doc/tin.1:293
 #, no-wrap
 msgid "NEWS ADMINISTRATION"
 msgstr "NEWS ADMINISTRATION"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:292
+#: doc/tin.1:297
 msgid ""
 "Maintaining Netnews on large networks of machines can be a pretty time "
 "consuming job as I discovered when I was given the job of maintaining our "
@@ -813,7 +828,7 @@ msgstr ""
 "news system and news users."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:302
+#: doc/tin.1:307
 msgid ""
 "A user starting B<tin> for the first time can be automatically subscribed to "
 "a list of newsgroups that are deemed appropriate by the news administrator. "
@@ -832,13 +847,13 @@ msgstr ""
 "\\%6048>) and all modern servers should understand it."
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:302
+#: doc/tin.1:307
 #, no-wrap
 msgid "SCREEN FORMAT"
 msgstr "SCREEN FORMAT"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:305
+#: doc/tin.1:310
 msgid ""
 "B<tin> has four separate levels of operation: Selection level, Group level, "
 "Thread level and Article level."
@@ -847,7 +862,7 @@ msgstr ""
 "Thread level and Article level."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:311
+#: doc/tin.1:316
 msgid ""
 "At the Selection level the title displays (the name of the news server and) "
 "the number of subscribed groups (containing new unread articles). The "
@@ -862,7 +877,7 @@ msgstr ""
 "customised via B<select_format>."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:319
+#: doc/tin.1:324
 #, no-wrap
 msgid ""
 "-E<gt>M    1     2  comp.security.announce  Announcements from the CERT abou\n"
@@ -878,20 +893,20 @@ msgstr ""
 "  X    5   124  news.software.readers   Discussion of software used to r\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:322
+#: doc/tin.1:327
 msgid ""
 "There may also be a character prefixing the line. An explanation follows:"
 msgstr ""
 "There may also be a character prefixing the line. An explanation follows:"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:322
+#: doc/tin.1:327
 #, no-wrap
 msgid "B<u>"
 msgstr "B<u>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:327
+#: doc/tin.1:332
 msgid ""
 "This group is unsubscribed. To see only your subscribed groups use the "
 "B<SelectToggleReadDisplay> ('B<r>') or B<SelectYankActive> ('B<y>') toggle "
@@ -902,13 +917,13 @@ msgstr ""
 "keys."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:327
+#: doc/tin.1:332
 #, no-wrap
 msgid "B<M>"
 msgstr "B<M>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:332
+#: doc/tin.1:337
 msgid ""
 "This is a moderated group. Any posts you make will have to be approved by "
 "the group administrator before it will be made public. B<tin> will ask for "
@@ -919,13 +934,13 @@ msgstr ""
 "confirmation before you post to a moderated group."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:332
+#: doc/tin.1:337
 #, no-wrap
 msgid "B<N>"
 msgstr "B<N>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:341
+#: doc/tin.1:346
 msgid ""
 "This is a new newsgroup which has been created since you last used B<tin>. "
 "New newsgroups are not subscribed to by default (However, see the "
@@ -944,13 +959,13 @@ msgstr ""
 "in a later session."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:341
+#: doc/tin.1:346
 #, no-wrap
 msgid "B<D>"
 msgstr "B<D>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:346
+#: doc/tin.1:351
 msgid ""
 "This group no longer exists. If you no longer wish to see this group then "
 "unsubscribe from it in the normal way. This flag will only appear if you "
@@ -961,13 +976,13 @@ msgstr ""
 "have set B<strip_bogus> to \"ask\" in the Options Menu."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:346
+#: doc/tin.1:351
 #, no-wrap
 msgid "B<X>"
 msgstr "B<X>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:350
+#: doc/tin.1:355
 msgid ""
 "You may no longer make posts to this group. Often a group will be superseded "
 "by a more appropriately named one."
@@ -976,13 +991,13 @@ msgstr ""
 "by a more appropriately named one."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:350
+#: doc/tin.1:355
 #, no-wrap
 msgid "B<=>"
 msgstr "B<=>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:355
+#: doc/tin.1:360
 msgid ""
 "This group has been renamed and you may no longer post to it. If you do, "
 "then you will receive an error from your news server telling you the correct "
@@ -993,7 +1008,7 @@ msgstr ""
 "group to post to."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:365
+#: doc/tin.1:370
 msgid ""
 "At the Group level the title contains the name of the group, the number of "
 "conversation threads, the abbreviated threading method (B<thread_articles>), "
@@ -1015,13 +1030,13 @@ msgstr ""
 
 #.  FIXME - make this autocenter
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:369
+#: doc/tin.1:374
 #, no-wrap
 msgid "            alt.sources (5B -50/23+ 0* 3o 0K)\n"
 msgstr "            alt.sources (5B -50/23+ 0* 3o 0K)\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:377
+#: doc/tin.1:382
 msgid ""
 "The characters after the numbers are depending to the configuration and if "
 "your are in B<show_only_unread_arts> mode or not. Some numbers could be "
@@ -1038,7 +1053,7 @@ msgstr ""
 "redirected."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:388
+#: doc/tin.1:393
 msgid ""
 "If a thread has unread articles it is marked with B<art_marked_unread> in "
 "front of the total number of articles in the thread. If there are recent "
@@ -1063,13 +1078,13 @@ msgstr ""
 "be customised via B<group_format>."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:392
+#: doc/tin.1:397
 #, no-wrap
 msgid "                de.admin.net-abuse.announce (11B 13+ 1* 1o 0K) M\n"
 msgstr "                de.admin.net-abuse.announce (11B 13+ 1* 1o 0K) M\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:397
+#: doc/tin.1:402
 #, no-wrap
 msgid ""
 "-E<gt>   1   +   3  108 bincancels in de.talk.sex        Christopher Lueg E<lt>l\n"
@@ -1084,7 +1099,7 @@ msgstr ""
 
 #.  FIXME - add description of fields
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:402
+#: doc/tin.1:407
 msgid ""
 "At the Thread level the screen usually (depends on the threading method "
 "used) looks like this, but can be customized via B<thread_format>:"
@@ -1093,7 +1108,7 @@ msgstr ""
 "used) looks like this, but can be customised via B<thread_format>:"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:409
+#: doc/tin.1:414
 #, no-wrap
 msgid ""
 "-E<gt>   1      [   7]  What is this funny tree in the thr  Robert F. Simmig\n"
@@ -1108,12 +1123,12 @@ msgstr ""
 
 #.  FIXME - add description of fields
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:414
+#: doc/tin.1:419
 msgid "At the Article level the page header has the following format:"
 msgstr "At the Article level the page header has the following format:"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:420
+#: doc/tin.1:425
 #, no-wrap
 msgid ""
 "Sun, 28 Dec 1997 21:21:01   de.admin.news.groups      Thread   20 of 86\n"
@@ -1125,13 +1140,13 @@ msgstr ""
 "Urs Janssen E<lt>urs@akk.orgE<gt>        at Arbeitskreis Kultur und Kommunikati\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:422
+#: doc/tin.1:427
 #, no-wrap
 msgid "article-body\n"
 msgstr "article-body\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:428
+#: doc/tin.1:433
 msgid ""
 "The look of the Selection, Group and Thread level can be customized. See the "
 "section \"CUSTOMIZING THE SCREEN FORMAT\"."
@@ -1140,13 +1155,13 @@ msgstr ""
 "section \"CUSTOMISING THE SCREEN FORMAT\"."
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:428
+#: doc/tin.1:433
 #, no-wrap
 msgid "COMMON MOVING KEYS"
 msgstr "COMMON MOVING KEYS"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:431
+#: doc/tin.1:436
 msgid ""
 "This table shows the common keys used for moving around all levels within "
 "B<tin>."
@@ -1155,13 +1170,13 @@ msgstr ""
 "B<tin>."
 
 #. type: ta
-#: doc/tin.1:433
+#: doc/tin.1:438
 #, no-wrap
 msgid "\\w'Beg. of list/article  'u +\\w'ANSI/vt100   'u"
 msgstr "\\w'Beg. of list/article  'u +\\w'ANSI/vt100   'u"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:441
+#: doc/tin.1:446
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\tANSI/vt100\tOther Terminals\n"
@@ -1181,13 +1196,13 @@ msgstr ""
 "Line Down\tB<Down arrow>\tB<Down> (B<j> or B<^N>)\n"
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:445
+#: doc/tin.1:450
 #, no-wrap
 msgid "COMMON EDITING COMMANDS"
 msgstr "COMMON EDITING COMMANDS"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:452
+#: doc/tin.1:457
 msgid ""
 "An B<\\%emacs>(1)  style editing package allows the easy editing of input "
 "strings.  A history list allows the easy reuse of previously entered "
@@ -1200,35 +1215,35 @@ msgstr ""
 "available when editing a string:"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:453
+#: doc/tin.1:458
 #, no-wrap
 msgid "B<^A, ^E>"
 msgstr "B<^A, ^E>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:456
+#: doc/tin.1:461
 msgid "move to beginning or end of line, respectively."
 msgstr "move to beginning or end of line, respectively."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:456
+#: doc/tin.1:461
 #, no-wrap
 msgid "B<^F, ^B>"
 msgstr "B<^F, ^B>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:459
+#: doc/tin.1:464
 msgid "non-destructive move forward or back one location, respectively."
 msgstr "non-destructive move forward or back one location, respectively."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:459
+#: doc/tin.1:464
 #, no-wrap
 msgid "B<^D>"
 msgstr "B<^D>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:463
+#: doc/tin.1:468
 msgid ""
 "delete the character currently under the cursor, or send EOF if no "
 "characters in the buffer."
@@ -1237,57 +1252,57 @@ msgstr ""
 "characters in the buffer."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:463
+#: doc/tin.1:468
 #, no-wrap
 msgid "B<^H, E<lt>DELE<gt>>"
 msgstr "B<^H, E<lt>DELE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:466
+#: doc/tin.1:471
 msgid "delete character left of the cursor."
 msgstr "delete character left of the cursor."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:466
+#: doc/tin.1:471
 #, no-wrap
 msgid "B<^K>"
 msgstr "B<^K>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:469
+#: doc/tin.1:474
 msgid "delete from cursor to end of line."
 msgstr "delete from cursor to end of line."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:469
+#: doc/tin.1:474
 #, no-wrap
 msgid "B<^P, ^N>"
 msgstr "B<^P, ^N>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:472
+#: doc/tin.1:477
 msgid "move through history, previous and next, respectively."
 msgstr "move through history, previous and next, respectively."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:472
+#: doc/tin.1:477
 #, no-wrap
 msgid "B<^L, ^R>"
 msgstr "B<^L, ^R>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:475
+#: doc/tin.1:480
 msgid "redraw the current line."
 msgstr "redraw the current line."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:475
+#: doc/tin.1:480
 #, no-wrap
 msgid "B<E<lt>CRE<gt>>"
 msgstr "B<E<lt>CRE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:479
+#: doc/tin.1:484
 msgid ""
 "places line on history list if non-blank, appends newline and returns to the "
 "caller."
@@ -1296,24 +1311,24 @@ msgstr ""
 "caller."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:479
+#: doc/tin.1:484
 #, no-wrap
 msgid "B<E<lt>ESCE<gt>>"
 msgstr "B<E<lt>ESCE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:484
+#: doc/tin.1:489
 msgid "aborts the present editing operation."
 msgstr "aborts the present editing operation."
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:484
+#: doc/tin.1:489
 #, no-wrap
 msgid "GLOBAL COMMANDS"
 msgstr "GLOBAL COMMANDS"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:487
+#: doc/tin.1:492
 msgid ""
 "The following commands are available at all 4 menu levels and always have "
 "the same effect."
@@ -1322,13 +1337,13 @@ msgstr ""
 "the same effect."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:488 doc/tin.1:1355 doc/tin.1:1408
+#: doc/tin.1:493 doc/tin.1:1360 doc/tin.1:1413
 #, no-wrap
 msgid "B<ShellEscape '!'>"
 msgstr "B<ShellEscape '!'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:493
+#: doc/tin.1:498
 msgid ""
 "Shell escape. B<ShellEscape> by itself will launch a shell, B<ShellEscape> "
 "E<lt>commandE<gt> will run an external E<lt>commandE<gt>. This facility may "
@@ -1339,57 +1354,57 @@ msgstr ""
 "have been disabled by the System Administrator."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:493
+#: doc/tin.1:498
 #, no-wrap
 msgid "B<ToggleColor '&'>"
 msgstr "B<ToggleColor '&'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:496
+#: doc/tin.1:501
 msgid "Toggle use of ANSI color."
 msgstr "Toggle use of ANSI colour."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:496
+#: doc/tin.1:501
 #, no-wrap
 msgid "B<RedrawScr '^L'>"
 msgstr "B<RedrawScr '^L'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:499
+#: doc/tin.1:504
 msgid "Redraw the current screen."
 msgstr "Redraw the current screen."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:499
+#: doc/tin.1:504
 #, no-wrap
 msgid "B<ScrollUp 'E<lt>'>"
 msgstr "B<ScrollUp 'E<lt>'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:502
+#: doc/tin.1:507
 msgid "Scroll screen up by one line."
 msgstr "Scroll screen up by one line."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:502
+#: doc/tin.1:507
 #, no-wrap
 msgid "B<ScrollDown 'E<gt>'>"
 msgstr "B<ScrollDown 'E<gt>'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:505
+#: doc/tin.1:510
 msgid "Scroll screen down by one line."
 msgstr "Scroll screen down by one line."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:505
+#: doc/tin.1:510
 #, no-wrap
 msgid "B<Postponed 'O' '^O'>"
 msgstr "B<Postponed 'O' '^O'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:519
+#: doc/tin.1:524
 msgid ""
 "Reload postponed article. If your system blocks the B<Postponed> key you "
 "must quote it by pressing 'B<^V>' (CTRL-V) first. The postpone-menu offers "
@@ -1416,13 +1431,13 @@ msgstr ""
 "('B<^O>''B<y>''B<q>'). See also ''B<-o>'' command-line switch."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:519 doc/tin.1:1361 doc/tin.1:1415
+#: doc/tin.1:524 doc/tin.1:1366 doc/tin.1:1420
 #, no-wrap
 msgid "B<Help 'h'>"
 msgstr "B<Help 'h'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:525
+#: doc/tin.1:530
 msgid ""
 "Help screen of commands available on the current menu. You can use "
 "B<SearchSubjF> ('B</>'), B<SearchSubjB> ('B<?>') and B<SearchRepeat> ('B<"
@@ -1433,24 +1448,24 @@ msgstr ""
 "\\e>') to search on this screen. B<Quit> ('B<q>') returns to the menu."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:525 doc/tin.1:1364 doc/tin.1:1418
+#: doc/tin.1:530 doc/tin.1:1369 doc/tin.1:1423
 #, no-wrap
 msgid "B<ToggleHelpDisplay 'H'>"
 msgstr "B<ToggleHelpDisplay 'H'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:528 doc/tin.1:1367 doc/tin.1:1421
+#: doc/tin.1:533 doc/tin.1:1372 doc/tin.1:1426
 msgid "Toggle the display of help mini menu at the bottom of the screen."
 msgstr "Toggle the display of help mini menu at the bottom of the screen."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:528
+#: doc/tin.1:533
 #, no-wrap
 msgid "B<DisplayPostHist 'W'>"
 msgstr "B<DisplayPostHist 'W'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:534
+#: doc/tin.1:539
 msgid ""
 "List articles posted by user. The date posted, the newsgroup and the subject "
 "are listed. You can use B<SearchSubjF> ('B</>'), B<SearchSubjB> ('B<?>') and "
@@ -1463,42 +1478,42 @@ msgstr ""
 "returns to the menu."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:534
+#: doc/tin.1:539
 #, no-wrap
 msgid "B<Version 'v'>"
 msgstr "B<Version 'v'>"
 
 #. --------------------------------------------------------------------
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:539
+#: doc/tin.1:544
 msgid "Print B<tin> version information."
 msgstr "Print B<tin> version information."
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:539
+#: doc/tin.1:544
 #, no-wrap
 msgid "NEWSGROUP SELECTION COMMANDS"
 msgstr "NEWSGROUP SELECTION COMMANDS"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:540 doc/tin.1:671 doc/tin.1:922 doc/tin.1:1086 doc/tin.1:3460
+#: doc/tin.1:545 doc/tin.1:676 doc/tin.1:927 doc/tin.1:1091 doc/tin.1:3465
 #, no-wrap
 msgid "B<4>"
 msgstr "B<4>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:543
+#: doc/tin.1:548
 msgid "Select group 4."
 msgstr "Select group 4."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:543
+#: doc/tin.1:548
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectResetNewsrc '^R'>"
 msgstr "B<SelectResetNewsrc '^R'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:547
+#: doc/tin.1:552
 msgid ""
 "Reset I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc> file. This will destroy all "
 "records of which articles have been read, so use this carefully."
@@ -1507,13 +1522,13 @@ msgstr ""
 "records of which articles have been read, so use this carefully."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:547 doc/tin.1:692 doc/tin.1:943
+#: doc/tin.1:552 doc/tin.1:697 doc/tin.1:948
 #, no-wrap
 msgid "B<SetRange '#'>"
 msgstr "B<SetRange '#'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:551 doc/tin.1:696 doc/tin.1:947
+#: doc/tin.1:556 doc/tin.1:701 doc/tin.1:952
 msgid ""
 "Choose a range of articles to be affected by the next command. See the "
 "section \"RANGES\" for more information."
@@ -1522,71 +1537,71 @@ msgstr ""
 "section \"RANGES\" for more information."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:551
+#: doc/tin.1:556
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectSortActive '.'>"
 msgstr "B<SelectSortActive '.'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:554
+#: doc/tin.1:559
 msgid "Sort the list of newsgroups."
 msgstr "Sort the list of newsgroups."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:554 doc/tin.1:699 doc/tin.1:950 doc/tin.1:1140 doc/tin.1:1352
-#: doc/tin.1:1402
+#: doc/tin.1:559 doc/tin.1:704 doc/tin.1:955 doc/tin.1:1145 doc/tin.1:1357
+#: doc/tin.1:1407
 #, no-wrap
 msgid "B<SearchRepeat '\\e'>"
 msgstr "B<SearchRepeat '\\e'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:557 doc/tin.1:953 doc/tin.1:1143 doc/tin.1:1355 doc/tin.1:1405
+#: doc/tin.1:562 doc/tin.1:958 doc/tin.1:1148 doc/tin.1:1360 doc/tin.1:1410
 msgid "Repeat the previous search."
 msgstr "Repeat the previous search."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:557 doc/tin.1:702 doc/tin.1:953 doc/tin.1:1143 doc/tin.1:1346
-#: doc/tin.1:1396
+#: doc/tin.1:562 doc/tin.1:707 doc/tin.1:958 doc/tin.1:1148 doc/tin.1:1351
+#: doc/tin.1:1401
 #, no-wrap
 msgid "B<SearchSubjF '/'>"
 msgstr "B<SearchSubjF '/'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:560
+#: doc/tin.1:565
 msgid "Search for a group by name and description (if displayed)."
 msgstr "Search for a group by name and description (if displayed)."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:560 doc/tin.1:705 doc/tin.1:956 doc/tin.1:1146 doc/tin.1:1349
-#: doc/tin.1:1399
+#: doc/tin.1:565 doc/tin.1:710 doc/tin.1:961 doc/tin.1:1151 doc/tin.1:1354
+#: doc/tin.1:1404
 #, no-wrap
 msgid "B<SearchSubjB '?'>"
 msgstr "B<SearchSubjB '?'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:563
+#: doc/tin.1:568
 msgid "Backward search through the group names and descriptions."
 msgstr "Backward search through the group names and descriptions."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:563
+#: doc/tin.1:568
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectReadGrp '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 msgstr "B<SelectReadGrp '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:566
+#: doc/tin.1:571
 msgid "Read current group."
 msgstr "Read current group."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:566
+#: doc/tin.1:571
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectEnterNextUnreadGrp 'E<lt>TABE<gt>' 'n'>"
 msgstr "B<SelectEnterNextUnreadGrp 'E<lt>TABE<gt>' 'n'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:570
+#: doc/tin.1:575
 msgid ""
 "Enter next group with unread news. Will wrap around to the beginning of the "
 "group selection list looking for unread groups."
@@ -1595,13 +1610,13 @@ msgstr ""
 "group selection list looking for unread groups."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:570 doc/tin.1:780 doc/tin.1:994 doc/tin.1:1204
+#: doc/tin.1:575 doc/tin.1:785 doc/tin.1:999 doc/tin.1:1209
 #, no-wrap
 msgid "B<Catchup 'c'>"
 msgstr "B<Catchup 'c'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:574
+#: doc/tin.1:579
 msgid ""
 "Make current group as all read [after confirmation] and move to the next "
 "group in the group selection list."
@@ -1610,13 +1625,13 @@ msgstr ""
 "group in the group selection list."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:574 doc/tin.1:784 doc/tin.1:998 doc/tin.1:1208
+#: doc/tin.1:579 doc/tin.1:789 doc/tin.1:1003 doc/tin.1:1213
 #, no-wrap
 msgid "B<CatchupNextUnread 'C'>"
 msgstr "B<CatchupNextUnread 'C'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:578
+#: doc/tin.1:583
 msgid ""
 "Mark current group as all read [after confirmation] and enter the next "
 "unread group in the group selection list."
@@ -1625,13 +1640,13 @@ msgstr ""
 "unread group in the group selection list."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:578
+#: doc/tin.1:583
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectToggleDescriptions 'd'>"
 msgstr "B<SelectToggleDescriptions 'd'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:582
+#: doc/tin.1:587
 msgid ""
 "Toggle display to show just the group name or the group name and the group "
 "descriptions."
@@ -1640,24 +1655,24 @@ msgstr ""
 "descriptions."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:582 doc/tin.1:797 doc/tin.1:1011 doc/tin.1:1220
+#: doc/tin.1:587 doc/tin.1:802 doc/tin.1:1016 doc/tin.1:1225
 #, no-wrap
 msgid "B<EditFilter 'E'>"
 msgstr "B<EditFilter 'E'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:585 doc/tin.1:800 doc/tin.1:1014 doc/tin.1:1223
+#: doc/tin.1:590 doc/tin.1:805 doc/tin.1:1019 doc/tin.1:1228
 msgid "Edit the filter file and reload it afterwards."
 msgstr "Edit the filter file and reload it afterwards."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:585
+#: doc/tin.1:590
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectGoto 'g'>"
 msgstr "B<SelectGoto 'g'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:589 doc/tin.1:804
+#: doc/tin.1:594 doc/tin.1:809
 msgid ""
 "Choose a new group by name. This command can be used to access any group, "
 "even those not currently yanked in."
@@ -1666,14 +1681,14 @@ msgstr ""
 "even those not currently yanked in."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:589 doc/tin.1:807 doc/tin.1:1014 doc/tin.1:1236 doc/tin.1:1358
-#: doc/tin.1:1411
+#: doc/tin.1:594 doc/tin.1:812 doc/tin.1:1019 doc/tin.1:1241 doc/tin.1:1363
+#: doc/tin.1:1416
 #, no-wrap
 msgid "B<ToggleInfoLastLine 'i'>"
 msgstr "B<ToggleInfoLastLine 'i'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:594
+#: doc/tin.1:599
 msgid ""
 "Toggle the display of the description of the current newsgroup in the last "
 "line. This will not be available if B<tin> was started with the \\&''B<-d>'' "
@@ -1684,24 +1699,24 @@ msgstr ""
 "option."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:594 doc/tin.1:811 doc/tin.1:1017 doc/tin.1:1239
+#: doc/tin.1:599 doc/tin.1:816 doc/tin.1:1022 doc/tin.1:1244
 #, no-wrap
 msgid "B<ToggleInverseVideo 'I'>"
 msgstr "B<ToggleInverseVideo 'I'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:597 doc/tin.1:814 doc/tin.1:1020 doc/tin.1:1242
+#: doc/tin.1:602 doc/tin.1:819 doc/tin.1:1025 doc/tin.1:1247
 msgid "Toggle inverse video."
 msgstr "Toggle inverse video."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:597
+#: doc/tin.1:602
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectMoveGrp 'm'>"
 msgstr "B<SelectMoveGrp 'm'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:603
+#: doc/tin.1:608
 msgid ""
 "Move the current group within the group selection list. By entering '1' the "
 "group will become the first displayed group in the list, by entering '8' the "
@@ -1714,13 +1729,13 @@ msgstr ""
 "group displayed."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:603 doc/tin.1:831 doc/tin.1:1256
+#: doc/tin.1:608 doc/tin.1:836 doc/tin.1:1261
 #, no-wrap
 msgid "B<OptionMenu 'M'>"
 msgstr "B<OptionMenu 'M'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:607 doc/tin.1:835 doc/tin.1:1260
+#: doc/tin.1:612 doc/tin.1:840 doc/tin.1:1265
 msgid ""
 "User configurable options menu (for more information see section \"GLOBAL "
 "OPTIONS MENU AND TINRC CONFIGURABLE VARIABLES\")."
@@ -1729,24 +1744,24 @@ msgstr ""
 "OPTIONS MENU AND TINRC CONFIGURABLE VARIABLES\")."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:607
+#: doc/tin.1:612
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectNextUnreadGrp 'N'>"
 msgstr "B<SelectNextUnreadGrp 'N'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:610
+#: doc/tin.1:615
 msgid "Positions the cursor on the next group with unread articles in it."
 msgstr "Positions the cursor on the next group with unread articles in it."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:610 doc/tin.1:852 doc/tin.1:1039 doc/tin.1:1277
+#: doc/tin.1:615 doc/tin.1:857 doc/tin.1:1044 doc/tin.1:1282
 #, no-wrap
 msgid "B<Quit 'q'>"
 msgstr "B<Quit 'q'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:614
+#: doc/tin.1:619
 msgid ""
 "Quit B<tin> - ask the user to confirm if B<confirm_choice> is set "
 "accordingly."
@@ -1755,24 +1770,24 @@ msgstr ""
 "accordingly."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:614 doc/tin.1:855 doc/tin.1:1042 doc/tin.1:1280
+#: doc/tin.1:619 doc/tin.1:860 doc/tin.1:1047 doc/tin.1:1285
 #, no-wrap
 msgid "B<QuitTin 'Q'>"
 msgstr "B<QuitTin 'Q'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:617 doc/tin.1:858 doc/tin.1:1045 doc/tin.1:1283
+#: doc/tin.1:622 doc/tin.1:863 doc/tin.1:1050 doc/tin.1:1288
 msgid "Quit B<tin> - don't ask the user to confirm."
 msgstr "Quit B<tin> - don't ask the user to confirm."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:617
+#: doc/tin.1:622
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectToggleReadDisplay 'r'>"
 msgstr "B<SelectToggleReadDisplay 'r'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:622
+#: doc/tin.1:627
 msgid ""
 "Toggle display of all subscribed to groups and just those groups containing "
 "unread articles. Command has no effect if groups were specified on the "
@@ -1783,13 +1798,13 @@ msgstr ""
 "command-line when B<tin> was started."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:622 doc/tin.1:861 doc/tin.1:1045
+#: doc/tin.1:627 doc/tin.1:866 doc/tin.1:1050
 #, no-wrap
 msgid "B<BugReport 'R'>"
 msgstr "B<BugReport 'R'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:626 doc/tin.1:865 doc/tin.1:1049
+#: doc/tin.1:631 doc/tin.1:870 doc/tin.1:1054
 msgid ""
 "Mail a bug report or comment to E<lt>tin-bugs@tin.orgE<gt>. This is the best "
 "way of getting bugs fixed and features added/changed."
@@ -1798,24 +1813,24 @@ msgstr ""
 "way of getting bugs fixed and features added/changed."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:626
+#: doc/tin.1:631
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectSubscribe 's'>"
 msgstr "B<SelectSubscribe 's'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:629
+#: doc/tin.1:634
 msgid "Subscribe to current group."
 msgstr "Subscribe to current group."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:629
+#: doc/tin.1:634
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectSubscribePat 'S'>"
 msgstr "B<SelectSubscribePat 'S'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:634
+#: doc/tin.1:639
 msgid ""
 "Subscribe to groups matching user specified pattern. See the section "
 "\"NEWSGROUP LISTS & WILDCARDS\" for the types of pattern that B<tin> "
@@ -1826,13 +1841,13 @@ msgstr ""
 "understands."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:634
+#: doc/tin.1:639
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectUnsubscribe 'u'>"
 msgstr "B<SelectUnsubscribe 'u'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:639
+#: doc/tin.1:644
 msgid ""
 "Unsubscribe to current group. This can be used to remove bogus groups.  See "
 "B<strip_bogus> in the \"GLOBAL OPTIONS MENU AND TINRC CONFIGURABLE VARIABLES"
@@ -1843,13 +1858,13 @@ msgstr ""
 "\" section."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:639
+#: doc/tin.1:644
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectUnsubscribePat 'U'>"
 msgstr "B<SelectUnsubscribePat 'U'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:644
+#: doc/tin.1:649
 msgid ""
 "Unsubscribe to groups matching user specified pattern. See the section "
 "\"NEWSGROUP LISTS & WILDCARDS\" for the types of pattern that B<tin> "
@@ -1860,13 +1875,13 @@ msgstr ""
 "understands."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:644 doc/tin.1:889 doc/tin.1:1064 doc/tin.1:1317
+#: doc/tin.1:649 doc/tin.1:894 doc/tin.1:1069 doc/tin.1:1322
 #, no-wrap
 msgid "B<Post 'w'>"
 msgstr "B<Post 'w'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:650
+#: doc/tin.1:655
 msgid ""
 "Post an article to current group. If posting fails for some reason, you'll "
 "get the chance to B<PostEdit> ('B<e>') the article again, B<PostPostpone> "
@@ -1879,24 +1894,24 @@ msgstr ""
 "discard it via B<Quit> ('B<q>')."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:650
+#: doc/tin.1:655
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectQuitNoWrite 'X'>"
 msgstr "B<SelectQuitNoWrite 'X'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:653
+#: doc/tin.1:658
 msgid "Quit B<tin> without saving any changes to the configuration."
 msgstr "Quit B<tin> without saving any changes to the configuration."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:653
+#: doc/tin.1:658
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectYankActive 'y'>"
 msgstr "B<SelectYankActive 'y'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:658
+#: doc/tin.1:663
 msgid ""
 "Yanks in all groups. Toggles the displayed groups between all the groups in "
 "the I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}\"/\"${TIN_ACTIVEFILE:-active}> file and just "
@@ -1907,13 +1922,13 @@ msgstr ""
 "those that are subscribed to in I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:658
+#: doc/tin.1:663
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectSyncWithActive 'Y'>"
 msgstr "B<SelectSyncWithActive 'Y'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:662
+#: doc/tin.1:667
 msgid ""
 "Reread the I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}\"/\"${TIN_ACTIVEFILE:-active}> file "
 "to see if any new news has arrived since starting B<tin>."
@@ -1922,25 +1937,25 @@ msgstr ""
 "to see if any new news has arrived since starting B<tin>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:662
+#: doc/tin.1:667
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectMarkGrpUnread 'z' 'Z'>"
 msgstr "B<SelectMarkGrpUnread 'z' 'Z'>"
 
 #. --------------------------------------------------------------------
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:667
+#: doc/tin.1:672
 msgid "Mark all articles in the current group as unread."
 msgstr "Mark all articles in the current group as unread."
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:667
+#: doc/tin.1:672
 #, no-wrap
 msgid "GROUP INDEX COMMANDS"
 msgstr "GROUP INDEX COMMANDS"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:671
+#: doc/tin.1:676
 msgid ""
 "All searches in this level are limited to unread articles if in "
 "B<show_only_unread_arts> mode. B<GroupToggleReadUnread> ('B<r>')  can be use "
@@ -1951,18 +1966,18 @@ msgstr ""
 "toggle the setting right before/after the search."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:674
+#: doc/tin.1:679
 msgid "Select article 4."
 msgstr "Select article 4."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:674 doc/tin.1:925 doc/tin.1:1089
+#: doc/tin.1:679 doc/tin.1:930 doc/tin.1:1094
 #, no-wrap
 msgid "B<MenuFilterSelect '^A'>"
 msgstr "B<MenuFilterSelect '^A'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:678 doc/tin.1:929 doc/tin.1:1093
+#: doc/tin.1:683 doc/tin.1:934 doc/tin.1:1098
 msgid ""
 "Auto select article(s) using a menu. Read the section \"FILTERING ARTICLES\" "
 "for more information."
@@ -1971,13 +1986,13 @@ msgstr ""
 "for more information."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:678 doc/tin.1:929 doc/tin.1:1105
+#: doc/tin.1:683 doc/tin.1:934 doc/tin.1:1110
 #, no-wrap
 msgid "B<MenuFilterKill '^K'>"
 msgstr "B<MenuFilterKill '^K'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:682 doc/tin.1:933 doc/tin.1:1109
+#: doc/tin.1:687 doc/tin.1:938 doc/tin.1:1114
 msgid ""
 "Kill article(s) using a menu. Read the section \"FILTERING ARTICLES\" for "
 "more information."
@@ -1986,13 +2001,13 @@ msgstr ""
 "more information."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:682 doc/tin.1:933
+#: doc/tin.1:687 doc/tin.1:938
 #, no-wrap
 msgid "B<MarkFeedRead '^X'>"
 msgstr "B<MarkFeedRead '^X'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:687 doc/tin.1:938
+#: doc/tin.1:692 doc/tin.1:943
 msgid ""
 "Mark current article, thread, range, auto-selected (hot) articles, articles "
 "matching pattern or tagged articles as read. A prompt asks which type should "
@@ -2003,13 +2018,13 @@ msgstr ""
 "be marked."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:687 doc/tin.1:938
+#: doc/tin.1:692 doc/tin.1:943
 #, no-wrap
 msgid "B<MarkFeedUnread '^W'>"
 msgstr "B<MarkFeedUnread '^W'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:692 doc/tin.1:943
+#: doc/tin.1:697 doc/tin.1:948
 msgid ""
 "Mark current article, thread, range, auto-selected (hot) articles, articles "
 "matching pattern or tagged articles as unread. A prompt asks which type "
@@ -2020,50 +2035,50 @@ msgstr ""
 "should be marked."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:696 doc/tin.1:947 doc/tin.1:1137
+#: doc/tin.1:701 doc/tin.1:952 doc/tin.1:1142
 #, no-wrap
 msgid "B<LastViewed '-'>"
 msgstr "B<LastViewed '-'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:699 doc/tin.1:950 doc/tin.1:1140
+#: doc/tin.1:704 doc/tin.1:955 doc/tin.1:1145
 msgid "Re-enter the last message that was viewed."
 msgstr "Re-enter the last message that was viewed."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:702
+#: doc/tin.1:707
 msgid "Repeat the previous search"
 msgstr "Repeat the previous search"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:705 doc/tin.1:956
+#: doc/tin.1:710 doc/tin.1:961
 msgid "Search forward for specified subject."
 msgstr "Search forward for specified subject."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:708 doc/tin.1:959
+#: doc/tin.1:713 doc/tin.1:964
 msgid "Search backwards for specified subject."
 msgstr "Search backwards for specified subject."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:708
+#: doc/tin.1:713
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupSelThd '*'>"
 msgstr "B<GroupSelThd '*'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:711 doc/tin.1:962
+#: doc/tin.1:716 doc/tin.1:967
 msgid "Select current thread for later processing."
 msgstr "Select current thread for later processing."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:711
+#: doc/tin.1:716
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupDoAutoSel '+'>"
 msgstr "B<GroupDoAutoSel '+'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:715
+#: doc/tin.1:720
 msgid ""
 "Selects all threads in current group. It is a shortcut for calling "
 "B<GroupSelPattern> with a pattern of ''*''."
@@ -2072,13 +2087,13 @@ msgstr ""
 "B<GroupSelPattern> with a pattern of ''*''."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:715
+#: doc/tin.1:720
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupToggleThdSel '.'>"
 msgstr "B<GroupToggleThdSel '.'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:720
+#: doc/tin.1:725
 msgid ""
 "Toggle selection of current thread. If at least one unread article, (but not "
 "every unread article) in the current thread is selected, then all unread "
@@ -2089,13 +2104,13 @@ msgstr ""
 "articles become selected."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:720
+#: doc/tin.1:725
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupSelThdIfUnreadSelected ';'>"
 msgstr "B<GroupSelThdIfUnreadSelected ';'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:725
+#: doc/tin.1:730
 msgid ""
 "For each thread in current group, if it at least one unread article is "
 "selected, all unread articles become selected. This is useful for auto-"
@@ -2106,13 +2121,13 @@ msgstr ""
 "selection on author where reader wants to see entire thread."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:725
+#: doc/tin.1:730
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupSelPattern '='>"
 msgstr "B<GroupSelPattern '='>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:731
+#: doc/tin.1:736
 msgid ""
 "Prompts for a pattern with which to match on. All threads whose subjects "
 "match the pattern will be marked selected. A pattern of ''*'' will match all "
@@ -2125,24 +2140,24 @@ msgstr ""
 "was entered."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:731
+#: doc/tin.1:736
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupReverseSel '@'>"
 msgstr "B<GroupReverseSel '@'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:734
+#: doc/tin.1:739
 msgid "Reverse all selections on all articles."
 msgstr "Reverse all selections on all articles."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:734
+#: doc/tin.1:739
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupUndoSel '~'>"
 msgstr "B<GroupUndoSel '~'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:740
+#: doc/tin.1:745
 msgid ""
 "Undo all selections on all articles. It clears the toggle effect of "
 "B<GroupMarkUnselArtRead> ('B<X>') command. Thus after first doing a "
@@ -2155,13 +2170,13 @@ msgstr ""
 "Thus, one can iteratively whittle down uninteresting threads."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:740 doc/tin.1:971 doc/tin.1:1163
+#: doc/tin.1:745 doc/tin.1:976 doc/tin.1:1168
 #, no-wrap
 msgid "B<Pipe '|'>"
 msgstr "B<Pipe '|'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:745 doc/tin.1:976 doc/tin.1:1168
+#: doc/tin.1:750 doc/tin.1:981 doc/tin.1:1173
 msgid ""
 "Pipe current article / thread / auto-selected (hot) articles / articles "
 "matching pattern / tagged articles into command. See the section \"MAILING "
@@ -2172,13 +2187,13 @@ msgstr ""
 "PIPING PRINTING REPOSTING AND SAVING ARTICLES\" for more information."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:745 doc/tin.1:1168
+#: doc/tin.1:750 doc/tin.1:1173
 #, no-wrap
 msgid "B<QuickFilterSelect '['>"
 msgstr "B<QuickFilterSelect '['>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:754
+#: doc/tin.1:759
 msgid ""
 "Auto select article(s) with a single key [after confirmation]. The defaults "
 "used for selection are based upon the following four tinrc config variables: "
@@ -2197,13 +2212,13 @@ msgstr ""
 "information on filtering."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:754 doc/tin.1:1177
+#: doc/tin.1:759 doc/tin.1:1182
 #, no-wrap
 msgid "B<QuickFilterKill ']'>"
 msgstr "B<QuickFilterKill ']'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:763
+#: doc/tin.1:768
 msgid ""
 "Kill article(s) with a single key [after confirmation]. The defaults used "
 "for killing are based upon the following four tinrc config variables: "
@@ -2222,35 +2237,35 @@ msgstr ""
 "information on filtering."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:763
+#: doc/tin.1:768
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupReadBasenote '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 msgstr "B<GroupReadBasenote '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:766
+#: doc/tin.1:771
 msgid "Read current article."
 msgstr "Read current article."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:766
+#: doc/tin.1:771
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupNextUnreadArtOrGrp 'E<lt>TABE<gt>'>"
 msgstr "B<GroupNextUnreadArtOrGrp 'E<lt>TABE<gt>'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:769
+#: doc/tin.1:774
 msgid "View next unread article or group."
 msgstr "View next unread article or group."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:769 doc/tin.1:982 doc/tin.1:1194
+#: doc/tin.1:774 doc/tin.1:987 doc/tin.1:1199
 #, no-wrap
 msgid "B<SearchAuthF 'a'>"
 msgstr "B<SearchAuthF 'a'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:773
+#: doc/tin.1:778
 msgid ""
 "Author forward search. This searches for articles with a specific ''From:'' "
 "line."
@@ -2259,24 +2274,24 @@ msgstr ""
 "line."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:773 doc/tin.1:987 doc/tin.1:1197
+#: doc/tin.1:778 doc/tin.1:992 doc/tin.1:1202
 #, no-wrap
 msgid "B<SearchAuthB 'A'>"
 msgstr "B<SearchAuthB 'A'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:776 doc/tin.1:990
+#: doc/tin.1:781 doc/tin.1:995
 msgid "Author backward search. Otherwise, see B<SearchAuthF> ('B<a>') above."
 msgstr "Author backward search. Otherwise, see B<SearchAuthF> ('B<a>') above."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:776 doc/tin.1:990 doc/tin.1:1200
+#: doc/tin.1:781 doc/tin.1:995 doc/tin.1:1205
 #, no-wrap
 msgid "B<SearchBody 'B'>"
 msgstr "B<SearchBody 'B'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:780 doc/tin.1:994 doc/tin.1:1204
+#: doc/tin.1:785 doc/tin.1:999 doc/tin.1:1209
 msgid ""
 "Search the body of all articles in group (can be slow). You can abort the "
 "search using B<Quit> ('B<q>')."
@@ -2285,7 +2300,7 @@ msgstr ""
 "search using B<Quit> ('B<q>')."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:784
+#: doc/tin.1:789
 msgid ""
 "Mark all articles as read [after confirmation] then return to the group "
 "selection list. Move cursor to next group."
@@ -2294,7 +2309,7 @@ msgstr ""
 "selection list. Move cursor to next group."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:788
+#: doc/tin.1:793
 msgid ""
 "Mark all articles as read [after confirmation] and enter the next group with "
 "unread news."
@@ -2303,13 +2318,13 @@ msgstr ""
 "unread news."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:788
+#: doc/tin.1:793
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupToggleSubjDisplay 'd'>"
 msgstr "B<GroupToggleSubjDisplay 'd'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:792 doc/tin.1:1006
+#: doc/tin.1:797 doc/tin.1:1011
 msgid ""
 "Cycle the display of the author through all the possible options for the "
 "tinrc variable B<show_author>."
@@ -2318,13 +2333,13 @@ msgstr ""
 "tinrc variable B<show_author>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:792
+#: doc/tin.1:797
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupCancel 'D'>"
 msgstr "B<GroupCancel 'D'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:797 doc/tin.1:1011 doc/tin.1:1217
+#: doc/tin.1:802 doc/tin.1:1016 doc/tin.1:1222
 msgid ""
 "Cancel (delete) or supersede (overwrite) the current article. It must have "
 "been posted by the same user. The cancel message can be seen in the "
@@ -2335,24 +2350,24 @@ msgstr ""
 "newsgroup 'control' or 'control.cancel'."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:800
+#: doc/tin.1:805
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupGoto 'g'>"
 msgstr "B<GroupGoto 'g'>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:804
+#: doc/tin.1:809
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupToggleGetartLimit 'G'>"
 msgstr "B<GroupToggleGetartLimit 'G'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:807
+#: doc/tin.1:812
 msgid "Toggle article/group limit."
 msgstr "Toggle article/group limit."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:811
+#: doc/tin.1:816
 msgid ""
 "Display the subject of the first article in the current thread in the last "
 "line."
@@ -2361,13 +2376,13 @@ msgstr ""
 "line."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:814
+#: doc/tin.1:819
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupMarkThdRead 'K'>"
 msgstr "B<GroupMarkThdRead 'K'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:820
+#: doc/tin.1:825
 msgid ""
 "Mark article/thread as read and move onto the next unread article/thread. If "
 "a range of articles/threads is set, the range will be marked as read instead "
@@ -2380,35 +2395,35 @@ msgstr ""
 "prompt asks how to proceed."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:820
+#: doc/tin.1:825
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupListThd 'l'>"
 msgstr "B<GroupListThd 'l'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:823
+#: doc/tin.1:828
 msgid "Open the thread under the current cursor position."
 msgstr "Open the thread under the current cursor position."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:823 doc/tin.1:1026 doc/tin.1:1248
+#: doc/tin.1:828 doc/tin.1:1031 doc/tin.1:1253
 #, no-wrap
 msgid "B<LookupMessage 'L'>"
 msgstr "B<LookupMessage 'L'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:826 doc/tin.1:1029 doc/tin.1:1251
+#: doc/tin.1:831 doc/tin.1:1034 doc/tin.1:1256
 msgid "Look up article by ''Message-ID:''."
 msgstr "Look up article by ''Message-ID:''."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:826
+#: doc/tin.1:831
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupMail 'm'>"
 msgstr "B<GroupMail 'm'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:831 doc/tin.1:1034 doc/tin.1:1256
+#: doc/tin.1:836 doc/tin.1:1039 doc/tin.1:1261
 msgid ""
 "Mail current article / thread / auto-selected (hot) articles / articles "
 "matching pattern / tagged articles to someone. See the section \"MAILING "
@@ -2419,35 +2434,35 @@ msgstr ""
 "PIPING PRINTING REPOSTING AND SAVING ARTICLES\" for more information."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:835
+#: doc/tin.1:840
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupNextGroup 'n'>"
 msgstr "B<GroupNextGroup 'n'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:838
+#: doc/tin.1:843
 msgid "Go to next group."
 msgstr "Go to next group."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:838
+#: doc/tin.1:843
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupNextUnreadArt 'N'>"
 msgstr "B<GroupNextUnreadArt 'N'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:841
+#: doc/tin.1:846
 msgid "Go to next unread article."
 msgstr "Go to next unread article."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:841 doc/tin.1:1034 doc/tin.1:1266
+#: doc/tin.1:846 doc/tin.1:1039 doc/tin.1:1271
 #, no-wrap
 msgid "B<Print 'o'>"
 msgstr "B<Print 'o'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:846 doc/tin.1:1039 doc/tin.1:1271
+#: doc/tin.1:851 doc/tin.1:1044 doc/tin.1:1276
 msgid ""
 "Send current article / thread / auto-selected (hot) articles / articles "
 "matching pattern / tagged articles to printer. See the section \"MAILING "
@@ -2458,51 +2473,51 @@ msgstr ""
 "PIPING PRINTING REPOSTING AND SAVING ARTICLES\" for more information."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:846
+#: doc/tin.1:851
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupPrevGroup 'p'>"
 msgstr "B<GroupPrevGroup 'p'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:849
+#: doc/tin.1:854
 msgid "Go to previous group."
 msgstr "Go to previous group."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:849
+#: doc/tin.1:854
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupPrevUnreadArt 'P'>"
 msgstr "B<GroupPrevUnreadArt 'P'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:852
+#: doc/tin.1:857
 msgid "Go to previous unread article."
 msgstr "Go to previous unread article."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:855 doc/tin.1:1042
+#: doc/tin.1:860 doc/tin.1:1047
 msgid "Return to previous level."
 msgstr "Return to previous level."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:858
+#: doc/tin.1:863
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupToggleReadUnread 'r'>"
 msgstr "B<GroupToggleReadUnread 'r'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:861
+#: doc/tin.1:866
 msgid "Toggle the display between all articles and unread articles."
 msgstr "Toggle the display between all articles and unread articles."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:865
+#: doc/tin.1:870
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupSave 's'>"
 msgstr "B<GroupSave 's'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:870 doc/tin.1:1054 doc/tin.1:1296
+#: doc/tin.1:875 doc/tin.1:1059 doc/tin.1:1301
 msgid ""
 "Save current article / thread / auto-selected (hot) articles / articles "
 "matching pattern / tagged articles. See the section \"MAILING PIPING "
@@ -2513,24 +2528,24 @@ msgstr ""
 "PRINTING REPOSTING AND SAVING ARTICLES\" for more information."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:870
+#: doc/tin.1:875
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupAutoSave 'S'>"
 msgstr "B<GroupAutoSave 'S'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:873 doc/tin.1:1057 doc/tin.1:1299
+#: doc/tin.1:878 doc/tin.1:1062 doc/tin.1:1304
 msgid "Save marked articles automatically without further prompting."
 msgstr "Save marked articles automatically without further prompting."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:873
+#: doc/tin.1:878
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupTag 't'>"
 msgstr "B<GroupTag 't'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:878
+#: doc/tin.1:883
 msgid ""
 "Toggle tag-status of current article / thread for B<GroupMail> ('B<m>')  / "
 "B<Pipe> ('B<|>') / B<Print> ('B<o>') / B<GroupSave> ('B<s>') / "
@@ -2541,26 +2556,26 @@ msgstr ""
 "B<GroupRepost> ('B<x>')."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:878
+#: doc/tin.1:883
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupTagParts 'T'>"
 msgstr "B<GroupTagParts 'T'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:881
+#: doc/tin.1:886
 msgid ""
 "Automatically tag in order all the parts of the current multi-part message."
 msgstr ""
 "Automatically tag in order all the parts of the current multi-part message."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:881
+#: doc/tin.1:886
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupToggleThreading 'u'>"
 msgstr "B<GroupToggleThreading 'u'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:886
+#: doc/tin.1:891
 msgid ""
 "Cycle the threading mode through no threading, threading by subject, "
 "threading by references, threading on both subject and references, group "
@@ -2571,18 +2586,18 @@ msgstr ""
 "multipart articles into a thread (''Subject:'' based)."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:886
+#: doc/tin.1:891
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupUntag 'U'>"
 msgstr "B<GroupUntag 'U'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:889
+#: doc/tin.1:894
 msgid "Untag all articles that were tagged."
 msgstr "Untag all articles that were tagged."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:896 doc/tin.1:1071 doc/tin.1:1324
+#: doc/tin.1:901 doc/tin.1:1076 doc/tin.1:1329
 msgid ""
 "Post an article to the current group. If posting fails for some reason, "
 "you'll get the chance to edit the article again via B<PostEdit> ('B<e>'), "
@@ -2595,13 +2610,13 @@ msgstr ""
 "o>'' command-line switch) or discard it via B<Quit> ('B<q>')."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:896
+#: doc/tin.1:901
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupRepost 'x'>"
 msgstr "B<GroupRepost 'x'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:902 doc/tin.1:1330
+#: doc/tin.1:907 doc/tin.1:1335
 msgid ""
 "Repost an already posted article / thread / auto-selected (hot) articles / "
 "articles matching pattern / tagged articles to another newsgroup(s). Useful "
@@ -2614,13 +2629,13 @@ msgstr ""
 "your own articles."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:902
+#: doc/tin.1:907
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupMarkUnselArtRead 'X'>"
 msgstr "B<GroupMarkUnselArtRead 'X'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:910
+#: doc/tin.1:915
 msgid ""
 "Mark all unread articles that have not been selected as read, redraw screen "
 "to reflect changes and put index at the first thread to begin reading.  "
@@ -2637,25 +2652,25 @@ msgstr ""
 "changes permanent."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:910 doc/tin.1:1071 doc/tin.1:1330
+#: doc/tin.1:915 doc/tin.1:1076 doc/tin.1:1335
 #, no-wrap
 msgid "B<MarkArtUnread 'z'>"
 msgstr "B<MarkArtUnread 'z'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:913
+#: doc/tin.1:918
 msgid "Mark current article as unread."
 msgstr "Mark current article as unread."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:913 doc/tin.1:1076 doc/tin.1:1333
+#: doc/tin.1:918 doc/tin.1:1081 doc/tin.1:1338
 #, no-wrap
 msgid "B<MarkThdUnread 'Z'>"
 msgstr "B<MarkThdUnread 'Z'>"
 
 #. --------------------------------------------------------------------
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:920
+#: doc/tin.1:925
 msgid ""
 "Mark current thread as unread. If a range of threads is set, the range will "
 "be marked as unread instead of the current thread. When tagged threads are "
@@ -2666,79 +2681,79 @@ msgstr ""
 "present, a prompt asks how to proceed."
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:920
+#: doc/tin.1:925
 #, no-wrap
 msgid "THREAD LISTING COMMANDS"
 msgstr "THREAD LISTING COMMANDS"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:925
+#: doc/tin.1:930
 msgid "Select article 4 within thread."
 msgstr "Select article 4 within thread."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:959
+#: doc/tin.1:964
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadSelArt '*'>"
 msgstr "B<ThreadSelArt '*'>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:962
+#: doc/tin.1:967
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadToggleArtSel '.'>"
 msgstr "B<ThreadToggleArtSel '.'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:965
+#: doc/tin.1:970
 msgid "Toggle selection of current article."
 msgstr "Toggle selection of current article."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:965
+#: doc/tin.1:970
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadReverseSel '@'>"
 msgstr "B<ThreadReverseSel '@'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:968
+#: doc/tin.1:973
 msgid "Reverse article selections."
 msgstr "Reverse article selections."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:968
+#: doc/tin.1:973
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadUndoSel '~'>"
 msgstr "B<ThreadUndoSel '~'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:971
+#: doc/tin.1:976
 msgid "Undo all selections on current thread."
 msgstr "Undo all selections on current thread."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:976
+#: doc/tin.1:981
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadReadArt '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 msgstr "B<ThreadReadArt '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:979
+#: doc/tin.1:984
 msgid "Read current article within thread."
 msgstr "Read current article within thread."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:979
+#: doc/tin.1:984
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadReadNextArtOrThread 'E<lt>TABE<gt>'>"
 msgstr "B<ThreadReadNextArtOrThread 'E<lt>TABE<gt>'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:982
+#: doc/tin.1:987
 msgid "View next unread article within thread."
 msgstr "View next unread article within thread."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:987
+#: doc/tin.1:992
 msgid ""
 "Author forward search. This searches for articles with a specific ''From:'' "
 "line. The search will wrap over into the next thread if nothing is found in "
@@ -2749,7 +2764,7 @@ msgstr ""
 "the current one."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:998
+#: doc/tin.1:1003
 msgid ""
 "Mark thread as read [after confirmation] and return to the group index "
 "page.  Move cursor to next thread."
@@ -2758,7 +2773,7 @@ msgstr ""
 "page.  Move cursor to next thread."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1002
+#: doc/tin.1:1007
 msgid ""
 "Mark thread as read [after confirmation] and enter the next thread "
 "containing unread news."
@@ -2767,30 +2782,30 @@ msgstr ""
 "containing unread news."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1002
+#: doc/tin.1:1007
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadToggleSubjDisplay 'd'>"
 msgstr "B<ThreadToggleSubjDisplay 'd'>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1006
+#: doc/tin.1:1011
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadCancel 'D'>"
 msgstr "B<ThreadCancel 'D'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1017 doc/tin.1:1239
+#: doc/tin.1:1022 doc/tin.1:1244
 msgid "Display the subject of the current article in the last line."
 msgstr "Display the subject of the current article in the last line."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1020
+#: doc/tin.1:1025
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadMarkArtRead 'K'>"
 msgstr "B<ThreadMarkArtRead 'K'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1026
+#: doc/tin.1:1031
 msgid ""
 "Mark article as read and move onto the next unread article. If a range of "
 "articles is set, the range will be marked as read instead of the current "
@@ -2801,31 +2816,31 @@ msgstr ""
 "article. When tagged articles are present, a prompt asks how to proceed."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1029
+#: doc/tin.1:1034
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadMail 'm'>"
 msgstr "B<ThreadMail 'm'>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1049
+#: doc/tin.1:1054
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadSave 's'>"
 msgstr "B<ThreadSave 's'>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1054
+#: doc/tin.1:1059
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadAutoSave 'S'>"
 msgstr "B<ThreadAutoSave 'S'>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1057
+#: doc/tin.1:1062
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadTag 't'>"
 msgstr "B<ThreadTag 't'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1061 doc/tin.1:1303
+#: doc/tin.1:1066 doc/tin.1:1308
 msgid ""
 "Toggle tag status of current article for mailing, piping, printing, saving "
 "or reposting."
@@ -2834,18 +2849,18 @@ msgstr ""
 "or reposting."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1061
+#: doc/tin.1:1066
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadUntag 'U'>"
 msgstr "B<ThreadUntag 'U'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1064
+#: doc/tin.1:1069
 msgid "Untag all tagged threads."
 msgstr "Untag all tagged threads."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1076
+#: doc/tin.1:1081
 msgid ""
 "Mark current article in thread as unread. If a range of articles is set, the "
 "range will be marked as unread instead of the current article. When tagged "
@@ -2857,34 +2872,34 @@ msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------------------
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1081
+#: doc/tin.1:1086
 msgid "Mark all articles in thread as unread."
 msgstr "Mark all articles in thread as unread."
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:1081
+#: doc/tin.1:1086
 #, no-wrap
 msgid "ARTICLE VIEWER COMMANDS"
 msgstr "ARTICLE VIEWER COMMANDS"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1086
+#: doc/tin.1:1091
 msgid "Read the first (base) article in this thread."
 msgstr "Read the first (base) article in this thread."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1089
+#: doc/tin.1:1094
 msgid "Read response 4 in this thread."
 msgstr "Read response 4 in this thread."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1093
+#: doc/tin.1:1098
 #, no-wrap
 msgid "B<PageReplyQuoteHeaders '^E'>"
 msgstr "B<PageReplyQuoteHeaders '^E'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1097
+#: doc/tin.1:1102
 msgid ""
 "Reply through mail to the author of the current article with a copy of the "
 "article with all headers included."
@@ -2893,46 +2908,46 @@ msgstr ""
 "article with all headers included."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1097
+#: doc/tin.1:1102
 #, no-wrap
 msgid "B<PagePGPCheckArticle '^G'>"
 msgstr "B<PagePGPCheckArticle '^G'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1102
+#: doc/tin.1:1107
 msgid "Perform B<\\%pgp>(1)  operations on article."
 msgstr "Perform B<\\%pgp>(1)  operations on article."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1102
+#: doc/tin.1:1107
 #, no-wrap
 msgid "B<PageToggleRaw '^H'>"
 msgstr "B<PageToggleRaw '^H'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1105
+#: doc/tin.1:1110
 msgid "Toggles the display mode (raw including all headers vs. cooked)."
 msgstr "Toggles the display mode (raw including all headers vs. cooked)."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1109
+#: doc/tin.1:1114
 #, no-wrap
 msgid "B<PageToggleTabs '^T'>"
 msgstr "B<PageToggleTabs '^T'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1112
+#: doc/tin.1:1117
 msgid "Toggle the TAB width between 4 and 8 characters."
 msgstr "Toggle the TAB width between 4 and 8 characters."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1112
+#: doc/tin.1:1117
 #, no-wrap
 msgid "B<PageFollowupQuoteHeaders '^W'>"
 msgstr "B<PageFollowupQuoteHeaders '^W'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1116
+#: doc/tin.1:1121
 msgid ""
 "Post a followup to the current article with a copy of the article with all "
 "headers included."
@@ -2941,13 +2956,13 @@ msgstr ""
 "headers included."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1116
+#: doc/tin.1:1121
 #, no-wrap
 msgid "B<PageToggleTex2iso '\"'>"
 msgstr "B<PageToggleTex2iso '\"'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1120
+#: doc/tin.1:1125
 msgid ""
 "Toggle TeX to ISO decoding for current article. The default behavior is "
 "taken from the B<tex2iso_conv> variable in the tinrc file."
@@ -2956,37 +2971,37 @@ msgstr ""
 "taken from the B<tex2iso_conv> variable in the tinrc file."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1120
+#: doc/tin.1:1125
 #, no-wrap
 msgid "B<PageToggleAllHeaders '*'>"
 msgstr "B<PageToggleAllHeaders '*'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1123
+#: doc/tin.1:1128
 msgid ""
 "Toggles the display of all headers vs. headers in B<news_headers_to_display>."
 msgstr ""
 "Toggles the display of all headers vs. headers in B<news_headers_to_display>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1123
+#: doc/tin.1:1128
 #, no-wrap
 msgid "B<PageToggleRot '%'>"
 msgstr "B<PageToggleRot '%'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1126
+#: doc/tin.1:1131
 msgid "Toggle ROT-13 decoding for this article."
 msgstr "Toggle ROT-13 decoding for this article."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1126
+#: doc/tin.1:1131
 #, no-wrap
 msgid "B<PageToggleUue '('>"
 msgstr "B<PageToggleUue '('>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1130
+#: doc/tin.1:1135
 msgid ""
 "Toggle the display of uuencoded sections. The default behavior is taken from "
 "the B<hide_uue> variable in the tinrc file."
@@ -2995,13 +3010,13 @@ msgstr ""
 "from the B<hide_uue> variable in the tinrc file."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1130
+#: doc/tin.1:1135
 #, no-wrap
 msgid "B<PageReveal ')'>"
 msgstr "B<PageReveal ')'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1137
+#: doc/tin.1:1142
 msgid ""
 "The formfeed character (^L) is often used to hide 'spoilers' that the reader "
 "may not initially wish to see when viewing an article. Any text after a "
@@ -3016,23 +3031,23 @@ msgstr ""
 "up will hide it again."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1146
+#: doc/tin.1:1151
 msgid "Forward search the text of this article."
 msgstr "Forward search the text of this article."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1149
+#: doc/tin.1:1154
 msgid "Backward search the text of this article."
 msgstr "Backward search the text of this article."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1149
+#: doc/tin.1:1154
 #, no-wrap
 msgid "B<PageSkipIncludedText ':'>"
 msgstr "B<PageSkipIncludedText ':'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1154
+#: doc/tin.1:1159
 msgid ""
 "Skip to the end of the next quoted text-block in this article. Quoted text "
 "is everything which matches B<quote_regex>, B<quote_regex2> or "
@@ -3043,40 +3058,40 @@ msgstr ""
 "B<quote_regex3>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1154
+#: doc/tin.1:1159
 #, no-wrap
 msgid "B<PageTopThd 'E<lt>'>"
 msgstr "B<PageTopThd 'E<lt>'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1157
+#: doc/tin.1:1162
 msgid "Go to the first article in the current thread."
 msgstr "Go to the first article in the current thread."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1157
+#: doc/tin.1:1162
 #, no-wrap
 msgid "B<PageBotThd 'E<gt>'>"
 msgstr "B<PageBotThd 'E<gt>'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1160
+#: doc/tin.1:1165
 msgid "Go to the last article in the current thread."
 msgstr "Go to the last article in the current thread."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1160
+#: doc/tin.1:1165
 #, no-wrap
 msgid "B<PageToggleHighlight '_'>"
 msgstr "B<PageToggleHighlight '_'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1163
+#: doc/tin.1:1168
 msgid "Toggle word highlighting on/off."
 msgstr "Toggle word highlighting on/off."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1177
+#: doc/tin.1:1182
 msgid ""
 "Auto select article(s) with a single key. The defaults used for selection "
 "are set based upon the following four tinrc config variables: "
@@ -3095,7 +3110,7 @@ msgstr ""
 "information on filtering."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1186
+#: doc/tin.1:1191
 msgid ""
 "Kill article(s) with a single key. The defaults used for killing are based "
 "upon the following four tinrc config variables: B<default_filter_kill_case>, "
@@ -3112,24 +3127,24 @@ msgstr ""
 "\"FILTERING ARTICLES\" for more information on filtering."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1186
+#: doc/tin.1:1191
 #, no-wrap
 msgid "B<PageNextThd '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 msgstr "B<PageNextThd '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1189
+#: doc/tin.1:1194
 msgid "Go to next base article."
 msgstr "Go to next base article."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1189
+#: doc/tin.1:1194
 #, no-wrap
 msgid "B<PageNextUnread 'E<lt>TABE<gt>'>"
 msgstr "B<PageNextUnread 'E<lt>TABE<gt>'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1194
+#: doc/tin.1:1199
 msgid ""
 "Go to next unread article. If the tinrc variable B<goto_next_unread> doesn't "
 "contain PageNextUnread, then this key will first page through the current "
@@ -3140,17 +3155,17 @@ msgstr ""
 "article."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1197
+#: doc/tin.1:1202
 msgid "Author forward search."
 msgstr "Author forward search."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1200
+#: doc/tin.1:1205
 msgid "Author backward search."
 msgstr "Author backward search."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1208
+#: doc/tin.1:1213
 msgid ""
 "Mark the current thread as read [after confirmation] and return to the "
 "previous menu. Move cursor to next item."
@@ -3159,7 +3174,7 @@ msgstr ""
 "previous menu. Move cursor to next item."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1212
+#: doc/tin.1:1217
 msgid ""
 "Mark the rest of the current thread as read [after confirmation] and enter "
 "the next thread with unread articles."
@@ -3168,45 +3183,45 @@ msgstr ""
 "the next thread with unread articles."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1212
+#: doc/tin.1:1217
 #, no-wrap
 msgid "B<PageCancel 'D'>"
 msgstr "B<PageCancel 'D'>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1217
+#: doc/tin.1:1222
 #, no-wrap
 msgid "B<PageEditArticle 'e'>"
 msgstr "B<PageEditArticle 'e'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1220
+#: doc/tin.1:1225
 msgid ""
 "Edit the current article. This is restricted to mailgroups and saved news."
 msgstr ""
 "Edit the current article. This is restricted to mailgroups and saved news."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1223
+#: doc/tin.1:1228
 #, no-wrap
 msgid "B<PageFollowupQuote 'f'>"
 msgstr "B<PageFollowupQuote 'f'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1226
+#: doc/tin.1:1231
 msgid ""
 "Post a followup to the current article with a copy of the article included."
 msgstr ""
 "Post a followup to the current article with a copy of the article included."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1226
+#: doc/tin.1:1231
 #, no-wrap
 msgid "B<PageFollowup 'F'>"
 msgstr "B<PageFollowup 'F'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1230
+#: doc/tin.1:1235
 msgid ""
 "Post a followup to the current article without including a copy of the "
 "article."
@@ -3215,112 +3230,112 @@ msgstr ""
 "article."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1230
+#: doc/tin.1:1235
 #, no-wrap
 msgid "B<PageFirstPage 'g'>"
 msgstr "B<PageFirstPage 'g'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1233
+#: doc/tin.1:1238
 msgid "Go to the start of the article."
 msgstr "Go to the start of the article."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1233
+#: doc/tin.1:1238
 #, no-wrap
 msgid "B<PageLastPage 'G'>"
 msgstr "B<PageLastPage 'G'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1236
+#: doc/tin.1:1241
 msgid "Go to the end of the article."
 msgstr "Go to the end of the article."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1242
+#: doc/tin.1:1247
 #, no-wrap
 msgid "B<PageKillThd 'K'>"
 msgstr "B<PageKillThd 'K'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1245
+#: doc/tin.1:1250
 msgid "Mark rest of thread as read and move onto the next unread thread."
 msgstr "Mark rest of thread as read and move onto the next unread thread."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1245
+#: doc/tin.1:1250
 #, no-wrap
 msgid "B<PageListThd 'l'>"
 msgstr "B<PageListThd 'l'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1248
+#: doc/tin.1:1253
 msgid "Show the thread menu that the current article is a part of."
 msgstr "Show the thread menu that the current article is a part of."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1251
+#: doc/tin.1:1256
 #, no-wrap
 msgid "B<PageMail 'm'>"
 msgstr "B<PageMail 'm'>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1260
+#: doc/tin.1:1265
 #, no-wrap
 msgid "B<PageNextArt 'n'>"
 msgstr "B<PageNextArt 'n'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1263
+#: doc/tin.1:1268
 msgid "Go to the next article."
 msgstr "Go to the next article."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1263
+#: doc/tin.1:1268
 #, no-wrap
 msgid "B<PageNextUnreadArt 'N'>"
 msgstr "B<PageNextUnreadArt 'N'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1266
+#: doc/tin.1:1271
 msgid "Go to the next unread article."
 msgstr "Go to the next unread article."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1271
+#: doc/tin.1:1276
 #, no-wrap
 msgid "B<PagePrevArt 'p'>"
 msgstr "B<PagePrevArt 'p'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1274
+#: doc/tin.1:1279
 msgid "Go to the previous article."
 msgstr "Go to the previous article."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1274
+#: doc/tin.1:1279
 #, no-wrap
 msgid "B<PagePrevUnreadArt 'P'>"
 msgstr "B<PagePrevUnreadArt 'P'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1277
+#: doc/tin.1:1282
 msgid "Go to the previous unread article."
 msgstr "Go to the previous unread article."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1280
+#: doc/tin.1:1285
 msgid "Return to the previous level."
 msgstr "Return to the previous level."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1283
+#: doc/tin.1:1288
 #, no-wrap
 msgid "B<PageReplyQuote 'r'>"
 msgstr "B<PageReplyQuote 'r'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1287
+#: doc/tin.1:1292
 msgid ""
 "Reply through mail to the author of the current article with a copy of the "
 "article included."
@@ -3329,13 +3344,13 @@ msgstr ""
 "article included."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1287
+#: doc/tin.1:1292
 #, no-wrap
 msgid "B<PageReply 'R'>"
 msgstr "B<PageReply 'R'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1291
+#: doc/tin.1:1296
 msgid ""
 "Reply through mail to the author of the current article without including "
 "the original article."
@@ -3344,53 +3359,53 @@ msgstr ""
 "the original article."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1291
+#: doc/tin.1:1296
 #, no-wrap
 msgid "B<PageSave 's'>"
 msgstr "B<PageSave 's'>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1296
+#: doc/tin.1:1301
 #, no-wrap
 msgid "B<PageAutoSave 'S'>"
 msgstr "B<PageAutoSave 'S'>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1299
+#: doc/tin.1:1304
 #, no-wrap
 msgid "B<PageTag 't'>"
 msgstr "B<PageTag 't'>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1303
+#: doc/tin.1:1308
 #, no-wrap
 msgid "B<PageGroupSel 'T'>"
 msgstr "B<PageGroupSel 'T'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1306
+#: doc/tin.1:1311
 msgid "Return to group selection level."
 msgstr "Return to group selection level."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1306
+#: doc/tin.1:1311
 #, no-wrap
 msgid "B<PageGotoParent 'u'>"
 msgstr "B<PageGotoParent 'u'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1309
+#: doc/tin.1:1314
 msgid "Go to parent article."
 msgstr "Go to parent article."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1309
+#: doc/tin.1:1314
 #, no-wrap
 msgid "B<PageViewUrl 'U'>"
 msgstr "B<PageViewUrl 'U'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1313
+#: doc/tin.1:1318
 msgid ""
 "Display a list of URLs in the current article. See the section \"URL LISTING"
 "\" for more information."
@@ -3399,13 +3414,13 @@ msgstr ""
 "\" for more information."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1313
+#: doc/tin.1:1318
 #, no-wrap
 msgid "B<PageViewAttach 'V'>"
 msgstr "B<PageViewAttach 'V'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1317
+#: doc/tin.1:1322
 msgid ""
 "Display a list of attachments of the current article. See the section "
 "\"ATTACHMENT LISTING\" for more information."
@@ -3414,30 +3429,30 @@ msgstr ""
 "\"ATTACHMENT LISTING\" for more information."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1324
+#: doc/tin.1:1329
 #, no-wrap
 msgid "B<PageRepost 'x'>"
 msgstr "B<PageRepost 'x'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1333
+#: doc/tin.1:1338
 msgid "Mark article as unread."
 msgstr "Mark article as unread."
 
 #. --------------------------------------------------------------------
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1338
+#: doc/tin.1:1343
 msgid "Mark the current thread as unread."
 msgstr "Mark the current thread as unread."
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:1338
+#: doc/tin.1:1343
 #, no-wrap
 msgid "URL LISTING"
 msgstr "URL LISTING"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1341
+#: doc/tin.1:1346
 msgid ""
 "B<PageViewUrl> ('B<U>') displays a list of URLs in the current article. "
 "Besides the common moving keys, the following commands are available:"
@@ -3446,13 +3461,13 @@ msgstr ""
 "Besides the common moving keys, the following commands are available:"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1342
+#: doc/tin.1:1347
 #, no-wrap
 msgid "B<UrlSelect '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 msgstr "B<UrlSelect '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1346
+#: doc/tin.1:1351
 msgid ""
 "The current URL will be prompted and opened using the B<url_handler>. "
 "'B<E<lt>ESCE<gt>>' or no input will skip the URL."
@@ -3461,39 +3476,39 @@ msgstr ""
 "'B<E<lt>ESCE<gt>>' or no input will skip the URL."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1349
+#: doc/tin.1:1354
 msgid "URL forward search."
 msgstr "URL forward search."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1352
+#: doc/tin.1:1357
 msgid "URL backward search."
 msgstr "URL backward search."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1358 doc/tin.1:1411
+#: doc/tin.1:1363 doc/tin.1:1416
 msgid "Shell escape."
 msgstr "Shell escape."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1361
+#: doc/tin.1:1366
 msgid "Toggle the display of the current URL in the last line."
 msgstr "Toggle the display of the current URL in the last line."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1364 doc/tin.1:1418
+#: doc/tin.1:1369 doc/tin.1:1423
 msgid "Help screen of commands available."
 msgstr "Help screen of commands available."
 
 #. --------------------------------------------------------------------
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:1370
+#: doc/tin.1:1375
 #, no-wrap
 msgid "ATTACHMENT LISTING"
 msgstr "ATTACHMENT LISTING"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1373
+#: doc/tin.1:1378
 msgid ""
 "B<PageViewAttach> ('B<V>') displays a list of attachments of the current "
 "article. Besides the common moving keys, the following commands are "
@@ -3504,57 +3519,57 @@ msgstr ""
 "available:"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1374
+#: doc/tin.1:1379
 #, no-wrap
 msgid "B<AttachPipe 'p'>"
 msgstr "B<AttachPipe 'p'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1377
+#: doc/tin.1:1382
 msgid "Pipe attachment into command."
 msgstr "Pipe attachment into command."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1377
+#: doc/tin.1:1382
 #, no-wrap
 msgid "B<AttachSave 's'>"
 msgstr "B<AttachSave 's'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1380
+#: doc/tin.1:1385
 msgid "Save current attachment / tagged attachments to disk."
 msgstr "Save current attachment / tagged attachments to disk."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1380
+#: doc/tin.1:1385
 #, no-wrap
 msgid "B<AttachSelect '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 msgstr "B<AttachSelect '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1383
+#: doc/tin.1:1388
 msgid "View attachment."
 msgstr "View attachment."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1383
+#: doc/tin.1:1388
 #, no-wrap
 msgid "B<AttachTag 't'>"
 msgstr "B<AttachTag 't'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1386
+#: doc/tin.1:1391
 msgid "Tag one or more attachments for saving."
 msgstr "Tag one or more attachments for saving."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1386
+#: doc/tin.1:1391
 #, no-wrap
 msgid "B<AttachTagPattern '='>"
 msgstr "B<AttachTagPattern '='>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1390
+#: doc/tin.1:1395
 msgid ""
 "Prompts for a pattern to match. All attachments whose name/description or "
 "content type/transfer encoding match the pattern will be tagged."
@@ -3563,52 +3578,52 @@ msgstr ""
 "content type/transfer encoding match the pattern will be tagged."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1390
+#: doc/tin.1:1395
 #, no-wrap
 msgid "B<AttachToggleTagged '@'>"
 msgstr "B<AttachToggleTagged '@'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1393
+#: doc/tin.1:1398
 msgid "Reverse tagging of all attachments."
 msgstr "Reverse tagging of all attachments."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1393
+#: doc/tin.1:1398
 #, no-wrap
 msgid "B<AttachUntag 'U'>"
 msgstr "B<AttachUntag 'U'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1396
+#: doc/tin.1:1401
 msgid "Untag all tagged attachments."
 msgstr "Untag all tagged attachments."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1399
+#: doc/tin.1:1404
 msgid "Attachment forward search."
 msgstr "Attachment forward search."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1402
+#: doc/tin.1:1407
 msgid "Attachment backward search."
 msgstr "Attachment backward search."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1405
+#: doc/tin.1:1410
 #, no-wrap
 msgid "B<GlobalPipe '|'>"
 msgstr "B<GlobalPipe '|'>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1408
+#: doc/tin.1:1413
 msgid ""
 "Pipe attachment into command. Uses the raw attachment, no decoding is done."
 msgstr ""
 "Pipe attachment into command. Uses the raw attachment, no decoding is done."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1415
+#: doc/tin.1:1420
 msgid ""
 "Toggle the display of the name/description of the current attachment in the "
 "last line."
@@ -3618,7 +3633,7 @@ msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------------------
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:1424
+#: doc/tin.1:1429
 #, no-wrap
 msgid "GLOBAL OPTIONS MENU AND TINRC CONFIGURABLE VARIABLES"
 msgstr "GLOBAL OPTIONS MENU AND TINRC CONFIGURABLE VARIABLES"
@@ -3627,7 +3642,7 @@ msgstr "GLOBAL OPTIONS MENU AND TINRC CO
 #.        - \fI${TIN_LIBDIR:\-NEWSLIBDIR}/tinrc\fR is used
 #.          in the !TIN_DEFAULTS_DIR config case
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1436
+#: doc/tin.1:1441
 msgid ""
 "At startup, B<tin> reads in the configuration files (see also B<\\"
 "%tin>(5)).  They contain a list of variables that can be used to configure "
@@ -3644,7 +3659,7 @@ msgstr ""
 "distributing system-wide defaults to new users who have no private tinrc yet."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1444
+#: doc/tin.1:1449
 msgid ""
 "The variables are user configurable by editing I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/."
 "tin/tinrc> directly. Most of them can also be set in the GLOBAL OPTIONS MENU "
@@ -3661,7 +3676,7 @@ msgstr ""
 "don't edit the file directly whilst B<tin> is running."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1450
+#: doc/tin.1:1455
 msgid ""
 "In the options menu use the cursor keys in the usual way to move around. Use "
 "B<ConfigSelect> ('B<^J>' or 'B<E<lt>CRE<gt>>') to 'open' the option you wish "
@@ -3676,7 +3691,7 @@ msgstr ""
 "\\&'B<E<lt>ESCE<gt>>' will abort without saving changes."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1457
+#: doc/tin.1:1462
 msgid ""
 "As with the other menus, B<RedrawScr> ('B<^L>') will redraw the screen. You "
 "can use B<SearchSubjF> ('B</>'), B<SearchSubjB> ('B<?>') and B<SearchRepeat> "
@@ -3691,7 +3706,7 @@ msgstr ""
 "keeping your changes."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1462
+#: doc/tin.1:1467
 msgid ""
 "The options menu provides access to the attributes menu for the current "
 "group by the B<ConfigToggleAttrib> ('B<E<lt>TABE<gt>>') command. Pressing "
@@ -3704,7 +3719,7 @@ msgstr ""
 "information see section \"ATTRIBUTES MENU AND GROUP ATTRIBUTES\"."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1465
+#: doc/tin.1:1470
 msgid ""
 "The B<ConfigScopeMenu> ('B<S>') command brings up the scopes menu. For more "
 "information see section \"SCOPES MENU\"."
@@ -3713,7 +3728,7 @@ msgstr ""
 "information see section \"SCOPES MENU\"."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1469
+#: doc/tin.1:1474
 msgid ""
 "Here is a full list of all the available variables. The name in braces is "
 "the name of the corresponding setting in I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/"
@@ -3724,13 +3739,13 @@ msgstr ""
 "tinrc>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1469
+#: doc/tin.1:1474
 #, no-wrap
 msgid "B<Abbreviate long newsgroup names (abbreviate_groupname)>"
 msgstr "B<Abbreviate long newsgroup names (abbreviate_groupname)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1475 doc/tin.5:1199
+#: doc/tin.1:1480 doc/tin.5:1199
 msgid ""
 "If ON abbreviate long newsgroup names at group selection level and article "
 "level (if necessary) like this: news.software.readers -E<gt> n.software."
@@ -3741,13 +3756,13 @@ msgstr ""
 "readers -E<gt> n.s.readers -E<gt> n.s.r.  Default is OFF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1475
+#: doc/tin.1:1480
 #, no-wrap
 msgid "B<Add posted articles to filter (add_posted_to_filter)>"
 msgstr "B<Add posted articles to filter (add_posted_to_filter)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1479 doc/tin.5:1203
+#: doc/tin.1:1484 doc/tin.5:1203
 msgid ""
 "If ON add posted articles which start a new thread to filter for "
 "highlighting follow-ups. Default is ON."
@@ -3756,62 +3771,62 @@ msgstr ""
 "highlighting follow-ups. Default is ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1479
+#: doc/tin.1:1484
 #, no-wrap
 msgid "B<Insert 'User-Agent:'-header (advertising)>"
 msgstr "B<Insert 'User-Agent:'-header (advertising)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1482 doc/tin.5:1206
+#: doc/tin.1:1487 doc/tin.5:1206
 msgid "Turn ON advertising in header (''User-Agent:''). Default is ON."
 msgstr "Turn ON advertising in header (''User-Agent:''). Default is ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1482
+#: doc/tin.1:1487
 #, no-wrap
 msgid "B<Skip multipart/alternative parts (alternative_handling)>"
 msgstr "B<Skip multipart/alternative parts (alternative_handling)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1485 doc/tin.5:1209
+#: doc/tin.1:1490 doc/tin.5:1209
 msgid ""
 "If ON strip multipart/alternative messages automatically. Default is ON."
 msgstr ""
 "If ON strip multipart/alternative messages automatically. Default is ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1485
+#: doc/tin.1:1490
 #, no-wrap
 msgid "B<Character to show deleted articles (art_marked_deleted)>"
 msgstr "B<Character to show deleted articles (art_marked_deleted)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1488 doc/tin.5:1212
+#: doc/tin.1:1493 doc/tin.5:1212
 msgid "The character used to show that an article was deleted. Default is 'D'."
 msgstr ""
 "The character used to show that an article was deleted. Default is 'D'."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1488
+#: doc/tin.1:1493
 #, no-wrap
 msgid "B<Character to show inrange articles (art_marked_inrange)>"
 msgstr "B<Character to show inrange articles (art_marked_inrange)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1491 doc/tin.5:1215
+#: doc/tin.1:1496 doc/tin.5:1215
 msgid ""
 "The character used to show that an article is in a range. Default is '#'."
 msgstr ""
 "The character used to show that an article is in a range. Default is '#'."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1491
+#: doc/tin.1:1496
 #, no-wrap
 msgid "B<Character to show returning arts (art_marked_return)>"
 msgstr "B<Character to show returning arts (art_marked_return)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1495 doc/tin.5:1219
+#: doc/tin.1:1500 doc/tin.5:1219
 msgid ""
 "The character used to show that an article will return as an unread article "
 "when the group is next entered. Default is '-'."
@@ -3820,13 +3835,13 @@ msgstr ""
 "when the group is next entered. Default is '-'."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1495
+#: doc/tin.1:1500
 #, no-wrap
 msgid "B<Character to show selected articles (art_marked_selected)>"
 msgstr "B<Character to show selected articles (art_marked_selected)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1499 doc/tin.5:1223
+#: doc/tin.1:1504 doc/tin.5:1223
 msgid ""
 "The character used to show that an article/thread is auto-selected (hot).  "
 "Default is '*'."
@@ -3835,13 +3850,13 @@ msgstr ""
 "Default is '*'."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1499
+#: doc/tin.1:1504
 #, no-wrap
 msgid "B<Character to show recent articles (art_marked_recent)>"
 msgstr "B<Character to show recent articles (art_marked_recent)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1503 doc/tin.5:1227
+#: doc/tin.1:1508 doc/tin.5:1227
 msgid ""
 "The character used to show that an article/thread is recent (not older than "
 "X days). See also B<recent_time>. Default is 'o'."
@@ -3850,13 +3865,13 @@ msgstr ""
 "X days). See also B<recent_time>. Default is 'o'."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1503
+#: doc/tin.1:1508
 #, no-wrap
 msgid "B<Character to show unread articles (art_marked_unread)>"
 msgstr "B<Character to show unread articles (art_marked_unread)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1507 doc/tin.5:1231
+#: doc/tin.1:1512 doc/tin.5:1231
 msgid ""
 "The character used to show that an article has not been read.  Default is "
 "'+'."
@@ -3865,24 +3880,24 @@ msgstr ""
 "'+'."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1507
+#: doc/tin.1:1512
 #, no-wrap
 msgid "B<Character to show read articles (art_marked_read)>"
 msgstr "B<Character to show read articles (art_marked_read)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1510 doc/tin.5:1234
+#: doc/tin.1:1515 doc/tin.5:1234
 msgid "The character used to show that an article was read. Default is ' '."
 msgstr "The character used to show that an article was read. Default is ' '."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1510
+#: doc/tin.1:1515
 #, no-wrap
 msgid "B<Character to show killed articles (art_marked_killed)>"
 msgstr "B<Character to show killed articles (art_marked_killed)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1514 doc/tin.5:1238
+#: doc/tin.1:1519 doc/tin.5:1238
 msgid ""
 "The character used to show that an article was killed. Default is 'K'.  "
 "B<kill_level> must be set accordingly."
@@ -3891,13 +3906,13 @@ msgstr ""
 "B<kill_level> must be set accordingly."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1514
+#: doc/tin.1:1519
 #, no-wrap
 msgid "B<Character to show read selected arts (art_marked_read_selected)>"
 msgstr "B<Character to show read selected arts (art_marked_read_selected)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1518 doc/tin.5:1242
+#: doc/tin.1:1523 doc/tin.5:1242
 msgid ""
 "The character used to show that an article was hot before it was read.  "
 "Default is ':'. B<kill_level> must be set accordingly."
@@ -3906,13 +3921,13 @@ msgstr ""
 "Default is ':'. B<kill_level> must be set accordingly."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1518 doc/tin.5:1242
+#: doc/tin.1:1523 doc/tin.5:1242
 #, no-wrap
 msgid "B<Ask before using MIME viewer (ask_for_metamail)>"
 msgstr "B<Ask before using MIME viewer (ask_for_metamail)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1523
+#: doc/tin.1:1528
 msgid ""
 "If ON B<tin> will ask before using a MIME viewer (B<metamail_prog>) to "
 "display MIME messages. This only occurs if a MIME viewer is set. Default is "
@@ -3923,13 +3938,13 @@ msgstr ""
 "OFF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1523
+#: doc/tin.1:1528
 #, no-wrap
 msgid "B<Send you a cc and/or bcc automatically (auto_cc_bcc)>"
 msgstr "B<Send you a cc and/or bcc automatically (auto_cc_bcc)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1527 doc/tin.5:1253
+#: doc/tin.1:1532 doc/tin.5:1253
 msgid ""
 "Automatically put your name in the ''Cc:'' and/or ''Bcc:'' field when "
 "mailing an article. Default is No."
@@ -3938,13 +3953,13 @@ msgstr ""
 "mailing an article. Default is No."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1527
+#: doc/tin.1:1532
 #, no-wrap
 msgid "B<List thread using right arrow key (auto_list_thread)>"
 msgstr "B<List thread using right arrow key (auto_list_thread)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1531 doc/tin.5:1257
+#: doc/tin.1:1536 doc/tin.5:1257
 msgid ""
 "If ON automatically list thread when entering it using right arrow key.  "
 "Default is ON."
@@ -3953,24 +3968,24 @@ msgstr ""
 "Default is ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1531
+#: doc/tin.1:1536
 #, no-wrap
 msgid "B<Reconnect to server automatically (auto_reconnect)>"
 msgstr "B<Reconnect to server automatically (auto_reconnect)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1534 doc/tin.1:2509
+#: doc/tin.1:1539 doc/tin.1:2514
 msgid "Default is OFF."
 msgstr "Default is OFF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1534
+#: doc/tin.1:1539
 #, no-wrap
 msgid "B<Use Archive-name: header for save (auto_save)>"
 msgstr "B<Use Archive-name: header for save (auto_save)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1540 doc/tin.5:1266
+#: doc/tin.1:1545 doc/tin.5:1266
 msgid ""
 "If ON articles/threads with ''Archive-name:'' in header will be "
 "automatically saved with the Archive-name & part/patch no and post processed "
@@ -3981,13 +3996,13 @@ msgstr ""
 "if B<post_process_type> is set to something other than 'No'.  Default is OFF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1540
+#: doc/tin.1:1545
 #, no-wrap
 msgid "B<Save articles in batch mode (batch_save)>"
 msgstr "B<Save articles in batch mode (batch_save)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1545 doc/tin.5:1271
+#: doc/tin.1:1550 doc/tin.5:1271
 msgid ""
 "If set ON articles/threads will be saved in batch mode when save \\&''B<-"
 "S>'' or mail ''B<-M>, B<-N>'' is specified on the command line. Default is "
@@ -3998,13 +4013,13 @@ msgstr ""
 "ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1545
+#: doc/tin.1:1550
 #, no-wrap
 msgid "B<Show mini menu & posting etiquette (beginner_level)>"
 msgstr "B<Show mini menu & posting etiquette (beginner_level)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1550 doc/tin.5:1276
+#: doc/tin.1:1555 doc/tin.5:1276
 msgid ""
 "If set ON a mini menu of the most useful commands will be displayed at the "
 "bottom of the screen for each level. Also a short posting etiquette will be "
@@ -4015,13 +4030,13 @@ msgstr ""
 "displayed after composing an article. Default is ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1550
+#: doc/tin.1:1555
 #, no-wrap
 msgid "B<Cache NNTP overview files locally (cache_overview_files)>"
 msgstr "B<Cache NNTP overview files locally (cache_overview_files)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1555
+#: doc/tin.1:1560
 msgid ""
 "If ON, create local copies of NNTP overview files. This can be used to "
 "considerably speed up accessing large groups when using a slow connection.  "
@@ -4032,13 +4047,13 @@ msgstr ""
 "See also \"INDEX FILES\". Default is OFF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1555
+#: doc/tin.1:1560
 #, no-wrap
 msgid "B<Catchup read groups when quitting (catchup_read_groups)>"
 msgstr "B<Catchup read groups when quitting (catchup_read_groups)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1561 doc/tin.5:1285
+#: doc/tin.1:1566 doc/tin.5:1285
 msgid ""
 "If set ON the user is asked when quitting if all groups read during the "
 "current session should be marked read. Default is OFF."
@@ -4047,90 +4062,90 @@ msgstr ""
 "current session should be marked read. Default is OFF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1561
+#: doc/tin.1:1566
 #, no-wrap
 msgid "B<Standard background color (col_back)>"
 msgstr "B<Standard background colour (col_back)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1564 doc/tin.5:1288
+#: doc/tin.1:1569 doc/tin.5:1288
 msgid "Standard background color"
 msgstr "Standard background colour"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1564
+#: doc/tin.1:1569
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of quoted text from external sources (col_extquote)>"
 msgstr "B<Colour of quoted text from external sources (col_extquote)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1567 doc/tin.5:1291
+#: doc/tin.1:1572 doc/tin.5:1291
 msgid "Color of quoted text from external sources"
 msgstr "Colour of quoted text from external sources"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1567
+#: doc/tin.1:1572
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of sender (From:) (col_from)>"
 msgstr "B<Colour of sender (From:) (col_from)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1570 doc/tin.5:1294
+#: doc/tin.1:1575 doc/tin.5:1294
 msgid "Color of sender (From:)"
 msgstr "Colour of sender (From:)"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1570
+#: doc/tin.1:1575
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of article header lines (col_head)>"
 msgstr "B<Colour of article header lines (col_head)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1573 doc/tin.5:1297
+#: doc/tin.1:1578 doc/tin.5:1297
 msgid "Color of header-lines"
 msgstr "Colour of header-lines"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1573
+#: doc/tin.1:1578
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of help text (col_help)>"
 msgstr "B<Colour of help text (col_help)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1576 doc/tin.5:1300
+#: doc/tin.1:1581 doc/tin.5:1300
 msgid "Color of help pages"
 msgstr "Colour of help pages"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1576
+#: doc/tin.1:1581
 #, no-wrap
 msgid "B<Color for inverse text (background) (col_invers_bg)>"
 msgstr "B<Colour for inverse text (background) (col_invers_bg)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1579 doc/tin.5:1303
+#: doc/tin.1:1584 doc/tin.5:1303
 msgid "Color of background for inverse text"
 msgstr "Colour of background for inverse text"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1579
+#: doc/tin.1:1584
 #, no-wrap
 msgid "B<Color for inverse text (foreground) (col_invers_fg)>"
 msgstr "B<Colour for inverse text (foreground) (col_invers_fg)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1582 doc/tin.5:1306
+#: doc/tin.1:1587 doc/tin.5:1306
 msgid "Color of foreground for inverse text"
 msgstr "Colour of foreground for inverse text"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1582
+#: doc/tin.1:1587
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of highlighting with _dash_ (col_markdash)>"
 msgstr "B<Colour of highlighting with _dash_ (col_markdash)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1586 doc/tin.5:1310
+#: doc/tin.1:1591 doc/tin.5:1310
 msgid ""
 "Color of words emphasized like _this_. See also B<word_h_display_marks> and "
 "B<word_highlight>."
@@ -4139,13 +4154,13 @@ msgstr ""
 "B<word_highlight>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1586
+#: doc/tin.1:1591
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of highlighting with /slash/ (col_markslash)>"
 msgstr "B<Colour of highlighting with /slash/ (col_markslash)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1590 doc/tin.5:1314
+#: doc/tin.1:1595 doc/tin.5:1314
 msgid ""
 "Color of words emphasized like /this/. See also B<word_h_display_marks> and "
 "B<word_highlight>."
@@ -4154,13 +4169,13 @@ msgstr ""
 "B<word_highlight>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1590
+#: doc/tin.1:1595
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of highlighting with *stars* (col_markstar)>"
 msgstr "B<Colour of highlighting with *stars* (col_markstar)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1594 doc/tin.5:1318
+#: doc/tin.1:1599 doc/tin.5:1318
 msgid ""
 "Color of words emphasized like *this*. See also B<word_h_display_marks> and "
 "B<word_highlight>."
@@ -4169,13 +4184,13 @@ msgstr ""
 "B<word_highlight>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1594
+#: doc/tin.1:1599
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of highlighting with -stroke- (col_markstroke)>"
 msgstr "B<Colour of highlighting with -stroke- (col_markstroke)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1598 doc/tin.5:1322
+#: doc/tin.1:1603 doc/tin.5:1322
 msgid ""
 "Color of words emphasized like -this-. See also B<word_h_display_marks> and "
 "B<word_highlight>."
@@ -4184,79 +4199,79 @@ msgstr ""
 "B<word_highlight>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1598
+#: doc/tin.1:1603
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of mini help menu (col_minihelp)>"
 msgstr "B<Colour of mini help menu (col_minihelp)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1601 doc/tin.5:1325
+#: doc/tin.1:1606 doc/tin.5:1325
 msgid "Color of mini help menu"
 msgstr "Colour of mini help menu"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1601
+#: doc/tin.1:1606
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of actual news header fields (col_newsheaders)>"
 msgstr "B<Colour of actual news header fields (col_newsheaders)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1604 doc/tin.5:1328
+#: doc/tin.1:1609 doc/tin.5:1328
 msgid "Color of actual news header fields"
 msgstr "Colour of actual news header fields"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1604
+#: doc/tin.1:1609
 #, no-wrap
 msgid "B<Standard foreground color (col_normal)>"
 msgstr "B<Standard foreground colour (col_normal)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1607 doc/tin.5:1331
+#: doc/tin.1:1612 doc/tin.5:1331
 msgid "Standard foreground color"
 msgstr "Standard foreground colour"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1607
+#: doc/tin.1:1612
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of quoted lines (col_quote)>"
 msgstr "B<Colour of quoted lines (col_quote)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1610 doc/tin.5:1334
+#: doc/tin.1:1615 doc/tin.5:1334
 msgid "Color of quoted lines"
 msgstr "Colour of quoted lines"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1610
+#: doc/tin.1:1615
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of twice quoted line (col_quote2)>"
 msgstr "B<Colour of twice quoted line (col_quote2)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1613 doc/tin.5:1337
+#: doc/tin.1:1618 doc/tin.5:1337
 msgid "Color of twice quoted lines"
 msgstr "Colour of twice quoted lines"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1613
+#: doc/tin.1:1618
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of =E<gt>3 times quoted line (col_quote3)>"
 msgstr "B<Colour of =E<gt>3 times quoted line (col_quote3)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1616 doc/tin.5:1340
+#: doc/tin.1:1621 doc/tin.5:1340
 msgid "Color of E<gt>=3 times quoted lines"
 msgstr "Colour of E<gt>=3 times quoted lines"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1616
+#: doc/tin.1:1621
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of response counter (col_response)>"
 msgstr "B<Colour of response counter (col_response)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1620 doc/tin.5:1344
+#: doc/tin.1:1625 doc/tin.5:1344
 msgid ""
 "Color of response counter. This is the text that says \"Response x of y\" in "
 "the article viewer."
@@ -4265,91 +4280,91 @@ msgstr ""
 "in the article viewer."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1620
+#: doc/tin.1:1625
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of signatures (col_signature)>"
 msgstr "B<Colour of signatures (col_signature)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1623 doc/tin.5:1347
+#: doc/tin.1:1628 doc/tin.5:1347
 msgid "Color of signatures"
 msgstr "Colour of signatures"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1623
+#: doc/tin.1:1628
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of urls highlight (col_urls)>"
 msgstr "B<Colour of urls highlight (col_urls)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1626 doc/tin.5:1350
+#: doc/tin.1:1631 doc/tin.5:1350
 msgid "Color of urls highlight"
 msgstr "Colour of urls highlight"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1626
+#: doc/tin.1:1631
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of verbatim blocks (col_verbatim)>"
 msgstr "B<Colour of verbatim blocks (col_verbatim)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1629 doc/tin.5:1353
+#: doc/tin.1:1634 doc/tin.5:1353
 msgid "Color of verbatim blocks"
 msgstr "Colour of verbatim blocks"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1629
+#: doc/tin.1:1634
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of article subject lines (col_subject)>"
 msgstr "B<Colour of article subject lines (col_subject)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1632 doc/tin.5:1356
+#: doc/tin.1:1637 doc/tin.5:1356
 msgid "Color of article subject"
 msgstr "Colour of article subject"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1632
+#: doc/tin.1:1637
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of text lines (col_text)>"
 msgstr "B<Colour of text lines (col_text)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1635 doc/tin.5:1359
+#: doc/tin.1:1640 doc/tin.5:1359
 msgid "Color of text-lines"
 msgstr "Colour of text-lines"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1635
+#: doc/tin.1:1640
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of help/mail sign (col_title)>"
 msgstr "B<Colour of help/mail sign (col_title)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1638 doc/tin.5:1362
+#: doc/tin.1:1643 doc/tin.5:1362
 msgid "Color of help/mail sign"
 msgstr "Colour of help/mail sign"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1638
+#: doc/tin.1:1643
 #, no-wrap
 msgid "B<Which actions require confirmation (confirm_choice)>"
 msgstr "B<Which actions require confirmation (confirm_choice)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1641
+#: doc/tin.1:1646
 msgid "Ask for manual confirmation to protect the user."
 msgstr "Ask for manual confirmation to protect the user."
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:1642 doc/tin.1:1648 doc/tin.1:1652
+#: doc/tin.1:1647 doc/tin.1:1653 doc/tin.1:1657
 #, no-wrap
 msgid "\\(bu"
 msgstr "\\(bu"
 
 #.  TODO: check if all affected commands are marked [after confirmation]
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1648
+#: doc/tin.1:1653
 msgid ""
 "B<commands> Ask for confirmation before executing certain dangerous commands "
 "(e.g., B<Catchup> ('B<c>')). Commands that this affects are marked in this "
@@ -4360,7 +4375,7 @@ msgstr ""
 "manual with '[after confirmation]'. Default is commands & quit."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1652
+#: doc/tin.1:1657
 msgid ""
 "B<quit> You'll be asked to confirm that you wish to exit B<tin> when you use "
 "the B<Quit> ('B<q>') command."
@@ -4369,7 +4384,7 @@ msgstr ""
 "the B<Quit> ('B<q>') command."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1656
+#: doc/tin.1:1661
 msgid ""
 "B<select> Ask for confirmation before marking all not selected (with "
 "B<GroupMarkUnselArtRead> ('B<X>') command) articles as read."
@@ -4378,7 +4393,7 @@ msgstr ""
 "B<GroupMarkUnselArtRead> ('B<X>') command) articles as read."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1657
+#: doc/tin.1:1662
 #, no-wrap
 msgid "B<Format string for display of dates (date_format)>"
 msgstr "B<Format string for display of dates (date_format)>"
@@ -4386,7 +4401,7 @@ msgstr "B<Format string for display of d
 #.  most of these default_* settings are not available from the menu
 #.  as they are intended for internal use only.
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1669
+#: doc/tin.1:1674
 msgid ""
 "Format string B<tin> uses for date representation. A description of the "
 "different format options can be found at B<\\%strftime>(3).  B<tin> uses B<\\"
@@ -4399,47 +4414,47 @@ msgstr ""
 "fallback code.  Default is \"%a, %d %b %Y %H:%M:%S\"."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1669
+#: doc/tin.1:1674
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_art_search)>"
 msgstr "B<(default_art_search)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1671
+#: doc/tin.1:1676
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_author_search)>"
 msgstr "B<(default_author_search)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1673
+#: doc/tin.1:1678
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_config_search)>"
 msgstr "B<(default_config_search)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1676 doc/tin.5:1401
+#: doc/tin.1:1681 doc/tin.5:1401
 msgid "The last article/author/config option that was searched for."
 msgstr "The last article/author/config option that was searched for."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1676
+#: doc/tin.1:1681
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_filter_days)>"
 msgstr "B<(default_filter_days)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1679 doc/tin.5:1404
+#: doc/tin.1:1684 doc/tin.5:1404
 msgid "Default is 28."
 msgstr "Default is 28."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1679
+#: doc/tin.1:1684
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_filter_kill_case)>"
 msgstr "B<(default_filter_kill_case)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1683 doc/tin.5:1408
+#: doc/tin.1:1688 doc/tin.5:1408
 msgid ""
 "Default for quick (1 key) kill filter case.  ON = filter case sensitive, OFF "
 "= ignore case. Default is OFF."
@@ -4448,13 +4463,13 @@ msgstr ""
 "= ignore case. Default is OFF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1683
+#: doc/tin.1:1688
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_filter_kill_expire)>"
 msgstr "B<(default_filter_kill_expire)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1688 doc/tin.5:1413
+#: doc/tin.1:1693 doc/tin.5:1413
 msgid ""
 "Default for quick (1 key) kill filter expire.  ON = limit to "
 "B<default_filter_days>, OFF = don't ever expire. Default is OFF."
@@ -4463,13 +4478,13 @@ msgstr ""
 "B<default_filter_days>, OFF = don't ever expire. Default is OFF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1688
+#: doc/tin.1:1693
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_filter_kill_global)>"
 msgstr "B<(default_filter_kill_global)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1692 doc/tin.5:1417
+#: doc/tin.1:1697 doc/tin.5:1417
 msgid ""
 "Default for quick (1 key) kill filter global.  ON=apply to all groups, "
 "OFF=apply to current group. Default is ON."
@@ -4478,20 +4493,20 @@ msgstr ""
 "OFF=apply to current group. Default is ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1692
+#: doc/tin.1:1697
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_filter_kill_header)>"
 msgstr "B<(default_filter_kill_header)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1695 doc/tin.5:1420
+#: doc/tin.1:1700 doc/tin.5:1420
 msgid "Default for quick (1 key) kill filter header."
 msgstr "Default for quick (1 key) kill filter header."
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:1696 doc/tin.1:1730 doc/tin.1:1870 doc/tin.1:2063 doc/tin.1:2109
-#: doc/tin.1:2225 doc/tin.1:2250 doc/tin.1:2265 doc/tin.1:2316 doc/tin.1:2346
-#: doc/tin.1:2417 doc/tin.1:2449 doc/tin.1:2469 doc/tin.1:2557 doc/tin.5:1598
+#: doc/tin.1:1701 doc/tin.1:1735 doc/tin.1:1875 doc/tin.1:2068 doc/tin.1:2114
+#: doc/tin.1:2230 doc/tin.1:2255 doc/tin.1:2270 doc/tin.1:2321 doc/tin.1:2351
+#: doc/tin.1:2422 doc/tin.1:2454 doc/tin.1:2474 doc/tin.1:2562 doc/tin.5:1598
 #: doc/tin.5:1792 doc/tin.5:1842 doc/tin.5:1987 doc/tin.5:2002 doc/tin.5:2028
 #: doc/tin.5:2081 doc/tin.5:2110 doc/tin.5:2213 doc/tin.5:2233 doc/tin.5:2333
 #, no-wrap
@@ -4499,15 +4514,15 @@ msgid "0"
 msgstr "0"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1698 doc/tin.1:1732
+#: doc/tin.1:1703 doc/tin.1:1737
 #, no-wrap
 msgid " ''Subject:'' (case sensitive)\n"
 msgstr " ''Subject:'' (case-sensitive)\n"
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:1698 doc/tin.1:1732 doc/tin.1:1876 doc/tin.1:2065 doc/tin.1:2111
-#: doc/tin.1:2227 doc/tin.1:2254 doc/tin.1:2267 doc/tin.1:2318 doc/tin.1:2348
-#: doc/tin.1:2419 doc/tin.1:2451 doc/tin.1:2471 doc/tin.1:2559 doc/tin.5:1605
+#: doc/tin.1:1703 doc/tin.1:1737 doc/tin.1:1881 doc/tin.1:2070 doc/tin.1:2116
+#: doc/tin.1:2232 doc/tin.1:2259 doc/tin.1:2272 doc/tin.1:2323 doc/tin.1:2353
+#: doc/tin.1:2424 doc/tin.1:2456 doc/tin.1:2476 doc/tin.1:2564 doc/tin.5:1605
 #: doc/tin.5:1794 doc/tin.5:1844 doc/tin.5:1893 doc/tin.5:1991 doc/tin.5:2004
 #: doc/tin.5:2030 doc/tin.5:2083 doc/tin.5:2112 doc/tin.5:2215 doc/tin.5:2235
 #: doc/tin.5:2335
@@ -4516,15 +4531,15 @@ msgid "1"
 msgstr "1"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1700 doc/tin.1:1734
+#: doc/tin.1:1705 doc/tin.1:1739
 #, no-wrap
 msgid " ''Subject:'' (ignore case)\n"
 msgstr " ''Subject:'' (ignore case)\n"
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:1700 doc/tin.1:1734 doc/tin.1:1881 doc/tin.1:2067 doc/tin.1:2115
-#: doc/tin.1:2230 doc/tin.1:2271 doc/tin.1:2320 doc/tin.1:2351 doc/tin.1:2421
-#: doc/tin.1:2453 doc/tin.1:2473 doc/tin.1:2561 doc/tin.5:1610 doc/tin.5:1796
+#: doc/tin.1:1705 doc/tin.1:1739 doc/tin.1:1886 doc/tin.1:2072 doc/tin.1:2120
+#: doc/tin.1:2235 doc/tin.1:2276 doc/tin.1:2325 doc/tin.1:2356 doc/tin.1:2426
+#: doc/tin.1:2458 doc/tin.1:2478 doc/tin.1:2566 doc/tin.5:1610 doc/tin.5:1796
 #: doc/tin.5:1849 doc/tin.5:1897 doc/tin.5:2007 doc/tin.5:2034 doc/tin.5:2085
 #: doc/tin.5:2115 doc/tin.5:2217 doc/tin.5:2237 doc/tin.5:2337
 #, no-wrap
@@ -4532,86 +4547,86 @@ msgid "2"
 msgstr "2"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1702 doc/tin.1:1736
+#: doc/tin.1:1707 doc/tin.1:1741
 #, no-wrap
 msgid " ''From:'' (case sensitive)\n"
 msgstr " ''From:'' (case-sensitive)\n"
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:1702 doc/tin.1:1736 doc/tin.1:2069 doc/tin.1:2233 doc/tin.1:2275
-#: doc/tin.1:2322 doc/tin.1:2353 doc/tin.1:2423 doc/tin.1:2475 doc/tin.5:1798
+#: doc/tin.1:1707 doc/tin.1:1741 doc/tin.1:2074 doc/tin.1:2238 doc/tin.1:2280
+#: doc/tin.1:2327 doc/tin.1:2358 doc/tin.1:2428 doc/tin.1:2480 doc/tin.5:1798
 #: doc/tin.5:2010 doc/tin.5:2038 doc/tin.5:2087 doc/tin.5:2117 doc/tin.5:2239
 #, no-wrap
 msgid "3"
 msgstr "3"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1704 doc/tin.1:1738
+#: doc/tin.1:1709 doc/tin.1:1743
 #, no-wrap
 msgid " ''From:'' (ignore case)\n"
 msgstr " ''From:'' (ignore case)\n"
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:1704 doc/tin.1:1738 doc/tin.1:2071 doc/tin.1:2324 doc/tin.1:2355
-#: doc/tin.1:2426 doc/tin.1:2477 doc/tin.5:1800 doc/tin.5:1903 doc/tin.5:2089
+#: doc/tin.1:1709 doc/tin.1:1743 doc/tin.1:2076 doc/tin.1:2329 doc/tin.1:2360
+#: doc/tin.1:2431 doc/tin.1:2482 doc/tin.5:1800 doc/tin.5:1903 doc/tin.5:2089
 #: doc/tin.5:2119 doc/tin.5:2241
 #, no-wrap
 msgid "4"
 msgstr "4"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1706 doc/tin.1:1740
+#: doc/tin.1:1711 doc/tin.1:1745
 #, no-wrap
 msgid " ''Message-ID:'' & full ''References:'' line\n"
 msgstr " ''Message-ID:'' & full ''References:'' line\n"
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:1706 doc/tin.1:1740 doc/tin.1:2326 doc/tin.1:2428 doc/tin.1:2480
+#: doc/tin.1:1711 doc/tin.1:1745 doc/tin.1:2331 doc/tin.1:2433 doc/tin.1:2485
 #: doc/tin.5:2091 doc/tin.5:2244
 #, no-wrap
 msgid "5"
 msgstr "5"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1708 doc/tin.1:1742
+#: doc/tin.1:1713 doc/tin.1:1747
 #, no-wrap
 msgid " ''Message-ID:'' & last ''References:'' entry only\n"
 msgstr " ''Message-ID:'' & last ''References:'' entry only\n"
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:1708 doc/tin.1:1742 doc/tin.1:2328 doc/tin.1:2482 doc/tin.5:2093
+#: doc/tin.1:1713 doc/tin.1:1747 doc/tin.1:2333 doc/tin.1:2487 doc/tin.5:2093
 #: doc/tin.5:2246
 #, no-wrap
 msgid "6"
 msgstr "6"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1710 doc/tin.1:1744
+#: doc/tin.1:1715 doc/tin.1:1749
 #, no-wrap
 msgid " ''Message-ID:'' entry only\n"
 msgstr " ''Message-ID:'' entry only\n"
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:1710 doc/tin.1:1744 doc/tin.1:2331 doc/tin.1:2484 doc/tin.5:2096
+#: doc/tin.1:1715 doc/tin.1:1749 doc/tin.1:2336 doc/tin.1:2489 doc/tin.5:2096
 #: doc/tin.5:2248
 #, no-wrap
 msgid "7"
 msgstr "7"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1712 doc/tin.1:1746
+#: doc/tin.1:1717 doc/tin.1:1751
 #, no-wrap
 msgid " ''Lines:''\n"
 msgstr " ''Lines:''\n"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1713
+#: doc/tin.1:1718
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_filter_select_case)>"
 msgstr "B<(default_filter_select_case)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1717 doc/tin.5:1437
+#: doc/tin.1:1722 doc/tin.5:1437
 msgid ""
 "Default for quick (1 key) auto-selection filter case. ON=filter case "
 "sensitive, OFF=ignore case. Default is OFF."
@@ -4620,13 +4635,13 @@ msgstr ""
 "sensitive, OFF=ignore case. Default is OFF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1717
+#: doc/tin.1:1722
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_filter_select_expire)>"
 msgstr "B<(default_filter_select_expire)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1722 doc/tin.5:1442
+#: doc/tin.1:1727 doc/tin.5:1442
 msgid ""
 "Default for quick (1 key) auto-selection filter expire.  ON = limit to "
 "B<default_filter_days>, OFF = don't ever expire.  Default is OFF."
@@ -4635,13 +4650,13 @@ msgstr ""
 "B<default_filter_days>, OFF = don't ever expire.  Default is OFF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1722
+#: doc/tin.1:1727
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_filter_select_global)>"
 msgstr "B<(default_filter_select_global)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1726 doc/tin.5:1446
+#: doc/tin.1:1731 doc/tin.5:1446
 msgid ""
 "Default for quick (1 key) auto-selection filter global.  ON=apply to all "
 "groups, OFF=apply to current group. Default is ON."
@@ -4650,126 +4665,126 @@ msgstr ""
 "groups, OFF=apply to current group. Default is ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1726
+#: doc/tin.1:1731
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_filter_select_header)>"
 msgstr "B<(default_filter_select_header)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1729 doc/tin.5:1449
+#: doc/tin.1:1734 doc/tin.5:1449
 msgid "Default for quick (1 key) auto-selection filter header."
 msgstr "Default for quick (1 key) auto-selection filter header."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1747
+#: doc/tin.1:1752
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_goto_group)>"
 msgstr "B<(default_goto_group)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1749
+#: doc/tin.1:1754
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_group_search)>"
 msgstr "B<(default_group_search)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1751
+#: doc/tin.1:1756
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_mail_address)>"
 msgstr "B<(default_mail_address)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1753
+#: doc/tin.1:1758
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_move_group)>"
 msgstr "B<(default_move_group)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1755
+#: doc/tin.1:1760
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_pattern)>"
 msgstr "B<(default_pattern)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1757
+#: doc/tin.1:1762
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_pipe_command)>"
 msgstr "B<(default_pipe_command)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1759
+#: doc/tin.1:1764
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_post_newsgroups)>"
 msgstr "B<(default_post_newsgroups)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1761
+#: doc/tin.1:1766
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_post_subject)>"
 msgstr "B<(default_post_subject)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1763
+#: doc/tin.1:1768
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_range_group)>"
 msgstr "B<(default_range_group)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1765
+#: doc/tin.1:1770
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_range_select)>"
 msgstr "B<(default_range_select)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1767
+#: doc/tin.1:1772
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_range_thread)>"
 msgstr "B<(default_range_thread)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1769
+#: doc/tin.1:1774
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_repost_group)>"
 msgstr "B<(default_repost_group)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1771
+#: doc/tin.1:1776
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_save_file)>"
 msgstr "B<(default_save_file)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1773
+#: doc/tin.1:1778
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_save_mode)>"
 msgstr "B<(default_save_mode)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1775
+#: doc/tin.1:1780
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_select_pattern)>"
 msgstr "B<(default_select_pattern)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1777
+#: doc/tin.1:1782
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_shell_command)>"
 msgstr "B<(default_shell_command)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1779
+#: doc/tin.1:1784
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_subject_search)>"
 msgstr "B<(default_subject_search)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1781
+#: doc/tin.1:1786
 #, no-wrap
 msgid "B<Draw -E<gt> instead of highlighted bar (draw_arrow)>"
 msgstr "B<Draw -E<gt> instead of highlighted bar (draw_arrow)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1785 doc/tin.5:1500
+#: doc/tin.1:1790 doc/tin.5:1500
 msgid ""
 "Allows groups/articles to be selected by an arrow '-E<gt>' if set ON or by "
 "an highlighted bar if set OFF. Default is OFF."
@@ -4778,13 +4793,13 @@ msgstr ""
 "an highlighted bar if set OFF. Default is OFF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1785
+#: doc/tin.1:1790
 #, no-wrap
 msgid "B<Invocation of your editor (editor_format)>"
 msgstr "B<Invocation of your editor (editor_format)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1789
+#: doc/tin.1:1794
 msgid ""
 "The format string used to create the editor start command with parameters.  "
 "Default is \"%E +%N %F\" (e.g., /bin/vi +7 .article)."
@@ -4793,24 +4808,24 @@ msgstr ""
 "Default is \"%E +%N %F\" (e.g., /bin/vi +7 .article)."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1789
+#: doc/tin.1:1794
 #, no-wrap
 msgid "B<Detection of external quotes (extquote_handling)>"
 msgstr "B<Detection of external quotes (extquote_handling)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1792 doc/tin.5:1508
+#: doc/tin.1:1797 doc/tin.5:1508
 msgid "If ON quotes from external sources will be detected. Default is OFF."
 msgstr "If ON quotes from external sources will be detected. Default is OFF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1792
+#: doc/tin.1:1797
 #, no-wrap
 msgid "B<Regex used to show external quotes (extquote_regex)>"
 msgstr "B<Regex used to show external quotes (extquote_regex)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1797 doc/tin.5:1513
+#: doc/tin.1:1802 doc/tin.5:1513
 msgid ""
 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
 "matching lines are shown in B<col_extquote>. If B<extquote_regex> is blank, "
@@ -4821,13 +4836,13 @@ msgstr ""
 "then B<tin> uses a built-in default."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1797
+#: doc/tin.1:1802
 #, no-wrap
 msgid "B<Force redraw after certain commands (force_screen_redraw)>"
 msgstr "B<Force redraw after certain commands (force_screen_redraw)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1801 doc/tin.5:1517
+#: doc/tin.1:1806 doc/tin.5:1517
 msgid ""
 "Specifies whether a screen redraw should always be done after certain "
 "external commands. Default is OFF."
@@ -4836,13 +4851,13 @@ msgstr ""
 "external commands. Default is OFF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1801
+#: doc/tin.1:1806
 #, no-wrap
 msgid "B<Number of articles to get (getart_limit)>"
 msgstr "B<Number of articles to get (getart_limit)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1807
+#: doc/tin.1:1812
 msgid ""
 "If B<getart_limit> is E<gt> 0 not more than B<getart_limit> articles/group "
 "are fetched from the server. If B<getart_limit> is E<lt> 0 B<tin> will start "
@@ -4855,26 +4870,26 @@ msgstr ""
 "B<getart_limit>. Default is 0, which means no limit."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1807
+#: doc/tin.1:1812
 #, no-wrap
 msgid "B<Catchup group using left key (group_catchup_on_exit)>"
 msgstr "B<Catchup group using left key (group_catchup_on_exit)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1810 doc/tin.5:1535
+#: doc/tin.1:1815 doc/tin.5:1535
 msgid ""
 "If ON catchup group when leaving with the left arrow key. Default is ON."
 msgstr ""
 "If ON catchup group when leaving with the left arrow key. Default is ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1810
+#: doc/tin.1:1815
 #, no-wrap
 msgid "B<Format string for the Group level (group_format)>"
 msgstr "B<Format string for the Group level (group_format)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1814
+#: doc/tin.1:1819
 msgid ""
 "Format string tin uses for Group level representation. See the section "
 "\"CUSTOMIZING THE SCREEN FORMAT\". Default is \"%n\\ %m\\ %R\\ %L\\ \\ %s\\ "
@@ -4885,13 +4900,13 @@ msgstr ""
 "\\ %F\"."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1814
+#: doc/tin.1:1819
 #, no-wrap
 msgid "B<Go to the next unread article with (goto_next_unread)>"
 msgstr "B<Go to the next unread article with (goto_next_unread)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1822 doc/tin.5:1532
+#: doc/tin.1:1827 doc/tin.5:1532
 msgid ""
 "Which keys B<tin> should accept to jump to the next unread article.  "
 "Possible is any combination of B<PageDown> and B<PageNextUnread>.  When "
@@ -4908,13 +4923,13 @@ msgstr ""
 "Default is B<PageNextUnread>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1822
+#: doc/tin.1:1827
 #, no-wrap
 msgid "B<Display uue data as an attachment (hide_uue)>"
 msgstr "B<Display uue data as an attachment (hide_uue)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1832 doc/tin.5:1565
+#: doc/tin.1:1837 doc/tin.5:1565
 msgid ""
 "If set to 'No' then raw uuencoded data is displayed. If set to 'Yes' then "
 "sections of uuencoded data will be shown with a single tag line showing the "
@@ -4933,13 +4948,13 @@ msgstr ""
 "toggled in the article viewer.  Default is 'No'."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1832
+#: doc/tin.1:1837
 #, no-wrap
 msgid "B<External inews (inews_prog)>"
 msgstr "B<External inews (inews_prog)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1839 doc/tin.5:1572
+#: doc/tin.1:1844 doc/tin.5:1572
 msgid ""
 "Path, name and options of external B<\\%inews>(1).  If you are reading via "
 "NNTP the default value is \"--internal\" (use built-in NNTP inews), else it "
@@ -4952,13 +4967,13 @@ msgstr ""
 "article'."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1839
+#: doc/tin.1:1844
 #, no-wrap
 msgid "B<(info_in_last_line)>"
 msgstr "B<(info_in_last_line)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1846 doc/tin.5:1578
+#: doc/tin.1:1851 doc/tin.5:1578
 msgid ""
 "If ON, show current group description or article subject in the last line "
 "(not in the pager and global menu) - B<ToggleInfoLastLine> ('B<i>')  toggles "
@@ -4971,13 +4986,13 @@ msgstr ""
 "available to display long subjects. Default is OFF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1846
+#: doc/tin.1:1851
 #, no-wrap
 msgid "B<Use interactive mail reader (interactive_mailer)>"
 msgstr "B<Use interactive mail reader (interactive_mailer)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1853
+#: doc/tin.1:1858
 msgid ""
 "Interactive mailreader: if greater than 0 your mailreader will be invoked "
 "earlier for reply so you can use more of its features (e.g. MIME, pgp, ...). "
@@ -4995,13 +5010,13 @@ msgstr ""
 #.        mono_mark* currently do allow "Reverse video" even if
 #.        inverse_okay=FALSE
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1853
+#: doc/tin.1:1858
 #, no-wrap
 msgid "B<Use inverse video for page headers (inverse_okay)>"
 msgstr "B<Use inverse video for page headers (inverse_okay)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1860 doc/tin.5:1588
+#: doc/tin.1:1865 doc/tin.5:1588
 msgid ""
 "If ON use inverse video for page headers and URL highlighting.  Default is "
 "ON."
@@ -5010,13 +5025,13 @@ msgstr ""
 "ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1860
+#: doc/tin.1:1865
 #, no-wrap
 msgid "B<Keep failed arts in ~/dead.articles (keep_dead_articles)>"
 msgstr "B<Keep failed arts in ~/dead.articles (keep_dead_articles)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1865 doc/tin.5:1593
+#: doc/tin.1:1870 doc/tin.5:1593
 msgid ""
 "If ON keep all failed postings in I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/dead.articles> "
 "besides keeping the last failed posting in I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/dead."
@@ -5027,13 +5042,13 @@ msgstr ""
 "article>. Default is ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1865
+#: doc/tin.1:1870
 #, no-wrap
 msgid "B<Filter which articles (kill_level)>"
 msgstr "B<Filter which articles (kill_level)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1869
+#: doc/tin.1:1874
 msgid ""
 "This option controls the processing and display of articles that are "
 "killed.  There are 3 options:"
@@ -5042,7 +5057,7 @@ msgstr ""
 "killed.  There are 3 options:"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1876
+#: doc/tin.1:1881
 msgid ""
 "B<Kill only unread arts> is the 'traditional' behavior of B<tin>. Only "
 "unread articles are killed once only by marking them read. As filtering only "
@@ -5057,7 +5072,7 @@ msgstr ""
 "group the mark will be gone."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1881 doc/tin.5:1610
+#: doc/tin.1:1886 doc/tin.5:1610
 msgid ""
 "B<Kill all arts & show with K> will process all articles in the group and "
 "therefore there is a processing overhead when using this option. Killed "
@@ -5070,7 +5085,7 @@ msgstr ""
 "B<art_marked_killed>."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1885 doc/tin.5:1614
+#: doc/tin.1:1890 doc/tin.5:1614
 msgid ""
 "B<Kill all arts and never show> will process all articles in the group and "
 "therefore there is a processing overhead when using this option. Killed "
@@ -5081,18 +5096,18 @@ msgstr ""
 "articles simply does not get displayed at all."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1887
+#: doc/tin.1:1892
 msgid "Default is 0 (B<Kill only unread arts>)."
 msgstr "Default is 0 (B<Kill only unread arts>)."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1887
+#: doc/tin.1:1892
 #, no-wrap
 msgid "B<Use 8bit characters in mail headers (mail_8bit_header)>"
 msgstr "B<Use 8bit characters in mail headers (mail_8bit_header)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1893 doc/tin.5:1621
+#: doc/tin.1:1898 doc/tin.5:1621
 msgid ""
 "Allows 8bit characters unencoded in the header of mail message. Default is "
 "OFF. Turning it ON is effective only if B<mail_mime_encoding> is also set to "
@@ -5105,13 +5120,13 @@ msgstr ""
 "Standard (B<RFC\\%5322> and B<RFC\\%2047>). Default is OFF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1893
+#: doc/tin.1:1898
 #, no-wrap
 msgid "B<Mail address (mail_address)>"
 msgstr "B<Mail address (mail_address)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1899 doc/tin.5:1627
+#: doc/tin.1:1904 doc/tin.5:1627
 msgid ""
 "User's mail address (and full name), if not username@host. This is used when "
 "creating articles, sending mail and when B<\\%pgp>(1)  signing."
@@ -5120,13 +5135,13 @@ msgstr ""
 "creating articles, sending mail and when B<\\%pgp>(1)  signing."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1899
+#: doc/tin.1:1904
 #, no-wrap
 msgid "B<MIME encoding in mail messages (mail_mime_encoding)>"
 msgstr "B<MIME encoding in mail messages (mail_mime_encoding)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1903 doc/tin.5:1631
+#: doc/tin.1:1908 doc/tin.5:1631
 msgid ""
 "MIME encoding of the body in mail message, if necessary (8bit, base64, "
 "quoted-printable, 7bit). Default is quoted-printable."
@@ -5135,13 +5150,13 @@ msgstr ""
 "quoted-printable, 7bit). Default is quoted-printable."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1903
+#: doc/tin.1:1908
 #, no-wrap
 msgid "B<Quote line when mailing (mail_quote_format)>"
 msgstr "B<Quote line when mailing (mail_quote_format)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1908 doc/tin.5:1636
+#: doc/tin.1:1913 doc/tin.5:1636
 msgid ""
 "Format of quote line when replying (via mail) to an article (%A=Address, "
 "%D=Date, %F=Fullname+Address, %G=Groupname, %M=Message-ID, %N=Fullname, "
@@ -5152,13 +5167,13 @@ msgstr ""
 "%C=Firstname, %I=Initials). Default is \"In article %M you wrote:\""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1908
+#: doc/tin.1:1913
 #, no-wrap
 msgid "B<Format of the mailbox (mailbox_format)>"
 msgstr "B<Format of the mailbox (mailbox_format)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1918 doc/tin.5:1646
+#: doc/tin.1:1923 doc/tin.5:1646
 msgid ""
 "Select one of the following mailbox-formats: MBOXO (default, except on SCO), "
 "MBOXRD or MMDF (default on SCO). See B<\\%mbox>(5)  and B<RFC\\%4155> for "
@@ -5171,13 +5186,13 @@ msgstr ""
 "MMDF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1918
+#: doc/tin.1:1923
 #, no-wrap
 msgid "B<Mail directory (maildir)>"
 msgstr "B<Mail directory (maildir)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1927 doc/tin.5:1655
+#: doc/tin.1:1932 doc/tin.5:1655
 msgid ""
 "The directory where articles/threads are to be saved in B<\\%mbox>(5)  "
 "format. This feature is mainly for use with the B<\\%elm>(1)  mail program. "
@@ -5190,13 +5205,13 @@ msgstr ""
 "the filename to save to.  Default is I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/Mail>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1927
+#: doc/tin.1:1932
 #, no-wrap
 msgid "B<Invocation of your mail command (mailer_format)>"
 msgstr "B<Invocation of your mail command (mailer_format)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1933 doc/tin.5:1661
+#: doc/tin.1:1938 doc/tin.5:1661
 msgid ""
 "The format string used to create the mailer command with parameters that is "
 "used for mailing articles to other people. Default is '%M \"%T\" E<lt> "
@@ -5209,7 +5224,7 @@ msgstr ""
 "other mailers with different command line parameters to be used such as"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1938 doc/tin.5:1666
+#: doc/tin.1:1943 doc/tin.5:1666
 #, no-wrap
 msgid ""
 "sendmail -oem -t E<lt> %F\n"
@@ -5221,7 +5236,7 @@ msgstr ""
 "claws-mail --compose \"mailto:%T?subject=%S&insert=%F\"\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1942 doc/tin.5:1670
+#: doc/tin.1:1947 doc/tin.5:1670
 msgid ""
 "B<interactive_mailer> must be set adequate. The following substitutions are "
 "supported:"
@@ -5230,13 +5245,13 @@ msgstr ""
 "supported:"
 
 #. type: ta
-#: doc/tin.1:1944 doc/tin.5:1672
+#: doc/tin.1:1949 doc/tin.5:1672
 #, no-wrap
 msgid "\\w'%S'u +\\w'default_mailer'u"
 msgstr "\\w'%S'u +\\w'default_mailer'u"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1951 doc/tin.5:1679
+#: doc/tin.1:1956 doc/tin.5:1679
 #, no-wrap
 msgid ""
 "%F\tfilename\n"
@@ -5254,13 +5269,13 @@ msgstr ""
 "%%\t%\n"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1953
+#: doc/tin.1:1958
 #, no-wrap
 msgid "B<'Mark as (un)read' ignores tags (mark_ignore_tags)>"
 msgstr "B<'Mark as (un)read' ignores tags (mark_ignore_tags)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1961 doc/tin.5:1692
+#: doc/tin.1:1966 doc/tin.5:1692
 msgid ""
 "When this is ON, the B<GroupMarkThdRead> ('B<K>'), B<ThreadMarkArtRead> "
 "('B<K>'), B<MarkThdUnread> ('B<Z>') at Group level and B<MarkArtUnread> "
@@ -5277,24 +5292,24 @@ msgstr ""
 "unread articles, or nothing."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1961
+#: doc/tin.1:1966
 #, no-wrap
 msgid "B<Mark saved articles/threads as read (mark_saved_read)>"
 msgstr "B<Mark saved articles/threads as read (mark_saved_read)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1964 doc/tin.5:1684
+#: doc/tin.1:1969 doc/tin.5:1684
 msgid "If ON mark articles that are saved as read. Default is ON."
 msgstr "If ON mark articles that are saved as read. Default is ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1964
+#: doc/tin.1:1969
 #, no-wrap
 msgid "B<Viewer program for MIME articles (metamail_prog)>"
 msgstr "B<Viewer program for MIME articles (metamail_prog)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1976 doc/tin.5:1704
+#: doc/tin.1:1981 doc/tin.5:1704
 msgid ""
 "Path, name and options of external B<\\%metamail>(1)  program used to view "
 "non-textual parts of articles.  To use the built-in viewer, set to --"
@@ -5311,13 +5326,13 @@ msgstr ""
 "attachments. See also B<ask_for_metamail>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1976
+#: doc/tin.1:1981
 #, no-wrap
 msgid "B<MM_CHARSET (mm_charset)>"
 msgstr "B<MM_CHARSET (mm_charset)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1989 doc/tin.5:1717
+#: doc/tin.1:1994 doc/tin.5:1717
 msgid ""
 "Charset supported locally, which is also used for MIME header (charset "
 "parameter and charset name in header encoding) in mail and news postings. If "
@@ -5340,13 +5355,13 @@ msgstr ""
 "option is disabled and you should use B<mm_network_charset> instead."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1989
+#: doc/tin.1:1994
 #, no-wrap
 msgid "B<MM_NETWORK_CHARSET (mm_network_charset)>"
 msgstr "B<MM_NETWORK_CHARSET (mm_network_charset)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2000 doc/tin.5:1728
+#: doc/tin.1:2005 doc/tin.5:1728
 msgid ""
 "Charset used for posting and MIME headers; replaces B<mm_charset>.  "
 "Conversion between B<mm_network_charset> and local charset (determined via B<"
@@ -5363,7 +5378,7 @@ msgstr ""
 "following charsets:"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2003 doc/tin.5:1731
+#: doc/tin.1:2008 doc/tin.5:1731
 msgid ""
 "US-ASCII, ISO-8859-{1,2,3,4,5,7,9,10,13,14,15,16}, KOI8-{R,U,RU} EUC-{CN,JP,"
 "KR,TW}, ISO-2022-{CN,CN-EXT,JP,JP-1,JP-2}, Big5, UTF-8"
@@ -5372,7 +5387,7 @@ msgstr ""
 "KR,TW}, ISO-2022-{CN,CN-EXT,JP,JP-1,JP-2}, Big5, UTF-8"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2009 doc/tin.5:1737
+#: doc/tin.1:2014 doc/tin.5:1737
 msgid ""
 "Not all values might work on your system, see B<\\%iconv_open>(3)  for more "
 "details. If it's not set, the value of the environment variable "
@@ -5385,13 +5400,13 @@ msgstr ""
 "neither of them is defined."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2009
+#: doc/tin.1:2014
 #, no-wrap
 msgid "B<Attribute of highlighting with _dash_ (mono_markdash)>"
 msgstr "B<Attribute of highlighting with _dash_ (mono_markdash)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2014 doc/tin.5:1742
+#: doc/tin.1:2019 doc/tin.5:1742
 msgid ""
 "Character attribute of words emphasized like _this_. It depends on your "
 "terminal which attributes are usable. See also B<word_h_display_marks> and "
@@ -5402,13 +5417,13 @@ msgstr ""
 "B<word_highlight>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2014
+#: doc/tin.1:2019
 #, no-wrap
 msgid "B<Attribute of highlighting with /slash/ (mono_markslash)>"
 msgstr "B<Attribute of highlighting with /slash/ (mono_markslash)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2019 doc/tin.5:1747
+#: doc/tin.1:2024 doc/tin.5:1747
 msgid ""
 "Character attribute of words emphasized like /this/. It depends on your "
 "terminal which attributes are usable. See also B<word_h_display_marks> and "
@@ -5419,13 +5434,13 @@ msgstr ""
 "B<word_highlight>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2019
+#: doc/tin.1:2024
 #, no-wrap
 msgid "B<Attribute of highlighting with *stars* (mono_markstar)>"
 msgstr "B<Attribute of highlighting with *stars* (mono_markstar)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2024 doc/tin.5:1752
+#: doc/tin.1:2029 doc/tin.5:1752
 msgid ""
 "Character attribute of words emphasized like *this*. It depends on your "
 "terminal which attributes are usable. See also B<word_h_display_marks> and "
@@ -5436,13 +5451,13 @@ msgstr ""
 "B<word_highlight>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2024
+#: doc/tin.1:2029
 #, no-wrap
 msgid "B<Attribute of highlighting with -stroke- (mono_markstroke)>"
 msgstr "B<Attribute of highlighting with -stroke- (mono_markstroke)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2029 doc/tin.5:1757
+#: doc/tin.1:2034 doc/tin.5:1757
 msgid ""
 "Character attribute of words emphasized like -this-. It depends on your "
 "terminal which attributes are usable. See also B<word_h_display_marks> and "
@@ -5453,13 +5468,13 @@ msgstr ""
 "B<word_highlight>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2029
+#: doc/tin.1:2034
 #, no-wrap
 msgid "B<(newnews)>"
 msgstr "B<(newnews)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2033
+#: doc/tin.1:2038
 msgid ""
 "These are internal timers used by B<tin> to keep track of new newsgroups.  "
 "Do not change them unless you understand what they are for."
@@ -5468,13 +5483,13 @@ msgstr ""
 "Do not change them unless you understand what they are for."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2033
+#: doc/tin.1:2038
 #, no-wrap
 msgid "B<Display these header fields (or *) (news_headers_to_display)>"
 msgstr "B<Display these header fields (or *) (news_headers_to_display)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2040 doc/tin.5:1770
+#: doc/tin.1:2045 doc/tin.5:1770
 msgid ""
 "Which news headers you wish to see. If you want to see _all_ the headers, "
 "place an '*' as this value. This is the only way a wildcard can be used.  If "
@@ -5489,13 +5504,13 @@ msgstr ""
 "spaces. Not defining anything turns off this option."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2040
+#: doc/tin.1:2045
 #, no-wrap
 msgid "B<Do not display these header fields (news_headers_to_not_display)>"
 msgstr "B<Do not display these header fields (news_headers_to_not_display)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2049 doc/tin.5:1779
+#: doc/tin.1:2054 doc/tin.5:1779
 msgid ""
 "Same as B<news_headers_to_display> except it denotes the opposite. An "
 "example of using both options might be if you thought 'X-' headers were A "
@@ -5512,13 +5527,13 @@ msgstr ""
 "this option."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2049
+#: doc/tin.1:2054
 #, no-wrap
 msgid "B<Quote line when following up (news_quote_format)>"
 msgstr "B<Quote line when following up (news_quote_format)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2054 doc/tin.5:1784
+#: doc/tin.1:2059 doc/tin.5:1784
 msgid ""
 "Format of quote line when posting/following up an article (%A=Address, "
 "%D=Date, %F=Fullname+Address, %G=Groupname, %M=Message-ID, %N=Fullname, "
@@ -5529,13 +5544,13 @@ msgstr ""
 "%C=Firstname, %I=Initials). Default is \"%F wrote:\"."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2054
+#: doc/tin.1:2059
 #, no-wrap
 msgid "B<NNTP read timeout in seconds (nntp_read_timeout_secs)>"
 msgstr "B<NNTP read timeout in seconds (nntp_read_timeout_secs)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2058
+#: doc/tin.1:2063
 msgid ""
 "Time in seconds to wait for a response from the server. Default is 120.  "
 "Setting this to 0 means no timeout."
@@ -5544,13 +5559,13 @@ msgstr ""
 "Setting this to 0 means no timeout."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2058
+#: doc/tin.1:2063
 #, no-wrap
 msgid "B<Unicode normalization form (normalization_form)>"
 msgstr "B<Unicode normalisation form (normalization_form)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2062
+#: doc/tin.1:2067
 msgid ""
 "The normalization form B<tin> should use to normalize unicode input.  The "
 "possible values are:"
@@ -5559,33 +5574,33 @@ msgstr ""
 "possible values are:"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2065 doc/tin.5:1794
+#: doc/tin.1:2070 doc/tin.5:1794
 msgid "B<None>: no normalization"
 msgstr "B<None>: no normalisation"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2067 doc/tin.5:1796
+#: doc/tin.1:2072 doc/tin.5:1796
 msgid "B<NFKC>: Compatibility Decomposition, followed by Canonical Composition"
 msgstr ""
 "B<NFKC>: Compatibility Decomposition, followed by Canonical Composition"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2069 doc/tin.5:1798
+#: doc/tin.1:2074 doc/tin.5:1798
 msgid "B<NFKD>: Compatibility Decomposition"
 msgstr "B<NFKD>: Compatibility Decomposition"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2071 doc/tin.5:1800
+#: doc/tin.1:2076 doc/tin.5:1800
 msgid "B<NFC>: Canonical Decomposition, followed by Canonical Composition"
 msgstr "B<NFC>: Canonical Decomposition, followed by Canonical Composition"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2073 doc/tin.5:1802
+#: doc/tin.1:2078 doc/tin.5:1802
 msgid "B<NFD>: Canonical Decomposition"
 msgstr "B<NFD>: Canonical Decomposition"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2077
+#: doc/tin.1:2082
 msgid ""
 "Some normalization modes are only available if they are supported by the "
 "library B<tin> uses to do the normalization. NFC should be used if possible."
@@ -5594,13 +5609,13 @@ msgstr ""
 "library B<tin> uses to do the normalisation. NFC should be used if possible."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2077
+#: doc/tin.1:2082
 #, no-wrap
 msgid "B<Go to first unread article in group (pos_first_unread)>"
 msgstr "B<Go to first unread article in group (pos_first_unread)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2081 doc/tin.5:1811
+#: doc/tin.1:2086 doc/tin.5:1811
 msgid ""
 "If ON put cursor at first unread article in group otherwise at last article. "
 "Default is ON."
@@ -5609,13 +5624,13 @@ msgstr ""
 "Default is ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2081
+#: doc/tin.1:2086
 #, no-wrap
 msgid "B<Use 8bit characters in news headers (post_8bit_header)>"
 msgstr "B<Use 8bit characters in news headers (post_8bit_header)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2092 doc/tin.5:1822
+#: doc/tin.1:2097 doc/tin.5:1822
 msgid ""
 "Allows 8bit characters unencoded in the header of a news article, if set "
 "this also disables the generation of MIME-headers when they are usually "
@@ -5636,13 +5651,13 @@ msgstr ""
 "B<post_mime_encoding>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2092
+#: doc/tin.1:2097
 #, no-wrap
 msgid "B<MIME encoding in news messages (post_mime_encoding)>"
 msgstr "B<MIME encoding in news messages (post_mime_encoding)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2097 doc/tin.5:1827
+#: doc/tin.1:2102 doc/tin.5:1827
 msgid ""
 "MIME encoding of the body in news message, if necessary. (8bit, base64, "
 "quoted-printable, 7bit). Default is 8bit, which leads to no encoding.  "
@@ -5653,13 +5668,13 @@ msgstr ""
 "base64 and quoted-printable are usually undesired on usenet."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2097
+#: doc/tin.1:2102
 #, no-wrap
 msgid "B<View post-processed files (post_process_view)>"
 msgstr "B<View post-processed files (post_process_view)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2104
+#: doc/tin.1:2109
 msgid ""
 "If ON, then B<tin> will start an appropriate viewer program to display any "
 "files that were post processed and uudecoded. The program is determined "
@@ -5670,13 +5685,13 @@ msgstr ""
 "using the B<\\%mailcap>(5)  file. Default is ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2104
+#: doc/tin.1:2109
 #, no-wrap
 msgid "B<Post process saved articles (post_process_type)>"
 msgstr "B<Post process saved articles (post_process_type)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2108
+#: doc/tin.1:2113
 msgid ""
 "This specifies whether to perform post processing on saved articles.  The "
 "following values are allowed:"
@@ -5685,28 +5700,28 @@ msgstr ""
 "following values are allowed:"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2111 doc/tin.5:1844
+#: doc/tin.1:2116 doc/tin.5:1844
 msgid "B<No> (default), no post processing is done."
 msgstr "B<No> (default), no post processing is done."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2115
+#: doc/tin.1:2120
 msgid "B<Shell archives>, unpacking of multi-part B<\\%shar>(1)  files only."
 msgstr "B<Shell archives>, unpacking of multi-part B<\\%shar>(1)  files only."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2117 doc/tin.5:1851
+#: doc/tin.1:2122 doc/tin.5:1851
 msgid "B<Yes>, binary attachments and data will be decoded and saved."
 msgstr "B<Yes>, binary attachments and data will be decoded and saved."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2118
+#: doc/tin.1:2123
 #, no-wrap
 msgid "B<Filename to be used for storing posted articles (posted_articles_file)>"
 msgstr "B<Filename to be used for storing posted articles (posted_articles_file)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2124 doc/tin.5:1858
+#: doc/tin.1:2129 doc/tin.5:1858
 msgid ""
 "Keep posted articles in I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/Mail/"
 ">B<posted_articles_file>.  If no filename is set then postings will not be "
@@ -5717,13 +5732,13 @@ msgstr ""
 "saved.  Default is 'posted'."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2124
+#: doc/tin.1:2129
 #, no-wrap
 msgid "B<Print all headers when printing (print_header)>"
 msgstr "B<Print all headers when printing (print_header)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2128 doc/tin.5:1862
+#: doc/tin.1:2133 doc/tin.5:1862
 msgid ""
 "If ON, then the full article header is sent to the printer. Otherwise only "
 "the ''Subject:'' and ''From:'' fields are output. Default is OFF."
@@ -5732,13 +5747,13 @@ msgstr ""
 "the ''Subject:'' and ''From:'' fields are output. Default is OFF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2128
+#: doc/tin.1:2133
 #, no-wrap
 msgid "B<Printer program with options (printer)>"
 msgstr "B<Printer program with options (printer)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2137
+#: doc/tin.1:2142
 msgid ""
 "The printer program with options that is to be used to print articles.  The "
 "default is B<\\%lpr>(1)  for BSD machines and B<\\%lp>(1)  for SysV "
@@ -5751,13 +5766,13 @@ msgstr ""
 "Administrator."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2137
+#: doc/tin.1:2142
 #, no-wrap
 msgid "B<Process only unread articles (process_only_unread)>"
 msgstr "B<Process only unread articles (process_only_unread)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2141 doc/tin.5:1876
+#: doc/tin.1:2146 doc/tin.5:1876
 msgid ""
 "If ON only save/print/pipe/mail unread articles (tagged articles excepted).  "
 "Default is OFF."
@@ -5766,13 +5781,13 @@ msgstr ""
 "Default is OFF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2141
+#: doc/tin.1:2146
 #, no-wrap
 msgid "B<Show empty Followup-To in editor (prompt_followupto)>"
 msgstr "B<Show empty Followup-To in editor (prompt_followupto)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2144
+#: doc/tin.1:2149
 msgid ""
 "If ON show empty ''Followup-To:'' header when editing an article. Default is "
 "OFF."
@@ -5781,14 +5796,14 @@ msgstr ""
 "OFF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2144
+#: doc/tin.1:2149
 #, no-wrap
 msgid "B<Characters used as quote-marks (quote_chars)>"
 msgstr "B<Characters used as quote-marks (quote_chars)>"
 
 #.  TODO: document %s
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2149 doc/tin.5:1886
+#: doc/tin.1:2154 doc/tin.5:1886
 msgid ""
 "The character used in quoting included text to article followups and mail "
 "replies. The '_' character represents a blank character and is replaced with "
@@ -5799,13 +5814,13 @@ msgstr ""
 "' ' when read. Default is 'E<gt>_'."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2149
+#: doc/tin.1:2154
 #, no-wrap
 msgid "B<Quoting behavior (quote_style)>"
 msgstr "B<Quoting behaviour (quote_style)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2156
+#: doc/tin.1:2161
 msgid ""
 "How articles should be quoted when following up or replying to them. There "
 "are a number of things that can be done: empty lines can be quoted, "
@@ -5822,7 +5837,7 @@ msgstr ""
 "lines."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2160
+#: doc/tin.1:2165
 msgid ""
 "When you are viewing an article in raw mode ('B<^H>'), and follow up or "
 "reply to it, the signature will be quoted even if it would otherwise not "
@@ -5833,13 +5848,13 @@ msgstr ""
 "be.  If B<show_signatures> is off, then the signature will never be quoted."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2160
+#: doc/tin.1:2165
 #, no-wrap
 msgid "B<Regex used to show quoted lines (quote_regex)>"
 msgstr "B<Regex used to show quoted lines (quote_regex)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2165
+#: doc/tin.1:2170
 msgid ""
 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
 "matching lines are shown in B<col_quote>. If B<quote_regex> is blank, then "
@@ -5850,13 +5865,13 @@ msgstr ""
 "B<tin> uses a built-in default."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2165
+#: doc/tin.1:2170
 #, no-wrap
 msgid "B<Regex used to show twice quoted l. (quote_regex2)>"
 msgstr "B<Regex used to show twice quoted l. (quote_regex2)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2170
+#: doc/tin.1:2175
 msgid ""
 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
 "matching lines are shown in B<col_quote2>. If B<quote_regex2> is blank, then "
@@ -5867,13 +5882,13 @@ msgstr ""
 "B<tin> uses a built-in default."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2170
+#: doc/tin.1:2175
 #, no-wrap
 msgid "B<Regex used to show E<gt>= 3 times q.l. (quote_regex3)>"
 msgstr "B<Regex used to show E<gt>= 3 times q.l. (quote_regex3)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2175
+#: doc/tin.1:2180
 msgid ""
 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
 "matching lines are shown in B<col_quote3>. If B<quote_regex3> is blank, then "
@@ -5884,13 +5899,13 @@ msgstr ""
 "B<tin> uses a built-in default."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2175
+#: doc/tin.1:2180
 #, no-wrap
 msgid "B<Article recentness time limit (recent_time)>"
 msgstr "B<Article recentness time limit (recent_time)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2179 doc/tin.5:1931
+#: doc/tin.1:2184 doc/tin.5:1931
 msgid ""
 "If set to 0, this feature is deactivated, otherwise it means the number of "
 "days. Default is 2."
@@ -5899,13 +5914,13 @@ msgstr ""
 "days. Default is 2."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2179
+#: doc/tin.1:2184
 #, no-wrap
 msgid "B<Render BiDi (render_bidi)>"
 msgstr "B<Render BiDi (render_bidi)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2183 doc/tin.5:1935
+#: doc/tin.1:2188 doc/tin.5:1935
 msgid ""
 "If ON B<tin> does the rendering of bi-directional text. If OFF B<tin> leaves "
 "the rendering of bi-directional text to the terminal. Default is OFF."
@@ -5914,13 +5929,13 @@ msgstr ""
 "the rendering of bi-directional text to the terminal. Default is OFF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2183
+#: doc/tin.1:2188
 #, no-wrap
 msgid "B<Interval in seconds to reread active (reread_active_file_secs)>"
 msgstr "B<Interval in seconds to reread active (reread_active_file_secs)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2188 doc/tin.5:1940
+#: doc/tin.1:2193 doc/tin.5:1940
 msgid ""
 "The news I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}\"/\"${TIN_ACTIVEFILE:-active}> file is "
 "reread at regular intervals to show if any new news has arrived. Default is "
@@ -5931,13 +5946,13 @@ msgstr ""
 "1200. Setting this to 0 will disable this feature."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2188
+#: doc/tin.1:2193
 #, no-wrap
 msgid "B<Directory to save arts/threads in (savedir)>"
 msgstr "B<Directory to save arts/threads in (savedir)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2192 doc/tin.5:1944
+#: doc/tin.1:2197 doc/tin.5:1944
 msgid ""
 "Directory where articles/threads are saved. Default is I<${TIN_HOMEDIR:-"
 "\"$HOME\"}/News>."
@@ -5946,13 +5961,13 @@ msgstr ""
 "\"$HOME\"}/News>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2192
+#: doc/tin.1:2197
 #, no-wrap
 msgid "B<Score limit (kill) (score_limit_kill)>"
 msgstr "B<Score limit (kill) (score_limit_kill)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2196 doc/tin.5:1948
+#: doc/tin.1:2201 doc/tin.5:1948
 msgid ""
 "If the score of an article is below or equal this value the article gets "
 "marked as killed."
@@ -5961,13 +5976,13 @@ msgstr ""
 "marked as killed."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2196
+#: doc/tin.1:2201
 #, no-wrap
 msgid "B<Score limit (select) (score_limit_select)>"
 msgstr "B<Score limit (select) (score_limit_select)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2200 doc/tin.5:1952
+#: doc/tin.1:2205 doc/tin.5:1952
 msgid ""
 "If the score of an article is above or equal this value the article gets "
 "marked as hot."
@@ -5976,13 +5991,13 @@ msgstr ""
 "marked as hot."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2200
+#: doc/tin.1:2205
 #, no-wrap
 msgid "B<Default score to kill articles (score_kill)>"
 msgstr "B<Default score to kill articles (score_kill)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2204 doc/tin.5:1956
+#: doc/tin.1:2209 doc/tin.5:1956
 msgid ""
 "Score of an article which should be killed, this must be E<lt>= "
 "B<score_limit_kill>."
@@ -5991,13 +6006,13 @@ msgstr ""
 "B<score_limit_kill>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2204
+#: doc/tin.1:2209
 #, no-wrap
 msgid "B<Default score to select articles (score_select)>"
 msgstr "B<Default score to select articles (score_select)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2208 doc/tin.5:1960
+#: doc/tin.1:2213 doc/tin.5:1960
 msgid ""
 "Score of an article which should be marked hot, this must be E<gt>= "
 "B<score_limit_select>."
@@ -6006,13 +6021,13 @@ msgstr ""
 "B<score_limit_select>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2208
+#: doc/tin.1:2213
 #, no-wrap
 msgid "B<Number of lines to scroll in pager (scroll_lines)>"
 msgstr "B<Number of lines to scroll in pager (scroll_lines)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2216 doc/tin.5:1968
+#: doc/tin.1:2221 doc/tin.5:1968
 msgid ""
 "The number of lines that will be scrolled up/down in the article pager when "
 "using cursor-up/down. The default is 1 (line-by-line). Set to 0 to get "
@@ -6029,13 +6044,13 @@ msgstr ""
 "page scrolling. This setting supersedes B<full_page_scroll>=OFF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2216
+#: doc/tin.1:2221
 #, no-wrap
 msgid "B<Format string for the Selection level (select_format)>"
 msgstr "B<Format string for the Selection level (select_format)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2220
+#: doc/tin.1:2225
 msgid ""
 "Format string tin uses for Selection level representation. See the section "
 "\"CUSTOMIZING THE SCREEN FORMAT\". Default is \"%f\\ %n\\ %U\\ \\ %G\\ \\ %d"
@@ -6046,13 +6061,13 @@ msgstr ""
 "\"."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2220
+#: doc/tin.1:2225
 #, no-wrap
 msgid "B<In group and thread level, show author by (show_author)>"
 msgstr "B<In group and thread level, show author by (show_author)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2224 doc/tin.5:2001
+#: doc/tin.1:2229 doc/tin.5:2001
 msgid ""
 "Which information about the author should be shown. Default is 2, authors "
 "full name."
@@ -6061,12 +6076,12 @@ msgstr ""
 "full name."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2227 doc/tin.5:2004
+#: doc/tin.1:2232 doc/tin.5:2004
 msgid "B<None>, only the ''Subject:'' line will be displayed."
 msgstr "B<None>, only the ''Subject:'' line will be displayed."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2230 doc/tin.5:2007
+#: doc/tin.1:2235 doc/tin.5:2007
 msgid ""
 "B<Address>, ''Subject:'' line & the address part of the ''From:'' line are "
 "displayed."
@@ -6075,7 +6090,7 @@ msgstr ""
 "displayed."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2233 doc/tin.5:2010
+#: doc/tin.1:2238 doc/tin.5:2010
 msgid ""
 "B<Full Name>, ''Subject:'' line & the authors full name part of the "
 "\\&''From:'' line are displayed (default)."
@@ -6084,7 +6099,7 @@ msgstr ""
 "\\&''From:'' line are displayed (default)."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2236 doc/tin.5:2013
+#: doc/tin.1:2241 doc/tin.5:2013
 msgid ""
 "B<Address and Name>, ''Subject:'' line & all of the ''From:'' line are "
 "displayed."
@@ -6093,13 +6108,13 @@ msgstr ""
 "displayed."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2237
+#: doc/tin.1:2242
 #, no-wrap
 msgid "B<Show description of each newsgroup (show_description)>"
 msgstr "B<Show description of each newsgroup (show_description)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2246
+#: doc/tin.1:2251
 msgid ""
 "If ON show a short group description text after newsgroup name at the group "
 "selection level. The ''B<-d>'' command-line flag will override the setting "
@@ -6116,23 +6131,23 @@ msgstr ""
 "mailgroups> for mailgroups. Default is ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2246
+#: doc/tin.1:2251
 #, no-wrap
 msgid "B<Function for sorting articles (sort_function)>"
 msgstr "B<Function for sorting articles (sort_function)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2249 doc/tin.5:1986
+#: doc/tin.1:2254 doc/tin.5:1986
 msgid "Function used for sorting articles. Default is 0."
 msgstr "Function used for sorting articles. Default is 0."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2254 doc/tin.5:1991
+#: doc/tin.1:2259 doc/tin.5:1991
 msgid "Use B<\\%qsort>(3)  for sorting."
 msgstr "Use B<\\%qsort>(3)  for sorting."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2259 doc/tin.5:1996
+#: doc/tin.1:2264 doc/tin.5:1996
 msgid ""
 "Use B<\\%heapsort>(3)  for sorting. This might be faster in large groups "
 "with long threads (somewhat presorted data)."
@@ -6141,13 +6156,13 @@ msgstr ""
 "with long threads (somewhat presorted data)."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2260
+#: doc/tin.1:2265
 #, no-wrap
 msgid "B<Show lines/score in listings (show_info)>"
 msgstr "B<Show lines/score in listings (show_info)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2264 doc/tin.5:2027
+#: doc/tin.1:2269 doc/tin.5:2027
 msgid ""
 "Which information about the thread or article should be shown. Default is 1, "
 "show only the line count."
@@ -6156,12 +6171,12 @@ msgstr ""
 "show only the line count."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2267 doc/tin.5:2030
+#: doc/tin.1:2272 doc/tin.5:2030
 msgid "B<None>, no information will be displayed."
 msgstr "B<None>, no information will be displayed."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2271 doc/tin.5:2034
+#: doc/tin.1:2276 doc/tin.5:2034
 msgid ""
 "B<Lines>, in article listing the line count of an article will be displayed "
 "and in thread listing the line count of first (unread) article will be "
@@ -6172,7 +6187,7 @@ msgstr ""
 "displayed."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2275 doc/tin.5:2038
+#: doc/tin.1:2280 doc/tin.5:2038
 msgid ""
 "B<Score>, in article listing the score of an article will be displayed and "
 "in thread listing the score of the thread will be displayed - see also "
@@ -6183,18 +6198,18 @@ msgstr ""
 "B<thread_score>."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2277 doc/tin.5:2040
+#: doc/tin.1:2282 doc/tin.5:2040
 msgid "B<Lines & Score>, display line count and score."
 msgstr "B<Lines & Score>, display line count and score."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2278
+#: doc/tin.1:2283
 #, no-wrap
 msgid "B<Show only unread articles (show_only_unread_arts)>"
 msgstr "B<Show only unread articles (show_only_unread_arts)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2282 doc/tin.5:2045
+#: doc/tin.1:2287 doc/tin.5:2045
 msgid ""
 "If ON show only new/unread articles otherwise show all articles.  Default is "
 "ON."
@@ -6203,13 +6218,13 @@ msgstr ""
 "ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2282
+#: doc/tin.1:2287
 #, no-wrap
 msgid "B<Show only groups with unread arts (show_only_unread_groups)>"
 msgstr "B<Show only groups with unread arts (show_only_unread_groups)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2286 doc/tin.5:2049
+#: doc/tin.1:2291 doc/tin.5:2049
 msgid ""
 "If ON show only subscribed groups that contain unread articles. Default is "
 "OFF."
@@ -6218,35 +6233,35 @@ msgstr ""
 "OFF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2286
+#: doc/tin.1:2291
 #, no-wrap
 msgid "B<Display signatures (show_signatures)>"
 msgstr "B<Display signatures (show_signatures)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2290
+#: doc/tin.1:2295
 msgid "If OFF don't show signatures when displaying articles.  Default is ON."
 msgstr "If OFF don't show signatures when displaying articles.  Default is ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2290
+#: doc/tin.1:2295
 #, no-wrap
 msgid "B<Prepend signature with '\\en-- \\en' (sigdashes)>"
 msgstr "B<Prepend signature with '\\en-- \\en' (sigdashes)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2293 doc/tin.5:2055
+#: doc/tin.1:2298 doc/tin.5:2055
 msgid "If ON prepend the signature with sigdashes. Default is ON."
 msgstr "If ON prefix the signature with sigdashes. Default is ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2293
+#: doc/tin.1:2298
 #, no-wrap
 msgid "B<Create signature from path/command (sigfile)>"
 msgstr "B<Create signature from path/command (sigfile)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2303
+#: doc/tin.1:2308
 msgid ""
 "The path that specifies the signature file to use when posting, following up "
 "to or replying to an article. If the path is a directory then the signature "
@@ -6265,24 +6280,24 @@ msgstr ""
 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.Sig>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2303
+#: doc/tin.1:2308
 #, no-wrap
 msgid "B<Add signature when reposting (signature_repost)>"
 msgstr "B<Add signature when reposting (signature_repost)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2306 doc/tin.5:2069
+#: doc/tin.1:2311 doc/tin.5:2069
 msgid "If ON add signature to reposted articles. Default is ON."
 msgstr "If ON add signature to reposted articles. Default is ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2306
+#: doc/tin.1:2311
 #, no-wrap
 msgid "B<Regex used to highlight /slashes/ (slashes_regex)>"
 msgstr "B<Regex used to highlight /slashes/ (slashes_regex)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2311
+#: doc/tin.1:2316
 msgid ""
 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
 "matching words are shown in B<col_markslash> or B<mono_markslash>. If "
@@ -6293,13 +6308,13 @@ msgstr ""
 "B<slashes_regex> is blank, then B<tin> uses a built-in default."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2311
+#: doc/tin.1:2316
 #, no-wrap
 msgid "B<Sort articles by (sort_article_type)>"
 msgstr "B<Sort articles by (sort_article_type)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2315 doc/tin.5:2080
+#: doc/tin.1:2320 doc/tin.5:2080
 msgid ""
 "This specifies how articles should be sorted. Sort by ascending Date (6) is "
 "the default. The following sort types are allowed:"
@@ -6308,91 +6323,91 @@ msgstr ""
 "the default. The following sort types are allowed:"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2318 doc/tin.5:2083
+#: doc/tin.1:2323 doc/tin.5:2083
 msgid "B<Nothing>, don't sort articles."
 msgstr "B<Nothing>, don't sort articles."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2320 doc/tin.5:2085
+#: doc/tin.1:2325 doc/tin.5:2085
 msgid ""
 "B<Subject: (descending)>, sort articles by ''Subject:'' field descending."
 msgstr ""
 "B<Subject: (descending)>, sort articles by ''Subject:'' field descending."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2322 doc/tin.5:2087
+#: doc/tin.1:2327 doc/tin.5:2087
 msgid "B<Subject: (ascending)>, sort articles by ''Subject:'' field ascending."
 msgstr ""
 "B<Subject: (ascending)>, sort articles by ''Subject:'' field ascending."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2324 doc/tin.5:2089
+#: doc/tin.1:2329 doc/tin.5:2089
 msgid "B<From: (descending)>, sort articles by ''From:'' field descending."
 msgstr "B<From: (descending)>, sort articles by ''From:'' field descending."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2326 doc/tin.5:2091
+#: doc/tin.1:2331 doc/tin.5:2091
 msgid "B<From: (ascending)>, sort articles by ''From:'' field ascending."
 msgstr "B<From: (ascending)>, sort articles by ''From:'' field ascending."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2328 doc/tin.5:2093
+#: doc/tin.1:2333 doc/tin.5:2093
 msgid "B<Date: (descending)>, sort articles by ''Date:'' field descending."
 msgstr "B<Date: (descending)>, sort articles by ''Date:'' field descending."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2331 doc/tin.5:2096
+#: doc/tin.1:2336 doc/tin.5:2096
 msgid ""
 "B<Date: (ascending)>, sort articles by ''Date:'' field ascending (default)."
 msgstr ""
 "B<Date: (ascending)>, sort articles by ''Date:'' field ascending (default)."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2333 doc/tin.5:2098
+#: doc/tin.1:2338 doc/tin.5:2098
 msgid "B<Score (descending)>, sort articles by filtering score descending."
 msgstr "B<Score (descending)>, sort articles by filtering score descending."
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:2333 doc/tin.5:2098
+#: doc/tin.1:2338 doc/tin.5:2098
 #, no-wrap
 msgid "8"
 msgstr "8"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2335 doc/tin.5:2100
+#: doc/tin.1:2340 doc/tin.5:2100
 msgid "B<Score (ascending)>, sort articles by filtering score ascending."
 msgstr "B<Score (ascending)>, sort articles by filtering score ascending."
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:2335 doc/tin.5:2100
+#: doc/tin.1:2340 doc/tin.5:2100
 #, no-wrap
 msgid "9"
 msgstr "9"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2337 doc/tin.5:2102
+#: doc/tin.1:2342 doc/tin.5:2102
 msgid "B<Lines: (descending)>, sort articles by ''Lines:'' field descending."
 msgstr "B<Lines: (descending)>, sort articles by ''Lines:'' field descending."
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:2337 doc/tin.5:2102
+#: doc/tin.1:2342 doc/tin.5:2102
 #, no-wrap
 msgid "10"
 msgstr "10"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2339 doc/tin.5:2104
+#: doc/tin.1:2344 doc/tin.5:2104
 msgid "B<Lines: (ascending)>, sort articles by ''Lines:'' field ascending."
 msgstr "B<Lines: (ascending)>, sort articles by ''Lines:'' field ascending."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2340
+#: doc/tin.1:2345
 #, no-wrap
 msgid "B<Sort threads by (sort_threads_type)>"
 msgstr "B<Sort threads by (sort_threads_type)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2345 doc/tin.5:2109
+#: doc/tin.1:2350 doc/tin.5:2109
 msgid ""
 "This specifies how threads will be sorted. Sort by descending Score (1) is "
 "the default. The following sort types are allowed:"
@@ -6401,24 +6416,24 @@ msgstr ""
 "the default. The following sort types are allowed:"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2348 doc/tin.5:2112
+#: doc/tin.1:2353 doc/tin.5:2112
 msgid "B<Nothing>, don't sort threads."
 msgstr "B<Nothing>, don't sort threads."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2351 doc/tin.5:2115
+#: doc/tin.1:2356 doc/tin.5:2115
 msgid ""
 "B<Score (descending)>, sort threads by filtering score descending (default)."
 msgstr ""
 "B<Score (descending)>, sort threads by filtering score descending (default)."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2353 doc/tin.5:2117
+#: doc/tin.1:2358 doc/tin.5:2117
 msgid "B<Score (ascending)>, sort threads by filtering score ascending."
 msgstr "B<Score (ascending)>, sort threads by filtering score ascending."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2355 doc/tin.5:2119
+#: doc/tin.1:2360 doc/tin.5:2119
 msgid ""
 "B<Last posting date (descending)>, sort threads by date of last posting "
 "descending."
@@ -6427,7 +6442,7 @@ msgstr ""
 "descending."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2357 doc/tin.5:2121
+#: doc/tin.1:2362 doc/tin.5:2121
 msgid ""
 "B<Last posting date (ascending)>, sort threads by date of last posting "
 "ascending."
@@ -6436,13 +6451,13 @@ msgstr ""
 "ascending."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2358
+#: doc/tin.1:2363
 #, no-wrap
 msgid "B<Spamtrap warning address parts (spamtrap_warning_addresses)>"
 msgstr "B<Spamtrap warning address parts (spamtrap_warning_addresses)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2363 doc/tin.5:2127
+#: doc/tin.1:2368 doc/tin.5:2127
 msgid ""
 "Set this option to a list of comma-separated strings to be warned if you are "
 "replying to an article by mail where the e-mail address contains one of "
@@ -6453,18 +6468,18 @@ msgstr ""
 "these strings. The matching is case-insensitive. Example:"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2365 doc/tin.5:2129
+#: doc/tin.1:2370 doc/tin.5:2129
 msgid "I<spam,delete,remove>"
 msgstr "I<spam,delete,remove>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2365
+#: doc/tin.1:2370
 #, no-wrap
 msgid "B<Regex used to highlight *stars* (stars_regex)>"
 msgstr "B<Regex used to highlight *stars* (stars_regex)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2370
+#: doc/tin.1:2375
 msgid ""
 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
 "matching words are shown in B<col_markstar> or B<mono_markstar>. If "
@@ -6475,13 +6490,13 @@ msgstr ""
 "B<stars_regex> is blank, then B<tin> uses a built-in default."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2370
+#: doc/tin.1:2375
 #, no-wrap
 msgid "B<Start editor with line offset (start_editor_offset)>"
 msgstr "B<Start editor with line offset (start_editor_offset)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2375 doc/tin.5:2141
+#: doc/tin.1:2380 doc/tin.5:2141
 msgid ""
 "Set ON if the editor used for posting, follow-ups and bug reports has the "
 "capability of starting and positioning the cursor at a specified line within "
@@ -6492,13 +6507,13 @@ msgstr ""
 "a file. Default is ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2375
+#: doc/tin.1:2380
 #, no-wrap
 msgid "B<Strip blanks of end of lines (strip_blanks)>"
 msgstr "B<Strip blanks of end of lines (strip_blanks)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2381 doc/tin.5:2145
+#: doc/tin.1:2386 doc/tin.5:2145
 msgid ""
 "Strips the blanks from the end of each line therefore speeding up the "
 "display when reading on a slow terminal or via modem. Default is ON."
@@ -6507,13 +6522,13 @@ msgstr ""
 "display when reading on a slow terminal or via modem. Default is ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2381
+#: doc/tin.1:2386
 #, no-wrap
 msgid "B<Remove bogus groups from newsrc (strip_bogus)>"
 msgstr "B<Remove bogus groups from newsrc (strip_bogus)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2390 doc/tin.5:2154
+#: doc/tin.1:2395 doc/tin.5:2154
 msgid ""
 "Bogus groups are groups that are present in your I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME"
 "\"}/.newsrc> file that no longer exist on the news server. There are 3 "
@@ -6530,13 +6545,13 @@ msgstr ""
 "unsubscribe from them as and when you wish. Default is 0 (Always Keep)."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2390
+#: doc/tin.1:2395
 #, no-wrap
 msgid "B<No unsubscribed groups in newsrc (strip_newsrc)>"
 msgstr "B<No unsubscribed groups in newsrc (strip_newsrc)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2394 doc/tin.5:2158
+#: doc/tin.1:2399 doc/tin.5:2158
 msgid ""
 "If ON, then unsubscribed groups will be permanently removed from your I<"
 "${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc> file. Default is OFF."
@@ -6545,13 +6560,13 @@ msgstr ""
 "${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc> file. Default is OFF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2394
+#: doc/tin.1:2399
 #, no-wrap
 msgid "B<Regex used to highlight -strokes- (strokes_regex)>"
 msgstr "B<Regex used to highlight -strokes- (strokes_regex)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2399
+#: doc/tin.1:2404
 msgid ""
 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
 "matching words are shown in B<col_markstroke> or B<mono_markstroke>.  If "
@@ -6562,13 +6577,13 @@ msgstr ""
 "B<strokes_regex> is blank, then B<tin> uses a built-in default."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2399
+#: doc/tin.1:2404
 #, no-wrap
 msgid "B<Wrap around threads on next unread (wrap_on_next_unread)>"
 msgstr "B<Wrap around threads on next unread (wrap_on_next_unread)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2404 doc/tin.5:2364
+#: doc/tin.1:2409 doc/tin.5:2364
 msgid ""
 "If enabled a search for the next unread article will wrap around all "
 "articles to find also previous unread articles. If disabled the search stops "
@@ -6579,13 +6594,13 @@ msgstr ""
 "at the end of the thread list. Default is ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2404
+#: doc/tin.1:2409
 #, no-wrap
 msgid "B<Display \"a as Umlaut-a (tex2iso_conv)>"
 msgstr "B<Display \"a as Umlaut-a (tex2iso_conv)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2408
+#: doc/tin.1:2413
 msgid ""
 "If ON, show \"a as Umlaut-a, etc. Default is OFF. This behavior can also be "
 "toggled in the article viewer via B<PageToggleTex2iso> ('B<\">')."
@@ -6594,13 +6609,13 @@ msgstr ""
 "toggled in the article viewer via B<PageToggleTex2iso> ('B<\">')."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2408
+#: doc/tin.1:2413
 #, no-wrap
 msgid "B<Thread articles by (thread_articles)>"
 msgstr "B<Thread articles by (thread_articles)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2416
+#: doc/tin.1:2421
 msgid ""
 "Defines which threading method to use. It's possible to set the threading "
 "type on a per group basis by setting the group attribute variable "
@@ -6615,22 +6630,22 @@ msgstr ""
 "and References.  The choices are:"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2419
+#: doc/tin.1:2424
 msgid "B<None>, don't thread."
 msgstr "B<None>, don't thread."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2421
+#: doc/tin.1:2426
 msgid "B<Subject>, thread on ''Subject:'' only."
 msgstr "B<Subject>, thread on ''Subject:'' only."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2423
+#: doc/tin.1:2428
 msgid "B<References>, thread on ''References:'' only."
 msgstr "B<References>, thread on ''References:'' only."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2426
+#: doc/tin.1:2431
 msgid ""
 "B<Both Subject and References>, thread on ''References:'' then "
 "\\&''Subject:'' (default)."
@@ -6639,12 +6654,12 @@ msgstr ""
 "\\&''Subject:'' (default)."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2428
+#: doc/tin.1:2433
 msgid "B<Multipart Subject>, thread multipart articles on ''Subject:''."
 msgstr "B<Multipart Subject>, thread multipart articles on ''Subject:''."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2431
+#: doc/tin.1:2436
 msgid ""
 "B<Percentage Match>, thread base upon a partial character match on "
 "\\&''Subject:''."
@@ -6653,13 +6668,13 @@ msgstr ""
 "\\&''Subject:''."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2432
+#: doc/tin.1:2437
 #, no-wrap
 msgid "B<Catchup thread by using left key (thread_catchup_on_exit)>"
 msgstr "B<Catchup thread by using left key (thread_catchup_on_exit)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2436 doc/tin.5:2208
+#: doc/tin.1:2441 doc/tin.5:2208
 msgid ""
 "If ON catchup group/thread when leaving with the left arrow key. Default is "
 "ON."
@@ -6668,13 +6683,13 @@ msgstr ""
 "ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2436
+#: doc/tin.1:2441
 #, no-wrap
 msgid "B<Format string for the Thread level (thread_format)>"
 msgstr "B<Format string for the Thread level (thread_format)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2440
+#: doc/tin.1:2445
 msgid ""
 "Format string tin uses for Thread level representation. See the section "
 "\"CUSTOMIZING THE SCREEN FORMAT\". Default is \"%n\\ %m\\ \\ [%L]\\ \\ %T\\ "
@@ -6685,13 +6700,13 @@ msgstr ""
 "\\ %F\"."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2440
+#: doc/tin.1:2445
 #, no-wrap
 msgid "B<Matchingness of a thread (thread_perc)>"
 msgstr "B<Matchingness of a thread (thread_perc)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2444
+#: doc/tin.1:2449
 msgid ""
 "How closely the subjects must match for two threads to be considered part of "
 "the same thread. This is a percentage and the default if 75%."
@@ -6700,13 +6715,13 @@ msgstr ""
 "the same thread. This is a percentage and the default if 75%."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2444
+#: doc/tin.1:2449
 #, no-wrap
 msgid "B<Score of a thread (thread_score)>"
 msgstr "B<Score of a thread (thread_score)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2448 doc/tin.5:2212
+#: doc/tin.1:2453 doc/tin.5:2212
 msgid ""
 "How the total score of a thread is computed. Default is 0, the maximum score "
 "in this thread."
@@ -6715,28 +6730,28 @@ msgstr ""
 "in this thread."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2451 doc/tin.5:2215
+#: doc/tin.1:2456 doc/tin.5:2215
 msgid "B<Max>, the maximum score in this thread."
 msgstr "B<Max>, the maximum score in this thread."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2453 doc/tin.5:2217
+#: doc/tin.1:2458 doc/tin.5:2217
 msgid "B<Sum>, the sum of all scores in this thread."
 msgstr "B<Sum>, the sum of all scores in this thread."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2455 doc/tin.5:2219
+#: doc/tin.1:2460 doc/tin.5:2219
 msgid "B<Average>, the average score in this thread."
 msgstr "B<Average>, the average score in this thread."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2456
+#: doc/tin.1:2461
 #, no-wrap
 msgid "B<Transliteration (translit)>"
 msgstr "B<Transliteration (translit)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2464 doc/tin.5:2228
+#: doc/tin.1:2469 doc/tin.5:2228
 msgid ""
 "If ON append //TRANSLIT to the first argument of B<\\%iconv_open>(3)  to "
 "enable transliteration. This means that when a character cannot be "
@@ -6751,13 +6766,13 @@ msgstr ""
 "doesn't exist, this option is disabled. Default is OFF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2464
+#: doc/tin.1:2469
 #, no-wrap
 msgid "B<How to treat blank lines (trim_article_body)>"
 msgstr "B<How to treat blank lines (trim_article_body)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2468 doc/tin.5:2232
+#: doc/tin.1:2473 doc/tin.5:2232
 msgid ""
 "Allows you to select how B<tin> treats blank lines in article bodies.  "
 "Default is 0. This option does not affect lines within verbatim blocks."
@@ -6766,29 +6781,29 @@ msgstr ""
 "Default is 0. This option does not affect lines within verbatim blocks."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2471 doc/tin.5:2235
+#: doc/tin.1:2476 doc/tin.5:2235
 msgid "B<Don't trim article body>, do nothing."
 msgstr "B<Don't trim article body>, do nothing."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2473 doc/tin.5:2237
+#: doc/tin.1:2478 doc/tin.5:2237
 msgid "B<Skip leading blank lines>."
 msgstr "B<Skip leading blank lines>."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2475 doc/tin.5:2239
+#: doc/tin.1:2480 doc/tin.5:2239
 msgid "B<Skip trailing blank lines>."
 msgstr "B<Skip trailing blank lines>."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2477 doc/tin.5:2241
+#: doc/tin.1:2482 doc/tin.5:2241
 msgid ""
 "B<Skip leading and trailing blank l.>, skip leading and trailing blank lines."
 msgstr ""
 "B<Skip leading and trailing blank l.>, skip leading and trailing blank lines."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2480 doc/tin.5:2244
+#: doc/tin.1:2485 doc/tin.5:2244
 msgid ""
 "B<Compact multiple between text>, replace multiple blank lines between "
 "textblocks with one blank line."
@@ -6797,28 +6812,28 @@ msgstr ""
 "textblocks with one blank line."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2482 doc/tin.5:2246
+#: doc/tin.1:2487 doc/tin.5:2246
 msgid "B<Compact multiple and skip leading>, 4 + 1"
 msgstr "B<Compact multiple and skip leading>, 4 + 1"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2484 doc/tin.5:2248
+#: doc/tin.1:2489 doc/tin.5:2248
 msgid "B<Compact multiple and skip trailing>, 4 + 2"
 msgstr "B<Compact multiple and skip trailing>, 4 + 2"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2486 doc/tin.5:2250
+#: doc/tin.1:2491 doc/tin.5:2250
 msgid "B<Compact mltpl., skip lead. & trai.>, 4 + 3"
 msgstr "B<Compact mltpl., skip lead. & trai.>, 4 + 3"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2487
+#: doc/tin.1:2492
 #, no-wrap
 msgid "B<Regex used to highlight _underline_ (underscores_regex)>"
 msgstr "B<Regex used to highlight _underline_ (underscores_regex)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2492
+#: doc/tin.1:2497
 msgid ""
 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
 "matching words are shown in B<col_markdash> or B<mono_markdash>. If "
@@ -6829,24 +6844,24 @@ msgstr ""
 "B<underscores_regex> is blank, then B<tin> uses a built-in default."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2492
+#: doc/tin.1:2497
 #, no-wrap
 msgid "B<Remove ~/.article after posting (unlink_article)>"
 msgstr "B<Remove ~/.article after posting (unlink_article)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2495
+#: doc/tin.1:2500
 msgid "If ON remove I<~/.article> after posting. Default is ON."
 msgstr "If ON remove I<~/.article> after posting. Default is ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2495
+#: doc/tin.1:2500
 #, no-wrap
 msgid "B<Program that opens URLs (url_handler)>"
 msgstr "B<Program that opens URLs (url_handler)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2500 doc/tin.5:2267
+#: doc/tin.1:2505 doc/tin.5:2267
 msgid ""
 "The program that will be run when launching URLs in the article viewer using "
 "B<PageViewUrl> ('B<U>'). The actual URL will be appended to this. Default is "
@@ -6857,41 +6872,41 @@ msgstr ""
 "B<url_handler.pl %s>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2500
+#: doc/tin.1:2505
 #, no-wrap
 msgid "B<URL highlighting in message body (url_highlight)>"
 msgstr "B<URL highlighting in message body (url_highlight)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2503 doc/tin.5:2270
+#: doc/tin.1:2508 doc/tin.5:2270
 msgid "Enable highlighting URLs in message body. Default is ON."
 msgstr "Enable highlighting URLs in message body. Default is ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2503
+#: doc/tin.1:2508
 #, no-wrap
 msgid "B<Use ANSI color (use_color)>"
 msgstr "B<Use ANSI colour (use_color)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2506
+#: doc/tin.1:2511
 msgid "If enabled B<tin> uses ANSI-colors. Default is OFF."
 msgstr "If enabled B<tin> uses ANSI-colours. Default is OFF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2506
+#: doc/tin.1:2511
 #, no-wrap
 msgid "B<Use scroll keys on keypad (use_keypad)>"
 msgstr "B<Use scroll keys on keypad (use_keypad)>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2509
+#: doc/tin.1:2514
 #, no-wrap
 msgid "B<Use mouse in xterm (use_mouse)>"
 msgstr "B<Use mouse in xterm (use_mouse)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2515 doc/tin.5:2284
+#: doc/tin.1:2520 doc/tin.5:2284
 msgid ""
 "Allows the mouse button support in a B<\\%xterm>(1x)  to be enabled/"
 "disabled.  Default is OFF."
@@ -6900,13 +6915,13 @@ msgstr ""
 "disabled.  Default is OFF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2515
+#: doc/tin.1:2520
 #, no-wrap
 msgid "B<Use slrnface to show ''X-Face:''s (use_slrnface)>"
 msgstr "B<Use slrnface to show ''X-Face:''s (use_slrnface)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2525
+#: doc/tin.1:2530
 msgid ""
 "If enabled B<tin> uses B<\\%slrnface>(1)  to interpret the ''X-Face:'' "
 "header. For this option to have any effect, B<tin> must be running in a B<\\"
@@ -6917,13 +6932,13 @@ msgstr ""
 "%xterm>(1x)  and B<\\%slrnface>(1)  must be in your $B<PATH>. Default is OFF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2525
+#: doc/tin.1:2530
 #, no-wrap
 msgid "B<Use UTF-8 graphics (utf8_graphics)>"
 msgstr "B<Use UTF-8 graphics (utf8_graphics)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2529 doc/tin.5:2300
+#: doc/tin.1:2534 doc/tin.5:2300
 msgid ""
 "If ON use UTF-8 characters for indicator ('-E<gt>'), thread/attachment tree "
 "and ellipsis ('...'). Default is OFF."
@@ -6932,50 +6947,50 @@ msgstr ""
 "and ellipsis ('...'). Default is OFF."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2529
+#: doc/tin.1:2534
 #, no-wrap
 msgid "B<Regex for begin of a verbatim block (verbatim_begin_regex)>"
 msgstr "B<Regex for begin of a verbatim block (verbatim_begin_regex)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2532
+#: doc/tin.1:2537
 msgid ""
 "A regular expression that tin will use to find the begin of a verbatim block."
 msgstr ""
 "A regular expression that tin will use to find the begin of a verbatim block."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2532
+#: doc/tin.1:2537
 #, no-wrap
 msgid "B<Regex for end of a verbatim block (verbatim_end_regex)>"
 msgstr "B<Regex for end of a verbatim block (verbatim_end_regex)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2535
+#: doc/tin.1:2540
 msgid ""
 "A regular expression that tin will use to find the end of a verbatim block."
 msgstr ""
 "A regular expression that tin will use to find the end of a verbatim block."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2535
+#: doc/tin.1:2540
 #, no-wrap
 msgid "B<Detection of verbatim blocks (verbatim_handling)>"
 msgstr "B<Detection of verbatim blocks (verbatim_handling)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2538
+#: doc/tin.1:2543
 msgid "If ON verbatim blocks will be detected. Default is ON."
 msgstr "If ON verbatim blocks will be detected. Default is ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2538
+#: doc/tin.1:2543
 #, no-wrap
 msgid "B<Wildcard matching (wildcard)>"
 msgstr "B<Wildcard matching (wildcard)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2552
+#: doc/tin.1:2557
 msgid ""
 "Allows you to select how B<tin> matches strings. The default is 0 and uses "
 "the wildmat notation, which is how this has traditionally been handled.  "
@@ -6994,13 +7009,13 @@ msgstr ""
 "wildmat notation."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2552
+#: doc/tin.1:2557
 #, no-wrap
 msgid "B<What to display instead of mark (word_h_display_marks)>"
 msgstr "B<What to display instead of mark (word_h_display_marks)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2556 doc/tin.5:2332
+#: doc/tin.1:2561 doc/tin.5:2332
 msgid ""
 "Should the leading and ending stars, slashes, strokes and dashes also be "
 "displayed, even when they are highlighting marks?"
@@ -7009,28 +7024,28 @@ msgstr ""
 "displayed, even when they are highlighting marks?"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2559 doc/tin.5:2335
+#: doc/tin.1:2564 doc/tin.5:2335
 msgid "B<no>"
 msgstr "B<no>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2561 doc/tin.5:2337
+#: doc/tin.1:2566 doc/tin.5:2337
 msgid "yes, B<display mark>"
 msgstr "yes, B<display mark>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2563 doc/tin.5:2339
+#: doc/tin.1:2568 doc/tin.5:2339
 msgid "print a B<space> instead"
 msgstr "print a B<space> instead"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2564
+#: doc/tin.1:2569
 #, no-wrap
 msgid "B<Word highlighting in message body (word_highlight)>"
 msgstr "B<Word highlighting in message body (word_highlight)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2572 doc/tin.5:2348
+#: doc/tin.1:2577 doc/tin.5:2348
 msgid ""
 "Enable word highlighting. See B<word_h_display_marks> for the options "
 "available. If B<use_color> is enabled the colors specified in "
@@ -7047,13 +7062,13 @@ msgstr ""
 "are used. Default is ON."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2572
+#: doc/tin.1:2577
 #, no-wrap
 msgid "B<Page line wrap column (wrap_column)>"
 msgstr "B<Page line wrap column (wrap_column)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2583 doc/tin.5:2359
+#: doc/tin.1:2588 doc/tin.5:2359
 msgid ""
 "Sets the column at which a displayed article body should be wrapped.  If "
 "this value is equal to 0, it defaults to the current screen width.  If this "
@@ -7074,13 +7089,13 @@ msgstr ""
 "wrapping at the current screen width."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2583
+#: doc/tin.1:2588
 #, no-wrap
 msgid "B<Quote line when crossposting (xpost_quote_format)>"
 msgstr "B<Quote line when crossposting (xpost_quote_format)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2590 doc/tin.5:2369
+#: doc/tin.1:2595 doc/tin.5:2369
 msgid ""
 "Format is the same as for B<news_quote_format>, this is used when answering "
 "to a crossposting to several groups with no ''Followup-To:'' set."
@@ -7089,13 +7104,13 @@ msgstr ""
 "to a crossposting to several groups with no ''Followup-To:'' set."
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:2590
+#: doc/tin.1:2595
 #, no-wrap
 msgid "ATTRIBUTES MENU AND GROUP ATTRIBUTES"
 msgstr "ATTRIBUTES MENU AND GROUP ATTRIBUTES"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2597
+#: doc/tin.1:2602
 msgid ""
 "B<tin> allows certain attributes to be set on a per group basis. If it "
 "exists, the global attributes file, I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/attributes> "
@@ -7112,7 +7127,7 @@ msgstr ""
 "attributes file yet."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2605
+#: doc/tin.1:2610
 msgid ""
 "Note that the I<scope=E<lt>grouplistE<gt>> line has to be specified before "
 "the attributes are specified for that list. All attributes are set to a "
@@ -7129,7 +7144,7 @@ msgstr ""
 "For more details see B<\\%tin>(5)."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2612
+#: doc/tin.1:2617
 msgid ""
 "Attributes can also be changed from the attributes menu which can be "
 "accessed by B<ConfigToggleAttrib> ('B<E<lt>TABE<gt>>') from the options menu "
@@ -7146,7 +7161,7 @@ msgstr ""
 "marked with '+' to the left of the attributes number."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2619
+#: doc/tin.1:2624
 msgid ""
 "Besides the keys for moving around and changing values known from the "
 "options menu the attributes menu provides the following command: "
@@ -7157,13 +7172,13 @@ msgstr ""
 "B<ConfigResetAttrib> ('B<r>') which resets an attribute to a default value."
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:2619
+#: doc/tin.1:2624
 #, no-wrap
 msgid "SCOPES MENU"
 msgstr "SCOPES MENU"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2624
+#: doc/tin.1:2629
 msgid ""
 "The scopes menu (accessible from the options menu with B<ConfigScopeMenu> "
 "('B<S>')) shows all scopes read from the global and local attributes file.  "
@@ -7176,7 +7191,7 @@ msgstr ""
 "the scope number. Delete/rename/move are not possible with those scopes."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2635
+#: doc/tin.1:2640
 msgid ""
 "In addition to the common moving keys the following commands are available: "
 "B<ScopeSelect> ('B<^J>' or 'B<E<lt>CRE<gt>>') enter the attributes menu for "
@@ -7197,14 +7212,14 @@ msgstr ""
 "the screen."
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:2635
+#: doc/tin.1:2640
 #, no-wrap
 msgid "FILTERING ARTICLES"
 msgstr "FILTERING ARTICLES"
 
 #.  FIXME - add scoring description
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2642
+#: doc/tin.1:2647
 msgid ""
 "When there is a subject or an author which you are either very interested "
 "in, or find completely uninteresting, you can easily instruct B<tin> to "
@@ -7219,7 +7234,7 @@ msgstr ""
 "lines in an article."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2648
+#: doc/tin.1:2653
 msgid ""
 "When B<tin> starts up the user's kill-file I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/"
 "filter> (see also B<\\%tin>(5))  is read. Each time a newsgroup is entered "
@@ -7232,7 +7247,7 @@ msgstr ""
 "criteria."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2653
+#: doc/tin.1:2658
 msgid ""
 "The degree to which rules are applied depend on the B<kill_level> tinrc "
 "setting. By default killed articles will only be marked read. Adjust "
@@ -7245,7 +7260,7 @@ msgstr ""
 "selection rule are marked with a ''*''."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2658
+#: doc/tin.1:2663
 msgid ""
 "Filtering rules can be manually entered into I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/."
 "tin/filter> (but don't do this whilst running B<tin> else you will lose your "
@@ -7256,7 +7271,7 @@ msgstr ""
 "changes) or by using an on-screen menu within B<tin>."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2663
+#: doc/tin.1:2668
 msgid ""
 "The filtering capabilities of B<tin> have been significantly enhanced over "
 "previous versions to include scoring and better pattern matching. It is "
@@ -7269,13 +7284,13 @@ msgstr ""
 "directory. This file can also be read online at"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2665
+#: doc/tin.1:2670
 msgid "E<lt>http://www.tin.org/filtering.txtE<gt>."
 msgstr "E<lt>http://www.tin.org/filtering.txtE<gt>."
 
 #.  FIXME - Next paragraph is out of date
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2678
+#: doc/tin.1:2683
 msgid ""
 "The on-screen filtering menu is accessed by pressing B<MenuFilterKill> "
 "('B<^K>') or B<MenuFilterSelect> ('B<^A>')  at the Group and Article levels. "
@@ -7296,13 +7311,13 @@ msgstr ""
 "the new filter, edit the full filter file or save filter."
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:2678
+#: doc/tin.1:2683
 #, no-wrap
 msgid "POSTING ARTICLES"
 msgstr "POSTING ARTICLES"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2681
+#: doc/tin.1:2686
 msgid ""
 "B<tin> allows posting of articles, follow-up to already posted articles and "
 "replying direct through mail to the author of an article."
@@ -7311,7 +7326,7 @@ msgstr ""
 "replying direct through mail to the author of an article."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2691
+#: doc/tin.1:2696
 msgid ""
 "Use the B<Post> ('B<w>') command to post an article to a newsgroup.  After "
 "entering the post subject the default editor (i.e., B<\\%vi>(1))  or the "
@@ -7332,7 +7347,7 @@ msgstr ""
 "again or p)ost the article to the specified newsgroup(s)."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2696
+#: doc/tin.1:2701
 msgid ""
 "Use the B<DisplayPostHist> ('B<W>') command to display a history of the "
 "articles you have posted. The date the article was posted, which newsgroups "
@@ -7343,7 +7358,7 @@ msgstr ""
 "the article was posted to and the articles subject line are displayed."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2704
+#: doc/tin.1:2709
 msgid ""
 "Use the B<PageFollowupQuote> ('B<f>'), B<PageFollowup> ('B<F>')  or "
 "B<PageFollowupQuoteHeaders> ('B<^W>') command to post a follow-up article to "
@@ -7362,7 +7377,7 @@ msgstr ""
 "when posting an article with the B<Post> ('B<w>') command."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2718
+#: doc/tin.1:2723
 msgid ""
 "Use the B<PageReplyQuote> ('B<r>'), B<PageReply> ('B<R>') or "
 "B<PageReplyQuoteHeaders> ('B<^E>') command to reply direct through mail to "
@@ -7387,13 +7402,13 @@ msgstr ""
 "or send the article to the author via B<PostSend> ('B<s>')."
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:2718
+#: doc/tin.1:2723
 #, no-wrap
 msgid "CUSTOMIZING THE ARTICLE QUOTE STRING"
 msgstr "CUSTOMISING THE ARTICLE QUOTE STRING"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2726
+#: doc/tin.1:2731
 msgid ""
 "When posting a followup to an article or replying direct to the author of an "
 "article via email the text of the article can be quoted. The beginning of "
@@ -7412,13 +7427,13 @@ msgstr ""
 "B<mail_quote_format>, B<news_quote_format> or B<xpost_quote_format>:"
 
 #. type: ta
-#: doc/tin.1:2728
+#: doc/tin.1:2733
 #, no-wrap
 msgid "\\w'%A  'u +\\w'Address'u"
 msgstr "\\w'%A  'u +\\w'Address'u"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2737
+#: doc/tin.1:2742
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<%A>\tAddress (Email)\n"
@@ -7440,12 +7455,12 @@ msgstr ""
 "B<%I>\tInitials of author\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2740
+#: doc/tin.1:2745
 msgid "e.g.,"
 msgstr "e.g.,"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2745
+#: doc/tin.1:2750
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<mail_quote_format=On %D in %G you wrote:\n"
@@ -7455,12 +7470,12 @@ msgstr ""
 "news_quote_format=In %M, %F wrote:>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2749
+#: doc/tin.1:2754
 msgid "would expand to:"
 msgstr "would expand to:"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2754
+#: doc/tin.1:2759
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<On 21 Sep 1993 09:45:51 -0400 in alt.sources you wrote:\n"
@@ -7470,7 +7485,7 @@ msgstr ""
 "In E<lt>abcINN123@example.orgE<gt>, Joe Bar E<lt>joe@example.orgE<gt> wrote:>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2764
+#: doc/tin.1:2769
 msgid ""
 "The quoted text section of an article is marked by a preceding quote string "
 "at the beginning of each quoted line. The default quote string is set to "
@@ -7485,13 +7500,13 @@ msgstr ""
 "represent a space)."
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:2764
+#: doc/tin.1:2769
 #, no-wrap
 msgid "MAILING PIPING PRINTING REPOSTING AND SAVING ARTICLES"
 msgstr "MAILING PIPING PRINTING REPOSTING AND SAVING ARTICLES"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2771
+#: doc/tin.1:2776
 msgid ""
 "The command interface to B<GroupMail>, B<PageMail>, B<PostMail> or "
 "B<ThreadMail> ('B<m>'), B<Pipe> ('B<|>'), B<Print> ('B<o>'), B<PageRepost> "
@@ -7506,7 +7521,7 @@ msgstr ""
 "articles is the same for ease of use."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2776
+#: doc/tin.1:2781
 msgid ""
 "Auto-saving with B<*AutoSave> ('B<S>') is a special case and operates only "
 "on marked articles. They will processed without any further prompting "
@@ -7519,7 +7534,7 @@ msgstr ""
 "attributes set for the current group."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2780
+#: doc/tin.1:2785
 msgid ""
 "Otherwise, the initial prompt will ask you to select which article, thread, "
 "hot (auto-selected), regular expression pattern, tagged articles you wish to "
@@ -7530,7 +7545,7 @@ msgstr ""
 "mail, pipe etc."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2784
+#: doc/tin.1:2789
 msgid ""
 "Tagged articles must have already been tagged with a B<*Tag> ('B<t>')  "
 "command. All tagged articles can be untagged by a B<*Untag> ('B<U>')  untag "
@@ -7541,7 +7556,7 @@ msgstr ""
 "command."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2790
+#: doc/tin.1:2795
 msgid ""
 "If a regular expression pattern is selected you are asked to enter a pattern "
 "(e.g., to match all articles subject lines containing 'net News' you enter "
@@ -7556,7 +7571,7 @@ msgstr ""
 "pattern matching options."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2795
+#: doc/tin.1:2800
 msgid ""
 "Various expansion characters are recognized when entering the directory and "
 "file to save to. Environment variables (prefixed with '$') and user home "
@@ -7569,7 +7584,7 @@ msgstr ""
 "variables can themselves contain other special characters."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2800
+#: doc/tin.1:2805
 msgid ""
 "To save articles to a mailbox enter '=E<lt>mailbox nameE<gt>' when asked for "
 "the save filename. If you enter just '=' then articles will be saved to a "
@@ -7582,7 +7597,7 @@ msgstr ""
 "B<maildir>."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2804
+#: doc/tin.1:2809
 msgid ""
 "To save in savedir/E<lt>news.group.nameE<gt>/E<lt>filenameE<gt> format enter "
 "'+E<lt>filenameE<gt>'.  Environment variables are allowed within a filename "
@@ -7593,7 +7608,7 @@ msgstr ""
 "(e.g., I<$SOURCES/dir/filename>). See B<savedir>."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2810
+#: doc/tin.1:2815
 msgid ""
 "When saving articles you can specify whether the saved files should be post "
 "processed. A default process type can be set via B<post_process_type>."
@@ -7602,13 +7617,13 @@ msgstr ""
 "processed. A default process type can be set via B<post_process_type>."
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:2810
+#: doc/tin.1:2815
 #, no-wrap
 msgid "AUTOMATIC MAILING AND SAVING NEW NEWS"
 msgstr "AUTOMATIC MAILING AND SAVING NEW NEWS"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2822
+#: doc/tin.1:2827
 msgid ""
 "B<tin> allows new/unread news articles to be mailed (''B<-M>'' and \\&''B<-"
 "N>'' option) or saved (''B<-S>'' option) in batch mode for later reading. "
@@ -7633,7 +7648,7 @@ msgstr ""
 "you could overflow your file system."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2826
+#: doc/tin.1:2831
 msgid ""
 "When using ''B<-S>'' together with a given directory to save to (''B<-s>'' "
 "option), the same directory must be specified when reading the articles by "
@@ -7644,7 +7659,7 @@ msgstr ""
 "''B<-R>''."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2833
+#: doc/tin.1:2838
 msgid ""
 "If you only want to save some of your groups use the B<batch_save> tinrc "
 "variable. Set to ON or OFF in tinrc to enable/disable saving of all groups "
@@ -7661,13 +7676,13 @@ msgstr ""
 "want using attributes."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2834
+#: doc/tin.1:2839
 #, no-wrap
 msgid "B<tin -M iain -c -f newsrc.mail>"
 msgstr "B<tin -M iain -c -f newsrc.mail>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2838
+#: doc/tin.1:2843
 msgid ""
 "(mail any unread articles in newsgroups specified in file newsrc.mail to the "
 "local user iain and mark them as read)"
@@ -7676,13 +7691,13 @@ msgstr ""
 "local user iain and mark them as read)"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2839
+#: doc/tin.1:2844
 #, no-wrap
 msgid "B<tin -S -c -f newsrc.save>"
 msgstr "B<tin -S -c -f newsrc.save>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2843
+#: doc/tin.1:2848
 msgid ""
 "(save any unread articles in newsgroups specified in file newsrc.save and "
 "mark them as read)"
@@ -7691,24 +7706,24 @@ msgstr ""
 "mark them as read)"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2844
+#: doc/tin.1:2849
 #, no-wrap
 msgid "B<tin -R>"
 msgstr "B<tin -R>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2849
+#: doc/tin.1:2854
 msgid "(read any articles saved by B<tin -S>)"
 msgstr "(read any articles saved by B<tin -S>)"
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:2849
+#: doc/tin.1:2854
 #, no-wrap
 msgid "RANGES"
 msgstr "RANGES"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2860
+#: doc/tin.1:2865
 msgid ""
 "A range is simply a group of items marked using the B<SetRange> (B<'#'>) "
 "key. Certain B<tin> commands will operate on a range if one exists rather "
@@ -7731,13 +7746,13 @@ msgstr ""
 "B<MarkThdUnread> ('B<Z>')."
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:2861
+#: doc/tin.1:2866
 #, no-wrap
 msgid "NEWSGROUP LISTS & WILDCARDS"
 msgstr "NEWSGROUP LISTS & WILDCARDS"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2872
+#: doc/tin.1:2877
 msgid ""
 "Several places in B<tin> allow you to specify a list of newsgroups. These "
 "include command-line groups, (un)subscribe groups, the AUTO[UN]SUBSCRIBE "
@@ -7758,32 +7773,32 @@ msgstr ""
 "examples:"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2874
+#: doc/tin.1:2879
 msgid "I<alt.config,news.*,!news.test>"
 msgstr "I<alt.config,news.*,!news.test>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2876
+#: doc/tin.1:2881
 msgid ""
 "Matches alt.config and everything in the 'news' hierarchy except news.test"
 msgstr ""
 "Matches alt.config and everything in the 'news' hierarchy except news.test"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2881
+#: doc/tin.1:2886
 msgid ""
 "See the explanation for the $B<AUTOSUBSCRIBE> variables for further examples."
 msgstr ""
 "See the explanation for the $B<AUTOSUBSCRIBE> variables for further examples."
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:2881
+#: doc/tin.1:2886
 #, no-wrap
 msgid "SIGNATURES"
 msgstr "SIGNATURES"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2890
+#: doc/tin.1:2895
 msgid ""
 "B<tin> will recognize a signature in either I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/."
 "signature> or I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.Sig>.  If I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME"
@@ -7800,7 +7815,7 @@ msgstr ""
 "%inews>(1)  will append the signature itself."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2893
+#: doc/tin.1:2898
 msgid ""
 "A signature in I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.Sig> will be pulled into the "
 "editor for both posting and mailing commands."
@@ -7809,12 +7824,12 @@ msgstr ""
 "editor for both posting and mailing commands."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2895
+#: doc/tin.1:2900
 msgid "The following is an example of a I<.Sig> file:"
 msgstr "The following is an example of a I<.Sig> file:"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2900
+#: doc/tin.1:2905
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<NAMES  Joe Bar E<lt>joe@example.orgE<gt>\n"
@@ -7824,7 +7839,7 @@ msgstr ""
 "SNAIL  Musterweg 12, 99999 Notreal, Germany>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2915
+#: doc/tin.1:2920
 msgid ""
 "B<tin> also has the capability to generate random signatures on a per "
 "newsgroup basis if so desired. The way to accomplish this is to specify the "
@@ -7847,13 +7862,13 @@ msgstr ""
 "sig is read from the file I<$HOME/.sigfixed>."
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:2915
+#: doc/tin.1:2920
 #, no-wrap
 msgid "CUSTOMIZING THE SCREEN FORMAT"
 msgstr "CUSTOMISING THE SCREEN FORMAT"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2920
+#: doc/tin.1:2925
 msgid ""
 "The look of the Selection, Group and Thread level can be customized via "
 "format strings. These format strings define the content and the position of "
@@ -7866,13 +7881,13 @@ msgstr ""
 "placeholders. The following variables are available:"
 
 #. type: ta
-#: doc/tin.1:2923
+#: doc/tin.1:2928
 #, no-wrap
 msgid "\\w'%G    'u +\\w'current group/thread/article number'u"
 msgstr "\\w'%G    'u +\\w'current group/thread/article number'u"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2940
+#: doc/tin.1:2945
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<%D>\tdate\n"
@@ -7910,7 +7925,7 @@ msgstr ""
 "B<%%>\t%\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2945
+#: doc/tin.1:2950
 msgid ""
 "Not all variables can be used in each level. The following table provides an "
 "overview:"
@@ -7919,13 +7934,13 @@ msgstr ""
 "overview:"
 
 #. type: ta
-#: doc/tin.1:2948
+#: doc/tin.1:2953
 #, no-wrap
 msgid "\\w'%G        'uC +\\w'B<select_format> 'uC +\\w'B<group_format> 'uC +\\w'B<thread_format>'uC"
 msgstr "\\w'%G        'uC +\\w'B<select_format> 'uC +\\w'B<group_format> 'uC +\\w'B<thread_format>'uC"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2966
+#: doc/tin.1:2971
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\tB<select_format>\tB<group_format>\tB<thread_format>\n"
@@ -7965,18 +7980,18 @@ msgstr ""
 "B<%%>\tX\tX\tX\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2970
+#: doc/tin.1:2975
 msgid "Defaults for the format strings:"
 msgstr "Defaults for the format strings:"
 
 #. type: ta
-#: doc/tin.1:2973
+#: doc/tin.1:2978
 #, no-wrap
 msgid "\\w'select_format  'u +\\w'\"B<%n %m  [%L]  %T  %F>\"'u"
 msgstr "\\w'select_format  'u +\\w'\"B<%n %m  [%L]  %T  %F>\"'u"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2977
+#: doc/tin.1:2982
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<select_format>:\t\"B<%f %n %U  %G  %d>\"\n"
@@ -7988,7 +8003,7 @@ msgstr ""
 "B<thread_format>:\t\"B<%n %m  [%L]  %T  %F>\"\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2983
+#: doc/tin.1:2988
 msgid ""
 "B<show_description> controls whether the newsgroup description is shown or "
 "not. The description can also be toggled with B<SelectToggleDescriptions> "
@@ -7999,7 +8014,7 @@ msgstr ""
 "('B<d>')."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2988
+#: doc/tin.1:2993
 msgid ""
 "The information displayed with 'B<%F>' depends on the value of "
 "B<show_author>. B<GroupToggleSubjDisplay> resp.  B<ThreadToggleSubjDisplay> "
@@ -8010,7 +8025,7 @@ msgstr ""
 "('B<d>') switches through all available options."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2992
+#: doc/tin.1:2997
 msgid ""
 "For date representation 'B<%D>' uses B<date_format>. It is possible to "
 "specify a different date format in round brackets (e.g. 'B<%(%d %b %y %H:"
@@ -8021,7 +8036,7 @@ msgstr ""
 "%M)D>'). See B<date_format> for more details."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2996
+#: doc/tin.1:3001
 msgid ""
 "The length of each item (except 'B<%%>') can be defined with a positive "
 "number after the 'B<%>'. The following example displays the score in the "
@@ -8032,7 +8047,7 @@ msgstr ""
 "thread level 10 characters wide: 'B<%10S>'."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3002
+#: doc/tin.1:3007
 msgid ""
 "If the newsgroup name is displayed together with the newsgroup description, "
 "the width of the newsgroup name can be controlled via a optional comma "
@@ -8047,7 +8062,7 @@ msgstr ""
 "default value of 32."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3009
+#: doc/tin.1:3014
 msgid ""
 "Some variables do have a default width which may lead to truncation.  "
 "Truncation for variables which contain only numbers happens by dividing the "
@@ -8064,13 +8079,13 @@ msgstr ""
 "larger width manually, e.g. 'B<%6n>'. Here is an overview of the defaults:"
 
 #. type: ta
-#: doc/tin.1:3012
+#: doc/tin.1:3017
 #, no-wrap
 msgid "\\w'Variable  'u +\\w'width'u"
 msgstr "\\w'Variable  'u +\\w'width'u"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3021
+#: doc/tin.1:3026
 #, no-wrap
 msgid ""
 "Variable\twidth\n"
@@ -8092,7 +8107,7 @@ msgstr ""
 "B<%n>\t 4\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3032
+#: doc/tin.1:3037
 msgid ""
 "If no length is given for 'B<%D>', the length is determined by the format "
 "string for the date and the date of the current day. If the date format "
@@ -8113,7 +8128,7 @@ msgstr ""
 "specify the length in the format string."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3036
+#: doc/tin.1:3041
 msgid ""
 "In case the format string contains 'B<%G>' and 'B<%d>' and no length are "
 "given, B<tin> determines the longest newsgroup name and uses this length for "
@@ -8124,7 +8139,7 @@ msgstr ""
 "'B<%G>'. The remaining space will used for 'B<%d>'."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3040
+#: doc/tin.1:3045
 msgid ""
 "When the format string contains the specifier 'B<%F>' and 'B<%s>' resp. 'B<"
 "%T>' and no length are given, 'B<%F>' will use one third and 'B<%s>' resp. "
@@ -8135,7 +8150,7 @@ msgstr ""
 "'B<%T>' will use two third of the available space."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3048
+#: doc/tin.1:3053
 msgid ""
 "In addition, a minimum screen width can be defined for each item (except 'B<%"
 "%>'). In this case, the item will only be displayed when the screen is wider "
@@ -8154,7 +8169,7 @@ msgstr ""
 "characters: 'B<%E<gt>100S>'."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3056
+#: doc/tin.1:3061
 msgid ""
 "If both the length and the minimum screen width should be specified for an "
 "item, the length must be the first parameter and the minimum screen width "
@@ -8169,13 +8184,13 @@ msgstr ""
 "%10E<gt>100S>'."
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:3056
+#: doc/tin.1:3061
 #, no-wrap
 msgid "TIPS AND TRICKS"
 msgstr "TIPS AND TRICKS"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3060
+#: doc/tin.1:3065
 msgid ""
 "B<tin> can be pretty much be navigated by using the four cursor keys.  The "
 "left arrow key goes up a level, the right arrow key goes down a level, the "
@@ -8186,14 +8201,14 @@ msgstr ""
 "up arrow key goes up a line and the down arrow key goes down a line."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3062
+#: doc/tin.1:3067
 msgid ""
 "The following newsgroups provide useful information concerning news software:"
 msgstr ""
 "The following newsgroups provide useful information concerning news software:"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3065
+#: doc/tin.1:3070
 msgid ""
 "\\(emnews.software.readers (info. about news user agents tin, rn, nn, slrn "
 "etc.)"
@@ -8202,12 +8217,12 @@ msgstr ""
 "etc.)"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3067
+#: doc/tin.1:3072
 msgid "\\(emnews.software.nntp (info. about NNTP)"
 msgstr "\\(emnews.software.nntp (info. about NNTP)"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3069
+#: doc/tin.1:3074
 msgid ""
 "\\(emnews.answers (Frequently Asked Questions (FAQ) about many different "
 "themes)"
@@ -8216,7 +8231,7 @@ msgstr ""
 "themes)"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3073
+#: doc/tin.1:3078
 msgid ""
 "Many prompts within B<tin> offer a default choice that the cursor is "
 "positioned on. By pressing 'B<E<lt>CRE<gt>>' the default value is taken.  "
@@ -8227,7 +8242,7 @@ msgstr ""
 "Most prompts can be aborted by pressing 'B<E<lt>ESCE<gt>>'."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3080
+#: doc/tin.1:3085
 msgid ""
 "When B<tin> is run in a B<\\%xterm>(1x)  it will resize itself each time the "
 "B<\\%xterm>(1x)  is resized."
@@ -8236,7 +8251,7 @@ msgstr ""
 "B<\\%xterm>(1x)  is resized."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3084
+#: doc/tin.1:3089
 msgid ""
 "B<tin> will reread the I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}\"/\"${TIN_ACTIVEFILE:-"
 "active}> file at set intervals (B<reread_active_file_secs>) to show any "
@@ -8247,7 +8262,7 @@ msgstr ""
 "newly arrived news."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3089
+#: doc/tin.1:3094
 msgid ""
 "If you find large number of new newsgroups cluttering up your screen, "
 "pressing B<SelectToggleReadDisplay> ('B<r>') will make them go away."
@@ -8256,13 +8271,13 @@ msgstr ""
 "pressing B<SelectToggleReadDisplay> ('B<r>') will make them go away."
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:3089
+#: doc/tin.1:3094
 #, no-wrap
 msgid "XTERM BUTTONS"
 msgstr "XTERM BUTTONS"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3095
+#: doc/tin.1:3100
 msgid ""
 "If the environment variable B<$TERM> is set to B<\\%xterm>(1x), then button "
 "pressing can be used to select groups and articles. In this discussion, the "
@@ -8275,31 +8290,31 @@ msgstr ""
 "button)."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3097
+#: doc/tin.1:3102
 msgid "In general (i.e., for the group, thread and article menus),"
 msgstr "In general (i.e., for the group, thread and article menus),"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3097
+#: doc/tin.1:3102
 #, no-wrap
 msgid "Button1 (left)"
 msgstr "Button1 (left)"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3100
+#: doc/tin.1:3105
 msgid ""
 "enters next (lower) level if you click on an article, otherwise pages down."
 msgstr ""
 "enters next (lower) level if you click on an article, otherwise pages down."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3100
+#: doc/tin.1:3105
 #, no-wrap
 msgid "Button2 (center)"
 msgstr "Button2 (centre)"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3104
+#: doc/tin.1:3109
 msgid ""
 "returns to the previous (upper) level if you click on an article, otherwise "
 "pages up."
@@ -8308,13 +8323,13 @@ msgstr ""
 "pages up."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3104
+#: doc/tin.1:3109
 #, no-wrap
 msgid "Button3 (right)"
 msgstr "Button3 (right)"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3108
+#: doc/tin.1:3113
 msgid ""
 "positions on the article line under mouse cursor, or pages down if you've "
 "clicked outside the list of articles."
@@ -8323,18 +8338,18 @@ msgstr ""
 "clicked outside the list of articles."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3110
+#: doc/tin.1:3115
 msgid "In the group selection menu, if the mouse is pointing at a group then:"
 msgstr "In the group selection menu, if the mouse is pointing at a group then:"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3110 doc/tin.1:3122 doc/tin.1:3136
+#: doc/tin.1:3115 doc/tin.1:3127 doc/tin.1:3141
 #, no-wrap
 msgid "left button"
 msgstr "left button"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3114
+#: doc/tin.1:3119
 msgid ""
 "moves to and selects the group pointed at, just like B<SelectReadGrp> "
 "('B<E<lt>CRE<gt>>')."
@@ -8343,36 +8358,36 @@ msgstr ""
 "('B<E<lt>CRE<gt>>')."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3114 doc/tin.1:3126 doc/tin.1:3139
+#: doc/tin.1:3119 doc/tin.1:3131 doc/tin.1:3144
 #, no-wrap
 msgid "center button"
 msgstr "centre button"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3117
+#: doc/tin.1:3122
 msgid "quits the program, just like B<Quit> ('B<q>')."
 msgstr "quits the program, just like B<Quit> ('B<q>')."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3117 doc/tin.1:3131 doc/tin.1:3144
+#: doc/tin.1:3122 doc/tin.1:3136 doc/tin.1:3149
 #, no-wrap
 msgid "right button"
 msgstr "right button"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3120
+#: doc/tin.1:3125
 msgid "moves to the group pointed at."
 msgstr "moves to the group pointed at."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3122
+#: doc/tin.1:3127
 msgid ""
 "In the article menu, if the mouse is pointing at an article (or thread) then:"
 msgstr ""
 "In the article menu, if the mouse is pointing at an article (or thread) then:"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3126
+#: doc/tin.1:3131
 msgid ""
 "reads the article pointed at, just like B<GroupReadBasenote> "
 "('B<E<lt>CRE<gt>>'), or the thread, just like B<GroupListThd> ('B<l>')."
@@ -8381,7 +8396,7 @@ msgstr ""
 "('B<E<lt>CRE<gt>>'), or the thread, just like B<GroupListThd> ('B<l>')."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3131
+#: doc/tin.1:3136
 msgid ""
 "exits the menu, catching up on the group if you have "
 "B<group_catchup_on_exit> set in your configuration, just like B<Quit> "
@@ -8392,24 +8407,24 @@ msgstr ""
 "('B<q>')."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3134
+#: doc/tin.1:3139
 msgid "moves to the article (or thread) pointed at."
 msgstr "moves to the article (or thread) pointed at."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3136
+#: doc/tin.1:3141
 msgid "In the thread menu, if the mouse is pointing at an article then:"
 msgstr "In the thread menu, if the mouse is pointing at an article then:"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3139
+#: doc/tin.1:3144
 msgid ""
 "reads article pointed at, just like B<ThreadReadArt> ('B<E<lt>CRE<gt>>')."
 msgstr ""
 "reads article pointed at, just like B<ThreadReadArt> ('B<E<lt>CRE<gt>>')."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3144
+#: doc/tin.1:3149
 msgid ""
 "exits the menu, catching up on the thread if you have "
 "B<thread_catchup_on_exit> set in your configuration, just like B<Quit> "
@@ -8420,12 +8435,12 @@ msgstr ""
 "('B<q>')."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3147
+#: doc/tin.1:3152
 msgid "moves to the article pointed at."
 msgstr "moves to the article pointed at."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3154
+#: doc/tin.1:3159
 msgid ""
 "In other menus and areas button pressing reverts back to usual cut and paste "
 "of B<\\%xterm>(1x), but after one click of any button."
@@ -8434,13 +8449,13 @@ msgstr ""
 "of B<\\%xterm>(1x), but after one click of any button."
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:3154
+#: doc/tin.1:3159
 #, no-wrap
 msgid "INDEX FILES"
 msgstr "INDEX FILES"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3159
+#: doc/tin.1:3164
 msgid ""
 "If your news server supports NOV index files (see B<\\%newsoverview>(5), "
 "most modern installations will) and you have a fast connection to your news "
@@ -8451,7 +8466,7 @@ msgstr ""
 "server then this section can be ignored."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3165
+#: doc/tin.1:3170
 msgid ""
 "If your news server doesn't support NOV index files or you have a very slow "
 "connection to your news server then B<tin> can cache the index for each "
@@ -8466,7 +8481,7 @@ msgstr ""
 "traffic groups."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3174
+#: doc/tin.1:3179
 msgid ""
 "Each user creates/updates his/her own index files that are stored in I<"
 "${TIN_INDEX_NEWSDIR:-\"${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin\"}/.news/>. If you are "
@@ -8485,7 +8500,7 @@ msgstr ""
 "when reading via NNTP then turning on caching will have little or no effect."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3181
+#: doc/tin.1:3186
 msgid ""
 "Entering a group the first time tends to be slow because the index file must "
 "be built from scratch. To alleviate the slowness start B<tin> to create all "
@@ -8502,7 +8517,7 @@ msgstr ""
 "need to be cached."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3186
+#: doc/tin.1:3191
 msgid ""
 "As indexing might take some time you may want to run B<tin> form the system "
 "batcher B<\\%cron>(1)  with the ''B<-u>'' option:"
@@ -8511,13 +8526,13 @@ msgstr ""
 "batcher B<\\%cron>(1)  with the ''B<-u>'' option:"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3191
+#: doc/tin.1:3196
 #, no-wrap
 msgid "CW<30 6 * * * /usr/local/bin/tin -u>\n"
 msgstr "CW<30 6 * * * /usr/local/bin/tin -u>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3197
+#: doc/tin.1:3202
 msgid ""
 "If you are low on local disk space you should consider to manually purge "
 "cached data for groups you are not reading anymore with something like:"
@@ -8526,7 +8541,7 @@ msgstr ""
 "cached data for groups you are not reading anymore with something like:"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3203
+#: doc/tin.1:3208
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<find ${TIN_INDEX_NEWSDIR:-\"${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin\"}/.news* \\e\n"
@@ -8536,7 +8551,7 @@ msgstr ""
 "-type f -name \"[0-9]*.[0-9]\" -atime +28 | xargs rm -f>\n"
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3208 doc/tin.5:21
+#: doc/tin.1:3213 doc/tin.5:21
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr "FILES"
@@ -8557,124 +8572,124 @@ msgstr "FILES"
 #.        $TMPDIR/SCOPES-W   (-D 32)
 #.        $TMPDIR/ACTIVE     (-D 64)
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3226
+#: doc/tin.1:3231
 msgid "For a detailed description see B<\\%tin>(5)."
 msgstr "For a detailed description see B<\\%tin>(5)."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3228 doc/tin.5:43
+#: doc/tin.1:3233 doc/tin.5:43
 msgid "I<$MAILCAPS>"
 msgstr "I<$MAILCAPS>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3230 doc/tin.5:45
+#: doc/tin.1:3235 doc/tin.5:45
 msgid "I<~/.mailcap>"
 msgstr "I<~/.mailcap>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3232 doc/tin.5:47
+#: doc/tin.1:3237 doc/tin.5:47
 msgid "I</etc/mailcap>"
 msgstr "I</etc/mailcap>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3234 doc/tin.5:49
+#: doc/tin.1:3239 doc/tin.5:49
 msgid "I</usr/etc/mailcap>"
 msgstr "I</usr/etc/mailcap>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3236 doc/tin.5:51
+#: doc/tin.1:3241 doc/tin.5:51
 msgid "I</usr/local/etc/mailcap>"
 msgstr "I</usr/local/etc/mailcap>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3238 doc/tin.5:53
+#: doc/tin.1:3243 doc/tin.5:53
 msgid "I</etc/mail/mailcap>"
 msgstr "I</etc/mail/mailcap>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3241 doc/tin.5:222
+#: doc/tin.1:3246 doc/tin.5:222
 msgid "I</etc/nntpserver>"
 msgstr "I</etc/nntpserver>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3244 doc/tin.5:232
+#: doc/tin.1:3249 doc/tin.5:232
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.cancelsecret>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.cancelsecret>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3247 doc/tin.5:242
+#: doc/tin.1:3252 doc/tin.5:242
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.mime.types>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.mime.types>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3249 doc/tin.5:244
+#: doc/tin.1:3254 doc/tin.5:244
 msgid "I</etc/mime.types>"
 msgstr "I</etc/mime.types>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3251 doc/tin.5:246
+#: doc/tin.1:3256 doc/tin.5:246
 msgid "I</etc/tin/mime.types>"
 msgstr "I</etc/tin/mime.types>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3254 doc/tin.5:253
+#: doc/tin.1:3259 doc/tin.5:253
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsauth>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsauth>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3257 doc/tin.5:286
+#: doc/tin.1:3262 doc/tin.5:286
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3261 doc/tin.5:315
+#: doc/tin.1:3266 doc/tin.5:315
 #, no-wrap
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/$NNTPSERVER${NNTPPORT:+\":$NNTPPORT\"}/.oldnewsrc>\n"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/$NNTPSERVER${NNTPPORT:+\":$NNTPPORT\"}/.oldnewsrc>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3265 doc/tin.5:323
+#: doc/tin.1:3270 doc/tin.5:323
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.signature>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.signature>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3267 doc/tin.5:325
+#: doc/tin.1:3272 doc/tin.5:325
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.Sig>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.Sig>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3270 doc/tin.5:332
+#: doc/tin.1:3275 doc/tin.5:332
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.sigfixed>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.sigfixed>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3273 doc/tin.5:339
+#: doc/tin.1:3278 doc/tin.5:339
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/.inputhistory>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/.inputhistory>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3276 doc/tin.5:346
+#: doc/tin.1:3281 doc/tin.5:346
 msgid "I<${TIN_INDEX_MAILDIR:-\"${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin\"}/.mail/>"
 msgstr "I<${TIN_INDEX_MAILDIR:-\"${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin\"}/.mail/>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3280 doc/tin.5:354
+#: doc/tin.1:3285 doc/tin.5:354
 #, no-wrap
 msgid "I<${TIN_INDEX_NEWSDIR:-\"${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin\"}/.news${NNTPSERVER:+\"-$NNTPSERVER\"}/>\n"
 msgstr "I<${TIN_INDEX_NEWSDIR:-\"${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin\"}/.news${NNTPSERVER:+\"-$NNTPSERVER\"}/>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3284 doc/tin.5:362
+#: doc/tin.1:3289 doc/tin.5:362
 msgid "I<${TIN_INDEX_SAVEDIR:-\"${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin\"}/.save/>"
 msgstr "I<${TIN_INDEX_SAVEDIR:-\"${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin\"}/.save/>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3287 doc/tin.5:369
+#: doc/tin.1:3292 doc/tin.5:369
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/active.mail>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/active.mail>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3290 doc/tin.5:403
+#: doc/tin.1:3295 doc/tin.5:403
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/active.save>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/active.save>"
 
@@ -8683,66 +8698,66 @@ msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin
 #.  we should think about checking for the new Paths (/news/etc/)
 #.  ${TIN_LIBDIR\-/news/etc"}/attributes
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3294 doc/tin.5:414
+#: doc/tin.1:3299 doc/tin.5:414
 msgid "I</etc/tin/attributes>"
 msgstr "I</etc/tin/attributes>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3296 doc/tin.5:416
+#: doc/tin.1:3301 doc/tin.5:416
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/attributes>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/attributes>"
 
 #.  TODO: add missing descriptions and explain things in detail.
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3299 doc/tin.5:750
+#: doc/tin.1:3304 doc/tin.5:750
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/filter>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/filter>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3303 doc/tin.5:832
+#: doc/tin.1:3308 doc/tin.5:832
 #, no-wrap
 msgid "I</etc/tin/keymap${${LC_ALL:-\"${LC_CTYPE:-\"${LC_MESSAGES:-\"$LANG\"}\"}\"}:+\".${LC_ALL:-\"${LC_CTYPE:-\"${LC_MESSAGES:-\"$LANG\"}\"}\"}\"}>\n"
 msgstr "I</etc/tin/keymap${${LC_ALL:-\"${LC_CTYPE:-\"${LC_MESSAGES:-\"$LANG\"}\"}\"}:+\".${LC_ALL:-\"${LC_CTYPE:-\"${LC_MESSAGES:-\"$LANG\"}\"}\"}\"}>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3305 doc/tin.5:834
+#: doc/tin.1:3310 doc/tin.5:834
 #, no-wrap
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/keymap${${LC_ALL:-\"${LC_CTYPE:-\"${LC_MESSAGES:-\"$LANG\"}\"}\"}:+\".${LC_ALL:-\"${LC_CTYPE:-\"${LC_MESSAGES:-\"$LANG\"}\"}\"}\"}>\n"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/keymap${${LC_ALL:-\"${LC_CTYPE:-\"${LC_MESSAGES:-\"$LANG\"}\"}\"}:+\".${LC_ALL:-\"${LC_CTYPE:-\"${LC_MESSAGES:-\"$LANG\"}\"}\"}\"}>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3309 doc/tin.5:1067
+#: doc/tin.1:3314 doc/tin.5:1067
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/mailgroups>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/mailgroups>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3312 doc/tin.5:1083
+#: doc/tin.1:3317 doc/tin.5:1083
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/newsrctable>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/newsrctable>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3315 doc/tin.5:1109
+#: doc/tin.1:3320 doc/tin.5:1109
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/posted>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/posted>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3318 doc/tin.5:1116
+#: doc/tin.1:3323 doc/tin.5:1116
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/Mail/posted>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/Mail/posted>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3321 doc/tin.5:1126
+#: doc/tin.1:3326 doc/tin.5:1126
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/postponed.articles>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/postponed.articles>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3325
+#: doc/tin.1:3330
 #, no-wrap
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/$NNTPSERVER:${NNTPPORT:+\":$NNTPPORT\"}/newsgroups>\n"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/$NNTPSERVER:${NNTPPORT:+\":$NNTPPORT\"}/newsgroups>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3330
+#: doc/tin.1:3335
 #, no-wrap
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/$NNTPSERVER:${NNTPPORT:+\":$NNTPPORT\"}/serverrc>\n"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/$NNTPSERVER:${NNTPPORT:+\":$NNTPPORT\"}/serverrc>\n"
@@ -8752,22 +8767,22 @@ msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin
 #.  we should think about checking for the new Paths (/news/etc/)
 #.  .IR ${TIN_LIBDIR\-"/news/etc"}/tinrc
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3335 doc/tin.5:1179
+#: doc/tin.1:3340 doc/tin.5:1179
 msgid "I</etc/tin/tinrc>"
 msgstr "I</etc/tin/tinrc>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3337 doc/tin.5:1181
+#: doc/tin.1:3342 doc/tin.5:1181
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/tinrc>"
 msgstr "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/tinrc>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3340 doc/tin.5:2373
+#: doc/tin.1:3345 doc/tin.5:2373
 msgid "I</etc/tin/tin.defaults>"
 msgstr "I</etc/tin/tin.defaults>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3343
+#: doc/tin.1:3348
 msgid "I</usr/local/share/locale/${LC_MESSAGES}/LC_MESSAGES/tin.mo>"
 msgstr "I</usr/local/share/locale/${LC_MESSAGES}/LC_MESSAGES/tin.mo>"
 
@@ -8776,51 +8791,51 @@ msgstr "I</usr/local/share/locale/${LC_M
 #.  we should think about checking for the new Paths
 #.  (described shown below).
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3346 doc/tin.5:2483
+#: doc/tin.1:3351 doc/tin.5:2483
 msgid "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}\"/\"${TIN_ACTIVEFILE:-active}>"
 msgstr "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}\"/\"${TIN_ACTIVEFILE:-active}>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3349 doc/tin.5:2543
+#: doc/tin.1:3354 doc/tin.5:2543
 msgid "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/active.times>"
 msgstr "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/active.times>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3352 doc/tin.5:2570
+#: doc/tin.1:3357 doc/tin.5:2570
 msgid "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/newsgroups>"
 msgstr "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/newsgroups>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3355 doc/tin.5:2593
+#: doc/tin.1:3360 doc/tin.5:2593
 msgid "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/organization>"
 msgstr "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/organization>"
 
 #.  is the Path correct? or is it /news/etc/overview.fmt
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3358 doc/tin.5:2603
+#: doc/tin.1:3363 doc/tin.5:2603
 msgid "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/overview.fmt>"
 msgstr "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/overview.fmt>"
 
 #.  is the Path correct? or is it /news/etc/subscriptions
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3361 doc/tin.5:2621
+#: doc/tin.1:3366 doc/tin.5:2621
 msgid "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/subscriptions>"
 msgstr "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/subscriptions>"
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3364
+#: doc/tin.1:3369
 #, no-wrap
 msgid "ENVIRONMENT"
 msgstr "ENVIRONMENT"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3367
+#: doc/tin.1:3372
 #, no-wrap
 msgid "B<TINRC>"
 msgstr "B<TINRC>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3375
+#: doc/tin.1:3380
 msgid ""
 "Define this variable if you want to specify command-line options that B<tin> "
 "should be started with to save typing them each time it is started. The "
@@ -8835,13 +8850,13 @@ msgstr ""
 "the command-line to override the same option specified in the environment."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3375
+#: doc/tin.1:3380
 #, no-wrap
 msgid "B<TIN_HOMEDIR>"
 msgstr "B<TIN_HOMEDIR>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3380
+#: doc/tin.1:3385
 msgid ""
 "Define this variable if you do not want the I<.tin> directory in I<$HOME/>. "
 "E.g., if you want all B<tin>'s private files in I</tmp/.tin> you would set "
@@ -8852,13 +8867,13 @@ msgstr ""
 "$B<TIN_HOMEDIR> to I</tmp>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3380
+#: doc/tin.1:3385
 #, no-wrap
 msgid "B<TIN_INDEX_NEWSDIR>"
 msgstr "B<TIN_INDEX_NEWSDIR>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3386
+#: doc/tin.1:3391
 msgid ""
 "Define this variable if you do not want the I<.news> directory in I<"
 "${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/>. E.g., if you want all B<tin>'s news index "
@@ -8869,13 +8884,13 @@ msgstr ""
 "files in I</tmp/.news> you would set $B<TIN_INDEX_NEWSDIR> to I</tmp>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3386
+#: doc/tin.1:3391
 #, no-wrap
 msgid "B<TIN_INDEX_MAILDIR>"
 msgstr "B<TIN_INDEX_MAILDIR>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3392
+#: doc/tin.1:3397
 msgid ""
 "Define this variable if you do not want the I<.mail> directory in I<"
 "${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/>. E.g., if you want all B<tin>'s mail index "
@@ -8886,13 +8901,13 @@ msgstr ""
 "files in I</tmp/.mail> you would set $B<TIN_INDEX_MAILDIR> to I</tmp>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3392
+#: doc/tin.1:3397
 #, no-wrap
 msgid "B<TIN_INDEX_SAVEDIR>"
 msgstr "B<TIN_INDEX_SAVEDIR>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3398
+#: doc/tin.1:3403
 msgid ""
 "Define this variable if you do not want the I<.save> directory in I<"
 "${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/>. E.g., if you want all B<tin>'s save index "
@@ -8903,13 +8918,13 @@ msgstr ""
 "files in I</tmp/.save> you would set $B<TIN_INDEX_SAVEDIR> to I</tmp>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3398
+#: doc/tin.1:3403
 #, no-wrap
 msgid "B<TIN_LIBDIR>"
 msgstr "B<TIN_LIBDIR>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3403
+#: doc/tin.1:3408
 msgid ""
 "Define this variable if you want to override the B<NEWSLIBDIR> path that was "
 "compiled into the B<tin> binary, default is I</usr/lib/news>.  If tin is "
@@ -8920,13 +8935,13 @@ msgstr ""
 "running in NNTP mode setting this variable has no effect."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3403
+#: doc/tin.1:3408
 #, no-wrap
 msgid "B<TIN_SPOOLDIR>"
 msgstr "B<TIN_SPOOLDIR>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3408
+#: doc/tin.1:3413
 msgid ""
 "Define this variable if you want to override the B<SPOOLDIR> path that was "
 "compiled into the B<tin> binary, default is I</var/spool/news>.  If tin is "
@@ -8937,13 +8952,13 @@ msgstr ""
 "running in NNTP mode setting this variable has no effect."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3408
+#: doc/tin.1:3413
 #, no-wrap
 msgid "B<TIN_NOVROOTDIR>"
 msgstr "B<TIN_NOVROOTDIR>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3413
+#: doc/tin.1:3418
 msgid ""
 "Define this variable if you want to override the B<NOVROOTDIR> path that was "
 "compiled into the B<tin> binary, default is B<SPOOLDIR> (see above). If tin "
@@ -8954,13 +8969,13 @@ msgstr ""
 "is running in NNTP mode setting this variable has no effect."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3413
+#: doc/tin.1:3418
 #, no-wrap
 msgid "B<TIN_NOVFILENAME>"
 msgstr "B<TIN_NOVFILENAME>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3419
+#: doc/tin.1:3424
 msgid ""
 "Define this variable if you want to override the B<OVERVIEW_FILE> filename "
 "that was compiled into the B<tin> binary, default is I<.overview>. If tin is "
@@ -8971,13 +8986,13 @@ msgstr ""
 "running in NNTP mode setting this variable has no effect."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3419
+#: doc/tin.1:3424
 #, no-wrap
 msgid "B<TIN_ACTIVEFILE>"
 msgstr "B<TIN_ACTIVEFILE>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3425
+#: doc/tin.1:3430
 msgid ""
 "Define this variable if you want to override the B<NEWSLIBDIR/active> path "
 "that was compiled into the B<tin> binary. If tin is running in NNTP mode "
@@ -8990,13 +9005,13 @@ msgstr ""
 "to $B<TIN_ACTIVEFILE>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3425
+#: doc/tin.1:3430
 #, no-wrap
 msgid "B<NNTPSERVER>"
 msgstr "B<NNTPSERVER>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3431
+#: doc/tin.1:3436
 msgid ""
 "The default NNTP server to remotely read news from. This variable only needs "
 "to be set if the ''B<-r>'' command-line option is specified and the file I</"
@@ -9009,13 +9024,13 @@ msgstr ""
 "$B<NNTPSERVER>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3431
+#: doc/tin.1:3436
 #, no-wrap
 msgid "B<NNTPPORT>"
 msgstr "B<NNTPPORT>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3436
+#: doc/tin.1:3441
 msgid ""
 "The NNTP TCP-port to read news from. This variable only needs to be set if "
 "the TCP-port is not 119 (the default).  The ''B<-p>'' command-line option "
@@ -9026,13 +9041,13 @@ msgstr ""
 "overrides $B<NNTPPORT>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3436
+#: doc/tin.1:3441
 #, no-wrap
 msgid "B<DISTRIBUTION>"
 msgstr "B<DISTRIBUTION>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3440
+#: doc/tin.1:3445
 msgid ""
 "Set the article header field ''Distribution:'' to the contents of the "
 "variable instead of the system default."
@@ -9041,13 +9056,13 @@ msgstr ""
 "variable instead of the system default."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3440
+#: doc/tin.1:3445
 #, no-wrap
 msgid "B<ISO2ASC>"
 msgstr "B<ISO2ASC>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3444
+#: doc/tin.1:3449
 msgid ""
 "Set the ISO to ASCII charset decoding table character to use in decoding an "
 "article text. Values can range from -1 to 6."
@@ -9056,39 +9071,39 @@ msgstr ""
 "article text. Values can range from -1 to 6."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3445
+#: doc/tin.1:3450
 #, no-wrap
 msgid "B<-1>"
 msgstr "B<-1>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3448
+#: doc/tin.1:3453
 msgid "no conversion"
 msgstr "no conversion"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3451
+#: doc/tin.1:3456
 msgid "universal table for many languages"
 msgstr "universal table for many languages"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3454
+#: doc/tin.1:3459
 msgid "single-spacing universal table"
 msgstr "single-spacing universal table"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3457
+#: doc/tin.1:3462
 msgid "table for Danish, Dutch, German, Norwegian and Swedish"
 msgstr "table for Danish, Dutch, German, Norwegian and Swedish"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3457
+#: doc/tin.1:3462
 #, no-wrap
 msgid "B<3>"
 msgstr "B<3>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3460
+#: doc/tin.1:3465
 msgid ""
 "table for Danish, Finnish, Norwegian and Swedish using the appropriate ISO "
 "646 variant"
@@ -9097,40 +9112,40 @@ msgstr ""
 "646 variant"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3463
+#: doc/tin.1:3468
 msgid "table with B<RFC\\%1345> codes in brackets"
 msgstr "table with B<RFC\\%1345> codes in brackets"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3463
+#: doc/tin.1:3468
 #, no-wrap
 msgid "B<5>"
 msgstr "B<5>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3466
+#: doc/tin.1:3471
 msgid "table for printers that allow overstriking with backspace"
 msgstr "table for printers that allow overstriking with backspace"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3466
+#: doc/tin.1:3471
 #, no-wrap
 msgid "B<6>"
 msgstr "B<6>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3469
+#: doc/tin.1:3474
 msgid "table for IBM PC character set (code page 437)"
 msgstr "table for IBM PC character set (code page 437)"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3470
+#: doc/tin.1:3475
 #, no-wrap
 msgid "B<ORGANIZATION>"
 msgstr "B<ORGANIZATION>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3476
+#: doc/tin.1:3481
 msgid ""
 "Set the article header field ''Organization:'' to the contents of the "
 "variable instead of the system default. If reading news on an Apollo "
@@ -9143,24 +9158,24 @@ msgstr ""
 "of $B<ORGANIZATION>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3476
+#: doc/tin.1:3481
 #, no-wrap
 msgid "B<NEWSORG (DomainOS)>"
 msgstr "B<NEWSORG (DomainOS)>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3479
+#: doc/tin.1:3484
 msgid "DomainOS specific, same as $B<ORGANIZATION> on other OSs (see above)."
 msgstr "DomainOS specific, same as $B<ORGANIZATION> on other OSs (see above)."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3479
+#: doc/tin.1:3484
 #, no-wrap
 msgid "B<REPLYTO>"
 msgstr "B<REPLYTO>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3484
+#: doc/tin.1:3489
 msgid ""
 "Set the article header field ''Reply-To:'' to the return address specified "
 "by the variable. This is useful if you wish to receive replies at a "
@@ -9171,13 +9186,13 @@ msgstr ""
 "different address."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3484
+#: doc/tin.1:3489
 #, no-wrap
 msgid "B<NAME>"
 msgstr "B<NAME>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3488
+#: doc/tin.1:3493
 msgid ""
 "Overrides the full name given in the gecos-files in I</etc/passwd>, see also "
 "B<mail_address>."
@@ -9186,37 +9201,37 @@ msgstr ""
 "B<mail_address>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3488
+#: doc/tin.1:3493
 #, no-wrap
 msgid "B<REALNAME>"
 msgstr "B<REALNAME>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3491
+#: doc/tin.1:3496
 msgid "Same as $B<NAME>."
 msgstr "Same as $B<NAME>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3491
+#: doc/tin.1:3496
 #, no-wrap
 msgid "B<HOME>"
 msgstr "B<HOME>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3496
+#: doc/tin.1:3501
 msgid ""
 "Pathname of the user's home directory. See B<\\%environ>(5)  for more info."
 msgstr ""
 "Pathname of the user's home directory. See B<\\%environ>(5)  for more info."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3496
+#: doc/tin.1:3501
 #, no-wrap
 msgid "B<MAILER>"
 msgstr "B<MAILER>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3500
+#: doc/tin.1:3505
 msgid ""
 "This variable has precedence over the default mailer that is used in all "
 "mailing operations within B<tin>."
@@ -9225,24 +9240,24 @@ msgstr ""
 "mailing operations within B<tin>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3500
+#: doc/tin.1:3505
 #, no-wrap
 msgid "B<MAIL>"
 msgstr "B<MAIL>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3503
+#: doc/tin.1:3508
 msgid "Full path to the user's mailbox."
 msgstr "Full path to the user's mailbox."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3503
+#: doc/tin.1:3508
 #, no-wrap
 msgid "B<VISUAL>"
 msgstr "B<VISUAL>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3512
+#: doc/tin.1:3517
 msgid ""
 "This variable has precedence over the default editor (i.e., B<\\%vi>(1))  "
 "that is used in all editing operations within B<tin> (e.g., posting, "
@@ -9255,13 +9270,13 @@ msgstr ""
 "vi}\"}>. See B<\\%environ>(5)  for more info."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3512
+#: doc/tin.1:3517
 #, no-wrap
 msgid "B<EDITOR>"
 msgstr "B<EDITOR>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3521
+#: doc/tin.1:3526
 msgid ""
 "If $B<VISUAL> is unset, then this variable is looked up for a default "
 "editor. If $B<EDITOR> and $B<VISUAL> are both unset, B<tin> uses the systems "
@@ -9274,13 +9289,13 @@ msgstr ""
 "for more info."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3521
+#: doc/tin.1:3526
 #, no-wrap
 msgid "B<AUTOSUBSCRIBE>"
 msgstr "B<AUTOSUBSCRIBE>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3527
+#: doc/tin.1:3532
 msgid ""
 "A new group is checked against the list of patterns; if it matches, B<tin> "
 "subscribes the user to the group without further query.  See the section "
@@ -9293,12 +9308,12 @@ msgstr ""
 "example, setting"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3529
+#: doc/tin.1:3534
 msgid "I<AUTOSUBSCRIBE=comp.os.unix.*,talk.*,!talk.politics.*>"
 msgstr "I<AUTOSUBSCRIBE=comp.os.unix.*,talk.*,!talk.politics.*>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3534
+#: doc/tin.1:3539
 msgid ""
 "will automatically subscribe the user to all new groups in the comp.os.unix "
 "hierarchy, and all talk groups other than talk.politics groups (which will "
@@ -9311,13 +9326,13 @@ msgstr ""
 "with the ''B<-X>'' command-line switch."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3534
+#: doc/tin.1:3539
 #, no-wrap
 msgid "B<AUTOUNSUBSCRIBE>"
 msgstr "B<AUTOUNSUBSCRIBE>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3538
+#: doc/tin.1:3543
 msgid ""
 "Is handled like the $B<AUTOSUBSCRIBE> variable, but groups matching the list "
 "are unsubscribed from without further query. For example, setting"
@@ -9326,12 +9341,12 @@ msgstr ""
 "are unsubscribed from without further query. For example, setting"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3540
+#: doc/tin.1:3545
 msgid "I<AUTOUNSUBSCRIBE=alt.flame.*,u*,!uk.*>"
 msgstr "I<AUTOUNSUBSCRIBE=alt.flame.*,u*,!uk.*>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3544
+#: doc/tin.1:3549
 msgid ""
 "will automatically unsubscribe the user from all new alt.flame groups and "
 "all groups starting with u (university groups) other than UK groups (which "
@@ -9342,13 +9357,13 @@ msgstr ""
 "will be queried for as usual)."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3544
+#: doc/tin.1:3549
 #, no-wrap
 msgid "B<TMPDIR>"
 msgstr "B<TMPDIR>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3548
+#: doc/tin.1:3553
 msgid ""
 "A pathname of a directory made available for B<tin> to create temporary "
 "files."
@@ -9357,13 +9372,13 @@ msgstr ""
 "files."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3548
+#: doc/tin.1:3553
 #, no-wrap
 msgid "B<MAILCAPS>"
 msgstr "B<MAILCAPS>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3554
+#: doc/tin.1:3559
 msgid ""
 "This variable can be used to override the default path search for B<\\"
 "%mailcap>(5)  files. See also B<\\%tin>(5)."
@@ -9372,13 +9387,13 @@ msgstr ""
 "%mailcap>(5)  files. See also B<\\%tin>(5)."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3554
+#: doc/tin.1:3559
 #, no-wrap
 msgid "B<NOMETAMAIL>"
 msgstr "B<NOMETAMAIL>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3559
+#: doc/tin.1:3564
 msgid ""
 "Set this variable to disable the use of B<\\%metamail>(1)  or a replacement "
 "(e.g. metamutt)."
@@ -9387,19 +9402,19 @@ msgstr ""
 "(e.g. metamutt)."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3559
+#: doc/tin.1:3564
 #, no-wrap
 msgid "B<MM_CHARSET>"
 msgstr "B<MM_CHARSET>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3561
+#: doc/tin.1:3566
 #, no-wrap
 msgid "B<ISPELL>"
 msgstr "B<ISPELL>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3566
+#: doc/tin.1:3571
 msgid ""
 "Set this variable to point to B<\\%ispell>(1)  or a replacement and its cmd-"
 "line options."
@@ -9408,13 +9423,13 @@ msgstr ""
 "line options."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3566
+#: doc/tin.1:3571
 #, no-wrap
 msgid "B<PGPOPTS>"
 msgstr "B<PGPOPTS>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3573
+#: doc/tin.1:3578
 msgid ""
 "Define any additional options that you wish to pass to your B<\\%pgp>(1)  or "
 "B<\\%gpg>(1)  program."
@@ -9423,13 +9438,13 @@ msgstr ""
 "B<\\%gpg>(1)  program."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3573
+#: doc/tin.1:3578
 #, no-wrap
 msgid "B<PGPPATH>"
 msgstr "B<PGPPATH>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3578
+#: doc/tin.1:3583
 msgid ""
 "Override the name of the B<\\%pgp>(1)  directory in B<$HOME> that holds your "
 "keys etc.."
@@ -9438,13 +9453,13 @@ msgstr ""
 "keys etc.."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3578
+#: doc/tin.1:3583
 #, no-wrap
 msgid "B<GNUPGHOME>"
 msgstr "B<GNUPGHOME>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3583
+#: doc/tin.1:3588
 msgid ""
 "Override the name of the B<\\%gpg>(1)  directory in B<$HOME> that holds your "
 "keys etc.."
@@ -9453,7 +9468,7 @@ msgstr ""
 "keys etc.."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3583
+#: doc/tin.1:3588
 #, no-wrap
 msgid "B<LC_CTYPE>"
 msgstr "B<LC_CTYPE>"
@@ -9461,7 +9476,7 @@ msgstr "B<LC_CTYPE>"
 #.  TODO: document LC_CTYPEs influence on
 #.        ~/.tin/keymap.*, 8bit char display, ...
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3597
+#: doc/tin.1:3602
 msgid ""
 "This variable determines the B<\\%locale>(5)  category for character "
 "handling functions. Usually it determines the character classes for pattern "
@@ -9480,13 +9495,13 @@ msgstr ""
 "for more information."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3597
+#: doc/tin.1:3602
 #, no-wrap
 msgid "B<LC_MESSAGES>"
 msgstr "B<LC_MESSAGES>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3606
+#: doc/tin.1:3611
 msgid ""
 "Formats of informative and diagnostic messages and interactive responses.  "
 "It's value should be of the form I<language>[I<_territory>][I<.codeset>]"
@@ -9499,13 +9514,13 @@ msgstr ""
 "information."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3606
+#: doc/tin.1:3611
 #, no-wrap
 msgid "B<LC_TIME>"
 msgstr "B<LC_TIME>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3614
+#: doc/tin.1:3619
 msgid ""
 "Date and time formats. It's value should be of the form "
 "I<language>[I<_territory>][I<.codeset>][I<@modifier>]. See B<\\%locale>(5)  "
@@ -9516,13 +9531,13 @@ msgstr ""
 "and B<\\%environ>(5)  for more information."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3614
+#: doc/tin.1:3619
 #, no-wrap
 msgid "B<LC_ALL>"
 msgstr "B<LC_ALL>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3623
+#: doc/tin.1:3628
 msgid ""
 "This variable overrides the value of the B<$LANG> variable and any other B<"
 "$LC_> variable. It's value should be of the form I<language>[I<_territory>]"
@@ -9535,13 +9550,13 @@ msgstr ""
 "information."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3623
+#: doc/tin.1:3628
 #, no-wrap
 msgid "B<LANG>"
 msgstr "B<LANG>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3632
+#: doc/tin.1:3637
 msgid ""
 "This variable determines the B<\\%locale>(5)  category for any category not "
 "specifically selected with a variable starting with B<$LC_>. It's value "
@@ -9554,13 +9569,13 @@ msgstr ""
 "%environ>(5)  for more information."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3632
+#: doc/tin.1:3637
 #, no-wrap
 msgid "B<LANGUAGE>"
 msgstr "B<LANGUAGE>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3640
+#: doc/tin.1:3645
 msgid ""
 "This variable defines a priority list for translations. Whenever a "
 "translation is not available in the language selected via B<$LC_ALL> or B<"
@@ -9575,13 +9590,13 @@ msgstr ""
 "information."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3640
+#: doc/tin.1:3645
 #, no-wrap
 msgid "B<COLUMNS>"
 msgstr "B<COLUMNS>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3650
+#: doc/tin.1:3655
 msgid ""
 "A decimal integer E<gt> 0 used to indicate the user's preferred width in "
 "column positions for the terminal screen or window. If this variable is "
@@ -9602,13 +9617,13 @@ msgstr ""
 "characteristics."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3650
+#: doc/tin.1:3655
 #, no-wrap
 msgid "B<LINES>"
 msgstr "B<LINES>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3660
+#: doc/tin.1:3665
 msgid ""
 "A decimal integer E<gt> 0 used to indicate the user's preferred number of "
 "lines on a page or the vertical screen or window size in lines. A line in "
@@ -9629,13 +9644,13 @@ msgstr ""
 "B<$LINES> unless they wish to override the system selection."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3660
+#: doc/tin.1:3665
 #, no-wrap
 msgid "B<TERM>"
 msgstr "B<TERM>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3666
+#: doc/tin.1:3671
 msgid ""
 "The type of terminal in use. This is used when looking up termcap "
 "sequences.  See B<\\%environ>(5)  for more information."
@@ -9644,24 +9659,24 @@ msgstr ""
 "sequences.  See B<\\%environ>(5)  for more information."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3666
+#: doc/tin.1:3671
 #, no-wrap
 msgid "B<DISPLAY>"
 msgstr "B<DISPLAY>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3669
+#: doc/tin.1:3674
 msgid "Display name, pointing to the X server; required for xface."
 msgstr "Display name, pointing to the X server; required for xface."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3669
+#: doc/tin.1:3674
 #, no-wrap
 msgid "B<WINDOWID>"
 msgstr "B<WINDOWID>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3673
+#: doc/tin.1:3678
 msgid ""
 "Used for determining terminal's X window id; required for xface. Should be "
 "set by the terminal emulator."
@@ -9670,73 +9685,73 @@ msgstr ""
 "set by the terminal emulator."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3673
+#: doc/tin.1:3678
 #, no-wrap
 msgid "B<SHELL>"
 msgstr "B<SHELL>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3677
+#: doc/tin.1:3682
 msgid ""
 "The pathname of the user's login shell. Used to set B<default_shell_command>."
 msgstr ""
 "The pathname of the user's login shell. Used to set B<default_shell_command>."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3677
+#: doc/tin.1:3682
 #, no-wrap
 msgid "B<XDG_RUNTIME_DIR>"
 msgstr "B<XDG_RUNTIME_DIR>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3682
+#: doc/tin.1:3687
 msgid ""
 "The pathname of the user's dir to put non-essential run time files into."
 msgstr ""
 "The pathname of the user's dir to put non-essential run time files into."
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3682
+#: doc/tin.1:3687
 #, no-wrap
 msgid "SIGNALS"
 msgstr "SIGNALS"
 
 #.  TODO: add missing, sort useful, document in detail
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3686
+#: doc/tin.1:3691
 msgid "B<tin> handles a couple of signals:"
 msgstr "B<tin> handles a couple of signals:"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3686
+#: doc/tin.1:3691
 #, no-wrap
 msgid "B<SIGHUP>"
 msgstr "B<SIGHUP>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3689 doc/tin.1:3692
+#: doc/tin.1:3694 doc/tin.1:3697
 msgid "Terminate gracefully."
 msgstr "Terminate gracefully."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3689
+#: doc/tin.1:3694
 #, no-wrap
 msgid "B<SIGTERM>"
 msgstr "B<SIGTERM>"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3692
+#: doc/tin.1:3697
 #, no-wrap
 msgid "B<SIGUSR1>"
 msgstr "B<SIGUSR1>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3695
+#: doc/tin.1:3700
 msgid "Terminate gracefully but do not restore terminal (tty)."
 msgstr "Terminate gracefully but do not restore terminal (tty)."
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3695
+#: doc/tin.1:3700
 #, no-wrap
 msgid "B<SIGUSR2>"
 msgstr "B<SIGUSR2>"
@@ -9745,18 +9760,18 @@ msgstr "B<SIGUSR2>"
 #.  give an overview of the most common error messages and how to cope with
 #.  them.
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3706
+#: doc/tin.1:3711
 msgid "Write out I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc>-file."
 msgstr "Write out I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc>-file."
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3706
+#: doc/tin.1:3711
 #, no-wrap
 msgid "SECURITY"
 msgstr "SECURITY"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3714
+#: doc/tin.1:3719
 msgid ""
 "When B<tin> is started in debug mode (''B<-D n>'') it will create world "
 "readable files in B<$TMPDIR> which may contain the users NNTP password in "
@@ -9769,15 +9784,15 @@ msgstr ""
 "before starting tin in debug mode (e.g.  B<TMPDIR=$HOME tin -D 1>)."
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3714
+#: doc/tin.1:3719
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr "CONFORMING TO"
 
-#.  - RFC\%2045, RFC\%2047, RFC\%2980, RFC\%3977, RFC\%4155, RFC\%4643,
-#.    RFC\%5322, RFC\%5536, RFC\%5537, RFC\%6048 or whatever
+#.  - RFC\%2045, RFC\%2047, RFC\%2231, RFC\%2980, RFC\%3977, RFC\%4155
+#.    RFC\%4643, RFC\%5322, RFC\%5536, RFC\%5537, RFC\%6048 or whatever
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3722
+#: doc/tin.1:3727
 msgid ""
 "B<tin> does conform to the Base Definitions volume of IEEE Std 1003.1-2008, "
 "Section 12, Utility Conventions (Utility Argument Syntax, Utility Syntax "
@@ -9788,13 +9803,13 @@ msgstr ""
 "Guidelines)."
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3722
+#: doc/tin.1:3727
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr "NOTES"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3727
+#: doc/tin.1:3732
 msgid ""
 "Regular expression support is provided by the PCRE library package B<\\"
 "%pcre>(3), which is open source software, written by Philip Hazel, and "
@@ -9805,18 +9820,18 @@ msgstr ""
 "copyright by the University of Cambridge, England."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3731
+#: doc/tin.1:3736
 msgid "E<lt>ftp://ftp.csx.cam.ac.uk/pub/software/programming/pcre/E<gt>"
 msgstr "E<lt>ftp://ftp.csx.cam.ac.uk/pub/software/programming/pcre/E<gt>"
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3731
+#: doc/tin.1:3736
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "BUGS"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3739
+#: doc/tin.1:3744
 msgid ""
 "B<CNews> NNTPd, B<\\%noffle>(1)  (E<lt>= V1.0-pre5) and B<NewsCache> (E<lt>= "
 "V1.1.91) can't handle pipelined GROUP commands. If you run into trouble with "
@@ -9829,7 +9844,7 @@ msgstr ""
 "and recompile."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3748
+#: doc/tin.1:3753
 msgid ""
 "Before mailing a bug-report to E<lt>tin-bugs@tin.orgE<gt> please check if "
 "you are using the latest (stable) release, and if not, please upgrade first! "
@@ -9846,13 +9861,13 @@ msgstr ""
 "request it."
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3748
+#: doc/tin.1:3753
 #, no-wrap
 msgid "HISTORY"
 msgstr "HISTORY"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3757
+#: doc/tin.1:3762
 msgid ""
 "B<tin> is based on the B<\\%tass>(1)  newsreader that was developed by Rich "
 "Skrenta and posted to alt.sources in March 1991; its first version was "
@@ -9869,173 +9884,173 @@ msgstr ""
 "overview see"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3761
+#: doc/tin.1:3766
 msgid "E<lt>http://www.tin.org/history.htmlE<gt>."
 msgstr "E<lt>http://www.tin.org/history.htmlE<gt>."
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3761
+#: doc/tin.1:3766
 #, no-wrap
 msgid "CREDITS"
 msgstr "CREDITS"
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:3763
+#: doc/tin.1:3768
 #, no-wrap
 msgid "Rich Skrenta"
 msgstr "Rich Skrenta"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3767
+#: doc/tin.1:3772
 msgid "author of B<\\%tass>(1)  v3.2 which this newsreader used as its base."
 msgstr "author of B<\\%tass>(1)  v3.2 which this newsreader used as its base."
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:3767
+#: doc/tin.1:3772
 #, no-wrap
 msgid "Bill Davidsen"
 msgstr "Bill Davidsen"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3769
+#: doc/tin.1:3774
 msgid "author of envarg.c environment variable reading routine."
 msgstr "author of envarg.c environment variable reading routine."
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:3769
+#: doc/tin.1:3774
 #, no-wrap
 msgid "Mike Gleason"
 msgstr "Mike Gleason"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3771
+#: doc/tin.1:3776
 msgid "author of sigfile.c random signature generation routines."
 msgstr "author of sigfile.c random signature generation routines."
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:3771
+#: doc/tin.1:3776
 #, no-wrap
 msgid "Markus Kuhn E<lt>Markus.Kuhn@cl.cam.ac.ukE<gt>"
 msgstr "Markus Kuhn E<lt>Markus.Kuhn@cl.cam.ac.ukE<gt>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3773
+#: doc/tin.1:3778
 msgid ""
 "author of langinfo.c, charset.c and iso2asc.txt ISO-8859-1 documentation."
 msgstr ""
 "author of langinfo.c, charset.c and iso2asc.txt ISO-8859-1 documentation."
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:3773
+#: doc/tin.1:3778
 #, no-wrap
 msgid "Arnold Robbins"
 msgstr "Arnold Robbins"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3775
+#: doc/tin.1:3780
 msgid "author of strftime.c date formatting routine."
 msgstr "author of strftime.c date formatting routine."
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:3775
+#: doc/tin.1:3780
 #, no-wrap
 msgid "Rich Salz"
 msgstr "Rich Salz"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3777
+#: doc/tin.1:3782
 msgid ""
 "author of wildmat.c pattern matching and parsdate.y date parsing routines."
 msgstr ""
 "author of wildmat.c pattern matching and parsdate.y date parsing routines."
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:3777
+#: doc/tin.1:3782
 #, no-wrap
 msgid "Dave Taylor"
 msgstr "Dave Taylor"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3781
+#: doc/tin.1:3786
 msgid "author of curses.c from the B<\\%elm>(1)  mailreader."
 msgstr "author of curses.c from the B<\\%elm>(1)  mailreader."
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:3781
+#: doc/tin.1:3786
 #, no-wrap
 msgid "Chris Thewalt"
 msgstr "Chris Thewalt"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3785
+#: doc/tin.1:3790
 msgid "author of getline.c B<\\%emacs>(1)  style editing routine."
 msgstr "author of getline.c B<\\%emacs>(1)  style editing routine."
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:3785
+#: doc/tin.1:3790
 #, no-wrap
 msgid "Steven Madsen"
 msgstr "Steven Madsen"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3789
+#: doc/tin.1:3794
 msgid "for adding B<\\%pgp>(1)  (Pretty Good Privacy) support."
 msgstr "for adding B<\\%pgp>(1)  (Pretty Good Privacy) support."
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:3789
+#: doc/tin.1:3794
 #, no-wrap
 msgid "Philip Hazel E<lt>ph10@cam.ac.ukE<gt>"
 msgstr "Philip Hazel E<lt>ph10@cam.ac.ukE<gt>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3793
+#: doc/tin.1:3798
 msgid "for B<\\%pcre>(3)  (Perl-compatible regular expression library)."
 msgstr "for B<\\%pcre>(3)  (Perl-compatible regular expression library)."
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:3793
+#: doc/tin.1:3798
 #, no-wrap
 msgid "Patrick Powell E<lt>papowell@astart.comE<gt>"
 msgstr "Patrick Powell E<lt>papowell@astart.comE<gt>"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3801
+#: doc/tin.1:3806
 msgid "for B<\\%snprintf>(3)  and B<\\%vsnprintf>(3)  fallbacks."
 msgstr "for B<\\%snprintf>(3)  and B<\\%vsnprintf>(3)  fallbacks."
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3801
+#: doc/tin.1:3806
 #, no-wrap
 msgid "AUTHOR"
 msgstr "AUTHOR"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3802
+#: doc/tin.1:3807
 #, no-wrap
 msgid "Iain Lea E<lt>iain@bricbrac.deE<gt>"
 msgstr "Iain Lea E<lt>iain@bricbrac.deE<gt>"
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3806
+#: doc/tin.1:3811
 #, no-wrap
 msgid "MAINTAINER"
 msgstr "MAINTAINER"
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3807
+#: doc/tin.1:3812
 #, no-wrap
 msgid "Urs Janssen E<lt>urs@tin.orgE<gt>"
 msgstr "Urs Janssen E<lt>urs@tin.orgE<gt>"
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3811 doc/tin.5:2634
+#: doc/tin.1:3816 doc/tin.5:2634
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "SEE ALSO"
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3865
+#: doc/tin.1:3871
 msgid ""
 "B<\\%cron>(1), B<\\%elm>(1), B<\\%emacs>(1), B<\\%gpg>(1), B<\\%inews>(1), B<"
 "\\%ispell>(1), B<\\%lp>(1), B<\\%lpr>(1), B<\\%metamail>(1), B<\\"
@@ -10047,9 +10062,9 @@ msgid ""
 "%strftime>(3), B<\\%vsnprintf>(3), B<\\%wildmat>(3), B<\\%environ>(5), B<\\"
 "%locale>(5), B<\\%mailcap>(5), B<\\%mbox>(5), B<\\%mmdf>(5), B<\\"
 "%newsoverview>(5), B<\\%tin>(5), B<RFC\\%1345>, B<RFC\\%1524>, B<RFC\\"
-"%2045>, B<RFC\\%2046>, B<RFC\\%2047>, B<RFC\\%2048>, B<RFC\\%2980>, B<RFC\\"
-"%3977>, B<RFC\\%4155>, B<RFC\\%4643>, B<RFC\\%5322>, B<RFC\\%5536>, B<RFC\\"
-"%5537>, B<RFC\\%6048>"
+"%2045>, B<RFC\\%2046>, B<RFC\\%2047>, B<RFC\\%2048>, B<RFC\\%2231>, B<RFC\\"
+"%2980>, B<RFC\\%3977>, B<RFC\\%4155>, B<RFC\\%4643>, B<RFC\\%5322>, B<RFC\\"
+"%5536>, B<RFC\\%5537>, B<RFC\\%6048>"
 msgstr ""
 "B<\\%cron>(1), B<\\%elm>(1), B<\\%emacs>(1), B<\\%gpg>(1), B<\\%inews>(1), B<"
 "\\%ispell>(1), B<\\%lp>(1), B<\\%lpr>(1), B<\\%metamail>(1), B<\\"
@@ -10061,9 +10076,9 @@ msgstr ""
 "%strftime>(3), B<\\%vsnprintf>(3), B<\\%wildmat>(3), B<\\%environ>(5), B<\\"
 "%locale>(5), B<\\%mailcap>(5), B<\\%mbox>(5), B<\\%mmdf>(5), B<\\"
 "%newsoverview>(5), B<\\%tin>(5), B<RFC\\%1345>, B<RFC\\%1524>, B<RFC\\"
-"%2045>, B<RFC\\%2046>, B<RFC\\%2047>, B<RFC\\%2048>, B<RFC\\%2980>, B<RFC\\"
-"%3977>, B<RFC\\%4155>, B<RFC\\%4643>, B<RFC\\%5322>, B<RFC\\%5536>, B<RFC\\"
-"%5537>, B<RFC\\%6048>"
+"%2045>, B<RFC\\%2046>, B<RFC\\%2047>, B<RFC\\%2048>, B<RFC\\%2231>, B<RFC\\"
+"%2980>, B<RFC\\%3977>, B<RFC\\%4155>, B<RFC\\%4643>, B<RFC\\%5322>, B<RFC\\"
+"%5536>, B<RFC\\%5537>, B<RFC\\%6048>"
 
 #. type: Plain text
 #: doc/tin.5:13
@@ -14582,7 +14597,7 @@ msgstr ""
 "the LIST SUBSCRIPTIONS (B<RFC\\%6048>) command instead."
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.5:2677
+#: doc/tin.5:2678
 msgid ""
 "B<\\%elm>(1), B<\\%inews>(1), B<\\%ispell>(1), B<\\%lp>(1), B<\\%lpr>(1), B<"
 "\\%metamail>(1), B<\\%perl>(1), B<\\%perlre>(1), B<\\%pgp>(1), B<\\%rn>(1), "
@@ -14592,8 +14607,8 @@ msgid ""
 "%system>(3), B<\\%active>(5), B<\\%mailcap>(5), B<\\%mbox>(5), B<\\"
 "%mmdf>(5), B<\\%newsoverview>(5), B<\\%overview.fmt>(5), B<\\%innd>(8), B<RFC"
 "\\%1524>, B<RFC\\%2045>, B<RFC\\%2046>, B<RFC\\%2047>, B<RFC\\%2048>, B<RFC\\"
-"%2980>, B<RFC\\%3977>, B<RFC\\%4155>, B<RFC\\%4643>, B<RFC\\%5322>, B<RFC\\"
-"%5536>, B<RFC\\%5537>, B<RFC\\%6048>"
+"%2231>, B<RFC\\%2980>, B<RFC\\%3977>, B<RFC\\%4155>, B<RFC\\%4643>, B<RFC\\"
+"%5322>, B<RFC\\%5536>, B<RFC\\%5537>, B<RFC\\%6048>"
 msgstr ""
 "B<\\%elm>(1), B<\\%inews>(1), B<\\%ispell>(1), B<\\%lp>(1), B<\\%lpr>(1), B<"
 "\\%metamail>(1), B<\\%perl>(1), B<\\%perlre>(1), B<\\%pgp>(1), B<\\%rn>(1), "
@@ -14603,5 +14618,5 @@ msgstr ""
 "%system>(3), B<\\%active>(5), B<\\%mailcap>(5), B<\\%mbox>(5), B<\\"
 "%mmdf>(5), B<\\%newsoverview>(5), B<\\%overview.fmt>(5), B<\\%innd>(8), B<RFC"
 "\\%1524>, B<RFC\\%2045>, B<RFC\\%2046>, B<RFC\\%2047>, B<RFC\\%2048>, B<RFC\\"
-"%2980>, B<RFC\\%3977>, B<RFC\\%4155>, B<RFC\\%4643>, B<RFC\\%5322>, B<RFC\\"
-"%5536>, B<RFC\\%5537>, B<RFC\\%6048>"
+"%2231>, B<RFC\\%2980>, B<RFC\\%3977>, B<RFC\\%4155>, B<RFC\\%4643>, B<RFC\\"
+"%5322>, B<RFC\\%5536>, B<RFC\\%5537>, B<RFC\\%6048>"
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/doc/l10n/tin-man.pot tin-2.3.3/doc/l10n/tin-man.pot
--- tin-2.3.2/doc/l10n/tin-man.pot	2015-12-22 11:26:13.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/doc/l10n/tin-man.pot	2016-03-27 10:27:46.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-22 11:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-27 10:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -25,13 +25,13 @@ msgstr ""
 #. type: TH
 #: doc/tin.1:12 doc/tin.5:9
 #, no-wrap
-msgid "December 24th, 2015"
+msgid "March 27th, 2016"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
 #: doc/tin.1:12 doc/tin.5:9
 #, no-wrap
-msgid "2.3.2"
+msgid "2.3.3"
 msgstr ""
 
 #. type: TH
@@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Interactive mode:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:80 doc/tin.1:90 doc/tin.1:1083 doc/tin.1:3448
+#: doc/tin.1:80 doc/tin.1:90 doc/tin.1:1088 doc/tin.1:3453
 #, no-wrap
 msgid "B<0>"
 msgstr ""
@@ -136,7 +136,7 @@ msgid "Successful program execution."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:83 doc/tin.1:93 doc/tin.1:3451
+#: doc/tin.1:83 doc/tin.1:93 doc/tin.1:3456
 #, no-wrap
 msgid "B<1>"
 msgstr ""
@@ -157,7 +157,7 @@ msgid "No unread news"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:96 doc/tin.1:3454
+#: doc/tin.1:96 doc/tin.1:3459
 #, no-wrap
 msgid "B<2>"
 msgstr ""
@@ -181,7 +181,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: doc/tin.1:106
-msgid "Force connecting via IPv4 to the remote NNTP server."
+msgid ""
+"Force connecting via IPv4 to the remote NNTP server. Only available when "
+"build with IPv6 support."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
@@ -192,7 +194,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: doc/tin.1:109
-msgid "Force connecting via IPv6 to the remote NNTP server."
+msgid ""
+"Force connecting via IPv6 to the remote NNTP server. Only available when "
+"build with IPv6 support."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
@@ -214,7 +218,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: doc/tin.1:115
-msgid "Force authentication on initial connect."
+msgid ""
+"Force authentication on initial connect. Only available when reading via "
+"NNTP."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
@@ -237,95 +243,98 @@ msgstr ""
 msgid "B<-d>"
 msgstr ""
 
+#
+#.  FIXME: explain debug levels
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:123
+#: doc/tin.1:126
 msgid ""
 "Don't load newsgroup descriptions and servers message of the day "
 "(interactive mode)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:123
+#: doc/tin.1:126
 #, no-wrap
 msgid "B<-D>I< debug-level>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:127
+#: doc/tin.1:130
 msgid ""
 "Enter debug-level (1 = NNTP, 2 = filter, 4 = newsrc, 8 = threading, 16 = "
-"memory, 32 = attributes, 64 = misc)."
+"memory, 32 = attributes, 64 = misc, 128 = remove existing debug files)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:127
+#: doc/tin.1:130
 #, no-wrap
 msgid "B<-f>I< file>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:131
+#: doc/tin.1:134
 msgid ""
 "Use the specified file of subscribed to newsgroups in place of "
 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:131
+#: doc/tin.1:134
 #, no-wrap
 msgid "B<-g>I< server>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:135
+#: doc/tin.1:139
 msgid ""
 "Use the server and newsrc specified in "
-"I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/newsrctable>."
+"I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/newsrctable>. Only available when reading "
+"via NNTP."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:135
+#: doc/tin.1:139
 #, no-wrap
 msgid "B<-G>I< article-limit>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:138
+#: doc/tin.1:142
 msgid "Limit the number of articles/group to retrieve from the server."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:138
+#: doc/tin.1:142
 #, no-wrap
 msgid "B<-h>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:141
+#: doc/tin.1:145
 msgid "Help listing all command-line options."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:141
+#: doc/tin.1:145
 #, no-wrap
 msgid "B<-H>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:145
+#: doc/tin.1:149
 msgid ""
 "Brief introduction to B<tin> that is also shown the first time it is "
 "started."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:145
+#: doc/tin.1:149
 #, no-wrap
 msgid "B<-I>I< dir>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:151
+#: doc/tin.1:155
 msgid ""
 "Directory in which to store newsgroup index files. Default is "
 "I<${TIN_INDEX_NEWSDIR:-\"${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin\"}/.news>.  This "
@@ -334,13 +343,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:151
+#: doc/tin.1:155
 #, no-wrap
 msgid "B<-l>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:163
+#: doc/tin.1:167
 msgid ""
 "Get number of articles per group from the "
 "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}\"/\"${TIN_ACTIVEFILE:-active}> file. If reading "
@@ -355,37 +364,37 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:163
+#: doc/tin.1:167
 #, no-wrap
 msgid "B<-m>I< dir>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:166
+#: doc/tin.1:170
 msgid "Mailbox directory to use. Default is I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/Mail>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:166
+#: doc/tin.1:170
 #, no-wrap
 msgid "B<-M>I< user>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:170
+#: doc/tin.1:174
 msgid ""
 "Mail unread articles to specified user for later reading. For more "
 "information read section \"AUTOMATIC MAILING AND SAVING NEW NEWS\"."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:170
+#: doc/tin.1:174
 #, no-wrap
 msgid "B<-n>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:177
+#: doc/tin.1:181
 msgid ""
 "Only load groups from the "
 "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}\"/\"${TIN_ACTIVEFILE:-active}> file that are "
@@ -395,128 +404,129 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:177
+#: doc/tin.1:181
 #, no-wrap
 msgid "B<-N>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:181
+#: doc/tin.1:185
 msgid ""
 "Mail unread articles to yourself for later reading. For more information "
 "read section \"AUTOMATIC MAILING AND SAVING NEW NEWS\"."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:181
+#: doc/tin.1:185
 #, no-wrap
 msgid "B<-o>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:185
+#: doc/tin.1:189
 msgid ""
 "Quick post all postponed articles and exit. In order for this to be really "
 "quick, it should be used with ''B<-n>'' if possible."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:185
+#: doc/tin.1:189
 #, no-wrap
 msgid "B<-p>I< port>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:189
+#: doc/tin.1:194
 msgid ""
 "Port to use if reading via NNTP (default is 119). This also overrides the "
-"environment variable $B<NNTPPORT> if set."
+"environment variable $B<NNTPPORT> if set. Only available when reading via "
+"NNTP."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:189
+#: doc/tin.1:194
 #, no-wrap
 msgid "B<-q>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:192
+#: doc/tin.1:197
 msgid ""
 "Don't check for new newsgroups and skip loading the servers message of the "
 "day."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:192
+#: doc/tin.1:197
 #, no-wrap
 msgid "B<-Q>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:196
+#: doc/tin.1:201
 msgid ""
 "Quick start. Start B<tin> as quickly as possible. Currently this is "
 "equivalent to ''B<-nqd>''."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:196
+#: doc/tin.1:201
 #, no-wrap
 msgid "B<-r>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:201
+#: doc/tin.1:206
 msgid ""
 "Read news remotely from the default NNTP server specified in the environment "
 "variable $B<NNTPSERVER> or contained in the file I</etc/nntpserver>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:201
+#: doc/tin.1:206
 #, no-wrap
 msgid "B<-R>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:204
+#: doc/tin.1:209
 msgid "Read news saved by the ''B<-S>'' option."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:204
+#: doc/tin.1:209
 #, no-wrap
 msgid "B<-s>I< dir>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:208
+#: doc/tin.1:213
 msgid ""
 "Save/read articles to/in directory. Default is "
 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/News>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:208
+#: doc/tin.1:213
 #, no-wrap
 msgid "B<-S>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:212
+#: doc/tin.1:217
 msgid ""
 "Save unread articles for later reading by the ''B<-R>'' option. For more "
 "information read section \"AUTOMATIC MAILING AND SAVING NEW NEWS\"."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:212
+#: doc/tin.1:217
 #, no-wrap
 msgid "B<-u>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:218
+#: doc/tin.1:223
 msgid ""
 "Create/update index files for every group in "
 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc> or file specified by the ''B<-f>'' "
@@ -525,61 +535,61 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:218
+#: doc/tin.1:223
 #, no-wrap
 msgid "B<-v>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:222
+#: doc/tin.1:227
 msgid ""
 "Verbose mode for ''B<-c>'', ''B<-M>'', ''B<-N>'', ''B<-S>'', \\&''B<-u>'' "
 "and ''B<-Z>'' options."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:222
+#: doc/tin.1:227
 #, no-wrap
 msgid "B<-V>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:225
+#: doc/tin.1:230
 msgid "Print version and date information."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:225
+#: doc/tin.1:230
 #, no-wrap
 msgid "B<-w>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:229
+#: doc/tin.1:234
 msgid ""
 "Quick mode to post an article and then exit. In order for this to be really "
 "quick, it should be used with ''B<-n>'' if possible."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:229
+#: doc/tin.1:234
 #, no-wrap
 msgid "B<-x>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:232
+#: doc/tin.1:237
 msgid "No-posting mode. You cannot post articles if you use this option."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:232
+#: doc/tin.1:237
 #, no-wrap
 msgid "B<-X>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:237
+#: doc/tin.1:242
 msgid ""
 "No overwrite mode. I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc> and files in "
 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin> will not be overwritten but may be created "
@@ -587,13 +597,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:237
+#: doc/tin.1:242
 #, no-wrap
 msgid "B<-z>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:242
+#: doc/tin.1:247
 msgid ""
 "Only start B<tin> if there is any new/unread news. If there is news B<tin> "
 "will position cursor at first group with unread news. Useful for putting in "
@@ -601,13 +611,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:242
+#: doc/tin.1:247
 #, no-wrap
 msgid "B<-Z>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:248
+#: doc/tin.1:253
 msgid ""
 "Check if there is any new/unread news and exit with appropriate status. If "
 "\\&''B<-v>'' option is specified the number of unread articles in each group "
@@ -616,7 +626,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:254
+#: doc/tin.1:259
 msgid ""
 "B<tin> can also dynamically change its options by the B<OptionMenu> ('B<M>') "
 "command. Any changes are written to "
@@ -625,7 +635,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:259
+#: doc/tin.1:264
 msgid ""
 "A list of groups can be specified after the other command-line options. This "
 "can be useful if you wish to yank in or subscribe to a hand-picked subset of "
@@ -634,7 +644,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:264
+#: doc/tin.1:269
 msgid ""
 "If you specify a single group-name, or a wildcard that matches a single "
 "group, then you will automatically enter that group. Otherwise the normal "
@@ -643,7 +653,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:268
+#: doc/tin.1:273
 msgid ""
 "With the ''B<-w>'' flag a given group-name is used as default group to post "
 "to. If more than one group or a wildcard is specified only the first group "
@@ -651,7 +661,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:275
+#: doc/tin.1:280
 msgid ""
 "Once you use B<SelectYankActive> ('B<y>') to yank in all active groups, or "
 "B<SelectToggleReadDisplay> ('B<r>') to toggle the read/unread status, then "
@@ -662,7 +672,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:280
+#: doc/tin.1:285
 msgid ""
 "NB: With the ''B<-n>'' flag, only unsubscribed groups in the "
 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc> file (or the newsrc-file given by the "
@@ -671,26 +681,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:285
+#: doc/tin.1:290
 msgid ""
 "Command-line options have higher priority than attributes and tinrc "
 "options.  Thus, command-line option takes precedence over configured values."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:285
+#: doc/tin.1:290
 #, no-wrap
 msgid "USAGE"
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:288
+#: doc/tin.1:293
 #, no-wrap
 msgid "NEWS ADMINISTRATION"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:292
+#: doc/tin.1:297
 msgid ""
 "Maintaining Netnews on large networks of machines can be a pretty time "
 "consuming job as I discovered when I was given the job of maintaining our "
@@ -698,7 +708,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:302
+#: doc/tin.1:307
 msgid ""
 "A user starting B<tin> for the first time can be automatically subscribed to "
 "a list of newsgroups that are deemed appropriate by the news "
@@ -711,20 +721,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:302
+#: doc/tin.1:307
 #, no-wrap
 msgid "SCREEN FORMAT"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:305
+#: doc/tin.1:310
 msgid ""
 "B<tin> has four separate levels of operation: Selection level, Group level, "
 "Thread level and Article level."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:311
+#: doc/tin.1:316
 msgid ""
 "At the Selection level the title displays (the name of the news server and) "
 "the number of subscribed groups (containing new unread articles). The "
@@ -734,7 +744,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:319
+#: doc/tin.1:324
 #, no-wrap
 msgid ""
 "-E<gt>M    1     2  comp.security.announce  Announcements from the CERT "
@@ -746,18 +756,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:322
+#: doc/tin.1:327
 msgid "There may also be a character prefixing the line. An explanation follows:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:322
+#: doc/tin.1:327
 #, no-wrap
 msgid "B<u>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:327
+#: doc/tin.1:332
 msgid ""
 "This group is unsubscribed. To see only your subscribed groups use the "
 "B<SelectToggleReadDisplay> ('B<r>') or B<SelectYankActive> ('B<y>') toggle "
@@ -765,13 +775,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:327
+#: doc/tin.1:332
 #, no-wrap
 msgid "B<M>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:332
+#: doc/tin.1:337
 msgid ""
 "This is a moderated group. Any posts you make will have to be approved by "
 "the group administrator before it will be made public. B<tin> will ask for "
@@ -779,13 +789,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:332
+#: doc/tin.1:337
 #, no-wrap
 msgid "B<N>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:341
+#: doc/tin.1:346
 msgid ""
 "This is a new newsgroup which has been created since you last used "
 "B<tin>. New newsgroups are not subscribed to by default (However, see the "
@@ -797,13 +807,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:341
+#: doc/tin.1:346
 #, no-wrap
 msgid "B<D>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:346
+#: doc/tin.1:351
 msgid ""
 "This group no longer exists. If you no longer wish to see this group then "
 "unsubscribe from it in the normal way. This flag will only appear if you "
@@ -811,26 +821,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:346
+#: doc/tin.1:351
 #, no-wrap
 msgid "B<X>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:350
+#: doc/tin.1:355
 msgid ""
 "You may no longer make posts to this group. Often a group will be superseded "
 "by a more appropriately named one."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:350
+#: doc/tin.1:355
 #, no-wrap
 msgid "B<=>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:355
+#: doc/tin.1:360
 msgid ""
 "This group has been renamed and you may no longer post to it. If you do, "
 "then you will receive an error from your news server telling you the correct "
@@ -838,7 +848,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:365
+#: doc/tin.1:370
 msgid ""
 "At the Group level the title contains the name of the group, the number of "
 "conversation threads, the abbreviated threading method (B<thread_articles>), "
@@ -852,13 +862,13 @@ msgstr ""
 
 #.  FIXME - make this autocenter
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:369
+#: doc/tin.1:374
 #, no-wrap
 msgid "            alt.sources (5B -50/23+ 0* 3o 0K)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:377
+#: doc/tin.1:382
 msgid ""
 "The characters after the numbers are depending to the configuration and if "
 "your are in B<show_only_unread_arts> mode or not. Some numbers could be "
@@ -869,7 +879,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:388
+#: doc/tin.1:393
 msgid ""
 "If a thread has unread articles it is marked with B<art_marked_unread> in "
 "front of the total number of articles in the thread. If there are recent "
@@ -884,13 +894,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:392
+#: doc/tin.1:397
 #, no-wrap
 msgid "                de.admin.net-abuse.announce (11B 13+ 1* 1o 0K) M\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:397
+#: doc/tin.1:402
 #, no-wrap
 msgid ""
 "-E<gt>   1   +   3  108 bincancels in de.talk.sex        Christopher Lueg "
@@ -905,14 +915,14 @@ msgstr ""
 
 #.  FIXME - add description of fields
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:402
+#: doc/tin.1:407
 msgid ""
 "At the Thread level the screen usually (depends on the threading method "
 "used) looks like this, but can be customized via B<thread_format>:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:409
+#: doc/tin.1:414
 #, no-wrap
 msgid ""
 "-E<gt>   1      [   7]  What is this funny tree in the thr  Robert "
@@ -927,12 +937,12 @@ msgstr ""
 
 #.  FIXME - add description of fields
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:414
+#: doc/tin.1:419
 msgid "At the Article level the page header has the following format:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:420
+#: doc/tin.1:425
 #, no-wrap
 msgid ""
 "Sun, 28 Dec 1997 21:21:01   de.admin.news.groups      Thread   20 of 86\n"
@@ -942,39 +952,39 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:422
+#: doc/tin.1:427
 #, no-wrap
 msgid "article-body\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:428
+#: doc/tin.1:433
 msgid ""
 "The look of the Selection, Group and Thread level can be customized. See the "
 "section \"CUSTOMIZING THE SCREEN FORMAT\"."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:428
+#: doc/tin.1:433
 #, no-wrap
 msgid "COMMON MOVING KEYS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:431
+#: doc/tin.1:436
 msgid ""
 "This table shows the common keys used for moving around all levels within "
 "B<tin>."
 msgstr ""
 
 #. type: ta
-#: doc/tin.1:433
+#: doc/tin.1:438
 #, no-wrap
 msgid "\\w'Beg. of list/article  'u +\\w'ANSI/vt100   'u"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:441
+#: doc/tin.1:446
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\tANSI/vt100\tOther Terminals\n"
@@ -987,13 +997,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:445
+#: doc/tin.1:450
 #, no-wrap
 msgid "COMMON EDITING COMMANDS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:452
+#: doc/tin.1:457
 msgid ""
 "An B<\\%emacs>(1)  style editing package allows the easy editing of input "
 "strings.  A history list allows the easy reuse of previously entered "
@@ -1002,129 +1012,129 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:453
+#: doc/tin.1:458
 #, no-wrap
 msgid "B<^A, ^E>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:456
+#: doc/tin.1:461
 msgid "move to beginning or end of line, respectively."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:456
+#: doc/tin.1:461
 #, no-wrap
 msgid "B<^F, ^B>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:459
+#: doc/tin.1:464
 msgid "non-destructive move forward or back one location, respectively."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:459
+#: doc/tin.1:464
 #, no-wrap
 msgid "B<^D>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:463
+#: doc/tin.1:468
 msgid ""
 "delete the character currently under the cursor, or send EOF if no "
 "characters in the buffer."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:463
+#: doc/tin.1:468
 #, no-wrap
 msgid "B<^H, E<lt>DELE<gt>>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:466
+#: doc/tin.1:471
 msgid "delete character left of the cursor."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:466
+#: doc/tin.1:471
 #, no-wrap
 msgid "B<^K>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:469
+#: doc/tin.1:474
 msgid "delete from cursor to end of line."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:469
+#: doc/tin.1:474
 #, no-wrap
 msgid "B<^P, ^N>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:472
+#: doc/tin.1:477
 msgid "move through history, previous and next, respectively."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:472
+#: doc/tin.1:477
 #, no-wrap
 msgid "B<^L, ^R>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:475
+#: doc/tin.1:480
 msgid "redraw the current line."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:475
+#: doc/tin.1:480
 #, no-wrap
 msgid "B<E<lt>CRE<gt>>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:479
+#: doc/tin.1:484
 msgid ""
 "places line on history list if non-blank, appends newline and returns to the "
 "caller."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:479
+#: doc/tin.1:484
 #, no-wrap
 msgid "B<E<lt>ESCE<gt>>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:484
+#: doc/tin.1:489
 msgid "aborts the present editing operation."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:484
+#: doc/tin.1:489
 #, no-wrap
 msgid "GLOBAL COMMANDS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:487
+#: doc/tin.1:492
 msgid ""
 "The following commands are available at all 4 menu levels and always have "
 "the same effect."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:488 doc/tin.1:1355 doc/tin.1:1408
+#: doc/tin.1:493 doc/tin.1:1360 doc/tin.1:1413
 #, no-wrap
 msgid "B<ShellEscape '!'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:493
+#: doc/tin.1:498
 msgid ""
 "Shell escape. B<ShellEscape> by itself will launch a shell, B<ShellEscape> "
 "E<lt>commandE<gt> will run an external E<lt>commandE<gt>. This facility may "
@@ -1132,57 +1142,57 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:493
+#: doc/tin.1:498
 #, no-wrap
 msgid "B<ToggleColor '&'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:496
+#: doc/tin.1:501
 msgid "Toggle use of ANSI color."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:496
+#: doc/tin.1:501
 #, no-wrap
 msgid "B<RedrawScr '^L'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:499
+#: doc/tin.1:504
 msgid "Redraw the current screen."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:499
+#: doc/tin.1:504
 #, no-wrap
 msgid "B<ScrollUp 'E<lt>'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:502
+#: doc/tin.1:507
 msgid "Scroll screen up by one line."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:502
+#: doc/tin.1:507
 #, no-wrap
 msgid "B<ScrollDown 'E<gt>'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:505
+#: doc/tin.1:510
 msgid "Scroll screen down by one line."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:505
+#: doc/tin.1:510
 #, no-wrap
 msgid "B<Postponed 'O' '^O'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:519
+#: doc/tin.1:524
 msgid ""
 "Reload postponed article. If your system blocks the B<Postponed> key you "
 "must quote it by pressing 'B<^V>' (CTRL-V) first. The postpone-menu offers "
@@ -1198,13 +1208,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:519 doc/tin.1:1361 doc/tin.1:1415
+#: doc/tin.1:524 doc/tin.1:1366 doc/tin.1:1420
 #, no-wrap
 msgid "B<Help 'h'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:525
+#: doc/tin.1:530
 msgid ""
 "Help screen of commands available on the current menu. You can use "
 "B<SearchSubjF> ('B</>'), B<SearchSubjB> ('B<?>') and B<SearchRepeat> "
@@ -1212,24 +1222,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:525 doc/tin.1:1364 doc/tin.1:1418
+#: doc/tin.1:530 doc/tin.1:1369 doc/tin.1:1423
 #, no-wrap
 msgid "B<ToggleHelpDisplay 'H'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:528 doc/tin.1:1367 doc/tin.1:1421
+#: doc/tin.1:533 doc/tin.1:1372 doc/tin.1:1426
 msgid "Toggle the display of help mini menu at the bottom of the screen."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:528
+#: doc/tin.1:533
 #, no-wrap
 msgid "B<DisplayPostHist 'W'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:534
+#: doc/tin.1:539
 msgid ""
 "List articles posted by user. The date posted, the newsgroup and the subject "
 "are listed. You can use B<SearchSubjF> ('B</>'), B<SearchSubjB> ('B<?>') and "
@@ -1238,199 +1248,199 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:534
+#: doc/tin.1:539
 #, no-wrap
 msgid "B<Version 'v'>"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------------------
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:539
+#: doc/tin.1:544
 msgid "Print B<tin> version information."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:539
+#: doc/tin.1:544
 #, no-wrap
 msgid "NEWSGROUP SELECTION COMMANDS"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:540 doc/tin.1:671 doc/tin.1:922 doc/tin.1:1086 doc/tin.1:3460
+#: doc/tin.1:545 doc/tin.1:676 doc/tin.1:927 doc/tin.1:1091 doc/tin.1:3465
 #, no-wrap
 msgid "B<4>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:543
+#: doc/tin.1:548
 msgid "Select group 4."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:543
+#: doc/tin.1:548
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectResetNewsrc '^R'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:547
+#: doc/tin.1:552
 msgid ""
 "Reset I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc> file. This will destroy all "
 "records of which articles have been read, so use this carefully."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:547 doc/tin.1:692 doc/tin.1:943
+#: doc/tin.1:552 doc/tin.1:697 doc/tin.1:948
 #, no-wrap
 msgid "B<SetRange '#'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:551 doc/tin.1:696 doc/tin.1:947
+#: doc/tin.1:556 doc/tin.1:701 doc/tin.1:952
 msgid ""
 "Choose a range of articles to be affected by the next command. See the "
 "section \"RANGES\" for more information."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:551
+#: doc/tin.1:556
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectSortActive '.'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:554
+#: doc/tin.1:559
 msgid "Sort the list of newsgroups."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:554 doc/tin.1:699 doc/tin.1:950 doc/tin.1:1140 doc/tin.1:1352 doc/tin.1:1402
+#: doc/tin.1:559 doc/tin.1:704 doc/tin.1:955 doc/tin.1:1145 doc/tin.1:1357 doc/tin.1:1407
 #, no-wrap
 msgid "B<SearchRepeat '\\e'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:557 doc/tin.1:953 doc/tin.1:1143 doc/tin.1:1355 doc/tin.1:1405
+#: doc/tin.1:562 doc/tin.1:958 doc/tin.1:1148 doc/tin.1:1360 doc/tin.1:1410
 msgid "Repeat the previous search."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:557 doc/tin.1:702 doc/tin.1:953 doc/tin.1:1143 doc/tin.1:1346 doc/tin.1:1396
+#: doc/tin.1:562 doc/tin.1:707 doc/tin.1:958 doc/tin.1:1148 doc/tin.1:1351 doc/tin.1:1401
 #, no-wrap
 msgid "B<SearchSubjF '/'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:560
+#: doc/tin.1:565
 msgid "Search for a group by name and description (if displayed)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:560 doc/tin.1:705 doc/tin.1:956 doc/tin.1:1146 doc/tin.1:1349 doc/tin.1:1399
+#: doc/tin.1:565 doc/tin.1:710 doc/tin.1:961 doc/tin.1:1151 doc/tin.1:1354 doc/tin.1:1404
 #, no-wrap
 msgid "B<SearchSubjB '?'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:563
+#: doc/tin.1:568
 msgid "Backward search through the group names and descriptions."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:563
+#: doc/tin.1:568
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectReadGrp '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:566
+#: doc/tin.1:571
 msgid "Read current group."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:566
+#: doc/tin.1:571
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectEnterNextUnreadGrp 'E<lt>TABE<gt>' 'n'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:570
+#: doc/tin.1:575
 msgid ""
 "Enter next group with unread news. Will wrap around to the beginning of the "
 "group selection list looking for unread groups."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:570 doc/tin.1:780 doc/tin.1:994 doc/tin.1:1204
+#: doc/tin.1:575 doc/tin.1:785 doc/tin.1:999 doc/tin.1:1209
 #, no-wrap
 msgid "B<Catchup 'c'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:574
+#: doc/tin.1:579
 msgid ""
 "Make current group as all read [after confirmation] and move to the next "
 "group in the group selection list."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:574 doc/tin.1:784 doc/tin.1:998 doc/tin.1:1208
+#: doc/tin.1:579 doc/tin.1:789 doc/tin.1:1003 doc/tin.1:1213
 #, no-wrap
 msgid "B<CatchupNextUnread 'C'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:578
+#: doc/tin.1:583
 msgid ""
 "Mark current group as all read [after confirmation] and enter the next "
 "unread group in the group selection list."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:578
+#: doc/tin.1:583
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectToggleDescriptions 'd'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:582
+#: doc/tin.1:587
 msgid ""
 "Toggle display to show just the group name or the group name and the group "
 "descriptions."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:582 doc/tin.1:797 doc/tin.1:1011 doc/tin.1:1220
+#: doc/tin.1:587 doc/tin.1:802 doc/tin.1:1016 doc/tin.1:1225
 #, no-wrap
 msgid "B<EditFilter 'E'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:585 doc/tin.1:800 doc/tin.1:1014 doc/tin.1:1223
+#: doc/tin.1:590 doc/tin.1:805 doc/tin.1:1019 doc/tin.1:1228
 msgid "Edit the filter file and reload it afterwards."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:585
+#: doc/tin.1:590
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectGoto 'g'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:589 doc/tin.1:804
+#: doc/tin.1:594 doc/tin.1:809
 msgid ""
 "Choose a new group by name. This command can be used to access any group, "
 "even those not currently yanked in."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:589 doc/tin.1:807 doc/tin.1:1014 doc/tin.1:1236 doc/tin.1:1358 doc/tin.1:1411
+#: doc/tin.1:594 doc/tin.1:812 doc/tin.1:1019 doc/tin.1:1241 doc/tin.1:1363 doc/tin.1:1416
 #, no-wrap
 msgid "B<ToggleInfoLastLine 'i'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:594
+#: doc/tin.1:599
 msgid ""
 "Toggle the display of the description of the current newsgroup in the last "
 "line. This will not be available if B<tin> was started with the \\&''B<-d>'' "
@@ -1438,24 +1448,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:594 doc/tin.1:811 doc/tin.1:1017 doc/tin.1:1239
+#: doc/tin.1:599 doc/tin.1:816 doc/tin.1:1022 doc/tin.1:1244
 #, no-wrap
 msgid "B<ToggleInverseVideo 'I'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:597 doc/tin.1:814 doc/tin.1:1020 doc/tin.1:1242
+#: doc/tin.1:602 doc/tin.1:819 doc/tin.1:1025 doc/tin.1:1247
 msgid "Toggle inverse video."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:597
+#: doc/tin.1:602
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectMoveGrp 'm'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:603
+#: doc/tin.1:608
 msgid ""
 "Move the current group within the group selection list. By entering '1' the "
 "group will become the first displayed group in the list, by entering '8' the "
@@ -1464,61 +1474,61 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:603 doc/tin.1:831 doc/tin.1:1256
+#: doc/tin.1:608 doc/tin.1:836 doc/tin.1:1261
 #, no-wrap
 msgid "B<OptionMenu 'M'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:607 doc/tin.1:835 doc/tin.1:1260
+#: doc/tin.1:612 doc/tin.1:840 doc/tin.1:1265
 msgid ""
 "User configurable options menu (for more information see section \"GLOBAL "
 "OPTIONS MENU AND TINRC CONFIGURABLE VARIABLES\")."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:607
+#: doc/tin.1:612
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectNextUnreadGrp 'N'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:610
+#: doc/tin.1:615
 msgid "Positions the cursor on the next group with unread articles in it."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:610 doc/tin.1:852 doc/tin.1:1039 doc/tin.1:1277
+#: doc/tin.1:615 doc/tin.1:857 doc/tin.1:1044 doc/tin.1:1282
 #, no-wrap
 msgid "B<Quit 'q'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:614
+#: doc/tin.1:619
 msgid ""
 "Quit B<tin> - ask the user to confirm if B<confirm_choice> is set "
 "accordingly."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:614 doc/tin.1:855 doc/tin.1:1042 doc/tin.1:1280
+#: doc/tin.1:619 doc/tin.1:860 doc/tin.1:1047 doc/tin.1:1285
 #, no-wrap
 msgid "B<QuitTin 'Q'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:617 doc/tin.1:858 doc/tin.1:1045 doc/tin.1:1283
+#: doc/tin.1:622 doc/tin.1:863 doc/tin.1:1050 doc/tin.1:1288
 msgid "Quit B<tin> - don't ask the user to confirm."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:617
+#: doc/tin.1:622
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectToggleReadDisplay 'r'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:622
+#: doc/tin.1:627
 msgid ""
 "Toggle display of all subscribed to groups and just those groups containing "
 "unread articles. Command has no effect if groups were specified on the "
@@ -1526,37 +1536,37 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:622 doc/tin.1:861 doc/tin.1:1045
+#: doc/tin.1:627 doc/tin.1:866 doc/tin.1:1050
 #, no-wrap
 msgid "B<BugReport 'R'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:626 doc/tin.1:865 doc/tin.1:1049
+#: doc/tin.1:631 doc/tin.1:870 doc/tin.1:1054
 msgid ""
 "Mail a bug report or comment to E<lt>tin-bugs@tin.orgE<gt>. This is the best "
 "way of getting bugs fixed and features added/changed."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:626
+#: doc/tin.1:631
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectSubscribe 's'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:629
+#: doc/tin.1:634
 msgid "Subscribe to current group."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:629
+#: doc/tin.1:634
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectSubscribePat 'S'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:634
+#: doc/tin.1:639
 msgid ""
 "Subscribe to groups matching user specified pattern. See the section "
 "\"NEWSGROUP LISTS & WILDCARDS\" for the types of pattern that B<tin> "
@@ -1564,13 +1574,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:634
+#: doc/tin.1:639
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectUnsubscribe 'u'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:639
+#: doc/tin.1:644
 msgid ""
 "Unsubscribe to current group. This can be used to remove bogus groups.  See "
 "B<strip_bogus> in the \"GLOBAL OPTIONS MENU AND TINRC CONFIGURABLE "
@@ -1578,13 +1588,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:639
+#: doc/tin.1:644
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectUnsubscribePat 'U'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:644
+#: doc/tin.1:649
 msgid ""
 "Unsubscribe to groups matching user specified pattern. See the section "
 "\"NEWSGROUP LISTS & WILDCARDS\" for the types of pattern that B<tin> "
@@ -1592,13 +1602,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:644 doc/tin.1:889 doc/tin.1:1064 doc/tin.1:1317
+#: doc/tin.1:649 doc/tin.1:894 doc/tin.1:1069 doc/tin.1:1322
 #, no-wrap
 msgid "B<Post 'w'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:650
+#: doc/tin.1:655
 msgid ""
 "Post an article to current group. If posting fails for some reason, you'll "
 "get the chance to B<PostEdit> ('B<e>') the article again, B<PostPostpone> "
@@ -1607,24 +1617,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:650
+#: doc/tin.1:655
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectQuitNoWrite 'X'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:653
+#: doc/tin.1:658
 msgid "Quit B<tin> without saving any changes to the configuration."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:653
+#: doc/tin.1:658
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectYankActive 'y'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:658
+#: doc/tin.1:663
 msgid ""
 "Yanks in all groups. Toggles the displayed groups between all the groups in "
 "the I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}\"/\"${TIN_ACTIVEFILE:-active}> file and just "
@@ -1632,38 +1642,38 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:658
+#: doc/tin.1:663
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectSyncWithActive 'Y'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:662
+#: doc/tin.1:667
 msgid ""
 "Reread the I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}\"/\"${TIN_ACTIVEFILE:-active}> file "
 "to see if any new news has arrived since starting B<tin>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:662
+#: doc/tin.1:667
 #, no-wrap
 msgid "B<SelectMarkGrpUnread 'z' 'Z'>"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------------------
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:667
+#: doc/tin.1:672
 msgid "Mark all articles in the current group as unread."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:667
+#: doc/tin.1:672
 #, no-wrap
 msgid "GROUP INDEX COMMANDS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:671
+#: doc/tin.1:676
 msgid ""
 "All searches in this level are limited to unread articles if in "
 "B<show_only_unread_arts> mode. B<GroupToggleReadUnread> ('B<r>')  can be use "
@@ -1671,44 +1681,44 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:674
+#: doc/tin.1:679
 msgid "Select article 4."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:674 doc/tin.1:925 doc/tin.1:1089
+#: doc/tin.1:679 doc/tin.1:930 doc/tin.1:1094
 #, no-wrap
 msgid "B<MenuFilterSelect '^A'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:678 doc/tin.1:929 doc/tin.1:1093
+#: doc/tin.1:683 doc/tin.1:934 doc/tin.1:1098
 msgid ""
 "Auto select article(s) using a menu. Read the section \"FILTERING ARTICLES\" "
 "for more information."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:678 doc/tin.1:929 doc/tin.1:1105
+#: doc/tin.1:683 doc/tin.1:934 doc/tin.1:1110
 #, no-wrap
 msgid "B<MenuFilterKill '^K'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:682 doc/tin.1:933 doc/tin.1:1109
+#: doc/tin.1:687 doc/tin.1:938 doc/tin.1:1114
 msgid ""
 "Kill article(s) using a menu. Read the section \"FILTERING ARTICLES\" for "
 "more information."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:682 doc/tin.1:933
+#: doc/tin.1:687 doc/tin.1:938
 #, no-wrap
 msgid "B<MarkFeedRead '^X'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:687 doc/tin.1:938
+#: doc/tin.1:692 doc/tin.1:943
 msgid ""
 "Mark current article, thread, range, auto-selected (hot) articles, articles "
 "matching pattern or tagged articles as read. A prompt asks which type should "
@@ -1716,13 +1726,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:687 doc/tin.1:938
+#: doc/tin.1:692 doc/tin.1:943
 #, no-wrap
 msgid "B<MarkFeedUnread '^W'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:692 doc/tin.1:943
+#: doc/tin.1:697 doc/tin.1:948
 msgid ""
 "Mark current article, thread, range, auto-selected (hot) articles, articles "
 "matching pattern or tagged articles as unread. A prompt asks which type "
@@ -1730,63 +1740,63 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:696 doc/tin.1:947 doc/tin.1:1137
+#: doc/tin.1:701 doc/tin.1:952 doc/tin.1:1142
 #, no-wrap
 msgid "B<LastViewed '-'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:699 doc/tin.1:950 doc/tin.1:1140
+#: doc/tin.1:704 doc/tin.1:955 doc/tin.1:1145
 msgid "Re-enter the last message that was viewed."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:702
+#: doc/tin.1:707
 msgid "Repeat the previous search"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:705 doc/tin.1:956
+#: doc/tin.1:710 doc/tin.1:961
 msgid "Search forward for specified subject."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:708 doc/tin.1:959
+#: doc/tin.1:713 doc/tin.1:964
 msgid "Search backwards for specified subject."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:708
+#: doc/tin.1:713
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupSelThd '*'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:711 doc/tin.1:962
+#: doc/tin.1:716 doc/tin.1:967
 msgid "Select current thread for later processing."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:711
+#: doc/tin.1:716
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupDoAutoSel '+'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:715
+#: doc/tin.1:720
 msgid ""
 "Selects all threads in current group. It is a shortcut for calling "
 "B<GroupSelPattern> with a pattern of ''*''."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:715
+#: doc/tin.1:720
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupToggleThdSel '.'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:720
+#: doc/tin.1:725
 msgid ""
 "Toggle selection of current thread. If at least one unread article, (but not "
 "every unread article) in the current thread is selected, then all unread "
@@ -1794,13 +1804,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:720
+#: doc/tin.1:725
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupSelThdIfUnreadSelected ';'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:725
+#: doc/tin.1:730
 msgid ""
 "For each thread in current group, if it at least one unread article is "
 "selected, all unread articles become selected. This is useful for "
@@ -1808,13 +1818,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:725
+#: doc/tin.1:730
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupSelPattern '='>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:731
+#: doc/tin.1:736
 msgid ""
 "Prompts for a pattern with which to match on. All threads whose subjects "
 "match the pattern will be marked selected. A pattern of ''*'' will match all "
@@ -1823,24 +1833,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:731
+#: doc/tin.1:736
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupReverseSel '@'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:734
+#: doc/tin.1:739
 msgid "Reverse all selections on all articles."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:734
+#: doc/tin.1:739
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupUndoSel '~'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:740
+#: doc/tin.1:745
 msgid ""
 "Undo all selections on all articles. It clears the toggle effect of "
 "B<GroupMarkUnselArtRead> ('B<X>') command. Thus after first doing a "
@@ -1849,13 +1859,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:740 doc/tin.1:971 doc/tin.1:1163
+#: doc/tin.1:745 doc/tin.1:976 doc/tin.1:1168
 #, no-wrap
 msgid "B<Pipe '|'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:745 doc/tin.1:976 doc/tin.1:1168
+#: doc/tin.1:750 doc/tin.1:981 doc/tin.1:1173
 msgid ""
 "Pipe current article / thread / auto-selected (hot) articles / articles "
 "matching pattern / tagged articles into command. See the section \"MAILING "
@@ -1863,13 +1873,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:745 doc/tin.1:1168
+#: doc/tin.1:750 doc/tin.1:1173
 #, no-wrap
 msgid "B<QuickFilterSelect '['>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:754
+#: doc/tin.1:759
 msgid ""
 "Auto select article(s) with a single key [after confirmation]. The defaults "
 "used for selection are based upon the following four tinrc config variables: "
@@ -1881,13 +1891,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:754 doc/tin.1:1177
+#: doc/tin.1:759 doc/tin.1:1182
 #, no-wrap
 msgid "B<QuickFilterKill ']'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:763
+#: doc/tin.1:768
 msgid ""
 "Kill article(s) with a single key [after confirmation]. The defaults used "
 "for killing are based upon the following four tinrc config variables: "
@@ -1899,99 +1909,99 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:763
+#: doc/tin.1:768
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupReadBasenote '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:766
+#: doc/tin.1:771
 msgid "Read current article."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:766
+#: doc/tin.1:771
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupNextUnreadArtOrGrp 'E<lt>TABE<gt>'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:769
+#: doc/tin.1:774
 msgid "View next unread article or group."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:769 doc/tin.1:982 doc/tin.1:1194
+#: doc/tin.1:774 doc/tin.1:987 doc/tin.1:1199
 #, no-wrap
 msgid "B<SearchAuthF 'a'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:773
+#: doc/tin.1:778
 msgid ""
 "Author forward search. This searches for articles with a specific ''From:'' "
 "line."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:773 doc/tin.1:987 doc/tin.1:1197
+#: doc/tin.1:778 doc/tin.1:992 doc/tin.1:1202
 #, no-wrap
 msgid "B<SearchAuthB 'A'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:776 doc/tin.1:990
+#: doc/tin.1:781 doc/tin.1:995
 msgid "Author backward search. Otherwise, see B<SearchAuthF> ('B<a>') above."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:776 doc/tin.1:990 doc/tin.1:1200
+#: doc/tin.1:781 doc/tin.1:995 doc/tin.1:1205
 #, no-wrap
 msgid "B<SearchBody 'B'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:780 doc/tin.1:994 doc/tin.1:1204
+#: doc/tin.1:785 doc/tin.1:999 doc/tin.1:1209
 msgid ""
 "Search the body of all articles in group (can be slow). You can abort the "
 "search using B<Quit> ('B<q>')."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:784
+#: doc/tin.1:789
 msgid ""
 "Mark all articles as read [after confirmation] then return to the group "
 "selection list. Move cursor to next group."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:788
+#: doc/tin.1:793
 msgid ""
 "Mark all articles as read [after confirmation] and enter the next group with "
 "unread news."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:788
+#: doc/tin.1:793
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupToggleSubjDisplay 'd'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:792 doc/tin.1:1006
+#: doc/tin.1:797 doc/tin.1:1011
 msgid ""
 "Cycle the display of the author through all the possible options for the "
 "tinrc variable B<show_author>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:792
+#: doc/tin.1:797
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupCancel 'D'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:797 doc/tin.1:1011 doc/tin.1:1217
+#: doc/tin.1:802 doc/tin.1:1016 doc/tin.1:1222
 msgid ""
 "Cancel (delete) or supersede (overwrite) the current article. It must have "
 "been posted by the same user. The cancel message can be seen in the "
@@ -1999,37 +2009,37 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:800
+#: doc/tin.1:805
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupGoto 'g'>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:804
+#: doc/tin.1:809
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupToggleGetartLimit 'G'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:807
+#: doc/tin.1:812
 msgid "Toggle article/group limit."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:811
+#: doc/tin.1:816
 msgid ""
 "Display the subject of the first article in the current thread in the last "
 "line."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:814
+#: doc/tin.1:819
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupMarkThdRead 'K'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:820
+#: doc/tin.1:825
 msgid ""
 "Mark article/thread as read and move onto the next unread article/thread. If "
 "a range of articles/threads is set, the range will be marked as read instead "
@@ -2038,35 +2048,35 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:820
+#: doc/tin.1:825
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupListThd 'l'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:823
+#: doc/tin.1:828
 msgid "Open the thread under the current cursor position."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:823 doc/tin.1:1026 doc/tin.1:1248
+#: doc/tin.1:828 doc/tin.1:1031 doc/tin.1:1253
 #, no-wrap
 msgid "B<LookupMessage 'L'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:826 doc/tin.1:1029 doc/tin.1:1251
+#: doc/tin.1:831 doc/tin.1:1034 doc/tin.1:1256
 msgid "Look up article by ''Message-ID:''."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:826
+#: doc/tin.1:831
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupMail 'm'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:831 doc/tin.1:1034 doc/tin.1:1256
+#: doc/tin.1:836 doc/tin.1:1039 doc/tin.1:1261
 msgid ""
 "Mail current article / thread / auto-selected (hot) articles / articles "
 "matching pattern / tagged articles to someone. See the section \"MAILING "
@@ -2074,35 +2084,35 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:835
+#: doc/tin.1:840
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupNextGroup 'n'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:838
+#: doc/tin.1:843
 msgid "Go to next group."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:838
+#: doc/tin.1:843
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupNextUnreadArt 'N'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:841
+#: doc/tin.1:846
 msgid "Go to next unread article."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:841 doc/tin.1:1034 doc/tin.1:1266
+#: doc/tin.1:846 doc/tin.1:1039 doc/tin.1:1271
 #, no-wrap
 msgid "B<Print 'o'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:846 doc/tin.1:1039 doc/tin.1:1271
+#: doc/tin.1:851 doc/tin.1:1044 doc/tin.1:1276
 msgid ""
 "Send current article / thread / auto-selected (hot) articles / articles "
 "matching pattern / tagged articles to printer. See the section \"MAILING "
@@ -2110,51 +2120,51 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:846
+#: doc/tin.1:851
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupPrevGroup 'p'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:849
+#: doc/tin.1:854
 msgid "Go to previous group."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:849
+#: doc/tin.1:854
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupPrevUnreadArt 'P'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:852
+#: doc/tin.1:857
 msgid "Go to previous unread article."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:855 doc/tin.1:1042
+#: doc/tin.1:860 doc/tin.1:1047
 msgid "Return to previous level."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:858
+#: doc/tin.1:863
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupToggleReadUnread 'r'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:861
+#: doc/tin.1:866
 msgid "Toggle the display between all articles and unread articles."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:865
+#: doc/tin.1:870
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupSave 's'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:870 doc/tin.1:1054 doc/tin.1:1296
+#: doc/tin.1:875 doc/tin.1:1059 doc/tin.1:1301
 msgid ""
 "Save current article / thread / auto-selected (hot) articles / articles "
 "matching pattern / tagged articles. See the section \"MAILING PIPING "
@@ -2162,24 +2172,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:870
+#: doc/tin.1:875
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupAutoSave 'S'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:873 doc/tin.1:1057 doc/tin.1:1299
+#: doc/tin.1:878 doc/tin.1:1062 doc/tin.1:1304
 msgid "Save marked articles automatically without further prompting."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:873
+#: doc/tin.1:878
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupTag 't'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:878
+#: doc/tin.1:883
 msgid ""
 "Toggle tag-status of current article / thread for B<GroupMail> ('B<m>')  / "
 "B<Pipe> ('B<|>') / B<Print> ('B<o>') / B<GroupSave> ('B<s>') / "
@@ -2187,24 +2197,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:878
+#: doc/tin.1:883
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupTagParts 'T'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:881
+#: doc/tin.1:886
 msgid "Automatically tag in order all the parts of the current multi-part message."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:881
+#: doc/tin.1:886
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupToggleThreading 'u'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:886
+#: doc/tin.1:891
 msgid ""
 "Cycle the threading mode through no threading, threading by subject, "
 "threading by references, threading on both subject and references, group "
@@ -2212,18 +2222,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:886
+#: doc/tin.1:891
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupUntag 'U'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:889
+#: doc/tin.1:894
 msgid "Untag all articles that were tagged."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:896 doc/tin.1:1071 doc/tin.1:1324
+#: doc/tin.1:901 doc/tin.1:1076 doc/tin.1:1329
 msgid ""
 "Post an article to the current group. If posting fails for some reason, "
 "you'll get the chance to edit the article again via B<PostEdit> ('B<e>'), "
@@ -2232,13 +2242,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:896
+#: doc/tin.1:901
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupRepost 'x'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:902 doc/tin.1:1330
+#: doc/tin.1:907 doc/tin.1:1335
 msgid ""
 "Repost an already posted article / thread / auto-selected (hot) articles / "
 "articles matching pattern / tagged articles to another newsgroup(s). Useful "
@@ -2247,13 +2257,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:902
+#: doc/tin.1:907
 #, no-wrap
 msgid "B<GroupMarkUnselArtRead 'X'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:910
+#: doc/tin.1:915
 msgid ""
 "Mark all unread articles that have not been selected as read, redraw screen "
 "to reflect changes and put index at the first thread to begin reading.  "
@@ -2264,25 +2274,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:910 doc/tin.1:1071 doc/tin.1:1330
+#: doc/tin.1:915 doc/tin.1:1076 doc/tin.1:1335
 #, no-wrap
 msgid "B<MarkArtUnread 'z'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:913
+#: doc/tin.1:918
 msgid "Mark current article as unread."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:913 doc/tin.1:1076 doc/tin.1:1333
+#: doc/tin.1:918 doc/tin.1:1081 doc/tin.1:1338
 #, no-wrap
 msgid "B<MarkThdUnread 'Z'>"
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------------------
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:920
+#: doc/tin.1:925
 msgid ""
 "Mark current thread as unread. If a range of threads is set, the range will "
 "be marked as unread instead of the current thread. When tagged threads are "
@@ -2290,79 +2300,79 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:920
+#: doc/tin.1:925
 #, no-wrap
 msgid "THREAD LISTING COMMANDS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:925
+#: doc/tin.1:930
 msgid "Select article 4 within thread."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:959
+#: doc/tin.1:964
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadSelArt '*'>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:962
+#: doc/tin.1:967
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadToggleArtSel '.'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:965
+#: doc/tin.1:970
 msgid "Toggle selection of current article."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:965
+#: doc/tin.1:970
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadReverseSel '@'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:968
+#: doc/tin.1:973
 msgid "Reverse article selections."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:968
+#: doc/tin.1:973
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadUndoSel '~'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:971
+#: doc/tin.1:976
 msgid "Undo all selections on current thread."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:976
+#: doc/tin.1:981
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadReadArt '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:979
+#: doc/tin.1:984
 msgid "Read current article within thread."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:979
+#: doc/tin.1:984
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadReadNextArtOrThread 'E<lt>TABE<gt>'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:982
+#: doc/tin.1:987
 msgid "View next unread article within thread."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:987
+#: doc/tin.1:992
 msgid ""
 "Author forward search. This searches for articles with a specific ''From:'' "
 "line. The search will wrap over into the next thread if nothing is found in "
@@ -2370,44 +2380,44 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:998
+#: doc/tin.1:1003
 msgid ""
 "Mark thread as read [after confirmation] and return to the group index "
 "page.  Move cursor to next thread."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1002
+#: doc/tin.1:1007
 msgid ""
 "Mark thread as read [after confirmation] and enter the next thread "
 "containing unread news."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1002
+#: doc/tin.1:1007
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadToggleSubjDisplay 'd'>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1006
+#: doc/tin.1:1011
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadCancel 'D'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1017 doc/tin.1:1239
+#: doc/tin.1:1022 doc/tin.1:1244
 msgid "Display the subject of the current article in the last line."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1020
+#: doc/tin.1:1025
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadMarkArtRead 'K'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1026
+#: doc/tin.1:1031
 msgid ""
 "Mark article as read and move onto the next unread article. If a range of "
 "articles is set, the range will be marked as read instead of the current "
@@ -2415,49 +2425,49 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1029
+#: doc/tin.1:1034
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadMail 'm'>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1049
+#: doc/tin.1:1054
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadSave 's'>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1054
+#: doc/tin.1:1059
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadAutoSave 'S'>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1057
+#: doc/tin.1:1062
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadTag 't'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1061 doc/tin.1:1303
+#: doc/tin.1:1066 doc/tin.1:1308
 msgid ""
 "Toggle tag status of current article for mailing, piping, printing, saving "
 "or reposting."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1061
+#: doc/tin.1:1066
 #, no-wrap
 msgid "B<ThreadUntag 'U'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1064
+#: doc/tin.1:1069
 msgid "Untag all tagged threads."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1076
+#: doc/tin.1:1081
 msgid ""
 "Mark current article in thread as unread. If a range of articles is set, the "
 "range will be marked as unread instead of the current article. When tagged "
@@ -2466,143 +2476,143 @@ msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------------------
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1081
+#: doc/tin.1:1086
 msgid "Mark all articles in thread as unread."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:1081
+#: doc/tin.1:1086
 #, no-wrap
 msgid "ARTICLE VIEWER COMMANDS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1086
+#: doc/tin.1:1091
 msgid "Read the first (base) article in this thread."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1089
+#: doc/tin.1:1094
 msgid "Read response 4 in this thread."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1093
+#: doc/tin.1:1098
 #, no-wrap
 msgid "B<PageReplyQuoteHeaders '^E'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1097
+#: doc/tin.1:1102
 msgid ""
 "Reply through mail to the author of the current article with a copy of the "
 "article with all headers included."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1097
+#: doc/tin.1:1102
 #, no-wrap
 msgid "B<PagePGPCheckArticle '^G'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1102
+#: doc/tin.1:1107
 msgid "Perform B<\\%pgp>(1)  operations on article."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1102
+#: doc/tin.1:1107
 #, no-wrap
 msgid "B<PageToggleRaw '^H'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1105
+#: doc/tin.1:1110
 msgid "Toggles the display mode (raw including all headers vs. cooked)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1109
+#: doc/tin.1:1114
 #, no-wrap
 msgid "B<PageToggleTabs '^T'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1112
+#: doc/tin.1:1117
 msgid "Toggle the TAB width between 4 and 8 characters."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1112
+#: doc/tin.1:1117
 #, no-wrap
 msgid "B<PageFollowupQuoteHeaders '^W'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1116
+#: doc/tin.1:1121
 msgid ""
 "Post a followup to the current article with a copy of the article with all "
 "headers included."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1116
+#: doc/tin.1:1121
 #, no-wrap
 msgid "B<PageToggleTex2iso '\"'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1120
+#: doc/tin.1:1125
 msgid ""
 "Toggle TeX to ISO decoding for current article. The default behavior is "
 "taken from the B<tex2iso_conv> variable in the tinrc file."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1120
+#: doc/tin.1:1125
 #, no-wrap
 msgid "B<PageToggleAllHeaders '*'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1123
+#: doc/tin.1:1128
 msgid ""
 "Toggles the display of all headers vs. headers in "
 "B<news_headers_to_display>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1123
+#: doc/tin.1:1128
 #, no-wrap
 msgid "B<PageToggleRot '%'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1126
+#: doc/tin.1:1131
 msgid "Toggle ROT-13 decoding for this article."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1126
+#: doc/tin.1:1131
 #, no-wrap
 msgid "B<PageToggleUue '('>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1130
+#: doc/tin.1:1135
 msgid ""
 "Toggle the display of uuencoded sections. The default behavior is taken from "
 "the B<hide_uue> variable in the tinrc file."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1130
+#: doc/tin.1:1135
 #, no-wrap
 msgid "B<PageReveal ')'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1137
+#: doc/tin.1:1142
 msgid ""
 "The formfeed character (^L) is often used to hide 'spoilers' that the reader "
 "may not initially wish to see when viewing an article. Any text after a "
@@ -2612,23 +2622,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1146
+#: doc/tin.1:1151
 msgid "Forward search the text of this article."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1149
+#: doc/tin.1:1154
 msgid "Backward search the text of this article."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1149
+#: doc/tin.1:1154
 #, no-wrap
 msgid "B<PageSkipIncludedText ':'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1154
+#: doc/tin.1:1159
 msgid ""
 "Skip to the end of the next quoted text-block in this article. Quoted text "
 "is everything which matches B<quote_regex>, B<quote_regex2> or "
@@ -2636,40 +2646,40 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1154
+#: doc/tin.1:1159
 #, no-wrap
 msgid "B<PageTopThd 'E<lt>'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1157
+#: doc/tin.1:1162
 msgid "Go to the first article in the current thread."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1157
+#: doc/tin.1:1162
 #, no-wrap
 msgid "B<PageBotThd 'E<gt>'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1160
+#: doc/tin.1:1165
 msgid "Go to the last article in the current thread."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1160
+#: doc/tin.1:1165
 #, no-wrap
 msgid "B<PageToggleHighlight '_'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1163
+#: doc/tin.1:1168
 msgid "Toggle word highlighting on/off."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1177
+#: doc/tin.1:1182
 msgid ""
 "Auto select article(s) with a single key. The defaults used for selection "
 "are set based upon the following four tinrc config variables: "
@@ -2681,7 +2691,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1186
+#: doc/tin.1:1191
 msgid ""
 "Kill article(s) with a single key. The defaults used for killing are based "
 "upon the following four tinrc config variables: B<default_filter_kill_case>, "
@@ -2692,24 +2702,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1186
+#: doc/tin.1:1191
 #, no-wrap
 msgid "B<PageNextThd '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1189
+#: doc/tin.1:1194
 msgid "Go to next base article."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1189
+#: doc/tin.1:1194
 #, no-wrap
 msgid "B<PageNextUnread 'E<lt>TABE<gt>'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1194
+#: doc/tin.1:1199
 msgid ""
 "Go to next unread article. If the tinrc variable B<goto_next_unread> doesn't "
 "contain PageNextUnread, then this key will first page through the current "
@@ -2717,286 +2727,286 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1197
+#: doc/tin.1:1202
 msgid "Author forward search."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1200
+#: doc/tin.1:1205
 msgid "Author backward search."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1208
+#: doc/tin.1:1213
 msgid ""
 "Mark the current thread as read [after confirmation] and return to the "
 "previous menu. Move cursor to next item."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1212
+#: doc/tin.1:1217
 msgid ""
 "Mark the rest of the current thread as read [after confirmation] and enter "
 "the next thread with unread articles."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1212
+#: doc/tin.1:1217
 #, no-wrap
 msgid "B<PageCancel 'D'>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1217
+#: doc/tin.1:1222
 #, no-wrap
 msgid "B<PageEditArticle 'e'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1220
+#: doc/tin.1:1225
 msgid "Edit the current article. This is restricted to mailgroups and saved news."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1223
+#: doc/tin.1:1228
 #, no-wrap
 msgid "B<PageFollowupQuote 'f'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1226
+#: doc/tin.1:1231
 msgid "Post a followup to the current article with a copy of the article included."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1226
+#: doc/tin.1:1231
 #, no-wrap
 msgid "B<PageFollowup 'F'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1230
+#: doc/tin.1:1235
 msgid ""
 "Post a followup to the current article without including a copy of the "
 "article."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1230
+#: doc/tin.1:1235
 #, no-wrap
 msgid "B<PageFirstPage 'g'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1233
+#: doc/tin.1:1238
 msgid "Go to the start of the article."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1233
+#: doc/tin.1:1238
 #, no-wrap
 msgid "B<PageLastPage 'G'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1236
+#: doc/tin.1:1241
 msgid "Go to the end of the article."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1242
+#: doc/tin.1:1247
 #, no-wrap
 msgid "B<PageKillThd 'K'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1245
+#: doc/tin.1:1250
 msgid "Mark rest of thread as read and move onto the next unread thread."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1245
+#: doc/tin.1:1250
 #, no-wrap
 msgid "B<PageListThd 'l'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1248
+#: doc/tin.1:1253
 msgid "Show the thread menu that the current article is a part of."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1251
+#: doc/tin.1:1256
 #, no-wrap
 msgid "B<PageMail 'm'>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1260
+#: doc/tin.1:1265
 #, no-wrap
 msgid "B<PageNextArt 'n'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1263
+#: doc/tin.1:1268
 msgid "Go to the next article."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1263
+#: doc/tin.1:1268
 #, no-wrap
 msgid "B<PageNextUnreadArt 'N'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1266
+#: doc/tin.1:1271
 msgid "Go to the next unread article."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1271
+#: doc/tin.1:1276
 #, no-wrap
 msgid "B<PagePrevArt 'p'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1274
+#: doc/tin.1:1279
 msgid "Go to the previous article."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1274
+#: doc/tin.1:1279
 #, no-wrap
 msgid "B<PagePrevUnreadArt 'P'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1277
+#: doc/tin.1:1282
 msgid "Go to the previous unread article."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1280
+#: doc/tin.1:1285
 msgid "Return to the previous level."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1283
+#: doc/tin.1:1288
 #, no-wrap
 msgid "B<PageReplyQuote 'r'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1287
+#: doc/tin.1:1292
 msgid ""
 "Reply through mail to the author of the current article with a copy of the "
 "article included."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1287
+#: doc/tin.1:1292
 #, no-wrap
 msgid "B<PageReply 'R'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1291
+#: doc/tin.1:1296
 msgid ""
 "Reply through mail to the author of the current article without including "
 "the original article."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1291
+#: doc/tin.1:1296
 #, no-wrap
 msgid "B<PageSave 's'>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1296
+#: doc/tin.1:1301
 #, no-wrap
 msgid "B<PageAutoSave 'S'>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1299
+#: doc/tin.1:1304
 #, no-wrap
 msgid "B<PageTag 't'>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1303
+#: doc/tin.1:1308
 #, no-wrap
 msgid "B<PageGroupSel 'T'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1306
+#: doc/tin.1:1311
 msgid "Return to group selection level."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1306
+#: doc/tin.1:1311
 #, no-wrap
 msgid "B<PageGotoParent 'u'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1309
+#: doc/tin.1:1314
 msgid "Go to parent article."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1309
+#: doc/tin.1:1314
 #, no-wrap
 msgid "B<PageViewUrl 'U'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1313
+#: doc/tin.1:1318
 msgid ""
 "Display a list of URLs in the current article. See the section \"URL "
 "LISTING\" for more information."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1313
+#: doc/tin.1:1318
 #, no-wrap
 msgid "B<PageViewAttach 'V'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1317
+#: doc/tin.1:1322
 msgid ""
 "Display a list of attachments of the current article. See the section "
 "\"ATTACHMENT LISTING\" for more information."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1324
+#: doc/tin.1:1329
 #, no-wrap
 msgid "B<PageRepost 'x'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1333
+#: doc/tin.1:1338
 msgid "Mark article as unread."
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------------------
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1338
+#: doc/tin.1:1343
 msgid "Mark the current thread as unread."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:1338
+#: doc/tin.1:1343
 #, no-wrap
 msgid "URL LISTING"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1341
+#: doc/tin.1:1346
 msgid ""
 "B<PageViewUrl> ('B<U>') displays a list of URLs in the current "
 "article. Besides the common moving keys, the following commands are "
@@ -3004,52 +3014,52 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1342
+#: doc/tin.1:1347
 #, no-wrap
 msgid "B<UrlSelect '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1346
+#: doc/tin.1:1351
 msgid ""
 "The current URL will be prompted and opened using the "
 "B<url_handler>. 'B<E<lt>ESCE<gt>>' or no input will skip the URL."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1349
+#: doc/tin.1:1354
 msgid "URL forward search."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1352
+#: doc/tin.1:1357
 msgid "URL backward search."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1358 doc/tin.1:1411
+#: doc/tin.1:1363 doc/tin.1:1416
 msgid "Shell escape."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1361
+#: doc/tin.1:1366
 msgid "Toggle the display of the current URL in the last line."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1364 doc/tin.1:1418
+#: doc/tin.1:1369 doc/tin.1:1423
 msgid "Help screen of commands available."
 msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------------------
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:1370
+#: doc/tin.1:1375
 #, no-wrap
 msgid "ATTACHMENT LISTING"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1373
+#: doc/tin.1:1378
 msgid ""
 "B<PageViewAttach> ('B<V>') displays a list of attachments of the current "
 "article. Besides the common moving keys, the following commands are "
@@ -3057,107 +3067,107 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1374
+#: doc/tin.1:1379
 #, no-wrap
 msgid "B<AttachPipe 'p'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1377
+#: doc/tin.1:1382
 msgid "Pipe attachment into command."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1377
+#: doc/tin.1:1382
 #, no-wrap
 msgid "B<AttachSave 's'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1380
+#: doc/tin.1:1385
 msgid "Save current attachment / tagged attachments to disk."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1380
+#: doc/tin.1:1385
 #, no-wrap
 msgid "B<AttachSelect '^J' 'E<lt>CRE<gt>'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1383
+#: doc/tin.1:1388
 msgid "View attachment."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1383
+#: doc/tin.1:1388
 #, no-wrap
 msgid "B<AttachTag 't'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1386
+#: doc/tin.1:1391
 msgid "Tag one or more attachments for saving."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1386
+#: doc/tin.1:1391
 #, no-wrap
 msgid "B<AttachTagPattern '='>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1390
+#: doc/tin.1:1395
 msgid ""
 "Prompts for a pattern to match. All attachments whose name/description or "
 "content type/transfer encoding match the pattern will be tagged."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1390
+#: doc/tin.1:1395
 #, no-wrap
 msgid "B<AttachToggleTagged '@'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1393
+#: doc/tin.1:1398
 msgid "Reverse tagging of all attachments."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1393
+#: doc/tin.1:1398
 #, no-wrap
 msgid "B<AttachUntag 'U'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1396
+#: doc/tin.1:1401
 msgid "Untag all tagged attachments."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1399
+#: doc/tin.1:1404
 msgid "Attachment forward search."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1402
+#: doc/tin.1:1407
 msgid "Attachment backward search."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1405
+#: doc/tin.1:1410
 #, no-wrap
 msgid "B<GlobalPipe '|'>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1408
+#: doc/tin.1:1413
 msgid "Pipe attachment into command. Uses the raw attachment, no decoding is done."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1415
+#: doc/tin.1:1420
 msgid ""
 "Toggle the display of the name/description of the current attachment in the "
 "last line."
@@ -3165,7 +3175,7 @@ msgstr ""
 
 #. --------------------------------------------------------------------
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:1424
+#: doc/tin.1:1429
 #, no-wrap
 msgid "GLOBAL OPTIONS MENU AND TINRC CONFIGURABLE VARIABLES"
 msgstr ""
@@ -3174,7 +3184,7 @@ msgstr ""
 #.        - \fI${TIN_LIBDIR:\-NEWSLIBDIR}/tinrc\fR is used
 #.          in the !TIN_DEFAULTS_DIR config case
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1436
+#: doc/tin.1:1441
 msgid ""
 "At startup, B<tin> reads in the configuration files (see also "
 "B<\\%tin>(5)).  They contain a list of variables that can be used to "
@@ -3186,7 +3196,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1444
+#: doc/tin.1:1449
 msgid ""
 "The variables are user configurable by editing "
 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/tinrc> directly. Most of them can also be "
@@ -3198,7 +3208,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1450
+#: doc/tin.1:1455
 msgid ""
 "In the options menu use the cursor keys in the usual way to move around. Use "
 "B<ConfigSelect> ('B<^J>' or 'B<E<lt>CRE<gt>>') to 'open' the option you wish "
@@ -3208,7 +3218,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1457
+#: doc/tin.1:1462
 msgid ""
 "As with the other menus, B<RedrawScr> ('B<^L>') will redraw the screen. You "
 "can use B<SearchSubjF> ('B</>'), B<SearchSubjB> ('B<?>') and B<SearchRepeat> "
@@ -3218,7 +3228,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1462
+#: doc/tin.1:1467
 msgid ""
 "The options menu provides access to the attributes menu for the current "
 "group by the B<ConfigToggleAttrib> ('B<E<lt>TABE<gt>>') command. Pressing "
@@ -3227,14 +3237,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1465
+#: doc/tin.1:1470
 msgid ""
 "The B<ConfigScopeMenu> ('B<S>') command brings up the scopes menu. For more "
 "information see section \"SCOPES MENU\"."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1469
+#: doc/tin.1:1474
 msgid ""
 "Here is a full list of all the available variables. The name in braces is "
 "the name of the corresponding setting in "
@@ -3242,13 +3252,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1469
+#: doc/tin.1:1474
 #, no-wrap
 msgid "B<Abbreviate long newsgroup names (abbreviate_groupname)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1475 doc/tin.5:1199
+#: doc/tin.1:1480 doc/tin.5:1199
 msgid ""
 "If ON abbreviate long newsgroup names at group selection level and article "
 "level (if necessary) like this: news.software.readers -E<gt> "
@@ -3256,159 +3266,159 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1475
+#: doc/tin.1:1480
 #, no-wrap
 msgid "B<Add posted articles to filter (add_posted_to_filter)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1479 doc/tin.5:1203
+#: doc/tin.1:1484 doc/tin.5:1203
 msgid ""
 "If ON add posted articles which start a new thread to filter for "
 "highlighting follow-ups. Default is ON."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1479
+#: doc/tin.1:1484
 #, no-wrap
 msgid "B<Insert 'User-Agent:'-header (advertising)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1482 doc/tin.5:1206
+#: doc/tin.1:1487 doc/tin.5:1206
 msgid "Turn ON advertising in header (''User-Agent:''). Default is ON."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1482
+#: doc/tin.1:1487
 #, no-wrap
 msgid "B<Skip multipart/alternative parts (alternative_handling)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1485 doc/tin.5:1209
+#: doc/tin.1:1490 doc/tin.5:1209
 msgid "If ON strip multipart/alternative messages automatically. Default is ON."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1485
+#: doc/tin.1:1490
 #, no-wrap
 msgid "B<Character to show deleted articles (art_marked_deleted)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1488 doc/tin.5:1212
+#: doc/tin.1:1493 doc/tin.5:1212
 msgid "The character used to show that an article was deleted. Default is 'D'."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1488
+#: doc/tin.1:1493
 #, no-wrap
 msgid "B<Character to show inrange articles (art_marked_inrange)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1491 doc/tin.5:1215
+#: doc/tin.1:1496 doc/tin.5:1215
 msgid "The character used to show that an article is in a range. Default is '#'."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1491
+#: doc/tin.1:1496
 #, no-wrap
 msgid "B<Character to show returning arts (art_marked_return)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1495 doc/tin.5:1219
+#: doc/tin.1:1500 doc/tin.5:1219
 msgid ""
 "The character used to show that an article will return as an unread article "
 "when the group is next entered. Default is '-'."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1495
+#: doc/tin.1:1500
 #, no-wrap
 msgid "B<Character to show selected articles (art_marked_selected)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1499 doc/tin.5:1223
+#: doc/tin.1:1504 doc/tin.5:1223
 msgid ""
 "The character used to show that an article/thread is auto-selected (hot).  "
 "Default is '*'."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1499
+#: doc/tin.1:1504
 #, no-wrap
 msgid "B<Character to show recent articles (art_marked_recent)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1503 doc/tin.5:1227
+#: doc/tin.1:1508 doc/tin.5:1227
 msgid ""
 "The character used to show that an article/thread is recent (not older than "
 "X days). See also B<recent_time>. Default is 'o'."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1503
+#: doc/tin.1:1508
 #, no-wrap
 msgid "B<Character to show unread articles (art_marked_unread)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1507 doc/tin.5:1231
+#: doc/tin.1:1512 doc/tin.5:1231
 msgid ""
 "The character used to show that an article has not been read.  Default is "
 "'+'."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1507
+#: doc/tin.1:1512
 #, no-wrap
 msgid "B<Character to show read articles (art_marked_read)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1510 doc/tin.5:1234
+#: doc/tin.1:1515 doc/tin.5:1234
 msgid "The character used to show that an article was read. Default is ' '."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1510
+#: doc/tin.1:1515
 #, no-wrap
 msgid "B<Character to show killed articles (art_marked_killed)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1514 doc/tin.5:1238
+#: doc/tin.1:1519 doc/tin.5:1238
 msgid ""
 "The character used to show that an article was killed. Default is 'K'.  "
 "B<kill_level> must be set accordingly."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1514
+#: doc/tin.1:1519
 #, no-wrap
 msgid "B<Character to show read selected arts (art_marked_read_selected)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1518 doc/tin.5:1242
+#: doc/tin.1:1523 doc/tin.5:1242
 msgid ""
 "The character used to show that an article was hot before it was read.  "
 "Default is ':'. B<kill_level> must be set accordingly."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1518 doc/tin.5:1242
+#: doc/tin.1:1523 doc/tin.5:1242
 #, no-wrap
 msgid "B<Ask before using MIME viewer (ask_for_metamail)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1523
+#: doc/tin.1:1528
 msgid ""
 "If ON B<tin> will ask before using a MIME viewer (B<metamail_prog>) to "
 "display MIME messages. This only occurs if a MIME viewer is set. Default is "
@@ -3416,50 +3426,50 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1523
+#: doc/tin.1:1528
 #, no-wrap
 msgid "B<Send you a cc and/or bcc automatically (auto_cc_bcc)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1527 doc/tin.5:1253
+#: doc/tin.1:1532 doc/tin.5:1253
 msgid ""
 "Automatically put your name in the ''Cc:'' and/or ''Bcc:'' field when "
 "mailing an article. Default is No."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1527
+#: doc/tin.1:1532
 #, no-wrap
 msgid "B<List thread using right arrow key (auto_list_thread)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1531 doc/tin.5:1257
+#: doc/tin.1:1536 doc/tin.5:1257
 msgid ""
 "If ON automatically list thread when entering it using right arrow key.  "
 "Default is ON."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1531
+#: doc/tin.1:1536
 #, no-wrap
 msgid "B<Reconnect to server automatically (auto_reconnect)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1534 doc/tin.1:2509
+#: doc/tin.1:1539 doc/tin.1:2514
 msgid "Default is OFF."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1534
+#: doc/tin.1:1539
 #, no-wrap
 msgid "B<Use Archive-name: header for save (auto_save)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1540 doc/tin.5:1266
+#: doc/tin.1:1545 doc/tin.5:1266
 msgid ""
 "If ON articles/threads with ''Archive-name:'' in header will be "
 "automatically saved with the Archive-name & part/patch no and post processed "
@@ -3468,13 +3478,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1540
+#: doc/tin.1:1545
 #, no-wrap
 msgid "B<Save articles in batch mode (batch_save)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1545 doc/tin.5:1271
+#: doc/tin.1:1550 doc/tin.5:1271
 msgid ""
 "If set ON articles/threads will be saved in batch mode when save "
 "\\&''B<-S>'' or mail ''B<-M>, B<-N>'' is specified on the command "
@@ -3482,13 +3492,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1545
+#: doc/tin.1:1550
 #, no-wrap
 msgid "B<Show mini menu & posting etiquette (beginner_level)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1550 doc/tin.5:1276
+#: doc/tin.1:1555 doc/tin.5:1276
 msgid ""
 "If set ON a mini menu of the most useful commands will be displayed at the "
 "bottom of the screen for each level. Also a short posting etiquette will be "
@@ -3496,13 +3506,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1550
+#: doc/tin.1:1555
 #, no-wrap
 msgid "B<Cache NNTP overview files locally (cache_overview_files)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1555
+#: doc/tin.1:1560
 msgid ""
 "If ON, create local copies of NNTP overview files. This can be used to "
 "considerably speed up accessing large groups when using a slow connection.  "
@@ -3510,312 +3520,312 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1555
+#: doc/tin.1:1560
 #, no-wrap
 msgid "B<Catchup read groups when quitting (catchup_read_groups)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1561 doc/tin.5:1285
+#: doc/tin.1:1566 doc/tin.5:1285
 msgid ""
 "If set ON the user is asked when quitting if all groups read during the "
 "current session should be marked read. Default is OFF."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1561
+#: doc/tin.1:1566
 #, no-wrap
 msgid "B<Standard background color (col_back)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1564 doc/tin.5:1288
+#: doc/tin.1:1569 doc/tin.5:1288
 msgid "Standard background color"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1564
+#: doc/tin.1:1569
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of quoted text from external sources (col_extquote)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1567 doc/tin.5:1291
+#: doc/tin.1:1572 doc/tin.5:1291
 msgid "Color of quoted text from external sources"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1567
+#: doc/tin.1:1572
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of sender (From:) (col_from)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1570 doc/tin.5:1294
+#: doc/tin.1:1575 doc/tin.5:1294
 msgid "Color of sender (From:)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1570
+#: doc/tin.1:1575
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of article header lines (col_head)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1573 doc/tin.5:1297
+#: doc/tin.1:1578 doc/tin.5:1297
 msgid "Color of header-lines"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1573
+#: doc/tin.1:1578
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of help text (col_help)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1576 doc/tin.5:1300
+#: doc/tin.1:1581 doc/tin.5:1300
 msgid "Color of help pages"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1576
+#: doc/tin.1:1581
 #, no-wrap
 msgid "B<Color for inverse text (background) (col_invers_bg)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1579 doc/tin.5:1303
+#: doc/tin.1:1584 doc/tin.5:1303
 msgid "Color of background for inverse text"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1579
+#: doc/tin.1:1584
 #, no-wrap
 msgid "B<Color for inverse text (foreground) (col_invers_fg)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1582 doc/tin.5:1306
+#: doc/tin.1:1587 doc/tin.5:1306
 msgid "Color of foreground for inverse text"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1582
+#: doc/tin.1:1587
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of highlighting with _dash_ (col_markdash)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1586 doc/tin.5:1310
+#: doc/tin.1:1591 doc/tin.5:1310
 msgid ""
 "Color of words emphasized like _this_. See also B<word_h_display_marks> and "
 "B<word_highlight>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1586
+#: doc/tin.1:1591
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of highlighting with /slash/ (col_markslash)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1590 doc/tin.5:1314
+#: doc/tin.1:1595 doc/tin.5:1314
 msgid ""
 "Color of words emphasized like /this/. See also B<word_h_display_marks> and "
 "B<word_highlight>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1590
+#: doc/tin.1:1595
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of highlighting with *stars* (col_markstar)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1594 doc/tin.5:1318
+#: doc/tin.1:1599 doc/tin.5:1318
 msgid ""
 "Color of words emphasized like *this*. See also B<word_h_display_marks> and "
 "B<word_highlight>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1594
+#: doc/tin.1:1599
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of highlighting with -stroke- (col_markstroke)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1598 doc/tin.5:1322
+#: doc/tin.1:1603 doc/tin.5:1322
 msgid ""
 "Color of words emphasized like -this-. See also B<word_h_display_marks> and "
 "B<word_highlight>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1598
+#: doc/tin.1:1603
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of mini help menu (col_minihelp)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1601 doc/tin.5:1325
+#: doc/tin.1:1606 doc/tin.5:1325
 msgid "Color of mini help menu"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1601
+#: doc/tin.1:1606
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of actual news header fields (col_newsheaders)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1604 doc/tin.5:1328
+#: doc/tin.1:1609 doc/tin.5:1328
 msgid "Color of actual news header fields"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1604
+#: doc/tin.1:1609
 #, no-wrap
 msgid "B<Standard foreground color (col_normal)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1607 doc/tin.5:1331
+#: doc/tin.1:1612 doc/tin.5:1331
 msgid "Standard foreground color"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1607
+#: doc/tin.1:1612
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of quoted lines (col_quote)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1610 doc/tin.5:1334
+#: doc/tin.1:1615 doc/tin.5:1334
 msgid "Color of quoted lines"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1610
+#: doc/tin.1:1615
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of twice quoted line (col_quote2)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1613 doc/tin.5:1337
+#: doc/tin.1:1618 doc/tin.5:1337
 msgid "Color of twice quoted lines"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1613
+#: doc/tin.1:1618
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of =E<gt>3 times quoted line (col_quote3)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1616 doc/tin.5:1340
+#: doc/tin.1:1621 doc/tin.5:1340
 msgid "Color of E<gt>=3 times quoted lines"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1616
+#: doc/tin.1:1621
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of response counter (col_response)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1620 doc/tin.5:1344
+#: doc/tin.1:1625 doc/tin.5:1344
 msgid ""
 "Color of response counter. This is the text that says \"Response x of y\" in "
 "the article viewer."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1620
+#: doc/tin.1:1625
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of signatures (col_signature)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1623 doc/tin.5:1347
+#: doc/tin.1:1628 doc/tin.5:1347
 msgid "Color of signatures"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1623
+#: doc/tin.1:1628
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of urls highlight (col_urls)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1626 doc/tin.5:1350
+#: doc/tin.1:1631 doc/tin.5:1350
 msgid "Color of urls highlight"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1626
+#: doc/tin.1:1631
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of verbatim blocks (col_verbatim)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1629 doc/tin.5:1353
+#: doc/tin.1:1634 doc/tin.5:1353
 msgid "Color of verbatim blocks"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1629
+#: doc/tin.1:1634
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of article subject lines (col_subject)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1632 doc/tin.5:1356
+#: doc/tin.1:1637 doc/tin.5:1356
 msgid "Color of article subject"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1632
+#: doc/tin.1:1637
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of text lines (col_text)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1635 doc/tin.5:1359
+#: doc/tin.1:1640 doc/tin.5:1359
 msgid "Color of text-lines"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1635
+#: doc/tin.1:1640
 #, no-wrap
 msgid "B<Color of help/mail sign (col_title)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1638 doc/tin.5:1362
+#: doc/tin.1:1643 doc/tin.5:1362
 msgid "Color of help/mail sign"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1638
+#: doc/tin.1:1643
 #, no-wrap
 msgid "B<Which actions require confirmation (confirm_choice)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1641
+#: doc/tin.1:1646
 msgid "Ask for manual confirmation to protect the user."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:1642 doc/tin.1:1648 doc/tin.1:1652
+#: doc/tin.1:1647 doc/tin.1:1653 doc/tin.1:1657
 #, no-wrap
 msgid "\\(bu"
 msgstr ""
 
 #.  TODO: check if all affected commands are marked [after confirmation]
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1648
+#: doc/tin.1:1653
 msgid ""
 "B<commands> Ask for confirmation before executing certain dangerous commands "
 "(e.g., B<Catchup> ('B<c>')). Commands that this affects are marked in this "
@@ -3823,21 +3833,21 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1652
+#: doc/tin.1:1657
 msgid ""
 "B<quit> You'll be asked to confirm that you wish to exit B<tin> when you use "
 "the B<Quit> ('B<q>') command."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1656
+#: doc/tin.1:1661
 msgid ""
 "B<select> Ask for confirmation before marking all not selected (with "
 "B<GroupMarkUnselArtRead> ('B<X>') command) articles as read."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1657
+#: doc/tin.1:1662
 #, no-wrap
 msgid "B<Format string for display of dates (date_format)>"
 msgstr ""
@@ -3846,7 +3856,7 @@ msgstr ""
 #.  most of these default_* settings are not available from the menu
 #.  as they are intended for internal use only.
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1669
+#: doc/tin.1:1674
 msgid ""
 "Format string B<tin> uses for date representation. A description of the "
 "different format options can be found at B<\\%strftime>(3).  B<tin> uses "
@@ -3855,382 +3865,382 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1669
+#: doc/tin.1:1674
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_art_search)>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1671
+#: doc/tin.1:1676
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_author_search)>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1673
+#: doc/tin.1:1678
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_config_search)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1676 doc/tin.5:1401
+#: doc/tin.1:1681 doc/tin.5:1401
 msgid "The last article/author/config option that was searched for."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1676
+#: doc/tin.1:1681
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_filter_days)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1679 doc/tin.5:1404
+#: doc/tin.1:1684 doc/tin.5:1404
 msgid "Default is 28."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1679
+#: doc/tin.1:1684
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_filter_kill_case)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1683 doc/tin.5:1408
+#: doc/tin.1:1688 doc/tin.5:1408
 msgid ""
 "Default for quick (1 key) kill filter case.  ON = filter case sensitive, OFF "
 "= ignore case. Default is OFF."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1683
+#: doc/tin.1:1688
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_filter_kill_expire)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1688 doc/tin.5:1413
+#: doc/tin.1:1693 doc/tin.5:1413
 msgid ""
 "Default for quick (1 key) kill filter expire.  ON = limit to "
 "B<default_filter_days>, OFF = don't ever expire. Default is OFF."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1688
+#: doc/tin.1:1693
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_filter_kill_global)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1692 doc/tin.5:1417
+#: doc/tin.1:1697 doc/tin.5:1417
 msgid ""
 "Default for quick (1 key) kill filter global.  ON=apply to all groups, "
 "OFF=apply to current group. Default is ON."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1692
+#: doc/tin.1:1697
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_filter_kill_header)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1695 doc/tin.5:1420
+#: doc/tin.1:1700 doc/tin.5:1420
 msgid "Default for quick (1 key) kill filter header."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:1696 doc/tin.1:1730 doc/tin.1:1870 doc/tin.1:2063 doc/tin.1:2109 doc/tin.1:2225 doc/tin.1:2250 doc/tin.1:2265 doc/tin.1:2316 doc/tin.1:2346 doc/tin.1:2417 doc/tin.1:2449 doc/tin.1:2469 doc/tin.1:2557 doc/tin.5:1598 doc/tin.5:1792 doc/tin.5:1842 doc/tin.5:1987 doc/tin.5:2002 doc/tin.5:2028 doc/tin.5:2081 doc/tin.5:2110 doc/tin.5:2213 doc/tin.5:2233 doc/tin.5:2333
+#: doc/tin.1:1701 doc/tin.1:1735 doc/tin.1:1875 doc/tin.1:2068 doc/tin.1:2114 doc/tin.1:2230 doc/tin.1:2255 doc/tin.1:2270 doc/tin.1:2321 doc/tin.1:2351 doc/tin.1:2422 doc/tin.1:2454 doc/tin.1:2474 doc/tin.1:2562 doc/tin.5:1598 doc/tin.5:1792 doc/tin.5:1842 doc/tin.5:1987 doc/tin.5:2002 doc/tin.5:2028 doc/tin.5:2081 doc/tin.5:2110 doc/tin.5:2213 doc/tin.5:2233 doc/tin.5:2333
 #, no-wrap
 msgid "0"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1698 doc/tin.1:1732
+#: doc/tin.1:1703 doc/tin.1:1737
 #, no-wrap
 msgid " ''Subject:'' (case sensitive)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:1698 doc/tin.1:1732 doc/tin.1:1876 doc/tin.1:2065 doc/tin.1:2111 doc/tin.1:2227 doc/tin.1:2254 doc/tin.1:2267 doc/tin.1:2318 doc/tin.1:2348 doc/tin.1:2419 doc/tin.1:2451 doc/tin.1:2471 doc/tin.1:2559 doc/tin.5:1605 doc/tin.5:1794 doc/tin.5:1844 doc/tin.5:1893 doc/tin.5:1991 doc/tin.5:2004 doc/tin.5:2030 doc/tin.5:2083 doc/tin.5:2112 doc/tin.5:2215 doc/tin.5:2235 doc/tin.5:2335
+#: doc/tin.1:1703 doc/tin.1:1737 doc/tin.1:1881 doc/tin.1:2070 doc/tin.1:2116 doc/tin.1:2232 doc/tin.1:2259 doc/tin.1:2272 doc/tin.1:2323 doc/tin.1:2353 doc/tin.1:2424 doc/tin.1:2456 doc/tin.1:2476 doc/tin.1:2564 doc/tin.5:1605 doc/tin.5:1794 doc/tin.5:1844 doc/tin.5:1893 doc/tin.5:1991 doc/tin.5:2004 doc/tin.5:2030 doc/tin.5:2083 doc/tin.5:2112 doc/tin.5:2215 doc/tin.5:2235 doc/tin.5:2335
 #, no-wrap
 msgid "1"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1700 doc/tin.1:1734
+#: doc/tin.1:1705 doc/tin.1:1739
 #, no-wrap
 msgid " ''Subject:'' (ignore case)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:1700 doc/tin.1:1734 doc/tin.1:1881 doc/tin.1:2067 doc/tin.1:2115 doc/tin.1:2230 doc/tin.1:2271 doc/tin.1:2320 doc/tin.1:2351 doc/tin.1:2421 doc/tin.1:2453 doc/tin.1:2473 doc/tin.1:2561 doc/tin.5:1610 doc/tin.5:1796 doc/tin.5:1849 doc/tin.5:1897 doc/tin.5:2007 doc/tin.5:2034 doc/tin.5:2085 doc/tin.5:2115 doc/tin.5:2217 doc/tin.5:2237 doc/tin.5:2337
+#: doc/tin.1:1705 doc/tin.1:1739 doc/tin.1:1886 doc/tin.1:2072 doc/tin.1:2120 doc/tin.1:2235 doc/tin.1:2276 doc/tin.1:2325 doc/tin.1:2356 doc/tin.1:2426 doc/tin.1:2458 doc/tin.1:2478 doc/tin.1:2566 doc/tin.5:1610 doc/tin.5:1796 doc/tin.5:1849 doc/tin.5:1897 doc/tin.5:2007 doc/tin.5:2034 doc/tin.5:2085 doc/tin.5:2115 doc/tin.5:2217 doc/tin.5:2237 doc/tin.5:2337
 #, no-wrap
 msgid "2"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1702 doc/tin.1:1736
+#: doc/tin.1:1707 doc/tin.1:1741
 #, no-wrap
 msgid " ''From:'' (case sensitive)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:1702 doc/tin.1:1736 doc/tin.1:2069 doc/tin.1:2233 doc/tin.1:2275 doc/tin.1:2322 doc/tin.1:2353 doc/tin.1:2423 doc/tin.1:2475 doc/tin.5:1798 doc/tin.5:2010 doc/tin.5:2038 doc/tin.5:2087 doc/tin.5:2117 doc/tin.5:2239
+#: doc/tin.1:1707 doc/tin.1:1741 doc/tin.1:2074 doc/tin.1:2238 doc/tin.1:2280 doc/tin.1:2327 doc/tin.1:2358 doc/tin.1:2428 doc/tin.1:2480 doc/tin.5:1798 doc/tin.5:2010 doc/tin.5:2038 doc/tin.5:2087 doc/tin.5:2117 doc/tin.5:2239
 #, no-wrap
 msgid "3"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1704 doc/tin.1:1738
+#: doc/tin.1:1709 doc/tin.1:1743
 #, no-wrap
 msgid " ''From:'' (ignore case)\n"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:1704 doc/tin.1:1738 doc/tin.1:2071 doc/tin.1:2324 doc/tin.1:2355 doc/tin.1:2426 doc/tin.1:2477 doc/tin.5:1800 doc/tin.5:1903 doc/tin.5:2089 doc/tin.5:2119 doc/tin.5:2241
+#: doc/tin.1:1709 doc/tin.1:1743 doc/tin.1:2076 doc/tin.1:2329 doc/tin.1:2360 doc/tin.1:2431 doc/tin.1:2482 doc/tin.5:1800 doc/tin.5:1903 doc/tin.5:2089 doc/tin.5:2119 doc/tin.5:2241
 #, no-wrap
 msgid "4"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1706 doc/tin.1:1740
+#: doc/tin.1:1711 doc/tin.1:1745
 #, no-wrap
 msgid " ''Message-ID:'' & full ''References:'' line\n"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:1706 doc/tin.1:1740 doc/tin.1:2326 doc/tin.1:2428 doc/tin.1:2480 doc/tin.5:2091 doc/tin.5:2244
+#: doc/tin.1:1711 doc/tin.1:1745 doc/tin.1:2331 doc/tin.1:2433 doc/tin.1:2485 doc/tin.5:2091 doc/tin.5:2244
 #, no-wrap
 msgid "5"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1708 doc/tin.1:1742
+#: doc/tin.1:1713 doc/tin.1:1747
 #, no-wrap
 msgid " ''Message-ID:'' & last ''References:'' entry only\n"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:1708 doc/tin.1:1742 doc/tin.1:2328 doc/tin.1:2482 doc/tin.5:2093 doc/tin.5:2246
+#: doc/tin.1:1713 doc/tin.1:1747 doc/tin.1:2333 doc/tin.1:2487 doc/tin.5:2093 doc/tin.5:2246
 #, no-wrap
 msgid "6"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1710 doc/tin.1:1744
+#: doc/tin.1:1715 doc/tin.1:1749
 #, no-wrap
 msgid " ''Message-ID:'' entry only\n"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:1710 doc/tin.1:1744 doc/tin.1:2331 doc/tin.1:2484 doc/tin.5:2096 doc/tin.5:2248
+#: doc/tin.1:1715 doc/tin.1:1749 doc/tin.1:2336 doc/tin.1:2489 doc/tin.5:2096 doc/tin.5:2248
 #, no-wrap
 msgid "7"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1712 doc/tin.1:1746
+#: doc/tin.1:1717 doc/tin.1:1751
 #, no-wrap
 msgid " ''Lines:''\n"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1713
+#: doc/tin.1:1718
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_filter_select_case)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1717 doc/tin.5:1437
+#: doc/tin.1:1722 doc/tin.5:1437
 msgid ""
 "Default for quick (1 key) auto-selection filter case. ON=filter case "
 "sensitive, OFF=ignore case. Default is OFF."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1717
+#: doc/tin.1:1722
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_filter_select_expire)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1722 doc/tin.5:1442
+#: doc/tin.1:1727 doc/tin.5:1442
 msgid ""
 "Default for quick (1 key) auto-selection filter expire.  ON = limit to "
 "B<default_filter_days>, OFF = don't ever expire.  Default is OFF."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1722
+#: doc/tin.1:1727
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_filter_select_global)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1726 doc/tin.5:1446
+#: doc/tin.1:1731 doc/tin.5:1446
 msgid ""
 "Default for quick (1 key) auto-selection filter global.  ON=apply to all "
 "groups, OFF=apply to current group. Default is ON."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1726
+#: doc/tin.1:1731
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_filter_select_header)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1729 doc/tin.5:1449
+#: doc/tin.1:1734 doc/tin.5:1449
 msgid "Default for quick (1 key) auto-selection filter header."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1747
+#: doc/tin.1:1752
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_goto_group)>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1749
+#: doc/tin.1:1754
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_group_search)>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1751
+#: doc/tin.1:1756
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_mail_address)>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1753
+#: doc/tin.1:1758
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_move_group)>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1755
+#: doc/tin.1:1760
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_pattern)>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1757
+#: doc/tin.1:1762
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_pipe_command)>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1759
+#: doc/tin.1:1764
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_post_newsgroups)>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1761
+#: doc/tin.1:1766
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_post_subject)>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1763
+#: doc/tin.1:1768
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_range_group)>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1765
+#: doc/tin.1:1770
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_range_select)>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1767
+#: doc/tin.1:1772
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_range_thread)>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1769
+#: doc/tin.1:1774
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_repost_group)>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1771
+#: doc/tin.1:1776
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_save_file)>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1773
+#: doc/tin.1:1778
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_save_mode)>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1775
+#: doc/tin.1:1780
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_select_pattern)>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1777
+#: doc/tin.1:1782
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_shell_command)>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1779
+#: doc/tin.1:1784
 #, no-wrap
 msgid "B<(default_subject_search)>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1781
+#: doc/tin.1:1786
 #, no-wrap
 msgid "B<Draw -E<gt> instead of highlighted bar (draw_arrow)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1785 doc/tin.5:1500
+#: doc/tin.1:1790 doc/tin.5:1500
 msgid ""
 "Allows groups/articles to be selected by an arrow '-E<gt>' if set ON or by "
 "an highlighted bar if set OFF. Default is OFF."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1785
+#: doc/tin.1:1790
 #, no-wrap
 msgid "B<Invocation of your editor (editor_format)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1789
+#: doc/tin.1:1794
 msgid ""
 "The format string used to create the editor start command with parameters.  "
 "Default is \"%E +%N %F\" (e.g., /bin/vi +7 .article)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1789
+#: doc/tin.1:1794
 #, no-wrap
 msgid "B<Detection of external quotes (extquote_handling)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1792 doc/tin.5:1508
+#: doc/tin.1:1797 doc/tin.5:1508
 msgid "If ON quotes from external sources will be detected. Default is OFF."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1792
+#: doc/tin.1:1797
 #, no-wrap
 msgid "B<Regex used to show external quotes (extquote_regex)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1797 doc/tin.5:1513
+#: doc/tin.1:1802 doc/tin.5:1513
 msgid ""
 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
 "matching lines are shown in B<col_extquote>. If B<extquote_regex> is blank, "
@@ -4238,26 +4248,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1797
+#: doc/tin.1:1802
 #, no-wrap
 msgid "B<Force redraw after certain commands (force_screen_redraw)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1801 doc/tin.5:1517
+#: doc/tin.1:1806 doc/tin.5:1517
 msgid ""
 "Specifies whether a screen redraw should always be done after certain "
 "external commands. Default is OFF."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1801
+#: doc/tin.1:1806
 #, no-wrap
 msgid "B<Number of articles to get (getart_limit)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1807
+#: doc/tin.1:1812
 msgid ""
 "If B<getart_limit> is E<gt> 0 not more than B<getart_limit> articles/group "
 "are fetched from the server. If B<getart_limit> is E<lt> 0 B<tin> will start "
@@ -4266,24 +4276,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1807
+#: doc/tin.1:1812
 #, no-wrap
 msgid "B<Catchup group using left key (group_catchup_on_exit)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1810 doc/tin.5:1535
+#: doc/tin.1:1815 doc/tin.5:1535
 msgid "If ON catchup group when leaving with the left arrow key. Default is ON."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1810
+#: doc/tin.1:1815
 #, no-wrap
 msgid "B<Format string for the Group level (group_format)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1814
+#: doc/tin.1:1819
 msgid ""
 "Format string tin uses for Group level representation. See the section "
 "\"CUSTOMIZING THE SCREEN FORMAT\". Default is \"%n\\ %m\\ %R\\ %L\\ \\ %s\\ "
@@ -4291,13 +4301,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1814
+#: doc/tin.1:1819
 #, no-wrap
 msgid "B<Go to the next unread article with (goto_next_unread)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1822 doc/tin.5:1532
+#: doc/tin.1:1827 doc/tin.5:1532
 msgid ""
 "Which keys B<tin> should accept to jump to the next unread article.  "
 "Possible is any combination of B<PageDown> and B<PageNextUnread>.  When "
@@ -4308,13 +4318,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1822
+#: doc/tin.1:1827
 #, no-wrap
 msgid "B<Display uue data as an attachment (hide_uue)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1832 doc/tin.5:1565
+#: doc/tin.1:1837 doc/tin.5:1565
 msgid ""
 "If set to 'No' then raw uuencoded data is displayed. If set to 'Yes' then "
 "sections of uuencoded data will be shown with a single tag line showing the "
@@ -4326,13 +4336,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1832
+#: doc/tin.1:1837
 #, no-wrap
 msgid "B<External inews (inews_prog)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1839 doc/tin.5:1572
+#: doc/tin.1:1844 doc/tin.5:1572
 msgid ""
 "Path, name and options of external B<\\%inews>(1).  If you are reading via "
 "NNTP the default value is \"--internal\" (use built-in NNTP inews), else it "
@@ -4341,13 +4351,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1839
+#: doc/tin.1:1844
 #, no-wrap
 msgid "B<(info_in_last_line)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1846 doc/tin.5:1578
+#: doc/tin.1:1851 doc/tin.5:1578
 msgid ""
 "If ON, show current group description or article subject in the last line "
 "(not in the pager and global menu) - B<ToggleInfoLastLine> ('B<i>')  toggles "
@@ -4356,13 +4366,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1846
+#: doc/tin.1:1851
 #, no-wrap
 msgid "B<Use interactive mail reader (interactive_mailer)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1853
+#: doc/tin.1:1858
 msgid ""
 "Interactive mailreader: if greater than 0 your mailreader will be invoked "
 "earlier for reply so you can use more of its features (e.g. MIME, pgp, "
@@ -4375,26 +4385,26 @@ msgstr ""
 #.        mono_mark* currently do allow "Reverse video" even if
 #.        inverse_okay=FALSE
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1853
+#: doc/tin.1:1858
 #, no-wrap
 msgid "B<Use inverse video for page headers (inverse_okay)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1860 doc/tin.5:1588
+#: doc/tin.1:1865 doc/tin.5:1588
 msgid ""
 "If ON use inverse video for page headers and URL highlighting.  Default is "
 "ON."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1860
+#: doc/tin.1:1865
 #, no-wrap
 msgid "B<Keep failed arts in ~/dead.articles (keep_dead_articles)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1865 doc/tin.5:1593
+#: doc/tin.1:1870 doc/tin.5:1593
 msgid ""
 "If ON keep all failed postings in I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/dead.articles> "
 "besides keeping the last failed posting in "
@@ -4402,20 +4412,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1865
+#: doc/tin.1:1870
 #, no-wrap
 msgid "B<Filter which articles (kill_level)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1869
+#: doc/tin.1:1874
 msgid ""
 "This option controls the processing and display of articles that are "
 "killed.  There are 3 options:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1876
+#: doc/tin.1:1881
 msgid ""
 "B<Kill only unread arts> is the 'traditional' behavior of B<tin>. Only "
 "unread articles are killed once only by marking them read. As filtering only "
@@ -4425,7 +4435,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1881 doc/tin.5:1610
+#: doc/tin.1:1886 doc/tin.5:1610
 msgid ""
 "B<Kill all arts & show with K> will process all articles in the group and "
 "therefore there is a processing overhead when using this option. Killed "
@@ -4434,7 +4444,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1885 doc/tin.5:1614
+#: doc/tin.1:1890 doc/tin.5:1614
 msgid ""
 "B<Kill all arts and never show> will process all articles in the group and "
 "therefore there is a processing overhead when using this option. Killed "
@@ -4442,18 +4452,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1887
+#: doc/tin.1:1892
 msgid "Default is 0 (B<Kill only unread arts>)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1887
+#: doc/tin.1:1892
 #, no-wrap
 msgid "B<Use 8bit characters in mail headers (mail_8bit_header)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1893 doc/tin.5:1621
+#: doc/tin.1:1898 doc/tin.5:1621
 msgid ""
 "Allows 8bit characters unencoded in the header of mail message. Default is "
 "OFF. Turning it ON is effective only if B<mail_mime_encoding> is also set to "
@@ -4462,39 +4472,39 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1893
+#: doc/tin.1:1898
 #, no-wrap
 msgid "B<Mail address (mail_address)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1899 doc/tin.5:1627
+#: doc/tin.1:1904 doc/tin.5:1627
 msgid ""
 "User's mail address (and full name), if not username@host. This is used when "
 "creating articles, sending mail and when B<\\%pgp>(1)  signing."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1899
+#: doc/tin.1:1904
 #, no-wrap
 msgid "B<MIME encoding in mail messages (mail_mime_encoding)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1903 doc/tin.5:1631
+#: doc/tin.1:1908 doc/tin.5:1631
 msgid ""
 "MIME encoding of the body in mail message, if necessary (8bit, base64, "
 "quoted-printable, 7bit). Default is quoted-printable."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1903
+#: doc/tin.1:1908
 #, no-wrap
 msgid "B<Quote line when mailing (mail_quote_format)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1908 doc/tin.5:1636
+#: doc/tin.1:1913 doc/tin.5:1636
 msgid ""
 "Format of quote line when replying (via mail) to an article (%A=Address, "
 "%D=Date, %F=Fullname+Address, %G=Groupname, %M=Message-ID, %N=Fullname, "
@@ -4502,13 +4512,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1908
+#: doc/tin.1:1913
 #, no-wrap
 msgid "B<Format of the mailbox (mailbox_format)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1918 doc/tin.5:1646
+#: doc/tin.1:1923 doc/tin.5:1646
 msgid ""
 "Select one of the following mailbox-formats: MBOXO (default, except on SCO), "
 "MBOXRD or MMDF (default on SCO). See B<\\%mbox>(5)  and B<RFC\\%4155> for "
@@ -4517,13 +4527,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1918
+#: doc/tin.1:1923
 #, no-wrap
 msgid "B<Mail directory (maildir)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1927 doc/tin.5:1655
+#: doc/tin.1:1932 doc/tin.5:1655
 msgid ""
 "The directory where articles/threads are to be saved in B<\\%mbox>(5)  "
 "format. This feature is mainly for use with the B<\\%elm>(1)  mail "
@@ -4533,13 +4543,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1927
+#: doc/tin.1:1932
 #, no-wrap
 msgid "B<Invocation of your mail command (mailer_format)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1933 doc/tin.5:1661
+#: doc/tin.1:1938 doc/tin.5:1661
 msgid ""
 "The format string used to create the mailer command with parameters that is "
 "used for mailing articles to other people. Default is '%M \"%T\" E<lt> %F' "
@@ -4548,7 +4558,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1938 doc/tin.5:1666
+#: doc/tin.1:1943 doc/tin.5:1666
 #, no-wrap
 msgid ""
 "sendmail -oem -t E<lt> %F\n"
@@ -4557,20 +4567,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1942 doc/tin.5:1670
+#: doc/tin.1:1947 doc/tin.5:1670
 msgid ""
 "B<interactive_mailer> must be set adequate. The following substitutions are "
 "supported:"
 msgstr ""
 
 #. type: ta
-#: doc/tin.1:1944 doc/tin.5:1672
+#: doc/tin.1:1949 doc/tin.5:1672
 #, no-wrap
 msgid "\\w'%S'u +\\w'default_mailer'u"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1951 doc/tin.5:1679
+#: doc/tin.1:1956 doc/tin.5:1679
 #, no-wrap
 msgid ""
 "%F\tfilename\n"
@@ -4582,13 +4592,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1953
+#: doc/tin.1:1958
 #, no-wrap
 msgid "B<'Mark as (un)read' ignores tags (mark_ignore_tags)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1961 doc/tin.5:1692
+#: doc/tin.1:1966 doc/tin.5:1692
 msgid ""
 "When this is ON, the B<GroupMarkThdRead> ('B<K>'), B<ThreadMarkArtRead> "
 "('B<K>'), B<MarkThdUnread> ('B<Z>') at Group level and B<MarkArtUnread> "
@@ -4599,24 +4609,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1961
+#: doc/tin.1:1966
 #, no-wrap
 msgid "B<Mark saved articles/threads as read (mark_saved_read)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1964 doc/tin.5:1684
+#: doc/tin.1:1969 doc/tin.5:1684
 msgid "If ON mark articles that are saved as read. Default is ON."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1964
+#: doc/tin.1:1969
 #, no-wrap
 msgid "B<Viewer program for MIME articles (metamail_prog)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1976 doc/tin.5:1704
+#: doc/tin.1:1981 doc/tin.5:1704
 msgid ""
 "Path, name and options of external B<\\%metamail>(1)  program used to view "
 "non-textual parts of articles.  To use the built-in viewer, set to "
@@ -4627,13 +4637,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1976
+#: doc/tin.1:1981
 #, no-wrap
 msgid "B<MM_CHARSET (mm_charset)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:1989 doc/tin.5:1717
+#: doc/tin.1:1994 doc/tin.5:1717
 msgid ""
 "Charset supported locally, which is also used for MIME header (charset "
 "parameter and charset name in header encoding) in mail and news postings. If "
@@ -4647,13 +4657,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:1989
+#: doc/tin.1:1994
 #, no-wrap
 msgid "B<MM_NETWORK_CHARSET (mm_network_charset)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2000 doc/tin.5:1728
+#: doc/tin.1:2005 doc/tin.5:1728
 msgid ""
 "Charset used for posting and MIME headers; replaces B<mm_charset>.  "
 "Conversion between B<mm_network_charset> and local charset (determined via "
@@ -4664,14 +4674,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2003 doc/tin.5:1731
+#: doc/tin.1:2008 doc/tin.5:1731
 msgid ""
 "US-ASCII, ISO-8859-{1,2,3,4,5,7,9,10,13,14,15,16}, KOI8-{R,U,RU} "
 "EUC-{CN,JP,KR,TW}, ISO-2022-{CN,CN-EXT,JP,JP-1,JP-2}, Big5, UTF-8"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2009 doc/tin.5:1737
+#: doc/tin.1:2014 doc/tin.5:1737
 msgid ""
 "Not all values might work on your system, see B<\\%iconv_open>(3)  for more "
 "details. If it's not set, the value of the environment variable "
@@ -4680,13 +4690,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2009
+#: doc/tin.1:2014
 #, no-wrap
 msgid "B<Attribute of highlighting with _dash_ (mono_markdash)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2014 doc/tin.5:1742
+#: doc/tin.1:2019 doc/tin.5:1742
 msgid ""
 "Character attribute of words emphasized like _this_. It depends on your "
 "terminal which attributes are usable. See also B<word_h_display_marks> and "
@@ -4694,13 +4704,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2014
+#: doc/tin.1:2019
 #, no-wrap
 msgid "B<Attribute of highlighting with /slash/ (mono_markslash)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2019 doc/tin.5:1747
+#: doc/tin.1:2024 doc/tin.5:1747
 msgid ""
 "Character attribute of words emphasized like /this/. It depends on your "
 "terminal which attributes are usable. See also B<word_h_display_marks> and "
@@ -4708,13 +4718,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2019
+#: doc/tin.1:2024
 #, no-wrap
 msgid "B<Attribute of highlighting with *stars* (mono_markstar)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2024 doc/tin.5:1752
+#: doc/tin.1:2029 doc/tin.5:1752
 msgid ""
 "Character attribute of words emphasized like *this*. It depends on your "
 "terminal which attributes are usable. See also B<word_h_display_marks> and "
@@ -4722,13 +4732,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2024
+#: doc/tin.1:2029
 #, no-wrap
 msgid "B<Attribute of highlighting with -stroke- (mono_markstroke)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2029 doc/tin.5:1757
+#: doc/tin.1:2034 doc/tin.5:1757
 msgid ""
 "Character attribute of words emphasized like -this-. It depends on your "
 "terminal which attributes are usable. See also B<word_h_display_marks> and "
@@ -4736,26 +4746,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2029
+#: doc/tin.1:2034
 #, no-wrap
 msgid "B<(newnews)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2033
+#: doc/tin.1:2038
 msgid ""
 "These are internal timers used by B<tin> to keep track of new newsgroups.  "
 "Do not change them unless you understand what they are for."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2033
+#: doc/tin.1:2038
 #, no-wrap
 msgid "B<Display these header fields (or *) (news_headers_to_display)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2040 doc/tin.5:1770
+#: doc/tin.1:2045 doc/tin.5:1770
 msgid ""
 "Which news headers you wish to see. If you want to see _all_ the headers, "
 "place an '*' as this value. This is the only way a wildcard can be used.  If "
@@ -4765,13 +4775,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2040
+#: doc/tin.1:2045
 #, no-wrap
 msgid "B<Do not display these header fields (news_headers_to_not_display)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2049 doc/tin.5:1779
+#: doc/tin.1:2054 doc/tin.5:1779
 msgid ""
 "Same as B<news_headers_to_display> except it denotes the opposite. An "
 "example of using both options might be if you thought 'X-' headers were A "
@@ -4782,13 +4792,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2049
+#: doc/tin.1:2054
 #, no-wrap
 msgid "B<Quote line when following up (news_quote_format)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2054 doc/tin.5:1784
+#: doc/tin.1:2059 doc/tin.5:1784
 msgid ""
 "Format of quote line when posting/following up an article (%A=Address, "
 "%D=Date, %F=Fullname+Address, %G=Groupname, %M=Message-ID, %N=Fullname, "
@@ -4796,84 +4806,84 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2054
+#: doc/tin.1:2059
 #, no-wrap
 msgid "B<NNTP read timeout in seconds (nntp_read_timeout_secs)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2058
+#: doc/tin.1:2063
 msgid ""
 "Time in seconds to wait for a response from the server. Default is 120.  "
 "Setting this to 0 means no timeout."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2058
+#: doc/tin.1:2063
 #, no-wrap
 msgid "B<Unicode normalization form (normalization_form)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2062
+#: doc/tin.1:2067
 msgid ""
 "The normalization form B<tin> should use to normalize unicode input.  The "
 "possible values are:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2065 doc/tin.5:1794
+#: doc/tin.1:2070 doc/tin.5:1794
 msgid "B<None>: no normalization"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2067 doc/tin.5:1796
+#: doc/tin.1:2072 doc/tin.5:1796
 msgid "B<NFKC>: Compatibility Decomposition, followed by Canonical Composition"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2069 doc/tin.5:1798
+#: doc/tin.1:2074 doc/tin.5:1798
 msgid "B<NFKD>: Compatibility Decomposition"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2071 doc/tin.5:1800
+#: doc/tin.1:2076 doc/tin.5:1800
 msgid "B<NFC>: Canonical Decomposition, followed by Canonical Composition"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2073 doc/tin.5:1802
+#: doc/tin.1:2078 doc/tin.5:1802
 msgid "B<NFD>: Canonical Decomposition"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2077
+#: doc/tin.1:2082
 msgid ""
 "Some normalization modes are only available if they are supported by the "
 "library B<tin> uses to do the normalization. NFC should be used if possible."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2077
+#: doc/tin.1:2082
 #, no-wrap
 msgid "B<Go to first unread article in group (pos_first_unread)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2081 doc/tin.5:1811
+#: doc/tin.1:2086 doc/tin.5:1811
 msgid ""
 "If ON put cursor at first unread article in group otherwise at last "
 "article. Default is ON."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2081
+#: doc/tin.1:2086
 #, no-wrap
 msgid "B<Use 8bit characters in news headers (post_8bit_header)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2092 doc/tin.5:1822
+#: doc/tin.1:2097 doc/tin.5:1822
 msgid ""
 "Allows 8bit characters unencoded in the header of a news article, if set "
 "this also disables the generation of MIME-headers when they are usually "
@@ -4886,13 +4896,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2092
+#: doc/tin.1:2097
 #, no-wrap
 msgid "B<MIME encoding in news messages (post_mime_encoding)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2097 doc/tin.5:1827
+#: doc/tin.1:2102 doc/tin.5:1827
 msgid ""
 "MIME encoding of the body in news message, if necessary. (8bit, base64, "
 "quoted-printable, 7bit). Default is 8bit, which leads to no encoding.  "
@@ -4900,13 +4910,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2097
+#: doc/tin.1:2102
 #, no-wrap
 msgid "B<View post-processed files (post_process_view)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2104
+#: doc/tin.1:2109
 msgid ""
 "If ON, then B<tin> will start an appropriate viewer program to display any "
 "files that were post processed and uudecoded. The program is determined "
@@ -4914,41 +4924,41 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2104
+#: doc/tin.1:2109
 #, no-wrap
 msgid "B<Post process saved articles (post_process_type)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2108
+#: doc/tin.1:2113
 msgid ""
 "This specifies whether to perform post processing on saved articles.  The "
 "following values are allowed:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2111 doc/tin.5:1844
+#: doc/tin.1:2116 doc/tin.5:1844
 msgid "B<No> (default), no post processing is done."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2115
+#: doc/tin.1:2120
 msgid "B<Shell archives>, unpacking of multi-part B<\\%shar>(1)  files only."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2117 doc/tin.5:1851
+#: doc/tin.1:2122 doc/tin.5:1851
 msgid "B<Yes>, binary attachments and data will be decoded and saved."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2118
+#: doc/tin.1:2123
 #, no-wrap
 msgid "B<Filename to be used for storing posted articles (posted_articles_file)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2124 doc/tin.5:1858
+#: doc/tin.1:2129 doc/tin.5:1858
 msgid ""
 "Keep posted articles in "
 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/Mail/>B<posted_articles_file>.  If no filename "
@@ -4956,26 +4966,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2124
+#: doc/tin.1:2129
 #, no-wrap
 msgid "B<Print all headers when printing (print_header)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2128 doc/tin.5:1862
+#: doc/tin.1:2133 doc/tin.5:1862
 msgid ""
 "If ON, then the full article header is sent to the printer. Otherwise only "
 "the ''Subject:'' and ''From:'' fields are output. Default is OFF."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2128
+#: doc/tin.1:2133
 #, no-wrap
 msgid "B<Printer program with options (printer)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2137
+#: doc/tin.1:2142
 msgid ""
 "The printer program with options that is to be used to print articles.  The "
 "default is B<\\%lpr>(1)  for BSD machines and B<\\%lp>(1)  for SysV "
@@ -4984,40 +4994,40 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2137
+#: doc/tin.1:2142
 #, no-wrap
 msgid "B<Process only unread articles (process_only_unread)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2141 doc/tin.5:1876
+#: doc/tin.1:2146 doc/tin.5:1876
 msgid ""
 "If ON only save/print/pipe/mail unread articles (tagged articles excepted).  "
 "Default is OFF."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2141
+#: doc/tin.1:2146
 #, no-wrap
 msgid "B<Show empty Followup-To in editor (prompt_followupto)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2144
+#: doc/tin.1:2149
 msgid ""
 "If ON show empty ''Followup-To:'' header when editing an article. Default is "
 "OFF."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2144
+#: doc/tin.1:2149
 #, no-wrap
 msgid "B<Characters used as quote-marks (quote_chars)>"
 msgstr ""
 
 #.  TODO: document %s
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2149 doc/tin.5:1886
+#: doc/tin.1:2154 doc/tin.5:1886
 msgid ""
 "The character used in quoting included text to article followups and mail "
 "replies. The '_' character represents a blank character and is replaced with "
@@ -5025,13 +5035,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2149
+#: doc/tin.1:2154
 #, no-wrap
 msgid "B<Quoting behavior (quote_style)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2156
+#: doc/tin.1:2161
 msgid ""
 "How articles should be quoted when following up or replying to them. There "
 "are a number of things that can be done: empty lines can be quoted, "
@@ -5042,7 +5052,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2160
+#: doc/tin.1:2165
 msgid ""
 "When you are viewing an article in raw mode ('B<^H>'), and follow up or "
 "reply to it, the signature will be quoted even if it would otherwise not "
@@ -5050,13 +5060,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2160
+#: doc/tin.1:2165
 #, no-wrap
 msgid "B<Regex used to show quoted lines (quote_regex)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2165
+#: doc/tin.1:2170
 msgid ""
 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
 "matching lines are shown in B<col_quote>. If B<quote_regex> is blank, then "
@@ -5064,13 +5074,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2165
+#: doc/tin.1:2170
 #, no-wrap
 msgid "B<Regex used to show twice quoted l. (quote_regex2)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2170
+#: doc/tin.1:2175
 msgid ""
 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
 "matching lines are shown in B<col_quote2>. If B<quote_regex2> is blank, then "
@@ -5078,13 +5088,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2170
+#: doc/tin.1:2175
 #, no-wrap
 msgid "B<Regex used to show E<gt>= 3 times q.l. (quote_regex3)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2175
+#: doc/tin.1:2180
 msgid ""
 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
 "matching lines are shown in B<col_quote3>. If B<quote_regex3> is blank, then "
@@ -5092,39 +5102,39 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2175
+#: doc/tin.1:2180
 #, no-wrap
 msgid "B<Article recentness time limit (recent_time)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2179 doc/tin.5:1931
+#: doc/tin.1:2184 doc/tin.5:1931
 msgid ""
 "If set to 0, this feature is deactivated, otherwise it means the number of "
 "days. Default is 2."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2179
+#: doc/tin.1:2184
 #, no-wrap
 msgid "B<Render BiDi (render_bidi)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2183 doc/tin.5:1935
+#: doc/tin.1:2188 doc/tin.5:1935
 msgid ""
 "If ON B<tin> does the rendering of bi-directional text. If OFF B<tin> leaves "
 "the rendering of bi-directional text to the terminal. Default is OFF."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2183
+#: doc/tin.1:2188
 #, no-wrap
 msgid "B<Interval in seconds to reread active (reread_active_file_secs)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2188 doc/tin.5:1940
+#: doc/tin.1:2193 doc/tin.5:1940
 msgid ""
 "The news I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}\"/\"${TIN_ACTIVEFILE:-active}> file is "
 "reread at regular intervals to show if any new news has arrived. Default is "
@@ -5132,78 +5142,78 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2188
+#: doc/tin.1:2193
 #, no-wrap
 msgid "B<Directory to save arts/threads in (savedir)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2192 doc/tin.5:1944
+#: doc/tin.1:2197 doc/tin.5:1944
 msgid ""
 "Directory where articles/threads are saved. Default is "
 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/News>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2192
+#: doc/tin.1:2197
 #, no-wrap
 msgid "B<Score limit (kill) (score_limit_kill)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2196 doc/tin.5:1948
+#: doc/tin.1:2201 doc/tin.5:1948
 msgid ""
 "If the score of an article is below or equal this value the article gets "
 "marked as killed."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2196
+#: doc/tin.1:2201
 #, no-wrap
 msgid "B<Score limit (select) (score_limit_select)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2200 doc/tin.5:1952
+#: doc/tin.1:2205 doc/tin.5:1952
 msgid ""
 "If the score of an article is above or equal this value the article gets "
 "marked as hot."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2200
+#: doc/tin.1:2205
 #, no-wrap
 msgid "B<Default score to kill articles (score_kill)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2204 doc/tin.5:1956
+#: doc/tin.1:2209 doc/tin.5:1956
 msgid ""
 "Score of an article which should be killed, this must be E<lt>= "
 "B<score_limit_kill>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2204
+#: doc/tin.1:2209
 #, no-wrap
 msgid "B<Default score to select articles (score_select)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2208 doc/tin.5:1960
+#: doc/tin.1:2213 doc/tin.5:1960
 msgid ""
 "Score of an article which should be marked hot, this must be E<gt>= "
 "B<score_limit_select>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2208
+#: doc/tin.1:2213
 #, no-wrap
 msgid "B<Number of lines to scroll in pager (scroll_lines)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2216 doc/tin.5:1968
+#: doc/tin.1:2221 doc/tin.5:1968
 msgid ""
 "The number of lines that will be scrolled up/down in the article pager when "
 "using cursor-up/down. The default is 1 (line-by-line). Set to 0 to get "
@@ -5214,13 +5224,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2216
+#: doc/tin.1:2221
 #, no-wrap
 msgid "B<Format string for the Selection level (select_format)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2220
+#: doc/tin.1:2225
 msgid ""
 "Format string tin uses for Selection level representation. See the section "
 "\"CUSTOMIZING THE SCREEN FORMAT\". Default is \"%f\\ %n\\ %U\\ \\ %G\\ \\ "
@@ -5228,52 +5238,52 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2220
+#: doc/tin.1:2225
 #, no-wrap
 msgid "B<In group and thread level, show author by (show_author)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2224 doc/tin.5:2001
+#: doc/tin.1:2229 doc/tin.5:2001
 msgid ""
 "Which information about the author should be shown. Default is 2, authors "
 "full name."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2227 doc/tin.5:2004
+#: doc/tin.1:2232 doc/tin.5:2004
 msgid "B<None>, only the ''Subject:'' line will be displayed."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2230 doc/tin.5:2007
+#: doc/tin.1:2235 doc/tin.5:2007
 msgid ""
 "B<Address>, ''Subject:'' line & the address part of the ''From:'' line are "
 "displayed."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2233 doc/tin.5:2010
+#: doc/tin.1:2238 doc/tin.5:2010
 msgid ""
 "B<Full Name>, ''Subject:'' line & the authors full name part of the "
 "\\&''From:'' line are displayed (default)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2236 doc/tin.5:2013
+#: doc/tin.1:2241 doc/tin.5:2013
 msgid ""
 "B<Address and Name>, ''Subject:'' line & all of the ''From:'' line are "
 "displayed."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2237
+#: doc/tin.1:2242
 #, no-wrap
 msgid "B<Show description of each newsgroup (show_description)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2246
+#: doc/tin.1:2251
 msgid ""
 "If ON show a short group description text after newsgroup name at the group "
 "selection level. The ''B<-d>'' command-line flag will override the setting "
@@ -5284,48 +5294,48 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2246
+#: doc/tin.1:2251
 #, no-wrap
 msgid "B<Function for sorting articles (sort_function)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2249 doc/tin.5:1986
+#: doc/tin.1:2254 doc/tin.5:1986
 msgid "Function used for sorting articles. Default is 0."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2254 doc/tin.5:1991
+#: doc/tin.1:2259 doc/tin.5:1991
 msgid "Use B<\\%qsort>(3)  for sorting."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2259 doc/tin.5:1996
+#: doc/tin.1:2264 doc/tin.5:1996
 msgid ""
 "Use B<\\%heapsort>(3)  for sorting. This might be faster in large groups "
 "with long threads (somewhat presorted data)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2260
+#: doc/tin.1:2265
 #, no-wrap
 msgid "B<Show lines/score in listings (show_info)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2264 doc/tin.5:2027
+#: doc/tin.1:2269 doc/tin.5:2027
 msgid ""
 "Which information about the thread or article should be shown. Default is 1, "
 "show only the line count."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2267 doc/tin.5:2030
+#: doc/tin.1:2272 doc/tin.5:2030
 msgid "B<None>, no information will be displayed."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2271 doc/tin.5:2034
+#: doc/tin.1:2276 doc/tin.5:2034
 msgid ""
 "B<Lines>, in article listing the line count of an article will be displayed "
 "and in thread listing the line count of first (unread) article will be "
@@ -5333,7 +5343,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2275 doc/tin.5:2038
+#: doc/tin.1:2280 doc/tin.5:2038
 msgid ""
 "B<Score>, in article listing the score of an article will be displayed and "
 "in thread listing the score of the thread will be displayed - see also "
@@ -5341,66 +5351,66 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2277 doc/tin.5:2040
+#: doc/tin.1:2282 doc/tin.5:2040
 msgid "B<Lines & Score>, display line count and score."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2278
+#: doc/tin.1:2283
 #, no-wrap
 msgid "B<Show only unread articles (show_only_unread_arts)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2282 doc/tin.5:2045
+#: doc/tin.1:2287 doc/tin.5:2045
 msgid ""
 "If ON show only new/unread articles otherwise show all articles.  Default is "
 "ON."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2282
+#: doc/tin.1:2287
 #, no-wrap
 msgid "B<Show only groups with unread arts (show_only_unread_groups)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2286 doc/tin.5:2049
+#: doc/tin.1:2291 doc/tin.5:2049
 msgid ""
 "If ON show only subscribed groups that contain unread articles. Default is "
 "OFF."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2286
+#: doc/tin.1:2291
 #, no-wrap
 msgid "B<Display signatures (show_signatures)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2290
+#: doc/tin.1:2295
 msgid "If OFF don't show signatures when displaying articles.  Default is ON."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2290
+#: doc/tin.1:2295
 #, no-wrap
 msgid "B<Prepend signature with '\\en-- \\en' (sigdashes)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2293 doc/tin.5:2055
+#: doc/tin.1:2298 doc/tin.5:2055
 msgid "If ON prepend the signature with sigdashes. Default is ON."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2293
+#: doc/tin.1:2298
 #, no-wrap
 msgid "B<Create signature from path/command (sigfile)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2303
+#: doc/tin.1:2308
 msgid ""
 "The path that specifies the signature file to use when posting, following up "
 "to or replying to an article. If the path is a directory then the signature "
@@ -5412,24 +5422,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2303
+#: doc/tin.1:2308
 #, no-wrap
 msgid "B<Add signature when reposting (signature_repost)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2306 doc/tin.5:2069
+#: doc/tin.1:2311 doc/tin.5:2069
 msgid "If ON add signature to reposted articles. Default is ON."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2306
+#: doc/tin.1:2311
 #, no-wrap
 msgid "B<Regex used to highlight /slashes/ (slashes_regex)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2311
+#: doc/tin.1:2316
 msgid ""
 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
 "matching words are shown in B<col_markslash> or B<mono_markslash>. If "
@@ -5437,141 +5447,141 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2311
+#: doc/tin.1:2316
 #, no-wrap
 msgid "B<Sort articles by (sort_article_type)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2315 doc/tin.5:2080
+#: doc/tin.1:2320 doc/tin.5:2080
 msgid ""
 "This specifies how articles should be sorted. Sort by ascending Date (6) is "
 "the default. The following sort types are allowed:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2318 doc/tin.5:2083
+#: doc/tin.1:2323 doc/tin.5:2083
 msgid "B<Nothing>, don't sort articles."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2320 doc/tin.5:2085
+#: doc/tin.1:2325 doc/tin.5:2085
 msgid "B<Subject: (descending)>, sort articles by ''Subject:'' field descending."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2322 doc/tin.5:2087
+#: doc/tin.1:2327 doc/tin.5:2087
 msgid "B<Subject: (ascending)>, sort articles by ''Subject:'' field ascending."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2324 doc/tin.5:2089
+#: doc/tin.1:2329 doc/tin.5:2089
 msgid "B<From: (descending)>, sort articles by ''From:'' field descending."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2326 doc/tin.5:2091
+#: doc/tin.1:2331 doc/tin.5:2091
 msgid "B<From: (ascending)>, sort articles by ''From:'' field ascending."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2328 doc/tin.5:2093
+#: doc/tin.1:2333 doc/tin.5:2093
 msgid "B<Date: (descending)>, sort articles by ''Date:'' field descending."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2331 doc/tin.5:2096
+#: doc/tin.1:2336 doc/tin.5:2096
 msgid "B<Date: (ascending)>, sort articles by ''Date:'' field ascending (default)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2333 doc/tin.5:2098
+#: doc/tin.1:2338 doc/tin.5:2098
 msgid "B<Score (descending)>, sort articles by filtering score descending."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:2333 doc/tin.5:2098
+#: doc/tin.1:2338 doc/tin.5:2098
 #, no-wrap
 msgid "8"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2335 doc/tin.5:2100
+#: doc/tin.1:2340 doc/tin.5:2100
 msgid "B<Score (ascending)>, sort articles by filtering score ascending."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:2335 doc/tin.5:2100
+#: doc/tin.1:2340 doc/tin.5:2100
 #, no-wrap
 msgid "9"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2337 doc/tin.5:2102
+#: doc/tin.1:2342 doc/tin.5:2102
 msgid "B<Lines: (descending)>, sort articles by ''Lines:'' field descending."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:2337 doc/tin.5:2102
+#: doc/tin.1:2342 doc/tin.5:2102
 #, no-wrap
 msgid "10"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2339 doc/tin.5:2104
+#: doc/tin.1:2344 doc/tin.5:2104
 msgid "B<Lines: (ascending)>, sort articles by ''Lines:'' field ascending."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2340
+#: doc/tin.1:2345
 #, no-wrap
 msgid "B<Sort threads by (sort_threads_type)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2345 doc/tin.5:2109
+#: doc/tin.1:2350 doc/tin.5:2109
 msgid ""
 "This specifies how threads will be sorted. Sort by descending Score (1) is "
 "the default. The following sort types are allowed:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2348 doc/tin.5:2112
+#: doc/tin.1:2353 doc/tin.5:2112
 msgid "B<Nothing>, don't sort threads."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2351 doc/tin.5:2115
+#: doc/tin.1:2356 doc/tin.5:2115
 msgid "B<Score (descending)>, sort threads by filtering score descending (default)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2353 doc/tin.5:2117
+#: doc/tin.1:2358 doc/tin.5:2117
 msgid "B<Score (ascending)>, sort threads by filtering score ascending."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2355 doc/tin.5:2119
+#: doc/tin.1:2360 doc/tin.5:2119
 msgid ""
 "B<Last posting date (descending)>, sort threads by date of last posting "
 "descending."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2357 doc/tin.5:2121
+#: doc/tin.1:2362 doc/tin.5:2121
 msgid ""
 "B<Last posting date (ascending)>, sort threads by date of last posting "
 "ascending."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2358
+#: doc/tin.1:2363
 #, no-wrap
 msgid "B<Spamtrap warning address parts (spamtrap_warning_addresses)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2363 doc/tin.5:2127
+#: doc/tin.1:2368 doc/tin.5:2127
 msgid ""
 "Set this option to a list of comma-separated strings to be warned if you are "
 "replying to an article by mail where the e-mail address contains one of "
@@ -5579,18 +5589,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2365 doc/tin.5:2129
+#: doc/tin.1:2370 doc/tin.5:2129
 msgid "I<spam,delete,remove>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2365
+#: doc/tin.1:2370
 #, no-wrap
 msgid "B<Regex used to highlight *stars* (stars_regex)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2370
+#: doc/tin.1:2375
 msgid ""
 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
 "matching words are shown in B<col_markstar> or B<mono_markstar>. If "
@@ -5598,13 +5608,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2370
+#: doc/tin.1:2375
 #, no-wrap
 msgid "B<Start editor with line offset (start_editor_offset)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2375 doc/tin.5:2141
+#: doc/tin.1:2380 doc/tin.5:2141
 msgid ""
 "Set ON if the editor used for posting, follow-ups and bug reports has the "
 "capability of starting and positioning the cursor at a specified line within "
@@ -5612,26 +5622,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2375
+#: doc/tin.1:2380
 #, no-wrap
 msgid "B<Strip blanks of end of lines (strip_blanks)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2381 doc/tin.5:2145
+#: doc/tin.1:2386 doc/tin.5:2145
 msgid ""
 "Strips the blanks from the end of each line therefore speeding up the "
 "display when reading on a slow terminal or via modem. Default is ON."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2381
+#: doc/tin.1:2386
 #, no-wrap
 msgid "B<Remove bogus groups from newsrc (strip_bogus)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2390 doc/tin.5:2154
+#: doc/tin.1:2395 doc/tin.5:2154
 msgid ""
 "Bogus groups are groups that are present in your "
 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc> file that no longer exist on the news "
@@ -5643,26 +5653,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2390
+#: doc/tin.1:2395
 #, no-wrap
 msgid "B<No unsubscribed groups in newsrc (strip_newsrc)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2394 doc/tin.5:2158
+#: doc/tin.1:2399 doc/tin.5:2158
 msgid ""
 "If ON, then unsubscribed groups will be permanently removed from your "
 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc> file. Default is OFF."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2394
+#: doc/tin.1:2399
 #, no-wrap
 msgid "B<Regex used to highlight -strokes- (strokes_regex)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2399
+#: doc/tin.1:2404
 msgid ""
 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
 "matching words are shown in B<col_markstroke> or B<mono_markstroke>.  If "
@@ -5670,13 +5680,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2399
+#: doc/tin.1:2404
 #, no-wrap
 msgid "B<Wrap around threads on next unread (wrap_on_next_unread)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2404 doc/tin.5:2364
+#: doc/tin.1:2409 doc/tin.5:2364
 msgid ""
 "If enabled a search for the next unread article will wrap around all "
 "articles to find also previous unread articles. If disabled the search stops "
@@ -5684,26 +5694,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2404
+#: doc/tin.1:2409
 #, no-wrap
 msgid "B<Display \"a as Umlaut-a (tex2iso_conv)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2408
+#: doc/tin.1:2413
 msgid ""
 "If ON, show \"a as Umlaut-a, etc. Default is OFF. This behavior can also be "
 "toggled in the article viewer via B<PageToggleTex2iso> ('B<\">')."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2408
+#: doc/tin.1:2413
 #, no-wrap
 msgid "B<Thread articles by (thread_articles)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2416
+#: doc/tin.1:2421
 msgid ""
 "Defines which threading method to use. It's possible to set the threading "
 "type on a per group basis by setting the group attribute variable "
@@ -5714,60 +5724,60 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2419
+#: doc/tin.1:2424
 msgid "B<None>, don't thread."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2421
+#: doc/tin.1:2426
 msgid "B<Subject>, thread on ''Subject:'' only."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2423
+#: doc/tin.1:2428
 msgid "B<References>, thread on ''References:'' only."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2426
+#: doc/tin.1:2431
 msgid ""
 "B<Both Subject and References>, thread on ''References:'' then "
 "\\&''Subject:'' (default)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2428
+#: doc/tin.1:2433
 msgid "B<Multipart Subject>, thread multipart articles on ''Subject:''."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2431
+#: doc/tin.1:2436
 msgid ""
 "B<Percentage Match>, thread base upon a partial character match on "
 "\\&''Subject:''."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2432
+#: doc/tin.1:2437
 #, no-wrap
 msgid "B<Catchup thread by using left key (thread_catchup_on_exit)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2436 doc/tin.5:2208
+#: doc/tin.1:2441 doc/tin.5:2208
 msgid ""
 "If ON catchup group/thread when leaving with the left arrow key. Default is "
 "ON."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2436
+#: doc/tin.1:2441
 #, no-wrap
 msgid "B<Format string for the Thread level (thread_format)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2440
+#: doc/tin.1:2445
 msgid ""
 "Format string tin uses for Thread level representation. See the section "
 "\"CUSTOMIZING THE SCREEN FORMAT\". Default is \"%n\\ %m\\ \\ [%L]\\ \\ %T\\ "
@@ -5775,54 +5785,54 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2440
+#: doc/tin.1:2445
 #, no-wrap
 msgid "B<Matchingness of a thread (thread_perc)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2444
+#: doc/tin.1:2449
 msgid ""
 "How closely the subjects must match for two threads to be considered part of "
 "the same thread. This is a percentage and the default if 75%."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2444
+#: doc/tin.1:2449
 #, no-wrap
 msgid "B<Score of a thread (thread_score)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2448 doc/tin.5:2212
+#: doc/tin.1:2453 doc/tin.5:2212
 msgid ""
 "How the total score of a thread is computed. Default is 0, the maximum score "
 "in this thread."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2451 doc/tin.5:2215
+#: doc/tin.1:2456 doc/tin.5:2215
 msgid "B<Max>, the maximum score in this thread."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2453 doc/tin.5:2217
+#: doc/tin.1:2458 doc/tin.5:2217
 msgid "B<Sum>, the sum of all scores in this thread."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2455 doc/tin.5:2219
+#: doc/tin.1:2460 doc/tin.5:2219
 msgid "B<Average>, the average score in this thread."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2456
+#: doc/tin.1:2461
 #, no-wrap
 msgid "B<Transliteration (translit)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2464 doc/tin.5:2228
+#: doc/tin.1:2469 doc/tin.5:2228
 msgid ""
 "If ON append //TRANSLIT to the first argument of B<\\%iconv_open>(3)  to "
 "enable transliteration. This means that when a character cannot be "
@@ -5832,70 +5842,70 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2464
+#: doc/tin.1:2469
 #, no-wrap
 msgid "B<How to treat blank lines (trim_article_body)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2468 doc/tin.5:2232
+#: doc/tin.1:2473 doc/tin.5:2232
 msgid ""
 "Allows you to select how B<tin> treats blank lines in article bodies.  "
 "Default is 0. This option does not affect lines within verbatim blocks."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2471 doc/tin.5:2235
+#: doc/tin.1:2476 doc/tin.5:2235
 msgid "B<Don't trim article body>, do nothing."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2473 doc/tin.5:2237
+#: doc/tin.1:2478 doc/tin.5:2237
 msgid "B<Skip leading blank lines>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2475 doc/tin.5:2239
+#: doc/tin.1:2480 doc/tin.5:2239
 msgid "B<Skip trailing blank lines>."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2477 doc/tin.5:2241
+#: doc/tin.1:2482 doc/tin.5:2241
 msgid ""
 "B<Skip leading and trailing blank l.>, skip leading and trailing blank "
 "lines."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2480 doc/tin.5:2244
+#: doc/tin.1:2485 doc/tin.5:2244
 msgid ""
 "B<Compact multiple between text>, replace multiple blank lines between "
 "textblocks with one blank line."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2482 doc/tin.5:2246
+#: doc/tin.1:2487 doc/tin.5:2246
 msgid "B<Compact multiple and skip leading>, 4 + 1"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2484 doc/tin.5:2248
+#: doc/tin.1:2489 doc/tin.5:2248
 msgid "B<Compact multiple and skip trailing>, 4 + 2"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2486 doc/tin.5:2250
+#: doc/tin.1:2491 doc/tin.5:2250
 msgid "B<Compact mltpl., skip lead. & trai.>, 4 + 3"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2487
+#: doc/tin.1:2492
 #, no-wrap
 msgid "B<Regex used to highlight _underline_ (underscores_regex)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2492
+#: doc/tin.1:2497
 msgid ""
 "A regular expression that will be applied when reading articles. All "
 "matching words are shown in B<col_markdash> or B<mono_markdash>. If "
@@ -5903,24 +5913,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2492
+#: doc/tin.1:2497
 #, no-wrap
 msgid "B<Remove ~/.article after posting (unlink_article)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2495
+#: doc/tin.1:2500
 msgid "If ON remove I<~/.article> after posting. Default is ON."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2495
+#: doc/tin.1:2500
 #, no-wrap
 msgid "B<Program that opens URLs (url_handler)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2500 doc/tin.5:2267
+#: doc/tin.1:2505 doc/tin.5:2267
 msgid ""
 "The program that will be run when launching URLs in the article viewer using "
 "B<PageViewUrl> ('B<U>'). The actual URL will be appended to this. Default is "
@@ -5928,54 +5938,54 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2500
+#: doc/tin.1:2505
 #, no-wrap
 msgid "B<URL highlighting in message body (url_highlight)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2503 doc/tin.5:2270
+#: doc/tin.1:2508 doc/tin.5:2270
 msgid "Enable highlighting URLs in message body. Default is ON."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2503
+#: doc/tin.1:2508
 #, no-wrap
 msgid "B<Use ANSI color (use_color)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2506
+#: doc/tin.1:2511
 msgid "If enabled B<tin> uses ANSI-colors. Default is OFF."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2506
+#: doc/tin.1:2511
 #, no-wrap
 msgid "B<Use scroll keys on keypad (use_keypad)>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2509
+#: doc/tin.1:2514
 #, no-wrap
 msgid "B<Use mouse in xterm (use_mouse)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2515 doc/tin.5:2284
+#: doc/tin.1:2520 doc/tin.5:2284
 msgid ""
 "Allows the mouse button support in a B<\\%xterm>(1x)  to be "
 "enabled/disabled.  Default is OFF."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2515
+#: doc/tin.1:2520
 #, no-wrap
 msgid "B<Use slrnface to show ''X-Face:''s (use_slrnface)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2525
+#: doc/tin.1:2530
 msgid ""
 "If enabled B<tin> uses B<\\%slrnface>(1)  to interpret the ''X-Face:'' "
 "header. For this option to have any effect, B<tin> must be running in a "
@@ -5984,61 +5994,61 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2525
+#: doc/tin.1:2530
 #, no-wrap
 msgid "B<Use UTF-8 graphics (utf8_graphics)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2529 doc/tin.5:2300
+#: doc/tin.1:2534 doc/tin.5:2300
 msgid ""
 "If ON use UTF-8 characters for indicator ('-E<gt>'), thread/attachment tree "
 "and ellipsis ('...'). Default is OFF."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2529
+#: doc/tin.1:2534
 #, no-wrap
 msgid "B<Regex for begin of a verbatim block (verbatim_begin_regex)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2532
+#: doc/tin.1:2537
 msgid ""
 "A regular expression that tin will use to find the begin of a verbatim "
 "block."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2532
+#: doc/tin.1:2537
 #, no-wrap
 msgid "B<Regex for end of a verbatim block (verbatim_end_regex)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2535
+#: doc/tin.1:2540
 msgid "A regular expression that tin will use to find the end of a verbatim block."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2535
+#: doc/tin.1:2540
 #, no-wrap
 msgid "B<Detection of verbatim blocks (verbatim_handling)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2538
+#: doc/tin.1:2543
 msgid "If ON verbatim blocks will be detected. Default is ON."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2538
+#: doc/tin.1:2543
 #, no-wrap
 msgid "B<Wildcard matching (wildcard)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2552
+#: doc/tin.1:2557
 msgid ""
 "Allows you to select how B<tin> matches strings. The default is 0 and uses "
 "the wildmat notation, which is how this has traditionally been handled.  "
@@ -6050,41 +6060,41 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2552
+#: doc/tin.1:2557
 #, no-wrap
 msgid "B<What to display instead of mark (word_h_display_marks)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2556 doc/tin.5:2332
+#: doc/tin.1:2561 doc/tin.5:2332
 msgid ""
 "Should the leading and ending stars, slashes, strokes and dashes also be "
 "displayed, even when they are highlighting marks?"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2559 doc/tin.5:2335
+#: doc/tin.1:2564 doc/tin.5:2335
 msgid "B<no>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2561 doc/tin.5:2337
+#: doc/tin.1:2566 doc/tin.5:2337
 msgid "yes, B<display mark>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2563 doc/tin.5:2339
+#: doc/tin.1:2568 doc/tin.5:2339
 msgid "print a B<space> instead"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2564
+#: doc/tin.1:2569
 #, no-wrap
 msgid "B<Word highlighting in message body (word_highlight)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2572 doc/tin.5:2348
+#: doc/tin.1:2577 doc/tin.5:2348
 msgid ""
 "Enable word highlighting. See B<word_h_display_marks> for the options "
 "available. If B<use_color> is enabled the colors specified in "
@@ -6095,13 +6105,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2572
+#: doc/tin.1:2577
 #, no-wrap
 msgid "B<Page line wrap column (wrap_column)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2583 doc/tin.5:2359
+#: doc/tin.1:2588 doc/tin.5:2359
 msgid ""
 "Sets the column at which a displayed article body should be wrapped.  If "
 "this value is equal to 0, it defaults to the current screen width.  If this "
@@ -6114,26 +6124,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2583
+#: doc/tin.1:2588
 #, no-wrap
 msgid "B<Quote line when crossposting (xpost_quote_format)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2590 doc/tin.5:2369
+#: doc/tin.1:2595 doc/tin.5:2369
 msgid ""
 "Format is the same as for B<news_quote_format>, this is used when answering "
 "to a crossposting to several groups with no ''Followup-To:'' set."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:2590
+#: doc/tin.1:2595
 #, no-wrap
 msgid "ATTRIBUTES MENU AND GROUP ATTRIBUTES"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2597
+#: doc/tin.1:2602
 msgid ""
 "B<tin> allows certain attributes to be set on a per group basis. If it "
 "exists, the global attributes file, I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/attributes> "
@@ -6144,7 +6154,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2605
+#: doc/tin.1:2610
 msgid ""
 "Note that the I<scope=E<lt>grouplistE<gt>> line has to be specified before "
 "the attributes are specified for that list. All attributes are set to a "
@@ -6155,7 +6165,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2612
+#: doc/tin.1:2617
 msgid ""
 "Attributes can also be changed from the attributes menu which can be "
 "accessed by B<ConfigToggleAttrib> ('B<E<lt>TABE<gt>>') from the options menu "
@@ -6166,7 +6176,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2619
+#: doc/tin.1:2624
 msgid ""
 "Besides the keys for moving around and changing values known from the "
 "options menu the attributes menu provides the following command: "
@@ -6174,13 +6184,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:2619
+#: doc/tin.1:2624
 #, no-wrap
 msgid "SCOPES MENU"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2624
+#: doc/tin.1:2629
 msgid ""
 "The scopes menu (accessible from the options menu with B<ConfigScopeMenu> "
 "('B<S>')) shows all scopes read from the global and local attributes file.  "
@@ -6189,7 +6199,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2635
+#: doc/tin.1:2640
 msgid ""
 "In addition to the common moving keys the following commands are available: "
 "B<ScopeSelect> ('B<^J>' or 'B<E<lt>CRE<gt>>') enter the attributes menu for "
@@ -6202,14 +6212,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:2635
+#: doc/tin.1:2640
 #, no-wrap
 msgid "FILTERING ARTICLES"
 msgstr ""
 
 #.  FIXME - add scoring description
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2642
+#: doc/tin.1:2647
 msgid ""
 "When there is a subject or an author which you are either very interested "
 "in, or find completely uninteresting, you can easily instruct B<tin> to "
@@ -6219,7 +6229,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2648
+#: doc/tin.1:2653
 msgid ""
 "When B<tin> starts up the user's kill-file "
 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/filter> (see also B<\\%tin>(5))  is "
@@ -6228,7 +6238,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2653
+#: doc/tin.1:2658
 msgid ""
 "The degree to which rules are applied depend on the B<kill_level> tinrc "
 "setting. By default killed articles will only be marked read. Adjust "
@@ -6237,7 +6247,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2658
+#: doc/tin.1:2663
 msgid ""
 "Filtering rules can be manually entered into "
 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/filter> (but don't do this whilst running "
@@ -6246,7 +6256,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2663
+#: doc/tin.1:2668
 msgid ""
 "The filtering capabilities of B<tin> have been significantly enhanced over "
 "previous versions to include scoring and better pattern matching. It is "
@@ -6255,13 +6265,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2665
+#: doc/tin.1:2670
 msgid "E<lt>http://www.tin.org/filtering.txtE<gt>."
 msgstr ""
 
 #.  FIXME - Next paragraph is out of date
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2678
+#: doc/tin.1:2683
 msgid ""
 "The on-screen filtering menu is accessed by pressing B<MenuFilterKill> "
 "('B<^K>') or B<MenuFilterSelect> ('B<^A>')  at the Group and Article "
@@ -6275,20 +6285,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:2678
+#: doc/tin.1:2683
 #, no-wrap
 msgid "POSTING ARTICLES"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2681
+#: doc/tin.1:2686
 msgid ""
 "B<tin> allows posting of articles, follow-up to already posted articles and "
 "replying direct through mail to the author of an article."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2691
+#: doc/tin.1:2696
 msgid ""
 "Use the B<Post> ('B<w>') command to post an article to a newsgroup.  After "
 "entering the post subject the default editor (i.e., B<\\%vi>(1))  or the "
@@ -6301,7 +6311,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2696
+#: doc/tin.1:2701
 msgid ""
 "Use the B<DisplayPostHist> ('B<W>') command to display a history of the "
 "articles you have posted. The date the article was posted, which newsgroups "
@@ -6309,7 +6319,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2704
+#: doc/tin.1:2709
 msgid ""
 "Use the B<PageFollowupQuote> ('B<f>'), B<PageFollowup> ('B<F>')  or "
 "B<PageFollowupQuoteHeaders> ('B<^W>') command to post a follow-up article to "
@@ -6321,7 +6331,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2718
+#: doc/tin.1:2723
 msgid ""
 "Use the B<PageReplyQuote> ('B<r>'), B<PageReply> ('B<R>') or "
 "B<PageReplyQuoteHeaders> ('B<^E>') command to reply direct through mail to "
@@ -6336,13 +6346,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:2718
+#: doc/tin.1:2723
 #, no-wrap
 msgid "CUSTOMIZING THE ARTICLE QUOTE STRING"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2726
+#: doc/tin.1:2731
 msgid ""
 "When posting a followup to an article or replying direct to the author of an "
 "article via email the text of the article can be quoted. The beginning of "
@@ -6354,13 +6364,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: ta
-#: doc/tin.1:2728
+#: doc/tin.1:2733
 #, no-wrap
 msgid "\\w'%A  'u +\\w'Address'u"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2737
+#: doc/tin.1:2742
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<%A>\tAddress (Email)\n"
@@ -6374,12 +6384,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2740
+#: doc/tin.1:2745
 msgid "e.g.,"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2745
+#: doc/tin.1:2750
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<mail_quote_format=On %D in %G you wrote:\n"
@@ -6387,12 +6397,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2749
+#: doc/tin.1:2754
 msgid "would expand to:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2754
+#: doc/tin.1:2759
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<On 21 Sep 1993 09:45:51 -0400 in alt.sources you wrote:\n"
@@ -6401,7 +6411,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2764
+#: doc/tin.1:2769
 msgid ""
 "The quoted text section of an article is marked by a preceding quote string "
 "at the beginning of each quoted line. The default quote string is set to "
@@ -6411,13 +6421,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:2764
+#: doc/tin.1:2769
 #, no-wrap
 msgid "MAILING PIPING PRINTING REPOSTING AND SAVING ARTICLES"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2771
+#: doc/tin.1:2776
 msgid ""
 "The command interface to B<GroupMail>, B<PageMail>, B<PostMail> or "
 "B<ThreadMail> ('B<m>'), B<Pipe> ('B<|>'), B<Print> ('B<o>'), B<PageRepost> "
@@ -6427,7 +6437,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2776
+#: doc/tin.1:2781
 msgid ""
 "Auto-saving with B<*AutoSave> ('B<S>') is a special case and operates only "
 "on marked articles. They will processed without any further prompting "
@@ -6436,7 +6446,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2780
+#: doc/tin.1:2785
 msgid ""
 "Otherwise, the initial prompt will ask you to select which article, thread, "
 "hot (auto-selected), regular expression pattern, tagged articles you wish to "
@@ -6444,7 +6454,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2784
+#: doc/tin.1:2789
 msgid ""
 "Tagged articles must have already been tagged with a B<*Tag> ('B<t>')  "
 "command. All tagged articles can be untagged by a B<*Untag> ('B<U>')  untag "
@@ -6452,7 +6462,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2790
+#: doc/tin.1:2795
 msgid ""
 "If a regular expression pattern is selected you are asked to enter a pattern "
 "(e.g., to match all articles subject lines containing 'net News' you enter "
@@ -6462,7 +6472,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2795
+#: doc/tin.1:2800
 msgid ""
 "Various expansion characters are recognized when entering the directory and "
 "file to save to. Environment variables (prefixed with '$') and user home "
@@ -6471,7 +6481,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2800
+#: doc/tin.1:2805
 msgid ""
 "To save articles to a mailbox enter '=E<lt>mailbox nameE<gt>' when asked for "
 "the save filename. If you enter just '=' then articles will be saved to a "
@@ -6480,7 +6490,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2804
+#: doc/tin.1:2809
 msgid ""
 "To save in savedir/E<lt>news.group.nameE<gt>/E<lt>filenameE<gt> format enter "
 "'+E<lt>filenameE<gt>'.  Environment variables are allowed within a filename "
@@ -6488,20 +6498,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2810
+#: doc/tin.1:2815
 msgid ""
 "When saving articles you can specify whether the saved files should be post "
 "processed. A default process type can be set via B<post_process_type>."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:2810
+#: doc/tin.1:2815
 #, no-wrap
 msgid "AUTOMATIC MAILING AND SAVING NEW NEWS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2822
+#: doc/tin.1:2827
 msgid ""
 "B<tin> allows new/unread news articles to be mailed (''B<-M>'' and "
 "\\&''B<-N>'' option) or saved (''B<-S>'' option) in batch mode for later "
@@ -6516,7 +6526,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2826
+#: doc/tin.1:2831
 msgid ""
 "When using ''B<-S>'' together with a given directory to save to (''B<-s>'' "
 "option), the same directory must be specified when reading the articles by "
@@ -6524,7 +6534,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2833
+#: doc/tin.1:2838
 msgid ""
 "If you only want to save some of your groups use the B<batch_save> tinrc "
 "variable. Set to ON or OFF in tinrc to enable/disable saving of all groups "
@@ -6535,50 +6545,50 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2834
+#: doc/tin.1:2839
 #, no-wrap
 msgid "B<tin -M iain -c -f newsrc.mail>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2838
+#: doc/tin.1:2843
 msgid ""
 "(mail any unread articles in newsgroups specified in file newsrc.mail to the "
 "local user iain and mark them as read)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2839
+#: doc/tin.1:2844
 #, no-wrap
 msgid "B<tin -S -c -f newsrc.save>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2843
+#: doc/tin.1:2848
 msgid ""
 "(save any unread articles in newsgroups specified in file newsrc.save and "
 "mark them as read)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:2844
+#: doc/tin.1:2849
 #, no-wrap
 msgid "B<tin -R>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2849
+#: doc/tin.1:2854
 msgid "(read any articles saved by B<tin -S>)"
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:2849
+#: doc/tin.1:2854
 #, no-wrap
 msgid "RANGES"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2860
+#: doc/tin.1:2865
 msgid ""
 "A range is simply a group of items marked using the B<SetRange> (B<'#'>) "
 "key. Certain B<tin> commands will operate on a range if one exists rather "
@@ -6592,13 +6602,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:2861
+#: doc/tin.1:2866
 #, no-wrap
 msgid "NEWSGROUP LISTS & WILDCARDS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2872
+#: doc/tin.1:2877
 msgid ""
 "Several places in B<tin> allow you to specify a list of newsgroups. These "
 "include command-line groups, (un)subscribe groups, the AUTO[UN]SUBSCRIBE "
@@ -6611,30 +6621,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2874
+#: doc/tin.1:2879
 msgid "I<alt.config,news.*,!news.test>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2876
+#: doc/tin.1:2881
 msgid "Matches alt.config and everything in the 'news' hierarchy except news.test"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2881
+#: doc/tin.1:2886
 msgid ""
 "See the explanation for the $B<AUTOSUBSCRIBE> variables for further "
 "examples."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:2881
+#: doc/tin.1:2886
 #, no-wrap
 msgid "SIGNATURES"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2890
+#: doc/tin.1:2895
 msgid ""
 "B<tin> will recognize a signature in either "
 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.signature> or "
@@ -6646,19 +6656,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2893
+#: doc/tin.1:2898
 msgid ""
 "A signature in I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.Sig> will be pulled into the "
 "editor for both posting and mailing commands."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2895
+#: doc/tin.1:2900
 msgid "The following is an example of a I<.Sig> file:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2900
+#: doc/tin.1:2905
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<NAMES  Joe Bar E<lt>joe@example.orgE<gt>\n"
@@ -6666,7 +6676,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2915
+#: doc/tin.1:2920
 msgid ""
 "B<tin> also has the capability to generate random signatures on a per "
 "newsgroup basis if so desired. The way to accomplish this is to specify the "
@@ -6680,13 +6690,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:2915
+#: doc/tin.1:2920
 #, no-wrap
 msgid "CUSTOMIZING THE SCREEN FORMAT"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2920
+#: doc/tin.1:2925
 msgid ""
 "The look of the Selection, Group and Thread level can be customized via "
 "format strings. These format strings define the content and the position of "
@@ -6695,13 +6705,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: ta
-#: doc/tin.1:2923
+#: doc/tin.1:2928
 #, no-wrap
 msgid "\\w'%G    'u +\\w'current group/thread/article number'u"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2940
+#: doc/tin.1:2945
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<%D>\tdate\n"
@@ -6723,14 +6733,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2945
+#: doc/tin.1:2950
 msgid ""
 "Not all variables can be used in each level. The following table provides an "
 "overview:"
 msgstr ""
 
 #. type: ta
-#: doc/tin.1:2948
+#: doc/tin.1:2953
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\\w'%G        'uC +\\w'B<select_format> 'uC +\\w'B<group_format> 'uC "
@@ -6738,7 +6748,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2966
+#: doc/tin.1:2971
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\tB<select_format>\tB<group_format>\tB<thread_format>\n"
@@ -6761,18 +6771,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2970
+#: doc/tin.1:2975
 msgid "Defaults for the format strings:"
 msgstr ""
 
 #. type: ta
-#: doc/tin.1:2973
+#: doc/tin.1:2978
 #, no-wrap
 msgid "\\w'select_format  'u +\\w'\"B<%n %m  [%L]  %T  %F>\"'u"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2977
+#: doc/tin.1:2982
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<select_format>:\t\"B<%f %n %U  %G  %d>\"\n"
@@ -6781,7 +6791,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2983
+#: doc/tin.1:2988
 msgid ""
 "B<show_description> controls whether the newsgroup description is shown or "
 "not. The description can also be toggled with B<SelectToggleDescriptions> "
@@ -6789,7 +6799,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2988
+#: doc/tin.1:2993
 msgid ""
 "The information displayed with 'B<%F>' depends on the value of "
 "B<show_author>. B<GroupToggleSubjDisplay> resp.  B<ThreadToggleSubjDisplay> "
@@ -6797,7 +6807,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2992
+#: doc/tin.1:2997
 msgid ""
 "For date representation 'B<%D>' uses B<date_format>. It is possible to "
 "specify a different date format in round brackets (e.g. 'B<%(%d %b %y "
@@ -6805,7 +6815,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:2996
+#: doc/tin.1:3001
 msgid ""
 "The length of each item (except 'B<%%>') can be defined with a positive "
 "number after the 'B<%>'. The following example displays the score in the "
@@ -6813,7 +6823,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3002
+#: doc/tin.1:3007
 msgid ""
 "If the newsgroup name is displayed together with the newsgroup description, "
 "the width of the newsgroup name can be controlled via a optional comma "
@@ -6823,7 +6833,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3009
+#: doc/tin.1:3014
 msgid ""
 "Some variables do have a default width which may lead to truncation.  "
 "Truncation for variables which contain only numbers happens by dividing the "
@@ -6834,13 +6844,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: ta
-#: doc/tin.1:3012
+#: doc/tin.1:3017
 #, no-wrap
 msgid "\\w'Variable  'u +\\w'width'u"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3021
+#: doc/tin.1:3026
 #, no-wrap
 msgid ""
 "Variable\twidth\n"
@@ -6854,7 +6864,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3032
+#: doc/tin.1:3037
 msgid ""
 "If no length is given for 'B<%D>', the length is determined by the format "
 "string for the date and the date of the current day. If the date format "
@@ -6867,7 +6877,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3036
+#: doc/tin.1:3041
 msgid ""
 "In case the format string contains 'B<%G>' and 'B<%d>' and no length are "
 "given, B<tin> determines the longest newsgroup name and uses this length for "
@@ -6875,7 +6885,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3040
+#: doc/tin.1:3045
 msgid ""
 "When the format string contains the specifier 'B<%F>' and 'B<%s>' "
 "resp. 'B<%T>' and no length are given, 'B<%F>' will use one third and "
@@ -6883,7 +6893,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3048
+#: doc/tin.1:3053
 msgid ""
 "In addition, a minimum screen width can be defined for each item (except "
 "'B<%%>'). In this case, the item will only be displayed when the screen is "
@@ -6895,7 +6905,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3056
+#: doc/tin.1:3061
 msgid ""
 "If both the length and the minimum screen width should be specified for an "
 "item, the length must be the first parameter and the minimum screen width "
@@ -6905,13 +6915,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:3056
+#: doc/tin.1:3061
 #, no-wrap
 msgid "TIPS AND TRICKS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3060
+#: doc/tin.1:3065
 msgid ""
 "B<tin> can be pretty much be navigated by using the four cursor keys.  The "
 "left arrow key goes up a level, the right arrow key goes down a level, the "
@@ -6919,33 +6929,33 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3062
+#: doc/tin.1:3067
 msgid ""
 "The following newsgroups provide useful information concerning news "
 "software:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3065
+#: doc/tin.1:3070
 msgid ""
 "\\(emnews.software.readers (info. about news user agents tin, rn, nn, slrn "
 "etc.)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3067
+#: doc/tin.1:3072
 msgid "\\(emnews.software.nntp (info. about NNTP)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3069
+#: doc/tin.1:3074
 msgid ""
 "\\(emnews.answers (Frequently Asked Questions (FAQ) about many different "
 "themes)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3073
+#: doc/tin.1:3078
 msgid ""
 "Many prompts within B<tin> offer a default choice that the cursor is "
 "positioned on. By pressing 'B<E<lt>CRE<gt>>' the default value is taken.  "
@@ -6953,14 +6963,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3080
+#: doc/tin.1:3085
 msgid ""
 "When B<tin> is run in a B<\\%xterm>(1x)  it will resize itself each time the "
 "B<\\%xterm>(1x)  is resized."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3084
+#: doc/tin.1:3089
 msgid ""
 "B<tin> will reread the "
 "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}\"/\"${TIN_ACTIVEFILE:-active}> file at set "
@@ -6968,20 +6978,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3089
+#: doc/tin.1:3094
 msgid ""
 "If you find large number of new newsgroups cluttering up your screen, "
 "pressing B<SelectToggleReadDisplay> ('B<r>') will make them go away."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:3089
+#: doc/tin.1:3094
 #, no-wrap
 msgid "XTERM BUTTONS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3095
+#: doc/tin.1:3100
 msgid ""
 "If the environment variable B<$TERM> is set to B<\\%xterm>(1x), then button "
 "pressing can be used to select groups and articles. In this discussion, the "
@@ -6990,103 +7000,103 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3097
+#: doc/tin.1:3102
 msgid "In general (i.e., for the group, thread and article menus),"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3097
+#: doc/tin.1:3102
 #, no-wrap
 msgid "Button1 (left)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3100
+#: doc/tin.1:3105
 msgid "enters next (lower) level if you click on an article, otherwise pages down."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3100
+#: doc/tin.1:3105
 #, no-wrap
 msgid "Button2 (center)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3104
+#: doc/tin.1:3109
 msgid ""
 "returns to the previous (upper) level if you click on an article, otherwise "
 "pages up."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3104
+#: doc/tin.1:3109
 #, no-wrap
 msgid "Button3 (right)"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3108
+#: doc/tin.1:3113
 msgid ""
 "positions on the article line under mouse cursor, or pages down if you've "
 "clicked outside the list of articles."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3110
+#: doc/tin.1:3115
 msgid "In the group selection menu, if the mouse is pointing at a group then:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3110 doc/tin.1:3122 doc/tin.1:3136
+#: doc/tin.1:3115 doc/tin.1:3127 doc/tin.1:3141
 #, no-wrap
 msgid "left button"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3114
+#: doc/tin.1:3119
 msgid ""
 "moves to and selects the group pointed at, just like B<SelectReadGrp> "
 "('B<E<lt>CRE<gt>>')."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3114 doc/tin.1:3126 doc/tin.1:3139
+#: doc/tin.1:3119 doc/tin.1:3131 doc/tin.1:3144
 #, no-wrap
 msgid "center button"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3117
+#: doc/tin.1:3122
 msgid "quits the program, just like B<Quit> ('B<q>')."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3117 doc/tin.1:3131 doc/tin.1:3144
+#: doc/tin.1:3122 doc/tin.1:3136 doc/tin.1:3149
 #, no-wrap
 msgid "right button"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3120
+#: doc/tin.1:3125
 msgid "moves to the group pointed at."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3122
+#: doc/tin.1:3127
 msgid ""
 "In the article menu, if the mouse is pointing at an article (or thread) "
 "then:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3126
+#: doc/tin.1:3131
 msgid ""
 "reads the article pointed at, just like B<GroupReadBasenote> "
 "('B<E<lt>CRE<gt>>'), or the thread, just like B<GroupListThd> ('B<l>')."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3131
+#: doc/tin.1:3136
 msgid ""
 "exits the menu, catching up on the group if you have "
 "B<group_catchup_on_exit> set in your configuration, just like B<Quit> "
@@ -7094,22 +7104,22 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3134
+#: doc/tin.1:3139
 msgid "moves to the article (or thread) pointed at."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3136
+#: doc/tin.1:3141
 msgid "In the thread menu, if the mouse is pointing at an article then:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3139
+#: doc/tin.1:3144
 msgid "reads article pointed at, just like B<ThreadReadArt> ('B<E<lt>CRE<gt>>')."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3144
+#: doc/tin.1:3149
 msgid ""
 "exits the menu, catching up on the thread if you have "
 "B<thread_catchup_on_exit> set in your configuration, just like B<Quit> "
@@ -7117,25 +7127,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3147
+#: doc/tin.1:3152
 msgid "moves to the article pointed at."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3154
+#: doc/tin.1:3159
 msgid ""
 "In other menus and areas button pressing reverts back to usual cut and paste "
 "of B<\\%xterm>(1x), but after one click of any button."
 msgstr ""
 
 #. type: SS
-#: doc/tin.1:3154
+#: doc/tin.1:3159
 #, no-wrap
 msgid "INDEX FILES"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3159
+#: doc/tin.1:3164
 msgid ""
 "If your news server supports NOV index files (see B<\\%newsoverview>(5), "
 "most modern installations will) and you have a fast connection to your news "
@@ -7143,7 +7153,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3165
+#: doc/tin.1:3170
 msgid ""
 "If your news server doesn't support NOV index files or you have a very slow "
 "connection to your news server then B<tin> can cache the index for each "
@@ -7153,7 +7163,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3174
+#: doc/tin.1:3179
 msgid ""
 "Each user creates/updates his/her own index files that are stored in "
 "I<${TIN_INDEX_NEWSDIR:-\"${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin\"}/.news/>. If you "
@@ -7165,7 +7175,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3181
+#: doc/tin.1:3186
 msgid ""
 "Entering a group the first time tends to be slow because the index file must "
 "be built from scratch. To alleviate the slowness start B<tin> to create all "
@@ -7176,27 +7186,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3186
+#: doc/tin.1:3191
 msgid ""
 "As indexing might take some time you may want to run B<tin> form the system "
 "batcher B<\\%cron>(1)  with the ''B<-u>'' option:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3191
+#: doc/tin.1:3196
 #, no-wrap
 msgid "CW<30 6 * * * /usr/local/bin/tin -u>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3197
+#: doc/tin.1:3202
 msgid ""
 "If you are low on local disk space you should consider to manually purge "
 "cached data for groups you are not reading anymore with something like:"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3203
+#: doc/tin.1:3208
 #, no-wrap
 msgid ""
 "CW<find ${TIN_INDEX_NEWSDIR:-\"${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin\"}/.news* "
@@ -7205,7 +7215,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3208 doc/tin.5:21
+#: doc/tin.1:3213 doc/tin.5:21
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr ""
@@ -7226,124 +7236,124 @@ msgstr ""
 #.        $TMPDIR/SCOPES-W   (-D 32)
 #.        $TMPDIR/ACTIVE     (-D 64)
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3226
+#: doc/tin.1:3231
 msgid "For a detailed description see B<\\%tin>(5)."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3228 doc/tin.5:43
+#: doc/tin.1:3233 doc/tin.5:43
 msgid "I<$MAILCAPS>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3230 doc/tin.5:45
+#: doc/tin.1:3235 doc/tin.5:45
 msgid "I<~/.mailcap>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3232 doc/tin.5:47
+#: doc/tin.1:3237 doc/tin.5:47
 msgid "I</etc/mailcap>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3234 doc/tin.5:49
+#: doc/tin.1:3239 doc/tin.5:49
 msgid "I</usr/etc/mailcap>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3236 doc/tin.5:51
+#: doc/tin.1:3241 doc/tin.5:51
 msgid "I</usr/local/etc/mailcap>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3238 doc/tin.5:53
+#: doc/tin.1:3243 doc/tin.5:53
 msgid "I</etc/mail/mailcap>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3241 doc/tin.5:222
+#: doc/tin.1:3246 doc/tin.5:222
 msgid "I</etc/nntpserver>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3244 doc/tin.5:232
+#: doc/tin.1:3249 doc/tin.5:232
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.cancelsecret>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3247 doc/tin.5:242
+#: doc/tin.1:3252 doc/tin.5:242
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.mime.types>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3249 doc/tin.5:244
+#: doc/tin.1:3254 doc/tin.5:244
 msgid "I</etc/mime.types>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3251 doc/tin.5:246
+#: doc/tin.1:3256 doc/tin.5:246
 msgid "I</etc/tin/mime.types>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3254 doc/tin.5:253
+#: doc/tin.1:3259 doc/tin.5:253
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsauth>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3257 doc/tin.5:286
+#: doc/tin.1:3262 doc/tin.5:286
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3261 doc/tin.5:315
+#: doc/tin.1:3266 doc/tin.5:315
 #, no-wrap
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/$NNTPSERVER${NNTPPORT:+\":$NNTPPORT\"}/.oldnewsrc>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3265 doc/tin.5:323
+#: doc/tin.1:3270 doc/tin.5:323
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.signature>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3267 doc/tin.5:325
+#: doc/tin.1:3272 doc/tin.5:325
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.Sig>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3270 doc/tin.5:332
+#: doc/tin.1:3275 doc/tin.5:332
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.sigfixed>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3273 doc/tin.5:339
+#: doc/tin.1:3278 doc/tin.5:339
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/.inputhistory>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3276 doc/tin.5:346
+#: doc/tin.1:3281 doc/tin.5:346
 msgid "I<${TIN_INDEX_MAILDIR:-\"${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin\"}/.mail/>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3280 doc/tin.5:354
+#: doc/tin.1:3285 doc/tin.5:354
 #, no-wrap
 msgid "I<${TIN_INDEX_NEWSDIR:-\"${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin\"}/.news${NNTPSERVER:+\"-$NNTPSERVER\"}/>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3284 doc/tin.5:362
+#: doc/tin.1:3289 doc/tin.5:362
 msgid "I<${TIN_INDEX_SAVEDIR:-\"${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin\"}/.save/>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3287 doc/tin.5:369
+#: doc/tin.1:3292 doc/tin.5:369
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/active.mail>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3290 doc/tin.5:403
+#: doc/tin.1:3295 doc/tin.5:403
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/active.save>"
 msgstr ""
 
@@ -7352,66 +7362,66 @@ msgstr ""
 #.  we should think about checking for the new Paths (/news/etc/)
 #.  ${TIN_LIBDIR\-/news/etc"}/attributes
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3294 doc/tin.5:414
+#: doc/tin.1:3299 doc/tin.5:414
 msgid "I</etc/tin/attributes>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3296 doc/tin.5:416
+#: doc/tin.1:3301 doc/tin.5:416
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/attributes>"
 msgstr ""
 
 #.  TODO: add missing descriptions and explain things in detail.
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3299 doc/tin.5:750
+#: doc/tin.1:3304 doc/tin.5:750
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/filter>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3303 doc/tin.5:832
+#: doc/tin.1:3308 doc/tin.5:832
 #, no-wrap
 msgid "I</etc/tin/keymap${${LC_ALL:-\"${LC_CTYPE:-\"${LC_MESSAGES:-\"$LANG\"}\"}\"}:+\".${LC_ALL:-\"${LC_CTYPE:-\"${LC_MESSAGES:-\"$LANG\"}\"}\"}\"}>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3305 doc/tin.5:834
+#: doc/tin.1:3310 doc/tin.5:834
 #, no-wrap
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/keymap${${LC_ALL:-\"${LC_CTYPE:-\"${LC_MESSAGES:-\"$LANG\"}\"}\"}:+\".${LC_ALL:-\"${LC_CTYPE:-\"${LC_MESSAGES:-\"$LANG\"}\"}\"}\"}>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3309 doc/tin.5:1067
+#: doc/tin.1:3314 doc/tin.5:1067
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/mailgroups>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3312 doc/tin.5:1083
+#: doc/tin.1:3317 doc/tin.5:1083
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/newsrctable>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3315 doc/tin.5:1109
+#: doc/tin.1:3320 doc/tin.5:1109
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/posted>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3318 doc/tin.5:1116
+#: doc/tin.1:3323 doc/tin.5:1116
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/Mail/posted>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3321 doc/tin.5:1126
+#: doc/tin.1:3326 doc/tin.5:1126
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/postponed.articles>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3325
+#: doc/tin.1:3330
 #, no-wrap
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/$NNTPSERVER:${NNTPPORT:+\":$NNTPPORT\"}/newsgroups>\n"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3330
+#: doc/tin.1:3335
 #, no-wrap
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/$NNTPSERVER:${NNTPPORT:+\":$NNTPPORT\"}/serverrc>\n"
 msgstr ""
@@ -7421,22 +7431,22 @@ msgstr ""
 #.  we should think about checking for the new Paths (/news/etc/)
 #.  .IR ${TIN_LIBDIR\-"/news/etc"}/tinrc
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3335 doc/tin.5:1179
+#: doc/tin.1:3340 doc/tin.5:1179
 msgid "I</etc/tin/tinrc>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3337 doc/tin.5:1181
+#: doc/tin.1:3342 doc/tin.5:1181
 msgid "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/tinrc>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3340 doc/tin.5:2373
+#: doc/tin.1:3345 doc/tin.5:2373
 msgid "I</etc/tin/tin.defaults>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3343
+#: doc/tin.1:3348
 msgid "I</usr/local/share/locale/${LC_MESSAGES}/LC_MESSAGES/tin.mo>"
 msgstr ""
 
@@ -7445,51 +7455,51 @@ msgstr ""
 #.  we should think about checking for the new Paths
 #.  (described shown below).
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3346 doc/tin.5:2483
+#: doc/tin.1:3351 doc/tin.5:2483
 msgid "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}\"/\"${TIN_ACTIVEFILE:-active}>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3349 doc/tin.5:2543
+#: doc/tin.1:3354 doc/tin.5:2543
 msgid "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/active.times>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3352 doc/tin.5:2570
+#: doc/tin.1:3357 doc/tin.5:2570
 msgid "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/newsgroups>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3355 doc/tin.5:2593
+#: doc/tin.1:3360 doc/tin.5:2593
 msgid "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/organization>"
 msgstr ""
 
 #.  is the Path correct? or is it /news/etc/overview.fmt
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3358 doc/tin.5:2603
+#: doc/tin.1:3363 doc/tin.5:2603
 msgid "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/overview.fmt>"
 msgstr ""
 
 #.  is the Path correct? or is it /news/etc/subscriptions
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3361 doc/tin.5:2621
+#: doc/tin.1:3366 doc/tin.5:2621
 msgid "I<${TIN_LIBDIR:-NEWSLIBDIR}/subscriptions>"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3364
+#: doc/tin.1:3369
 #, no-wrap
 msgid "ENVIRONMENT"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3367
+#: doc/tin.1:3372
 #, no-wrap
 msgid "B<TINRC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3375
+#: doc/tin.1:3380
 msgid ""
 "Define this variable if you want to specify command-line options that B<tin> "
 "should be started with to save typing them each time it is started. The "
@@ -7500,13 +7510,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3375
+#: doc/tin.1:3380
 #, no-wrap
 msgid "B<TIN_HOMEDIR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3380
+#: doc/tin.1:3385
 msgid ""
 "Define this variable if you do not want the I<.tin> directory in "
 "I<$HOME/>. E.g., if you want all B<tin>'s private files in I</tmp/.tin> you "
@@ -7514,13 +7524,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3380
+#: doc/tin.1:3385
 #, no-wrap
 msgid "B<TIN_INDEX_NEWSDIR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3386
+#: doc/tin.1:3391
 msgid ""
 "Define this variable if you do not want the I<.news> directory in "
 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/>. E.g., if you want all B<tin>'s news "
@@ -7528,13 +7538,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3386
+#: doc/tin.1:3391
 #, no-wrap
 msgid "B<TIN_INDEX_MAILDIR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3392
+#: doc/tin.1:3397
 msgid ""
 "Define this variable if you do not want the I<.mail> directory in "
 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/>. E.g., if you want all B<tin>'s mail "
@@ -7542,13 +7552,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3392
+#: doc/tin.1:3397
 #, no-wrap
 msgid "B<TIN_INDEX_SAVEDIR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3398
+#: doc/tin.1:3403
 msgid ""
 "Define this variable if you do not want the I<.save> directory in "
 "I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.tin/>. E.g., if you want all B<tin>'s save "
@@ -7556,13 +7566,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3398
+#: doc/tin.1:3403
 #, no-wrap
 msgid "B<TIN_LIBDIR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3403
+#: doc/tin.1:3408
 msgid ""
 "Define this variable if you want to override the B<NEWSLIBDIR> path that was "
 "compiled into the B<tin> binary, default is I</usr/lib/news>.  If tin is "
@@ -7570,13 +7580,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3403
+#: doc/tin.1:3408
 #, no-wrap
 msgid "B<TIN_SPOOLDIR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3408
+#: doc/tin.1:3413
 msgid ""
 "Define this variable if you want to override the B<SPOOLDIR> path that was "
 "compiled into the B<tin> binary, default is I</var/spool/news>.  If tin is "
@@ -7584,13 +7594,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3408
+#: doc/tin.1:3413
 #, no-wrap
 msgid "B<TIN_NOVROOTDIR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3413
+#: doc/tin.1:3418
 msgid ""
 "Define this variable if you want to override the B<NOVROOTDIR> path that was "
 "compiled into the B<tin> binary, default is B<SPOOLDIR> (see above). If tin "
@@ -7598,13 +7608,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3413
+#: doc/tin.1:3418
 #, no-wrap
 msgid "B<TIN_NOVFILENAME>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3419
+#: doc/tin.1:3424
 msgid ""
 "Define this variable if you want to override the B<OVERVIEW_FILE> filename "
 "that was compiled into the B<tin> binary, default is I<.overview>. If tin is "
@@ -7612,13 +7622,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3419
+#: doc/tin.1:3424
 #, no-wrap
 msgid "B<TIN_ACTIVEFILE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3425
+#: doc/tin.1:3430
 msgid ""
 "Define this variable if you want to override the B<NEWSLIBDIR/active> path "
 "that was compiled into the B<tin> binary. If tin is running in NNTP mode "
@@ -7627,13 +7637,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3425
+#: doc/tin.1:3430
 #, no-wrap
 msgid "B<NNTPSERVER>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3431
+#: doc/tin.1:3436
 msgid ""
 "The default NNTP server to remotely read news from. This variable only needs "
 "to be set if the ''B<-r>'' command-line option is specified and the file "
@@ -7642,13 +7652,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3431
+#: doc/tin.1:3436
 #, no-wrap
 msgid "B<NNTPPORT>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3436
+#: doc/tin.1:3441
 msgid ""
 "The NNTP TCP-port to read news from. This variable only needs to be set if "
 "the TCP-port is not 119 (the default).  The ''B<-p>'' command-line option "
@@ -7656,105 +7666,105 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3436
+#: doc/tin.1:3441
 #, no-wrap
 msgid "B<DISTRIBUTION>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3440
+#: doc/tin.1:3445
 msgid ""
 "Set the article header field ''Distribution:'' to the contents of the "
 "variable instead of the system default."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3440
+#: doc/tin.1:3445
 #, no-wrap
 msgid "B<ISO2ASC>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3444
+#: doc/tin.1:3449
 msgid ""
 "Set the ISO to ASCII charset decoding table character to use in decoding an "
 "article text. Values can range from -1 to 6."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3445
+#: doc/tin.1:3450
 #, no-wrap
 msgid "B<-1>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3448
+#: doc/tin.1:3453
 msgid "no conversion"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3451
+#: doc/tin.1:3456
 msgid "universal table for many languages"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3454
+#: doc/tin.1:3459
 msgid "single-spacing universal table"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3457
+#: doc/tin.1:3462
 msgid "table for Danish, Dutch, German, Norwegian and Swedish"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3457
+#: doc/tin.1:3462
 #, no-wrap
 msgid "B<3>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3460
+#: doc/tin.1:3465
 msgid ""
 "table for Danish, Finnish, Norwegian and Swedish using the appropriate ISO "
 "646 variant"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3463
+#: doc/tin.1:3468
 msgid "table with B<RFC\\%1345> codes in brackets"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3463
+#: doc/tin.1:3468
 #, no-wrap
 msgid "B<5>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3466
+#: doc/tin.1:3471
 msgid "table for printers that allow overstriking with backspace"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3466
+#: doc/tin.1:3471
 #, no-wrap
 msgid "B<6>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3469
+#: doc/tin.1:3474
 msgid "table for IBM PC character set (code page 437)"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3470
+#: doc/tin.1:3475
 #, no-wrap
 msgid "B<ORGANIZATION>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3476
+#: doc/tin.1:3481
 msgid ""
 "Set the article header field ''Organization:'' to the contents of the "
 "variable instead of the system default. If reading news on an Apollo "
@@ -7763,24 +7773,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3476
+#: doc/tin.1:3481
 #, no-wrap
 msgid "B<NEWSORG (DomainOS)>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3479
+#: doc/tin.1:3484
 msgid "DomainOS specific, same as $B<ORGANIZATION> on other OSs (see above)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3479
+#: doc/tin.1:3484
 #, no-wrap
 msgid "B<REPLYTO>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3484
+#: doc/tin.1:3489
 msgid ""
 "Set the article header field ''Reply-To:'' to the return address specified "
 "by the variable. This is useful if you wish to receive replies at a "
@@ -7788,72 +7798,72 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3484
+#: doc/tin.1:3489
 #, no-wrap
 msgid "B<NAME>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3488
+#: doc/tin.1:3493
 msgid ""
 "Overrides the full name given in the gecos-files in I</etc/passwd>, see also "
 "B<mail_address>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3488
+#: doc/tin.1:3493
 #, no-wrap
 msgid "B<REALNAME>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3491
+#: doc/tin.1:3496
 msgid "Same as $B<NAME>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3491
+#: doc/tin.1:3496
 #, no-wrap
 msgid "B<HOME>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3496
+#: doc/tin.1:3501
 msgid "Pathname of the user's home directory. See B<\\%environ>(5)  for more info."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3496
+#: doc/tin.1:3501
 #, no-wrap
 msgid "B<MAILER>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3500
+#: doc/tin.1:3505
 msgid ""
 "This variable has precedence over the default mailer that is used in all "
 "mailing operations within B<tin>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3500
+#: doc/tin.1:3505
 #, no-wrap
 msgid "B<MAIL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3503
+#: doc/tin.1:3508
 msgid "Full path to the user's mailbox."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3503
+#: doc/tin.1:3508
 #, no-wrap
 msgid "B<VISUAL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3512
+#: doc/tin.1:3517
 msgid ""
 "This variable has precedence over the default editor (i.e., B<\\%vi>(1))  "
 "that is used in all editing operations within B<tin> (e.g., posting, "
@@ -7862,13 +7872,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3512
+#: doc/tin.1:3517
 #, no-wrap
 msgid "B<EDITOR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3521
+#: doc/tin.1:3526
 msgid ""
 "If $B<VISUAL> is unset, then this variable is looked up for a default "
 "editor. If $B<EDITOR> and $B<VISUAL> are both unset, B<tin> uses the systems "
@@ -7877,13 +7887,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3521
+#: doc/tin.1:3526
 #, no-wrap
 msgid "B<AUTOSUBSCRIBE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3527
+#: doc/tin.1:3532
 msgid ""
 "A new group is checked against the list of patterns; if it matches, B<tin> "
 "subscribes the user to the group without further query.  See the section "
@@ -7892,12 +7902,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3529
+#: doc/tin.1:3534
 msgid "I<AUTOSUBSCRIBE=comp.os.unix.*,talk.*,!talk.politics.*>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3534
+#: doc/tin.1:3539
 msgid ""
 "will automatically subscribe the user to all new groups in the comp.os.unix "
 "hierarchy, and all talk groups other than talk.politics groups (which will "
@@ -7906,25 +7916,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3534
+#: doc/tin.1:3539
 #, no-wrap
 msgid "B<AUTOUNSUBSCRIBE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3538
+#: doc/tin.1:3543
 msgid ""
 "Is handled like the $B<AUTOSUBSCRIBE> variable, but groups matching the list "
 "are unsubscribed from without further query. For example, setting"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3540
+#: doc/tin.1:3545
 msgid "I<AUTOUNSUBSCRIBE=alt.flame.*,u*,!uk.*>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3544
+#: doc/tin.1:3549
 msgid ""
 "will automatically unsubscribe the user from all new alt.flame groups and "
 "all groups starting with u (university groups) other than UK groups (which "
@@ -7932,104 +7942,104 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3544
+#: doc/tin.1:3549
 #, no-wrap
 msgid "B<TMPDIR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3548
+#: doc/tin.1:3553
 msgid ""
 "A pathname of a directory made available for B<tin> to create temporary "
 "files."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3548
+#: doc/tin.1:3553
 #, no-wrap
 msgid "B<MAILCAPS>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3554
+#: doc/tin.1:3559
 msgid ""
 "This variable can be used to override the default path search for "
 "B<\\%mailcap>(5)  files. See also B<\\%tin>(5)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3554
+#: doc/tin.1:3559
 #, no-wrap
 msgid "B<NOMETAMAIL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3559
+#: doc/tin.1:3564
 msgid ""
 "Set this variable to disable the use of B<\\%metamail>(1)  or a replacement "
 "(e.g. metamutt)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3559
+#: doc/tin.1:3564
 #, no-wrap
 msgid "B<MM_CHARSET>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3561
+#: doc/tin.1:3566
 #, no-wrap
 msgid "B<ISPELL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3566
+#: doc/tin.1:3571
 msgid ""
 "Set this variable to point to B<\\%ispell>(1)  or a replacement and its "
 "cmd-line options."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3566
+#: doc/tin.1:3571
 #, no-wrap
 msgid "B<PGPOPTS>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3573
+#: doc/tin.1:3578
 msgid ""
 "Define any additional options that you wish to pass to your B<\\%pgp>(1)  or "
 "B<\\%gpg>(1)  program."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3573
+#: doc/tin.1:3578
 #, no-wrap
 msgid "B<PGPPATH>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3578
+#: doc/tin.1:3583
 msgid ""
 "Override the name of the B<\\%pgp>(1)  directory in B<$HOME> that holds your "
 "keys etc.."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3578
+#: doc/tin.1:3583
 #, no-wrap
 msgid "B<GNUPGHOME>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3583
+#: doc/tin.1:3588
 msgid ""
 "Override the name of the B<\\%gpg>(1)  directory in B<$HOME> that holds your "
 "keys etc.."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3583
+#: doc/tin.1:3588
 #, no-wrap
 msgid "B<LC_CTYPE>"
 msgstr ""
@@ -8037,7 +8047,7 @@ msgstr ""
 #.  TODO: document LC_CTYPEs influence on
 #.        ~/.tin/keymap.*, 8bit char display, ...
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3597
+#: doc/tin.1:3602
 msgid ""
 "This variable determines the B<\\%locale>(5)  category for character "
 "handling functions. Usually it determines the character classes for pattern "
@@ -8049,13 +8059,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3597
+#: doc/tin.1:3602
 #, no-wrap
 msgid "B<LC_MESSAGES>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3606
+#: doc/tin.1:3611
 msgid ""
 "Formats of informative and diagnostic messages and interactive responses.  "
 "It's value should be of the form "
@@ -8064,13 +8074,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3606
+#: doc/tin.1:3611
 #, no-wrap
 msgid "B<LC_TIME>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3614
+#: doc/tin.1:3619
 msgid ""
 "Date and time formats. It's value should be of the form "
 "I<language>[I<_territory>][I<.codeset>][I<@modifier>]. See B<\\%locale>(5)  "
@@ -8078,13 +8088,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3614
+#: doc/tin.1:3619
 #, no-wrap
 msgid "B<LC_ALL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3623
+#: doc/tin.1:3628
 msgid ""
 "This variable overrides the value of the B<$LANG> variable and any other "
 "B<$LC_> variable. It's value should be of the form "
@@ -8093,13 +8103,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3623
+#: doc/tin.1:3628
 #, no-wrap
 msgid "B<LANG>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3632
+#: doc/tin.1:3637
 msgid ""
 "This variable determines the B<\\%locale>(5)  category for any category not "
 "specifically selected with a variable starting with B<$LC_>. It's value "
@@ -8108,13 +8118,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3632
+#: doc/tin.1:3637
 #, no-wrap
 msgid "B<LANGUAGE>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3640
+#: doc/tin.1:3645
 msgid ""
 "This variable defines a priority list for translations. Whenever a "
 "translation is not available in the language selected via B<$LC_ALL> or "
@@ -8124,13 +8134,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3640
+#: doc/tin.1:3645
 #, no-wrap
 msgid "B<COLUMNS>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3650
+#: doc/tin.1:3655
 msgid ""
 "A decimal integer E<gt> 0 used to indicate the user's preferred width in "
 "column positions for the terminal screen or window. If this variable is "
@@ -8143,13 +8153,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3650
+#: doc/tin.1:3655
 #, no-wrap
 msgid "B<LINES>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3660
+#: doc/tin.1:3665
 msgid ""
 "A decimal integer E<gt> 0 used to indicate the user's preferred number of "
 "lines on a page or the vertical screen or window size in lines. A line in "
@@ -8162,108 +8172,108 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3660
+#: doc/tin.1:3665
 #, no-wrap
 msgid "B<TERM>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3666
+#: doc/tin.1:3671
 msgid ""
 "The type of terminal in use. This is used when looking up termcap "
 "sequences.  See B<\\%environ>(5)  for more information."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3666
+#: doc/tin.1:3671
 #, no-wrap
 msgid "B<DISPLAY>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3669
+#: doc/tin.1:3674
 msgid "Display name, pointing to the X server; required for xface."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3669
+#: doc/tin.1:3674
 #, no-wrap
 msgid "B<WINDOWID>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3673
+#: doc/tin.1:3678
 msgid ""
 "Used for determining terminal's X window id; required for xface. Should be "
 "set by the terminal emulator."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3673
+#: doc/tin.1:3678
 #, no-wrap
 msgid "B<SHELL>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3677
+#: doc/tin.1:3682
 msgid ""
 "The pathname of the user's login shell. Used to set "
 "B<default_shell_command>."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3677
+#: doc/tin.1:3682
 #, no-wrap
 msgid "B<XDG_RUNTIME_DIR>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3682
+#: doc/tin.1:3687
 msgid "The pathname of the user's dir to put non-essential run time files into."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3682
+#: doc/tin.1:3687
 #, no-wrap
 msgid "SIGNALS"
 msgstr ""
 
 #.  TODO: add missing, sort useful, document in detail
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3686
+#: doc/tin.1:3691
 msgid "B<tin> handles a couple of signals:"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3686
+#: doc/tin.1:3691
 #, no-wrap
 msgid "B<SIGHUP>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3689 doc/tin.1:3692
+#: doc/tin.1:3694 doc/tin.1:3697
 msgid "Terminate gracefully."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3689
+#: doc/tin.1:3694
 #, no-wrap
 msgid "B<SIGTERM>"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3692
+#: doc/tin.1:3697
 #, no-wrap
 msgid "B<SIGUSR1>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3695
+#: doc/tin.1:3700
 msgid "Terminate gracefully but do not restore terminal (tty)."
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3695
+#: doc/tin.1:3700
 #, no-wrap
 msgid "B<SIGUSR2>"
 msgstr ""
@@ -8274,18 +8284,18 @@ msgstr ""
 #.  give an overview of the most common error messages and how to cope with
 #.  them.
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3706
+#: doc/tin.1:3711
 msgid "Write out I<${TIN_HOMEDIR:-\"$HOME\"}/.newsrc>-file."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3706
+#: doc/tin.1:3711
 #, no-wrap
 msgid "SECURITY"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3714
+#: doc/tin.1:3719
 msgid ""
 "When B<tin> is started in debug mode (''B<-D n>'') it will create world "
 "readable files in B<$TMPDIR> which may contain the users NNTP password in "
@@ -8294,15 +8304,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3714
+#: doc/tin.1:3719
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr ""
 
-#.  - RFC\%2045, RFC\%2047, RFC\%2980, RFC\%3977, RFC\%4155, RFC\%4643,
-#.    RFC\%5322, RFC\%5536, RFC\%5537, RFC\%6048 or whatever
+#.  - RFC\%2045, RFC\%2047, RFC\%2231, RFC\%2980, RFC\%3977, RFC\%4155
+#.    RFC\%4643, RFC\%5322, RFC\%5536, RFC\%5537, RFC\%6048 or whatever
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3722
+#: doc/tin.1:3727
 msgid ""
 "B<tin> does conform to the Base Definitions volume of IEEE Std 1003.1-2008, "
 "Section 12, Utility Conventions (Utility Argument Syntax, Utility Syntax "
@@ -8310,13 +8320,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3722
+#: doc/tin.1:3727
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3727
+#: doc/tin.1:3732
 msgid ""
 "Regular expression support is provided by the PCRE library package "
 "B<\\%pcre>(3), which is open source software, written by Philip Hazel, and "
@@ -8324,18 +8334,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3731
+#: doc/tin.1:3736
 msgid "E<lt>ftp://ftp.csx.cam.ac.uk/pub/software/programming/pcre/E<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3731
+#: doc/tin.1:3736
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3739
+#: doc/tin.1:3744
 msgid ""
 "B<CNews> NNTPd, B<\\%noffle>(1)  (E<lt>= V1.0-pre5) and B<NewsCache> (E<lt>= "
 "V1.1.91) can't handle pipelined GROUP commands. If you run into trouble with "
@@ -8344,7 +8354,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3748
+#: doc/tin.1:3753
 msgid ""
 "Before mailing a bug-report to E<lt>tin-bugs@tin.orgE<gt> please check if "
 "you are using the latest (stable) release, and if not, please upgrade first! "
@@ -8355,13 +8365,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3748
+#: doc/tin.1:3753
 #, no-wrap
 msgid "HISTORY"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3757
+#: doc/tin.1:3762
 msgid ""
 "B<tin> is based on the B<\\%tass>(1)  newsreader that was developed by Rich "
 "Skrenta and posted to alt.sources in March 1991; its first version was "
@@ -8372,169 +8382,169 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3761
+#: doc/tin.1:3766
 msgid "E<lt>http://www.tin.org/history.htmlE<gt>."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3761
+#: doc/tin.1:3766
 #, no-wrap
 msgid "CREDITS"
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:3763
+#: doc/tin.1:3768
 #, no-wrap
 msgid "Rich Skrenta"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3767
+#: doc/tin.1:3772
 msgid "author of B<\\%tass>(1)  v3.2 which this newsreader used as its base."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:3767
+#: doc/tin.1:3772
 #, no-wrap
 msgid "Bill Davidsen"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3769
+#: doc/tin.1:3774
 msgid "author of envarg.c environment variable reading routine."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:3769
+#: doc/tin.1:3774
 #, no-wrap
 msgid "Mike Gleason"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3771
+#: doc/tin.1:3776
 msgid "author of sigfile.c random signature generation routines."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:3771
+#: doc/tin.1:3776
 #, no-wrap
 msgid "Markus Kuhn E<lt>Markus.Kuhn@cl.cam.ac.ukE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3773
+#: doc/tin.1:3778
 msgid "author of langinfo.c, charset.c and iso2asc.txt ISO-8859-1 documentation."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:3773
+#: doc/tin.1:3778
 #, no-wrap
 msgid "Arnold Robbins"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3775
+#: doc/tin.1:3780
 msgid "author of strftime.c date formatting routine."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:3775
+#: doc/tin.1:3780
 #, no-wrap
 msgid "Rich Salz"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3777
+#: doc/tin.1:3782
 msgid "author of wildmat.c pattern matching and parsdate.y date parsing routines."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:3777
+#: doc/tin.1:3782
 #, no-wrap
 msgid "Dave Taylor"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3781
+#: doc/tin.1:3786
 msgid "author of curses.c from the B<\\%elm>(1)  mailreader."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:3781
+#: doc/tin.1:3786
 #, no-wrap
 msgid "Chris Thewalt"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3785
+#: doc/tin.1:3790
 msgid "author of getline.c B<\\%emacs>(1)  style editing routine."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:3785
+#: doc/tin.1:3790
 #, no-wrap
 msgid "Steven Madsen"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3789
+#: doc/tin.1:3794
 msgid "for adding B<\\%pgp>(1)  (Pretty Good Privacy) support."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:3789
+#: doc/tin.1:3794
 #, no-wrap
 msgid "Philip Hazel E<lt>ph10@cam.ac.ukE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3793
+#: doc/tin.1:3798
 msgid "for B<\\%pcre>(3)  (Perl-compatible regular expression library)."
 msgstr ""
 
 #. type: IP
-#: doc/tin.1:3793
+#: doc/tin.1:3798
 #, no-wrap
 msgid "Patrick Powell E<lt>papowell@astart.comE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3801
+#: doc/tin.1:3806
 msgid "for B<\\%snprintf>(3)  and B<\\%vsnprintf>(3)  fallbacks."
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3801
+#: doc/tin.1:3806
 #, no-wrap
 msgid "AUTHOR"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3802
+#: doc/tin.1:3807
 #, no-wrap
 msgid "Iain Lea E<lt>iain@bricbrac.deE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3806
+#: doc/tin.1:3811
 #, no-wrap
 msgid "MAINTAINER"
 msgstr ""
 
 #. type: TP
-#: doc/tin.1:3807
+#: doc/tin.1:3812
 #, no-wrap
 msgid "Urs Janssen E<lt>urs@tin.orgE<gt>"
 msgstr ""
 
 #. type: SH
-#: doc/tin.1:3811 doc/tin.5:2634
+#: doc/tin.1:3816 doc/tin.5:2634
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.1:3865
+#: doc/tin.1:3871
 msgid ""
 "B<\\%cron>(1), B<\\%elm>(1), B<\\%emacs>(1), B<\\%gpg>(1), B<\\%inews>(1), "
 "B<\\%ispell>(1), B<\\%lp>(1), B<\\%lpr>(1), B<\\%metamail>(1), "
@@ -8547,8 +8557,8 @@ msgid ""
 "B<\\%environ>(5), B<\\%locale>(5), B<\\%mailcap>(5), B<\\%mbox>(5), "
 "B<\\%mmdf>(5), B<\\%newsoverview>(5), B<\\%tin>(5), B<RFC\\%1345>, "
 "B<RFC\\%1524>, B<RFC\\%2045>, B<RFC\\%2046>, B<RFC\\%2047>, B<RFC\\%2048>, "
-"B<RFC\\%2980>, B<RFC\\%3977>, B<RFC\\%4155>, B<RFC\\%4643>, B<RFC\\%5322>, "
-"B<RFC\\%5536>, B<RFC\\%5537>, B<RFC\\%6048>"
+"B<RFC\\%2231>, B<RFC\\%2980>, B<RFC\\%3977>, B<RFC\\%4155>, B<RFC\\%4643>, "
+"B<RFC\\%5322>, B<RFC\\%5536>, B<RFC\\%5537>, B<RFC\\%6048>"
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
@@ -12310,7 +12320,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
-#: doc/tin.5:2677
+#: doc/tin.5:2678
 msgid ""
 "B<\\%elm>(1), B<\\%inews>(1), B<\\%ispell>(1), B<\\%lp>(1), B<\\%lpr>(1), "
 "B<\\%metamail>(1), B<\\%perl>(1), B<\\%perlre>(1), B<\\%pgp>(1), "
@@ -12320,6 +12330,6 @@ msgid ""
 "B<\\%strftime>(3), B<\\%system>(3), B<\\%active>(5), B<\\%mailcap>(5), "
 "B<\\%mbox>(5), B<\\%mmdf>(5), B<\\%newsoverview>(5), B<\\%overview.fmt>(5), "
 "B<\\%innd>(8), B<RFC\\%1524>, B<RFC\\%2045>, B<RFC\\%2046>, B<RFC\\%2047>, "
-"B<RFC\\%2048>, B<RFC\\%2980>, B<RFC\\%3977>, B<RFC\\%4155>, B<RFC\\%4643>, "
-"B<RFC\\%5322>, B<RFC\\%5536>, B<RFC\\%5537>, B<RFC\\%6048>"
+"B<RFC\\%2048>, B<RFC\\%2231>, B<RFC\\%2980>, B<RFC\\%3977>, B<RFC\\%4155>, "
+"B<RFC\\%4643>, B<RFC\\%5322>, B<RFC\\%5536>, B<RFC\\%5537>, B<RFC\\%6048>"
 msgstr ""
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/doc/tin.1 tin-2.3.3/doc/tin.1
--- tin-2.3.2/doc/tin.1	2015-12-22 11:25:55.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/doc/tin.1	2016-03-27 10:27:21.459210033 +0200
@@ -3,13 +3,13 @@
 .\" Module    : tin.1
 .\" Author    : I. Lea, U. Janssen
 .\" Created   : 1991-08-23
-.\" Updated   : 2015-12-01
+.\" Updated   : 2016-02-27
 .\" Notes     : use american english; still needs some work, e.g.:
 .\"             - document authorization (.newsauth)
 .\"             - document random organization feature
 .\"
 .\"
-.TH tin 1 "December 24th, 2015" "2.3.2" "Usenet newsreader"
+.TH tin 1 "March 27th, 2016" "2.3.3" "Usenet newsreader"
 .\"
 .\"
 .SH NAME
@@ -102,16 +102,16 @@ Unread news
 .SH OPTIONS
 .TP 12
 .B \-4
-Force connecting via IPv4 to the remote NNTP server.
+Force connecting via IPv4 to the remote NNTP server. Only available when build with IPv6 support.
 .TP
 .B \-6
-Force connecting via IPv6 to the remote NNTP server.
+Force connecting via IPv6 to the remote NNTP server. Only available when build with IPv6 support.
 .TP
 .B \-a
 Toggle ANSI color (default is off).
 .TP
 .B \-A
-Force authentication on initial connect.
+Force authentication on initial connect. Only available when reading via NNTP.
 .TP
 .B \-c
 Create/update index files for every group in
@@ -119,11 +119,14 @@ Create/update index files for every grou
 option and mark all articles as read.
 .TP
 .B \-d
-Don't load newsgroup descriptions and servers message of the day (interactive mode).
+Don't load newsgroup descriptions and servers message of the day
+(interactive mode).
+.\"
+.\" FIXME: explain debug levels
 .TP
 .BI \-D " debug-level"
 Enter debug-level (1 = NNTP, 2 = filter, 4 = newsrc, 8 = threading, 16 =
-memory, 32 = attributes, 64 = misc).
+memory, 32 = attributes, 64 = misc, 128 = remove existing debug files).
 .TP
 .BI \-f " file"
 Use the specified file of subscribed to newsgroups in place of
@@ -131,7 +134,8 @@ Use the specified file of subscribed to
 .TP
 .BI \-g " server"
 Use the server and newsrc specified in
-\fI${TIN_HOMEDIR:\-"$HOME"}/.tin/newsrctable\fR.
+\fI${TIN_HOMEDIR:\-"$HOME"}/.tin/newsrctable\fR. Only available when
+reading via NNTP.
 .TP
 .BI \-G " article-limit"
 Limit the number of articles/group to retrieve from the server.
@@ -185,7 +189,8 @@ quick, it should be used with ''\fB\-n\f
 .TP
 .BI \-p " port"
 Port to use if reading via NNTP (default is 119). This also overrides
-the environment variable $\fBNNTPPORT\fP if set.
+the environment variable $\fBNNTPPORT\fP if set. Only available when
+reading via NNTP.
 .TP
 .B \-q
 Don't check for new newsgroups and skip loading the servers message of the day.
@@ -3715,8 +3720,8 @@ to a safe location before starting tin i
 .B tin
 does conform to the Base Definitions volume of IEEE Std 1003.1-2008, Section
 12, Utility Conventions (Utility Argument Syntax, Utility Syntax Guidelines).
-.\" - RFC\%2045, RFC\%2047, RFC\%2980, RFC\%3977, RFC\%4155, RFC\%4643,
-.\"   RFC\%5322, RFC\%5536, RFC\%5537, RFC\%6048 or whatever
+.\" - RFC\%2045, RFC\%2047, RFC\%2231, RFC\%2980, RFC\%3977, RFC\%4155
+.\"   RFC\%4643, RFC\%5322, RFC\%5536, RFC\%5537, RFC\%6048 or whatever
 .\"
 .\"
 .SH NOTES
@@ -3855,6 +3860,7 @@ Urs Janssen <urs@tin.org>
 .BR RFC\%2046 ,
 .BR RFC\%2047 ,
 .BR RFC\%2048 ,
+.BR RFC\%2231 ,
 .BR RFC\%2980 ,
 .BR RFC\%3977 ,
 .BR RFC\%4155 ,
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/doc/tin.5 tin-2.3.3/doc/tin.5
--- tin-2.3.2/doc/tin.5	2015-12-22 11:26:06.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/doc/tin.5	2016-03-27 10:27:37.479209013 +0200
@@ -2,11 +2,11 @@
 .\" Module    : tin.5
 .\" Author    : U. Janssen
 .\" Created   : 2000-07-10
-.\" Updated   : 2015-11-21
+.\" Updated   : 2016-01-01
 .\" Notes     : needs a some work
 .\"
 .\"
-.TH tin 5 "December 24th, 2015" "2.3.2" "Usenet newsreader"
+.TH tin 5 "March 27th, 2016" "2.3.3" "Usenet newsreader"
 
 .SH NAME
 tin, rtin \- related files
@@ -2667,6 +2667,7 @@ uses the LIST SUBSCRIPTIONS (\fBRFC\%604
 .BR RFC\%2046 ,
 .BR RFC\%2047 ,
 .BR RFC\%2048 ,
+.BR RFC\%2231 ,
 .BR RFC\%2980 ,
 .BR RFC\%3977 ,
 .BR RFC\%4155 ,
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/include/debug.h tin-2.3.3/include/debug.h
--- tin-2.3.2/include/debug.h	2015-11-22 01:15:40.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/include/debug.h	2016-02-28 11:31:47.543193723 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
  *  Module    : debug.h
  *  Author    : Urs Janssen <urs@tin.org>
  *  Created   :
- *  Updated   : 2008-12-12
+ *  Updated   : 2016-02-27
  *  Notes     :
  *
  * Copyright (c) 2007-2016 Urs Janssen <urs@tin.org>
@@ -50,6 +50,8 @@
 #	define DEBUG_ATTRIB	0x20	/* 32 */
 #	define DEBUG_MISC	0x40	/* 64 */
 #	define DEBUG_ALL	0x7f	/* 127 */
+#	define DEBUG_REMOVE	0x80	/* 128 */
+
 
 #	if 0 /* this is very noisy */
 #		define DEBUG_IO(x)	fprintf x
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/include/extern.h tin-2.3.3/include/extern.h
--- tin-2.3.2/include/extern.h	2015-11-22 01:15:40.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/include/extern.h	2016-03-26 10:44:08.175209004 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
  *  Module    : extern.h
  *  Author    : I. Lea
  *  Created   : 1991-04-01
- *  Updated   : 2015-11-21
+ *  Updated   : 2016-03-25
  *  Notes     :
  *
  * Copyright (c) 1997-2016 Iain Lea <iain@bricbrac.de>
@@ -479,6 +479,9 @@ extern constext txt_articles_mailed[];
 #ifndef DISABLE_PRINTING
 	extern constext txt_articles_printed[];
 #endif /* !DISABLE_PRINTING */
+#ifndef DONT_HAVE_PIPING
+	extern constext txt_articles_piped[];
+#endif /* !DONT_HAVE_PIPING */
 extern constext txt_attach[];
 extern constext txt_attach_charset[];
 extern constext txt_attach_description[];
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/include/nntplib.h tin-2.3.3/include/nntplib.h
--- tin-2.3.2/include/nntplib.h	2015-11-22 01:15:40.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/include/nntplib.h	2016-01-15 17:48:09.835208510 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
  *  Module    : nntplib.h
  *  Author    : I.Lea
  *  Created   : 1991-04-01
- *  Updated   : 2015-11-16
+ *  Updated   : 2016-01-03
  *  Notes     : nntp.h 1.5.11/1.6 with extensions for tin
  *
  * Copyright (c) 1991-2016 Iain Lea <iain@bricbrac.de>
@@ -148,6 +148,10 @@
  * RFC 977 defines this; don't change it.
  */
 #define NNTP_STRLEN		512
+/*
+ * RFC 3977 3.1
+ */
+#define NNTP_GRPLEN		497
 
 /*
  * OVERVIEW.FMT field types
@@ -161,7 +165,17 @@ enum f_type { OVER_T_ERROR, OVER_T_INT,
  */
 enum extension_type { NONE, CAPABILITIES, BROKEN };
 
-enum sasl_types { SASL_NONE = 0, SASL_PLAIN = 1, SASL_CRAM_MD5 = 2, SASL_DIGEST_MD5 = 4, SASL_GSSAPI = 8, SASL_EXTERNAL = 16, SASL_OTP = 32, SASL_NTLM = 64, SASL_LOGIN = 128 };
+enum sasl_types {
+	SASL_NONE 		= 0,
+	SASL_PLAIN		= 1 << 0,
+	SASL_CRAM_MD5	= 1 << 1,
+	SASL_DIGEST_MD5	= 1 << 2,
+	SASL_GSSAPI		= 1 << 3,
+	SASL_EXTERNAL	= 1 << 4,
+	SASL_OTP		= 1 << 5,
+	SASL_NTLM		= 1 << 6,
+	SASL_LOGIN		= 1 << 7
+};
 enum c_algorithms { COMPRESS_NONE, COMPRESS_DEFLATE };
 
 struct t_capabilities {
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/include/proto.h tin-2.3.3/include/proto.h
--- tin-2.3.2/include/proto.h	2015-11-22 01:15:40.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/include/proto.h	2016-03-03 14:57:32.059209254 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
  *  Module    : proto.h
  *  Author    : Urs Janssen <urs@tin.org>
  *  Created   :
- *  Updated   : 2014-10-25
+ *  Updated   : 2016-01-30
  *  Notes     :
  *
  * Copyright (c) 1997-2016 Urs Janssen <urs@tin.org>
@@ -475,7 +475,7 @@ extern time_t parsedate(char *p, TIMEINF
 	extern t_bool pgp_check_article(t_openartinfo *artinfo);
 	extern void init_pgp(void);
 	extern void invoke_pgp_mail(const char *nam, char *mail_to);
-	extern void invoke_pgp_news(char *the_article);
+	extern void invoke_pgp_news(char *artfile);
 #endif /* HAVE_PGP_GPG */
 
 /* plp_snprintf.c */
@@ -561,9 +561,10 @@ extern void rfc1521_encode(char *line, F
 extern FILE *open_art_fp(struct t_group *group, t_artnum art);
 extern const char *get_param(t_param *list, const char *name);
 extern char *parse_header(char *buf, const char *pat, t_bool decode, t_bool structured, t_bool keep_tab);
-extern int art_open(t_bool wrap_lines, struct t_article *art, struct t_group *group, t_openartinfo *artinfo, t_bool show_progress_meter, char *pmesg);
+extern int art_open(t_bool wrap_lines, struct t_article *art, struct t_group *group, t_openartinfo *artinfo, t_bool show_progress_meter, const char *pmesg);
 extern int content_type(char *type);
 extern int parse_rfc822_headers(struct t_header *hdr, FILE *from, FILE *to);
+extern t_param *new_params(void);
 extern t_part *new_part(t_part *part);
 extern void art_close(t_openartinfo *artinfo);
 extern void free_and_init_header(struct t_header *hdr);
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/include/rfc2046.h tin-2.3.3/include/rfc2046.h
--- tin-2.3.2/include/rfc2046.h	2015-12-22 00:20:10.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/include/rfc2046.h	2016-01-28 23:06:35.075209051 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
  *  Module    : rfc2046.h
  *  Author    : Jason Faultless <jason@altarstone.com>
  *  Created   : 2000-02-18
- *  Updated   : 2015-12-21
+ *  Updated   : 2016-01-01
  *  Notes     : rfc2046 MIME article definitions
  *
  * Copyright (c) 2000-2016 Jason Faultless <jason@altarstone.com>
@@ -74,7 +74,10 @@ typedef struct param
 {
 	char *name;
 	char *value;
+	char *charset;
 	int part;
+	t_bool encoded;
+	t_bool enc_fallback;
 	struct param *next;
 } t_param;
 
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/include/tin.h tin-2.3.3/include/tin.h
--- tin-2.3.2/include/tin.h	2015-11-22 01:15:40.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/include/tin.h	2016-02-24 09:27:38.063208331 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
  *  Module    : tin.h
  *  Author    : I. Lea & R. Skrenta
  *  Created   : 1991-04-01
- *  Updated   : 2015-11-21
+ *  Updated   : 2016-02-24
  *  Notes     : #include files, #defines & struct's
  *
  * Copyright (c) 1997-2016 Iain Lea <iain@bricbrac.de>, Rich Skrenta <skrenta@pbm.com>
@@ -365,7 +365,7 @@ enum rc_state { RC_IGNORE, RC_CHECK, RC_
 #	ifdef HAVE_SYS_DIR_H
 #		include <sys/dir.h>
 #	endif /* HAVE_SYS_DIR_H */
-#	if HAVE_NDIR_H
+#	ifdef HAVE_NDIR_H
 #		include <ndir.h>
 #	endif /* HAVE_NDIR_H */
 #endif /* HAVE_DIRENT_H */
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/include/version.h tin-2.3.3/include/version.h
--- tin-2.3.2/include/version.h	2015-12-24 08:48:36.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/include/version.h	2016-03-27 10:46:41.535208997 +0200
@@ -40,10 +40,10 @@
 
 #	define PRODUCT		"tin"
 #	ifndef TIN_AUTOCONF_H
-#		define VERSION		"2.3.2"
+#		define VERSION		"2.3.3"
 #	endif /* !TIN_AUTOCONF_H */
-#	define RELEASEDATE	"20151224"
-#	define RELEASENAME	"Glenavullen"
+#	define RELEASEDATE	"20160327"
+#	define RELEASENAME	"Kinloch"
 /* config-file versions - must by dotted triples */
 #	define TINRC_VERSION	"1.3.13"
 #	define ATTRIBUTES_VERSION	"1.0.8"
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/intl/loadmsgcat.c tin-2.3.3/intl/loadmsgcat.c
--- tin-2.3.2/intl/loadmsgcat.c	2013-08-28 19:09:42.000000000 +0200
+++ tin-2.3.3/intl/loadmsgcat.c	2016-02-10 22:22:58.211202589 +0100
@@ -413,8 +413,11 @@ _nl_load_domain (domain_file, domainbind
       char *read_ptr;
 
       data = (struct mo_file_header *) malloc (size);
-      if (data == NULL)
-	return;
+      if (data == NULL) {
+    	  if (!use_mmap)
+	      	close (fd);
+		return;
+	}
 
       to_read = size;
       read_ptr = (char *) data;
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/libcanlock/src/hmac_sha1.c tin-2.3.3/libcanlock/src/hmac_sha1.c
--- tin-2.3.2/libcanlock/src/hmac_sha1.c	2013-08-28 19:09:43.000000000 +0200
+++ tin-2.3.3/libcanlock/src/hmac_sha1.c	2016-02-09 23:48:51.111201612 +0100
@@ -80,7 +80,8 @@ hmac_sha1(
     else
         memcpy(keyin, K, Klen);
 
-    step2 = (unsigned char *) malloc(Tlen + SHA_DATASIZE);
+    if ((step2 = (unsigned char *) malloc(Tlen + SHA_DATASIZE)) == NULL)
+    	return NULL;
 
     c = keyin;
     for (i = 0; i < Klen; i++) {
Binary files tin-2.3.2/po/da.gmo and tin-2.3.3/po/da.gmo differ
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/po/da.po tin-2.3.3/po/da.po
--- tin-2.3.2/po/da.po	2015-12-24 00:18:15.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/po/da.po	2016-03-27 10:25:44.691209005 +0200
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Danish translation of Tin.
-# Copyright (C) 2013 Tin & Joe Hansen.
+# Copyright (C) 2016 Tin & Joe Hansen.
 # This file is distributed under the same license as the tin package.
-# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015.
+# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2009, 2010, 2013, 2014, 2015, 2016.
 #
 # Der er ikke anvendt accenter i denne oversÃ¦ttelse.
 # '' er bevaret i oversÃ¦ttelsen pÃ¥ samme mÃ¥de ''.
@@ -14,16 +14,19 @@
 # entry -> post
 # followup -> opfÃ¸lgning
 # header -> teksthoved
-# mailing -> postleverance, postudsendelse, sender til
+# Left angle bracket -> stÃ¸rre end-tegn
+# mailing -> postleverance, postudsendelse, sender til 
 # newsgroup -> nyhedsgruppe
 # option -> indstilling (tilvalg?)
 # octet (dataenhed) -> oktet (en dataenhed med 8 bit. Betegnelsen Â»byteÂ« bruges ofte som synonym.)
+# post -> indlÃ¦g
 # poster-> indsender ?
 # posting -> indsendelse
 # posting date -> indsendingsdato
 # post to -> send til
 # realname -> fulde navn
-# scope -> virkefelt (omfang?)
+# scope -> virkefelt (omfang, omrÃ¥de?)
+# scoping -> virkefelt (anvendelsesomrÃ¥de?)
 # score -> point
 # sign -> underskriv
 # signatur -> underskrift
@@ -34,12 +37,12 @@
 # trim -> beskÃ¦r
 # URL -> URL (mÃ¥ske bedre med adresse, men nogle strenge ser ud til at skulle vÃ¦re korte!).
 # yank -> ryk
-# whitespace -> mellemrum (egentlig 'blanke tegn' (mellemrum,
+# whitespace -> mellemrum (egentlig 'blanke tegn' (mellemrum, 
 #                         (linjeskift, sideskift, tabulatortegn osv.))
 # wrap around -> omfatte, medtag   (andre overvejelser tidligere omhandler, omfavner, ombrydning, omfang)
 #
 # bemÃ¦rk at den her slags strenge ikke skal oversÃ¦ttes
-# add_posted_to_filter=ON/OFF. Kun hvis der er mellemrum til hÃ¸jre for
+# add_posted_to_filter=ON/OFF. Kun hvis der er mellemrum til hÃ¸jre for 
 # tegnet lig med.
 # Husk mellemrum, projektet anbefaler at man bevarer mellemrummene.
 #
@@ -49,7 +52,7 @@
 # Thanks for updating the danish translation, one minor issue I noticed:
 # msgid "#  date_format=STRING (eg. %%a, %%d %%b %%Y %%H:%%M:%%S)\n"
 # msgstr "#  dato_format=STRING (f.eks. %%a, %%d %%b %%Y %%H:%%M:%%S)\n"
-# date_format is the name of a variable, its name must not be translated (the
+# date_format is teh name of a variable, its name must not be translated (the
 # config file parser only undertands the untranslated name) - if a translated
 # name is used the parser ignores the setting.
 # I would also suggest not to translate the names of article headers
@@ -59,10 +62,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: tin 2.3.1\n"
+"Project-Id-Version: tin 2.3.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-24 00:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-10 09:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-27 10:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-02 09:14+0100\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
 "Language: da\n"
@@ -538,6 +541,8 @@ msgid ""
 "#\n"
 "# Note that it is best to put general (global scoping)\n"
 msgstr ""
+"#\n"
+"# BemÃ¦rk at det er bedst at placere generel (globalt virkefelt)\n"
 
 #: src/attrib.c:1323
 #, c-format
@@ -551,7 +556,7 @@ msgstr ""
 msgid "############################################################################\n"
 msgstr "############################################################################\n"
 
-#: src/cook.c:623
+#: src/cook.c:624
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(ukendt)"
 
@@ -870,8 +875,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/lang.c:114
 #, c-format
-msgid "%s: Updating of index files not supported\n"
-msgstr "%s: Opdatering af indeksfiler er ikke understÃ¸ttet\n"
+msgid "%s: Updating of index files not supported: cache_overview_files=%s"
+msgstr ""
+"%s: Opdatering af indeksfiler er ikke understÃ¸ttet: cache_overview_files=%s"
 
 #: src/lang.c:115
 msgid "*** Beginning of article ***"
@@ -988,7 +994,7 @@ msgstr "Kommando mislykkedes: %s"
 #: src/lang.c:146
 #, c-format
 msgid "Cook article failed, %s is exiting"
-msgstr ""
+msgstr "Cook-artikel mislykkedes, %s afslutter"
 
 #: src/lang.c:147
 msgid "Mark not selected articles read?"
@@ -1011,7 +1017,7 @@ msgstr "Opretter aktiv fil for gemte gru
 msgid "Creating newsrc file...\n"
 msgstr "Opretter newsrc-fil ...\n"
 
-#: src/lang.c:155 src/lang.c:1299 src/lang.c:1319
+#: src/lang.c:155 src/lang.c:1300 src/lang.c:1320
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
@@ -1164,6 +1170,7 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Error: Custom format exceeds screen width. Using default \"%s\"."
 msgstr ""
+"Fejl: Tilpasset format er stÃ¸rre end skÃ¦rmbredde. Bruger standarden Â»%sÂ«."
 
 #: src/lang.c:191
 msgid "Internal error in GNKSA routine - send bug report.\n"
@@ -1171,7 +1178,7 @@ msgstr "Intern fejl i GNKSA-rutine - ind
 
 #: src/lang.c:192
 msgid "Left angle bracket missing in route address.\n"
-msgstr ""
+msgstr "StÃ¸rre end-tegn mangler i ruteadresse.\n"
 
 #: src/lang.c:193
 msgid "Left parenthesis missing in old-style address.\n"
@@ -1197,18 +1204,24 @@ msgid ""
 "Invalid domain. Send bug report if your top level domain really exists.\n"
 "Use .invalid as top level domain for munged addresses.\n"
 msgstr ""
+"Ugyldigt domÃ¦ne. Send fejlrapport hvis dit topniveaudomÃ¦ne rent faktisk\n"
+"findes. Brug .invalid som topniveaudomÃ¦ne for munged-adresser.\n"
 
 #: src/lang.c:198
 msgid ""
 "Illegal domain. Send bug report if your top level domain really exists.\n"
 "Use .invalid as top level domain for munged addresses.\n"
 msgstr ""
+"Ulovligt domÃ¦ne. Send fejlrapport hvis dit topniveaudomÃ¦ne rent faktisk\n"
+"findes. Brug .invalid som topniveaudomÃ¦ne for munged-adresser.\n"
 
 #: src/lang.c:199
 msgid ""
 "Unknown domain. Send bug report if your top level domain really exists.\n"
 "Use .invalid as top level domain for munged addresses.\n"
 msgstr ""
+"Ukendt domÃ¦ne. Send fejlrapport hvis dit topniveaudomÃ¦ne rent faktisk\n"
+"findes. Brug .invalid som topniveaudomÃ¦ne for munged-adresser.\n"
 
 #: src/lang.c:200
 msgid "Illegal character in FQDN.\n"
@@ -1255,7 +1268,7 @@ msgstr "Ugyldigt tegn i lokal del af e-p
 
 #: src/lang.c:210
 msgid "Zero length localpart component not allowed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Localpart-komponent med nullÃ¦ngde er ikke tilladt.\n"
 
 #: src/lang.c:211
 msgid ""
@@ -1383,6 +1396,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "Error: %s contains non 7bit chars.\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Fejl: %s har tegn som ikke er i 7-bit.\n"
 
 #: src/lang.c:236
 #, c-format
@@ -1391,6 +1406,9 @@ msgid ""
 "Error: Header on line %d does not have a space after the colon:\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"Fejl: Teksthoved pÃ¥ linje %d har ikke et mellemrum efter kolonet:\n"
+"%s\n"
 
 #: src/lang.c:237
 #, c-format
@@ -1418,7 +1436,7 @@ msgstr "MIME-fortolkningsfejl: Uventet a
 
 #: src/lang.c:246
 msgid "MIME parse error: Start boundary whilst reading headers"
-msgstr ""
+msgstr "MIME-fortolkningsfejl: Start grÃ¦nse mens teksthoveder lÃ¦ses"
 
 #: src/lang.c:247
 msgid ""
@@ -1667,6 +1685,7 @@ msgstr "gruppe"
 msgid ""
 "*** Group descriptions are disabled according to current select_format ***"
 msgstr ""
+"*** Gruppebeskrivelser er deaktiveret jÃ¦vnfÃ¸r nuvÃ¦rende select_format ***"
 
 #: src/lang.c:320
 msgid ""
@@ -1857,11 +1876,11 @@ msgstr "vis artikel i rawtilstand (inklu
 
 #: src/lang.c:362
 msgid "skip next block of included text"
-msgstr ""
+msgstr "udelad nÃ¦ste blok med inkluderet tekst"
 
 #: src/lang.c:363
 msgid "toggle display of sections hidden by a form-feed (^L) on/off"
-msgstr ""
+msgstr "slÃ¥ visning af afsnit skjult af en form-feed (^L) til/fra"
 
 #: src/lang.c:364
 msgid "toggle display of all headers"
@@ -1877,7 +1896,7 @@ msgstr "slÃ¥ ROT-13 (basisafkodning) for
 
 #: src/lang.c:367
 msgid "toggle tabwidth 4 <-> 8"
-msgstr ""
+msgstr "slÃ¥ indryksbredde 4 <-> 8 til/fra"
 
 #: src/lang.c:368
 msgid "toggle german TeX style decoding for current article"
@@ -1978,12 +1997,12 @@ msgstr "vÃ¦lg attribut"
 
 #: src/lang.c:394
 msgid "toggle back to options menu when invoked from there"
-msgstr ""
+msgstr "skift tilbage til indstillingsmenu nÃ¥r startet fra her til/fra"
 
 #: src/lang.c:395
 #, c-format
 msgid "report bug or comment via mail to %s"
-msgstr ""
+msgstr "rapporter fejl eller giv en kommentar via e-post til %s"
 
 #: src/lang.c:396
 msgid "choose first option in list"
@@ -2015,15 +2034,15 @@ msgstr "vÃ¦lg indstilling"
 
 #: src/lang.c:403
 msgid "toggle to attributes menu"
-msgstr ""
+msgstr "skift til attributmenu til/fra"
 
 #: src/lang.c:404
 msgid "choose range of articles to be affected by next command"
-msgstr ""
+msgstr "vÃ¦lg artikelinterval pÃ¥virket af nÃ¦ste kommando"
 
 #: src/lang.c:405
 msgid "escape from command prompt"
-msgstr ""
+msgstr "undvig fra kommandoprompt"
 
 #: src/lang.c:406
 msgid "edit filter file"
@@ -2344,7 +2363,7 @@ msgstr "flyt valgt gruppe indenfor liste
 msgid "choose next group with unread news"
 msgstr "vÃ¦lg nÃ¦ste gruppe med ulÃ¦ste nyheder"
 
-#: src/lang.c:486 src/lang.c:1370
+#: src/lang.c:486 src/lang.c:1371
 msgid "quit"
 msgstr "afslut"
 
@@ -2814,7 +2833,7 @@ msgstr "Markerede %d af %d %s som lÃ¦st"
 msgid "Marked %d of %d %s as unread"
 msgstr "Markerede %d af %d %s som ulÃ¦ste"
 
-#: src/lang.c:606 src/lang.c:1337
+#: src/lang.c:606 src/lang.c:1338
 msgid "Mark"
 msgstr "Marker"
 
@@ -3951,7 +3970,7 @@ msgstr "  -d       vis ikke beskrivelser
 
 #: src/lang.c:904
 msgid "  -G limit get only limit articles/group"
-msgstr ""
+msgstr "  -G begr. hent kun artikler/gruppe med denne begrÃ¦nsning"
 
 #: src/lang.c:905
 #, c-format
@@ -3965,16 +3984,16 @@ msgstr "  -h       denne hjÃ¦lpebesked"
 #: src/lang.c:907
 #, c-format
 msgid "  -I dir   news index file directory [default=%s]"
-msgstr ""
+msgstr "  -I dir   mappe for nyhedsindeksfilen [standard=%s]"
 
 #: src/lang.c:908
 msgid "  -u       update index files (batch mode)"
-msgstr ""
+msgstr "  -u       opdater indeksfiler (jobtilstand)"
 
 #: src/lang.c:909
 #, c-format
 msgid "  -m dir   mailbox directory [default=%s]"
-msgstr ""
+msgstr "  -m mappe postkassemappe [standard=%s]"
 
 #: src/lang.c:910
 #, c-format
@@ -3987,16 +4006,16 @@ msgstr ""
 
 #: src/lang.c:911
 msgid "  -N       mail new news to your posts (batch mode)"
-msgstr ""
+msgstr "  -N       send nye nyheder til dine indlÃ¦g (jobtilstand)"
 
 #: src/lang.c:912
 msgid "  -M user  mail new news to specified user (batch mode)"
-msgstr ""
+msgstr "  -M brug. send nye nyheder til specificeret bruger (jobtilstand)"
 
 #: src/lang.c:913
 #, c-format
 msgid "  -f file  subscribed to newsgroups file [default=%s]"
-msgstr ""
+msgstr "  -f fil   har abonnement for nyhedsgruppefil [standard=%s]"
 
 #: src/lang.c:914
 msgid "  -x       no-posting mode"
@@ -4037,7 +4056,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/lang.c:922
 msgid "  -v       verbose output for batch mode options"
-msgstr ""
+msgstr "  -v       uddybende resultat for jobtilstandsindstillinger"
 
 #: src/lang.c:923
 msgid "  -V       print version & date information"
@@ -4462,66 +4481,70 @@ msgstr "Artikel ikke underskrevet og ing
 #, c-format
 msgid "%s=quit, %s=edit, %s=ispell, %s=pgp, %s=menu, %s=post, %s=postpone: "
 msgstr ""
+"%s=afslut, %s=rediger, %s=ispell, %s=pgp, %s=menu, %s=indsend, %s=udsÃ¦t: "
 
 #: src/lang.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s=quit, %s=edit, %s=ispell, %s=pgp, %s=send [%%s]: "
-msgstr ""
+msgstr "%s=afslut, %s=rediger, %s=ispell, %s=pgp, %s=sendt [%%s]: "
 
 #: src/lang.c:1067
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=quit, %s=edit, %s=ispell, %s=pgp, %s=menu, %s=post, %s=postpone [%%s]: "
 msgstr ""
+"%s=afslut, %s=rediger, %s=ispell, %s=pgp, %s=menu, %s=indsend, %s=udsÃ¦t "
+"[%%s]: "
 
 #: src/lang.c:1069
 #, c-format
 msgid "%s=quit, %s=edit, %s=pgp, %s=menu, %s=post, %s=postpone: "
-msgstr ""
+msgstr "%s=afslut, %s=rediger, %s=pgp, %s=menu, %s=indsend, %s=udsÃ¦t: "
 
 #: src/lang.c:1070
 #, c-format
 msgid "%s=quit, %s=edit, %s=pgp, %s=send [%%s]: "
-msgstr ""
+msgstr "%s=afslut, %s=rediger, %s=pgp, %s=sendt [%%s]: "
 
 #: src/lang.c:1071
 #, c-format
 msgid "%s=quit, %s=edit, %s=pgp, %s=menu, %s=post, %s=postpone [%%s]: "
-msgstr ""
+msgstr "%s=afslut, %s=rediger, %s=pgp, %s=menu, %s=indsend, %s=udsÃ¦t [%%s]: "
 
 #: src/lang.c:1075
 #, c-format
 msgid "%s=quit, %s=edit, %s=ispell, %s=menu, %s=post, %s=postpone: "
-msgstr ""
+msgstr "%s=afslut, %s=rediger, %s=ispell, %s=menu, %s=indsend, %s=udsÃ¦t: "
 
 #: src/lang.c:1076
 #, c-format
 msgid "%s=quit, %s=edit, %s=ispell, %s=send [%%s]: "
-msgstr ""
+msgstr "%s=afslut, %s=rediger, %s=ispell, %s=indsend [%%s]: "
 
 #: src/lang.c:1077
 #, c-format
 msgid "%s=quit, %s=edit, %s=ispell, %s=menu, %s=post, %s=postpone [%%s]: "
 msgstr ""
+"%s=afslut, %s=rediger, %s=ispell, %s=menu, %s=indsend, %s=udsÃ¦t [%%s]: "
 
 #: src/lang.c:1079
 #, c-format
 msgid "%s=quit, %s=edit, %s=menu, %s=post, %s=postpone: "
-msgstr ""
+msgstr "%s=afslut, %s=rediger, %s=menu, %s=indsend, %s=udsÃ¦t: "
 
 #: src/lang.c:1080
 #, c-format
 msgid "%s=quit, %s=edit, %s=send [%%s]: "
-msgstr ""
+msgstr "%s=afslut, %s=rediger, %s=indsend [%%s]: "
 
 #: src/lang.c:1081
 #, c-format
 msgid "%s=quit, %s=edit, %s=menu, %s=post, %s=postpone [%%s]: "
-msgstr ""
+msgstr "%s=afslut, %s=rediger, %s=menu, %s=indsend, %s=udsÃ¦t [%%s]: "
 
 #: src/lang.c:1090
 msgid "Try cache_overview_files to speed up things.\n"
-msgstr ""
+msgstr "PrÃ¸v cache_overview_files for at Ã¸ge hastigheden.\n"
 
 #: src/lang.c:1091
 msgid "Tin will use local index files instead.\n"
@@ -4696,31 +4719,36 @@ msgid "Printing..."
 msgstr "Udskriver ..."
 
 #: src/lang.c:1148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d %s piped"
+msgstr "%d %s udskrevet"
+
+#: src/lang.c:1149
 msgid "pipe article/thread/hot/pattern/tagged articles into command"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1149
+#: src/lang.c:1150
 msgid "No command"
 msgstr "Ingen kommando"
 
-#: src/lang.c:1150
+#: src/lang.c:1151
 msgid "Pipe"
 msgstr "Datakanal"
 
-#: src/lang.c:1151
+#: src/lang.c:1152
 #, c-format
 msgid "Pipe to command [%.*s]> "
 msgstr "Datakanal til kommando [%.*s]> "
 
-#: src/lang.c:1152
+#: src/lang.c:1153
 msgid "Piping..."
 msgstr "Via datakanal ..."
 
-#: src/lang.c:1154
+#: src/lang.c:1155
 msgid "Piping not enabled."
 msgstr "Datakanal ikke aktiveret."
 
-#: src/lang.c:1158
+#: src/lang.c:1159
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4730,7 +4758,7 @@ msgid ""
 "       newsgroup names.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1163
+#: src/lang.c:1164
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4739,7 +4767,7 @@ msgid ""
 "       Please write all newsgroups into a single line.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1168
+#: src/lang.c:1169
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4748,7 +4776,7 @@ msgid ""
 "         To avoid trouble please write all newsgroups into a single line.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1172
+#: src/lang.c:1173
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4757,7 +4785,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Advarsel: Linjen Â»%s:Â« har mellemrum som SKAL fjernes.\n"
 
-#: src/lang.c:1177
+#: src/lang.c:1178
 msgid ""
 "\n"
 "  If your article contains quoted text  please take some time to pare it "
@@ -4779,40 +4807,40 @@ msgid ""
 "  likely to ignore it completely.  It's a crowded net out there.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1190
+#: src/lang.c:1191
 msgid "shell escape"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1191
+#: src/lang.c:1192
 #, c-format
 msgid "Shell Command (%s)"
 msgstr "Skalkommando (%s)"
 
-#: src/lang.c:1192
+#: src/lang.c:1193
 #, c-format
 msgid "Enter shell command [%s]> "
 msgstr "Indtast skalkommando [%s]> "
 
-#: src/lang.c:1196
+#: src/lang.c:1197
 #, c-format
 msgid "%s: Can't get entry for TERM\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1200
+#: src/lang.c:1201
 #, c-format
 msgid "Group %.*s ('q' to quit)..."
 msgstr "Gruppe %.*s (Â»qÂ« for afslut) ..."
 
-#: src/lang.c:1202
+#: src/lang.c:1203
 #, c-format
 msgid "Group %.*s..."
 msgstr "Gruppe %.*s ..."
 
-#: src/lang.c:1206
+#: src/lang.c:1207
 msgid "Server unavailable\n"
 msgstr "Server utilgÃ¦ngelig\n"
 
-#: src/lang.c:1212
+#: src/lang.c:1213
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=print; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; "
@@ -4821,574 +4849,580 @@ msgstr ""
 "%s=datakanal; %s=post; %s=udskriv; %s=afslut; %s=skift alle/ulÃ¦st; %s=gem; "
 "%s=mÃ¦rke; %s=indsend"
 
-#: src/lang.c:1213
+#: src/lang.c:1214
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=print; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1215
+#: src/lang.c:1216
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=mail; %s=print; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
+"%s=post; %s=udskriv; %s=afslut; %s=skift alle/ulÃ¦st; %s=gem; %s=mÃ¦rke; "
+"%s=indsend"
 
-#: src/lang.c:1216
+#: src/lang.c:1217
 #, c-format
 msgid "%s=mail; %s=print; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
+"%s=post; %s=udskriv; %s=afslut; %s=svar post; %s=gem; %s=mÃ¦rke; %s=indsend"
 
-#: src/lang.c:1220
+#: src/lang.c:1221
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1221
+#: src/lang.c:1222
 #, c-format
 msgid "%s=pipe; %s=mail; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1223
+#: src/lang.c:1224
 #, c-format
 msgid "%s=mail; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1224
+#: src/lang.c:1225
 #, c-format
 msgid "%s=mail; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1230
+#: src/lang.c:1231
 msgid "Terminal does not support color"
 msgstr "Terminal understÃ¸tter ikke farver"
 
-#: src/lang.c:1235
+#: src/lang.c:1236
 #, c-format
 msgid "Trying %s"
 msgstr "ForsÃ¸ger %s"
 
-#: src/lang.c:1249 src/lang.c:1277 src/lang.c:1548 src/refs.c:289
+#: src/lang.c:1250 src/lang.c:1278 src/lang.c:1549 src/refs.c:289
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: src/lang.c:1250
+#: src/lang.c:1251
 msgid "Subject"
 msgstr "Emne"
 
-#: src/lang.c:1251
+#: src/lang.c:1252
 msgid "References"
 msgstr "Referencer"
 
-#: src/lang.c:1252
+#: src/lang.c:1253
 msgid "Both Subject and References"
 msgstr "BÃ¥de emne og referencer"
 
-#: src/lang.c:1253
+#: src/lang.c:1254
 msgid "Multipart Subject"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1254
+#: src/lang.c:1255
 msgid "Percentage Match"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1267 src/lang.c:1358 src/lang.c:1437
+#: src/lang.c:1268 src/lang.c:1359 src/lang.c:1438
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
-#: src/lang.c:1268 src/lang.c:1439
+#: src/lang.c:1269 src/lang.c:1440
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: src/lang.c:1269
+#: src/lang.c:1270
 msgid "Hide All"
 msgstr "Gem alle"
 
-#: src/lang.c:1278
+#: src/lang.c:1279
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
-#: src/lang.c:1279
+#: src/lang.c:1280
 msgid "Full Name"
 msgstr "Fulde navn"
 
-#: src/lang.c:1280
+#: src/lang.c:1281
 msgid "Address and Name"
 msgstr "Adresse og navn"
 
-#: src/lang.c:1288
+#: src/lang.c:1289
 msgid "Max"
 msgstr "Maks."
 
-#: src/lang.c:1289
+#: src/lang.c:1290
 msgid "Sum"
 msgstr "Sum"
 
-#: src/lang.c:1290
+#: src/lang.c:1291
 msgid "Average"
 msgstr "Gennemsnit"
 
-#: src/lang.c:1300 src/lang.c:1320
+#: src/lang.c:1301 src/lang.c:1321
 msgid "Black"
 msgstr "Sort"
 
-#: src/lang.c:1301 src/lang.c:1321
+#: src/lang.c:1302 src/lang.c:1322
 msgid "Red"
 msgstr "RÃ¸d"
 
-#: src/lang.c:1302 src/lang.c:1322
+#: src/lang.c:1303 src/lang.c:1323
 msgid "Green"
 msgstr "GrÃ¸n"
 
-#: src/lang.c:1303 src/lang.c:1323
+#: src/lang.c:1304 src/lang.c:1324
 msgid "Brown"
 msgstr "Brun"
 
-#: src/lang.c:1304 src/lang.c:1324
+#: src/lang.c:1305 src/lang.c:1325
 msgid "Blue"
 msgstr "BlÃ¥"
 
 # Andre muligheder: RÃ¸dviolet
-#: src/lang.c:1305 src/lang.c:1325
+#: src/lang.c:1306 src/lang.c:1326
 msgid "Pink"
 msgstr "Pink"
 
 # Cyan er en blÃ¥/grÃ¸n farve. (kunne ogsÃ¥ bruge turkis som oversÃ¦ttelse).
-#: src/lang.c:1306 src/lang.c:1326
+#: src/lang.c:1307 src/lang.c:1327
 msgid "Cyan"
 msgstr "Cyan"
 
-#: src/lang.c:1307 src/lang.c:1327
+#: src/lang.c:1308 src/lang.c:1328
 msgid "White"
 msgstr "Hvis"
 
-#: src/lang.c:1308
+#: src/lang.c:1309
 msgid "Gray"
 msgstr "GrÃ¥"
 
-#: src/lang.c:1309
+#: src/lang.c:1310
 msgid "Light Red"
 msgstr "LyserÃ¸d"
 
-#: src/lang.c:1310
+#: src/lang.c:1311
 msgid "Light Green"
 msgstr "LysegrÃ¸n"
 
-#: src/lang.c:1311
+#: src/lang.c:1312
 msgid "Yellow"
 msgstr "Gul"
 
-#: src/lang.c:1312
+#: src/lang.c:1313
 msgid "Light Blue"
 msgstr "LyseblÃ¥"
 
-#: src/lang.c:1313
+#: src/lang.c:1314
 msgid "Light Pink"
 msgstr "Lys pink"
 
-#: src/lang.c:1314
+#: src/lang.c:1315
 msgid "Light Cyan"
 msgstr "Lys cyan"
 
-#: src/lang.c:1315
+#: src/lang.c:1316
 msgid "Light White"
 msgstr "Lysehvid"
 
-#: src/lang.c:1336 src/lang.c:1444 src/lang.c:1459
+#: src/lang.c:1337 src/lang.c:1445 src/lang.c:1460
 msgid "Nothing"
 msgstr "Intet"
 
-#: src/lang.c:1338
+#: src/lang.c:1339
 msgid "Space"
 msgstr "Mellemrum"
 
-#: src/lang.c:1346
+#: src/lang.c:1347
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: src/lang.c:1347
+#: src/lang.c:1348
 msgid "Best highlighting"
 msgstr "Bedste fremhÃ¦velse"
 
-#: src/lang.c:1348
+#: src/lang.c:1349
 msgid "Underline"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1349
+#: src/lang.c:1350
 msgid "Reverse video"
 msgstr "Omvendt video"
 
-#: src/lang.c:1350
+#: src/lang.c:1351
 msgid "Blinking"
 msgstr "Blinkende"
 
-#: src/lang.c:1351
+#: src/lang.c:1352
 msgid "Half bright"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1352
+#: src/lang.c:1353
 msgid "Bold"
 msgstr "Fed"
 
-#: src/lang.c:1359
+#: src/lang.c:1360
 msgid "Cc"
 msgstr "Cc"
 
-#: src/lang.c:1360
+#: src/lang.c:1361
 msgid "Bcc"
 msgstr "Bcc"
 
-#: src/lang.c:1361
+#: src/lang.c:1362
 msgid "Cc and Bcc"
 msgstr "Cc og Bcc"
 
-#: src/lang.c:1367 src/lang.c:1380
+#: src/lang.c:1368 src/lang.c:1381
 msgid "none"
 msgstr "ingen"
 
-#: src/lang.c:1368
+#: src/lang.c:1369
 msgid "commands"
 msgstr "kommandoer"
 
-#: src/lang.c:1369
+#: src/lang.c:1370
 msgid "select"
 msgstr "vÃ¦lg"
 
-#: src/lang.c:1371
+#: src/lang.c:1372
 msgid "commands & quit"
 msgstr "kommandoer og afslut"
 
-#: src/lang.c:1372
+#: src/lang.c:1373
 msgid "commands & select"
 msgstr "kommandoer og vÃ¦lg"
 
-#: src/lang.c:1373
+#: src/lang.c:1374
 msgid "quit & select"
 msgstr "afslut og vÃ¦lg"
 
-#: src/lang.c:1374
+#: src/lang.c:1375
 msgid "commands & quit & select"
 msgstr "kommandoer og afslut og vÃ¦lg"
 
-#: src/lang.c:1381
+#: src/lang.c:1382
 msgid "PageDown"
 msgstr "Side ned (PageDown)"
 
-#: src/lang.c:1382
+#: src/lang.c:1383
 msgid "PageNextUnread"
 msgstr "Side nÃ¦ste ulÃ¦st (PageNextUnread)"
 
-#: src/lang.c:1383
+#: src/lang.c:1384
 msgid "PageDown or PageNextUnread"
 msgstr "Side ned eller Side nÃ¦ste ulÃ¦st"
 
-#: src/lang.c:1389
+#: src/lang.c:1390
 msgid "Subject: (case sensitive)"
 msgstr "Subject: (versalfÃ¸lsom)"
 
-#: src/lang.c:1390
+#: src/lang.c:1391
 msgid "Subject: (ignore case)"
 msgstr "Subject: (ikke versalfÃ¸lsom)"
 
-#: src/lang.c:1391
+#: src/lang.c:1392
 msgid "From: (case sensitive)"
 msgstr "From: (versalfÃ¸lsom)"
 
-#: src/lang.c:1392
+#: src/lang.c:1393
 msgid "From: (ignore case)"
 msgstr "From: (ikke versalfÃ¸lsom)"
 
-#: src/lang.c:1393
+#: src/lang.c:1394
 msgid "Msg-ID: & full References: line"
 msgstr "Msg-ID: og fulde References: linje"
 
-#: src/lang.c:1394
+#: src/lang.c:1395
 msgid "Msg-ID: & last References: only"
 msgstr "Msg-ID: og sidste References: kun"
 
-#: src/lang.c:1395
+#: src/lang.c:1396
 msgid "Message-ID: entry only"
 msgstr "Message-ID: kun post"
 
 # lines skal ikke oversÃ¦tttes
-#: src/lang.c:1396
+#: src/lang.c:1397
 msgid "Lines:"
 msgstr "Lines:"
 
-#: src/lang.c:1402
+#: src/lang.c:1403
 msgid "Don't trim article body"
 msgstr "BeskÃ¦r ikke artikeltekst"
 
-#: src/lang.c:1403
+#: src/lang.c:1404
 msgid "Skip leading blank lines"
 msgstr "Spring indledende tomme linjer over"
 
-#: src/lang.c:1404
+#: src/lang.c:1405
 msgid "Skip trailing blank lines"
 msgstr "Spring afsluttende tomme linjer over"
 
-#: src/lang.c:1405
+#: src/lang.c:1406
 msgid "Skip leading and trailing blank l."
 msgstr "Spring indledende og afsluttende tomme linjer over"
 
-#: src/lang.c:1406
+#: src/lang.c:1407
 msgid "Compact multiple between text"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1407
+#: src/lang.c:1408
 msgid "Compact multiple and skip leading"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1408
+#: src/lang.c:1409
 msgid "Compact multiple and skip trailing"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1409
+#: src/lang.c:1410
 msgid "Compact mltpl., skip lead. & trai."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1438
+#: src/lang.c:1439
 msgid "Shell archive"
 msgstr "Skalarkiv"
 
-#: src/lang.c:1445
+#: src/lang.c:1446
 msgid "Subject: (descending)"
 msgstr "Subject: (faldende)"
 
-#: src/lang.c:1446
+#: src/lang.c:1447
 msgid "Subject: (ascending)"
 msgstr "Subject: (stigende)"
 
-#: src/lang.c:1447
+#: src/lang.c:1448
 msgid "From: (descending)"
 msgstr "From: (faldende)"
 
-#: src/lang.c:1448
+#: src/lang.c:1449
 msgid "From: (ascending)"
 msgstr "From: (stigende)"
 
-#: src/lang.c:1449
+#: src/lang.c:1450
 msgid "Date: (descending)"
 msgstr "Date: (faldende)"
 
-#: src/lang.c:1450
+#: src/lang.c:1451
 msgid "Date: (ascending)"
 msgstr "Date: (stigende)"
 
-#: src/lang.c:1451 src/lang.c:1460
+#: src/lang.c:1452 src/lang.c:1461
 msgid "Score (descending)"
 msgstr "Point (faldende)"
 
-#: src/lang.c:1452 src/lang.c:1461
+#: src/lang.c:1453 src/lang.c:1462
 msgid "Score (ascending)"
 msgstr "Point (stigende)"
 
 # Lines skal ikke oversÃ¦ttes
-#: src/lang.c:1453
+#: src/lang.c:1454
 msgid "Lines: (descending)"
 msgstr "Lines: (faldende)"
 
 # Lines skal ikke oversÃ¦ttes
-#: src/lang.c:1454
+#: src/lang.c:1455
 msgid "Lines: (ascending)"
 msgstr "Lines: (stigende)"
 
-#: src/lang.c:1462
+#: src/lang.c:1463
 msgid "Last posting date (descending)"
 msgstr "Sidste indsendingsdato (faldende)"
 
-#: src/lang.c:1463
+#: src/lang.c:1464
 msgid "Last posting date (ascending)"
 msgstr "Sidste indsendingsdato (stigende)"
 
-#: src/lang.c:1469
+#: src/lang.c:1470
 msgid "Quick-sort"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1470
+#: src/lang.c:1471
 msgid "Heap-sort"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1477
+#: src/lang.c:1478
 msgid "Always Keep"
 msgstr "Behold altid"
 
-#: src/lang.c:1478
+#: src/lang.c:1479
 msgid "Always Remove"
 msgstr "Fjern altid"
 
-#: src/lang.c:1479
+#: src/lang.c:1480
 msgid "Mark with D on selection screen"
 msgstr "Marker med D pÃ¥ udvÃ¦lgelsesskÃ¦rmen"
 
-#: src/lang.c:1485
+#: src/lang.c:1486
 msgid "Kill only unread arts"
 msgstr "DrÃ¦b kun ulÃ¦st kunst"
 
-#: src/lang.c:1486
+#: src/lang.c:1487
 msgid "Kill all arts & show with K"
 msgstr "DrÃ¦b al kunst og vis med K"
 
 #. TODO: s/K/art_marked_killed/
-#: src/lang.c:1487
+#: src/lang.c:1488
 msgid "Kill all arts and never show"
 msgstr "DrÃ¦b al kunst og vis aldrig"
 
-#: src/lang.c:1493
+#: src/lang.c:1494
 msgid "Nothing special"
 msgstr "Intet specielt"
 
-#: src/lang.c:1494
+#: src/lang.c:1495
 msgid "Compress quotes"
 msgstr "Komprimer citattegn"
 
-#: src/lang.c:1495
+#: src/lang.c:1496
 msgid "Quote signatures"
 msgstr "Citer underskrifter"
 
-#: src/lang.c:1496
+#: src/lang.c:1497
 msgid "Compress quotes, quote sigs"
 msgstr "Komprimer citattegn, citer underskr."
 
-#: src/lang.c:1497
+#: src/lang.c:1498
 msgid "Quote empty lines"
 msgstr "Citater tomme linjer"
 
-#: src/lang.c:1498
+#: src/lang.c:1499
 msgid "Compress quotes, quote empty lines"
 msgstr "Komprimer citattegn, citer tomme linjer"
 
-#: src/lang.c:1499
+#: src/lang.c:1500
 msgid "Quote sigs & empty lines"
 msgstr "Citer underskrifter og tomme linjer"
 
-#: src/lang.c:1500
+#: src/lang.c:1501
 msgid "Comp. q., quote sigs & empty lines"
 msgstr "Kompr. c., citer underskr. og tomme linjer"
 
-#: src/lang.c:1540
+#: src/lang.c:1541
 msgid "no"
 msgstr "nej"
 
-#: src/lang.c:1541
+#: src/lang.c:1542
 msgid "with headers"
 msgstr "med teksthoveder"
 
-#: src/lang.c:1542
+#: src/lang.c:1543
 msgid "without headers"
 msgstr "uden teksthoveder"
 
 # hvad er det her for nogle forkortelser (bevaret pÃ¥ engelsk)
-#: src/lang.c:1549
+#: src/lang.c:1550
 msgid "NFKC"
 msgstr "NFKC"
 
-#: src/lang.c:1551
+#: src/lang.c:1552
 msgid "NFKD"
 msgstr "NFKD"
 
-#: src/lang.c:1552
+#: src/lang.c:1553
 msgid "NFC"
 msgstr "NFC"
 
-#: src/lang.c:1553
+#: src/lang.c:1554
 msgid "NFD"
 msgstr "NFD"
 
-#: src/lang.c:1561
+#: src/lang.c:1562
 msgid "Display Options"
 msgstr "Vis indstillinger"
 
-#: src/lang.c:1568
+#: src/lang.c:1569
 msgid "Color Options"
 msgstr "Farveindstillinger"
 
-#: src/lang.c:1574
+#: src/lang.c:1575
 msgid "Highlight Options"
 msgstr "FremhÃ¦velsesindstillinger"
 
-#: src/lang.c:1581
+#: src/lang.c:1582
 msgid "Article-Limiting Options"
 msgstr "ArtikelbegrÃ¦nsende indstillinger"
 
-#: src/lang.c:1587
+#: src/lang.c:1588
 msgid "Posting/Mailing Options"
 msgstr "Indsendelses-/postindstillinger"
 
-#: src/lang.c:1593
+#: src/lang.c:1594
 msgid "Saving/Printing Options"
 msgstr "Gemnings-/udskrivningsindstillinger"
 
-#: src/lang.c:1599
+#: src/lang.c:1600
 msgid "Expert Options"
 msgstr "Ekspertindstillinger"
 
-#: src/lang.c:1605
+#: src/lang.c:1606
 msgid "Filtering Options"
 msgstr "Filterindstillinger"
 
-#: src/lang.c:1610 src/lang.c:1641 src/lang.c:1647 src/lang.c:1674
-#: src/lang.c:1726 src/lang.c:1732 src/lang.c:1742 src/lang.c:1753
-#: src/lang.c:1771 src/lang.c:1840 src/lang.c:2041 src/lang.c:2047
-#: src/lang.c:2053 src/lang.c:2059 src/lang.c:2071 src/lang.c:2078
-#: src/lang.c:2132 src/lang.c:2141 src/lang.c:2147 src/lang.c:2154
-#: src/lang.c:2161 src/lang.c:2168 src/lang.c:2175 src/lang.c:2182
-#: src/lang.c:2189 src/lang.c:2196 src/lang.c:2203 src/lang.c:2210
-#: src/lang.c:2217 src/lang.c:2224 src/lang.c:2231 src/lang.c:2238
-#: src/lang.c:2245 src/lang.c:2252 src/lang.c:2259 src/lang.c:2266
-#: src/lang.c:2273 src/lang.c:2280 src/lang.c:2287 src/lang.c:2294
-#: src/lang.c:2301 src/lang.c:2308 src/lang.c:2315 src/lang.c:2323
-#: src/lang.c:2339 src/lang.c:2346 src/lang.c:2353 src/lang.c:2360
-#: src/lang.c:2366 src/lang.c:2372 src/lang.c:2389 src/lang.c:2401
-#: src/lang.c:2435 src/lang.c:2488 src/lang.c:2502 src/lang.c:2508
-#: src/lang.c:2533 src/lang.c:2550 src/lang.c:2566 src/lang.c:2602
-#: src/lang.c:2638 src/lang.c:2658 src/lang.c:2693 src/lang.c:2703
-#: src/lang.c:2710 src/lang.c:2736 src/lang.c:2760 src/lang.c:2833
-#: src/lang.c:2847 src/lang.c:2855 src/lang.c:2869 src/lang.c:2875
-#: src/lang.c:2913
+#: src/lang.c:1611 src/lang.c:1642 src/lang.c:1648 src/lang.c:1675
+#: src/lang.c:1727 src/lang.c:1733 src/lang.c:1743 src/lang.c:1754
+#: src/lang.c:1772 src/lang.c:1841 src/lang.c:2042 src/lang.c:2048
+#: src/lang.c:2054 src/lang.c:2060 src/lang.c:2072 src/lang.c:2079
+#: src/lang.c:2133 src/lang.c:2142 src/lang.c:2148 src/lang.c:2155
+#: src/lang.c:2162 src/lang.c:2169 src/lang.c:2176 src/lang.c:2183
+#: src/lang.c:2190 src/lang.c:2197 src/lang.c:2204 src/lang.c:2211
+#: src/lang.c:2218 src/lang.c:2225 src/lang.c:2232 src/lang.c:2239
+#: src/lang.c:2246 src/lang.c:2253 src/lang.c:2260 src/lang.c:2267
+#: src/lang.c:2274 src/lang.c:2281 src/lang.c:2288 src/lang.c:2295
+#: src/lang.c:2302 src/lang.c:2309 src/lang.c:2316 src/lang.c:2324
+#: src/lang.c:2340 src/lang.c:2347 src/lang.c:2354 src/lang.c:2361
+#: src/lang.c:2367 src/lang.c:2373 src/lang.c:2390 src/lang.c:2402
+#: src/lang.c:2436 src/lang.c:2489 src/lang.c:2503 src/lang.c:2509
+#: src/lang.c:2534 src/lang.c:2551 src/lang.c:2567 src/lang.c:2603
+#: src/lang.c:2639 src/lang.c:2659 src/lang.c:2694 src/lang.c:2704
+#: src/lang.c:2711 src/lang.c:2737 src/lang.c:2761 src/lang.c:2834
+#: src/lang.c:2848 src/lang.c:2856 src/lang.c:2870 src/lang.c:2876
+#: src/lang.c:2914
 msgid "<SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> cancels."
-msgstr ""
+msgstr "<MELLEMRUM> skifter, <CR> angiver, <ESC> afbryder."
 
-#: src/lang.c:1611
+#: src/lang.c:1612
 msgid "Show mini menu & posting etiquette"
-msgstr ""
+msgstr "Vis minimenu og indlÃ¦gsetikette"
 
-#: src/lang.c:1612
+#: src/lang.c:1613
 msgid ""
 "# If ON show a mini menu of useful commands at each level\n"
 "# and posting etiquette after composing an article\n"
 msgstr ""
+"# Hvis ON vis en minimenu med nyttige kommandoer pÃ¥ hvert niveau\n"
+"# og indlÃ¦gsetikette efter komponering af en artikel\n"
 
-#: src/lang.c:1617
+#: src/lang.c:1618
 msgid "Show short description for each newsgroup. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
+"Vis kort beskrivelse for hver nyhedsgruppe. <MELLEMRUM> skifter og <CR> "
+"angiver."
 
-#: src/lang.c:1618
+#: src/lang.c:1619
 msgid "Show description of each newsgroup"
 msgstr "Vis beskrivelse af hver nyhedsgruppe"
 
-#: src/lang.c:1619
+#: src/lang.c:1620
 msgid ""
 "# If ON show group description text after newsgroup name at\n"
 "# group selection level\n"
 msgstr ""
+"# Hvis ON vis gruppebeskrivelsestekst efter nyhedsgruppenavn\n"
+"# pÃ¥ gruppemarkeringsniveau\n"
 
-#: src/lang.c:1624
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:1625
 msgid ""
 "Show From (author) fields in group & thread level. <SPACE> toggles & <CR> "
 "sets."
 msgstr ""
-"Vis alle artikler eller kun ulÃ¦ste artikler. <MELLEMRUM> skifter og <CR> "
-"angiver."
+"Vis Fra-felter (forfatter) i gruppe- og trÃ¥dniveau. <MELLEMRUM> skifter og "
+"<CR> angiver."
 
-#: src/lang.c:1625
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:1626
 msgid "In group and thread level, show author by"
-msgstr "I gruppemenu, vis forfatter efter"
+msgstr "I gruppe- og trÃ¥dniveau, vis forfatter efter"
 
-#: src/lang.c:1626
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:1627
 msgid ""
 "# Part of From field to display in group and thread level\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5397,37 +5431,41 @@ msgid ""
 "# * 2 = full name\n"
 "#   3 = both\n"
 msgstr ""
-"# TrÃ¥dbedÃ¸mmelse\n"
+"# Del af Fra-felt at vise i gruppe- og trÃ¥dniveau\n"
 "# Mulige vÃ¦rdier er (standarden er markeret med *):\n"
-"# * 0 = maks\n"
-"#   1 = sum\n"
-"#   2 = gennemsnit\n"
+"#   0 = ingen\n"
+"#   1 = adresse\n"
+"# * 2 = fulde navn\n"
+"#   3 = begge\n"
 
-#: src/lang.c:1635
+#: src/lang.c:1636
 msgid "Draw -> or highlighted bar for selection. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
+"Tegn -> eller fremhÃ¦vet bjÃ¦lke for markering. <MELLEMRUM> skifter og <CR> "
+"angiver."
 
-#: src/lang.c:1636
+#: src/lang.c:1637
 msgid "Draw -> instead of highlighted bar"
-msgstr ""
+msgstr "Tegn -> i stedet for fremhÃ¦vet bjÃ¦lke"
 
-#: src/lang.c:1637
+#: src/lang.c:1638
 msgid "# If ON use -> otherwise highlighted bar for selection\n"
-msgstr ""
+msgstr "# Hvis ON brug -> ellers fremhÃ¦vet bjÃ¦lke for markering\n"
 
-#: src/lang.c:1642
+#: src/lang.c:1643
 msgid "Use inverse video for page headers"
-msgstr ""
+msgstr "Brug omvendt video for sideteksthoveder"
 
-#: src/lang.c:1643
+#: src/lang.c:1644
 msgid "# If ON use inverse video for page headers at different levels\n"
 msgstr ""
+"# Hvis ON brug omvendt video for sideteksthoveder pÃ¥ forskellige niveauer\n"
 
-#: src/lang.c:1648
+#: src/lang.c:1649
 msgid "Thread articles by"
-msgstr ""
+msgstr "TrÃ¥dopdel artikler efter"
 
-#: src/lang.c:1649
+#: src/lang.c:1650
 msgid ""
 "# Thread articles by ...\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5439,15 +5477,15 @@ msgid ""
 "#   5 = Percentage Match\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1660
+#: src/lang.c:1661
 msgid "Enter percentage match required to thread together. <CR> sets."
-msgstr ""
+msgstr "Indtast procentmatch krÃ¦vet for at lave trÃ¥de. <CR> angiver."
 
-#: src/lang.c:1661
+#: src/lang.c:1662
 msgid "Thread percentage match"
-msgstr ""
+msgstr "TrÃ¥dprocentmatch"
 
-#: src/lang.c:1663
+#: src/lang.c:1664
 #, no-c-format
 msgid ""
 "# Thread percentage match...\n"
@@ -5462,11 +5500,11 @@ msgid ""
 "# 'harppy' would be threaded separately from 'happy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1675
+#: src/lang.c:1676
 msgid "Score of a thread"
-msgstr ""
+msgstr "BedÃ¸mmelse for en trÃ¥d"
 
-#: src/lang.c:1676
+#: src/lang.c:1677
 msgid ""
 "# Thread score\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5480,18 +5518,18 @@ msgstr ""
 "#   1 = sum\n"
 "#   2 = gennemsnit\n"
 
-#: src/lang.c:1684
+#: src/lang.c:1685
 msgid ""
 "Sort articles by Subject, From, Date or Score. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Sorter artikler efter Emne, Fra, Dato eller BedÃ¸mmelse. <MELLEMRUM> skifter "
 "og <CR> vÃ¦lger."
 
-#: src/lang.c:1685
+#: src/lang.c:1686
 msgid "Sort articles by"
 msgstr "Sorter artikler efter"
 
-#: src/lang.c:1686
+#: src/lang.c:1687
 msgid ""
 "# Sort articles by ...\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5508,15 +5546,17 @@ msgid ""
 "#  10 = Lines ascending\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1702
+#: src/lang.c:1703
 msgid "Sort threads by Nothing or Score. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
+"Sorter trÃ¥de efter intet eller bedÃ¸mmelse. <MELLEMRUM> skifter og <CR> "
+"angiver."
 
-#: src/lang.c:1703
+#: src/lang.c:1704
 msgid "Sort threads by"
 msgstr "Sorter trÃ¥de efter"
 
-#: src/lang.c:1704
+#: src/lang.c:1705
 msgid ""
 "# Sort thread by ...\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5527,46 +5567,48 @@ msgid ""
 "#   4 = Last posting date ascending\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1714
+#: src/lang.c:1715
 msgid ""
 "Put cursor at first/last unread art in groups. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
+"Placer markÃ¸r pÃ¥ fÃ¸rste/sidste ulÃ¦ste artikel i grupper. <MELLEMRUM> skifter "
+"og <CR> angiver."
 
-#: src/lang.c:1715
+#: src/lang.c:1716
 msgid "Go to first unread article in group"
 msgstr "GÃ¥ til den fÃ¸rste ulÃ¦ste artikel i gruppe"
 
-#: src/lang.c:1716
+#: src/lang.c:1717
 msgid "# If ON put cursor at first unread art in group otherwise last art\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1720
+#: src/lang.c:1721
 msgid "Show all articles or only unread articles. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Vis alle artikler eller kun ulÃ¦ste artikler. <MELLEMRUM> skifter og <CR> "
 "angiver."
 
-#: src/lang.c:1721
+#: src/lang.c:1722
 msgid "Show only unread articles"
 msgstr "Vis kun ulÃ¦ste artikler"
 
-#: src/lang.c:1722
+#: src/lang.c:1723
 msgid "# If ON show only new/unread articles otherwise show all.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1727
+#: src/lang.c:1728
 msgid "Show only groups with unread arts"
 msgstr "Vis kun grupper med ulÃ¦st kunst"
 
-#: src/lang.c:1728
+#: src/lang.c:1729
 msgid "# If ON show only subscribed to groups that contain unread articles.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1733
+#: src/lang.c:1734
 msgid "Filter which articles"
 msgstr "Filtrer hvilke artikler"
 
-#: src/lang.c:1734
+#: src/lang.c:1735
 msgid ""
 "# Filter which articles\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5575,11 +5617,11 @@ msgid ""
 "#   2 = kill all articles and never show them\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1743
+#: src/lang.c:1744
 msgid "Go to the next unread article with"
 msgstr "GÃ¥ til den nÃ¦ste ulÃ¦ste artikel med"
 
-#: src/lang.c:1744
+#: src/lang.c:1745
 msgid ""
 "# Go to the unread article with following key(s)\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5589,11 +5631,11 @@ msgid ""
 "#   3 = PAGE DOWN or TAB\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1754
+#: src/lang.c:1755
 msgid "How to treat blank lines"
 msgstr "Hvordan tomme linjer skal behandles"
 
-#: src/lang.c:1755
+#: src/lang.c:1756
 msgid ""
 "# Trim the article body, remove unnecessary blank lines.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5610,26 +5652,26 @@ msgid ""
 "#       leading and trailing blank lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1772
+#: src/lang.c:1773
 msgid "List thread using right arrow key"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1773
+#: src/lang.c:1774
 msgid ""
 "# If ON automatically list thread when entering it using right arrow key.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1777
+#: src/lang.c:1778
 msgid "Enter character to indicate deleted articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Indtast tegnet som skal indikere slettede artikler. <CR> angiver, <ESC> "
 "afbryder."
 
-#: src/lang.c:1778
+#: src/lang.c:1779
 msgid "Character to show deleted articles"
 msgstr "Tegn til at vise slettede artikler"
 
-#: src/lang.c:1779
+#: src/lang.c:1780
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was deleted (default 'D')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -5637,18 +5679,18 @@ msgstr ""
 "# Tegn som bruges til at vise at en artikel blev slettet (standard Â»DÂ«)\n"
 "# _ Ã¦ndres til ' '\n"
 
-#: src/lang.c:1784
+#: src/lang.c:1785
 msgid ""
 "Enter character to indicate articles in a range. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Indtast tegnet som skal indikere artikler i et interval. <CR> vÃ¦lger, <ESC> "
 "afbryder."
 
-#: src/lang.c:1785
+#: src/lang.c:1786
 msgid "Character to show inrange articles"
 msgstr "Tegn til at vise artikler i et interval"
 
-#: src/lang.c:1786
+#: src/lang.c:1787
 msgid ""
 "# Character used to show that an art is in a range (default '#')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -5656,7 +5698,7 @@ msgstr ""
 "# Tegn som bruges til at vise at en artikel er i et interval (standard Â»#Â«)\n"
 "# _ Ã¦ndres til ' '\n"
 
-#: src/lang.c:1791
+#: src/lang.c:1792
 msgid ""
 "Enter character to indicate that article will return. <CR> sets, <ESC> "
 "cancels."
@@ -5664,11 +5706,11 @@ msgstr ""
 "Indtast tegnet som skal indikere at artikel vil returnere. <CR> angiver, "
 "<ESC> afbryder."
 
-#: src/lang.c:1792
+#: src/lang.c:1793
 msgid "Character to show returning arts"
 msgstr "Tegn til at vise returnerende artikler"
 
-#: src/lang.c:1793
+#: src/lang.c:1794
 msgid ""
 "# Character used to show that an art will return (default '-')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -5676,121 +5718,121 @@ msgstr ""
 "# Tegn som bruges til at vise at en artikel vil returnere (standard Â»-Â«)\n"
 "# _ Ã¦ndres til ' '\n"
 
-#: src/lang.c:1798
+#: src/lang.c:1799
 msgid ""
 "Enter character to indicate selected articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Indtast tegnet som skal indikere valgte artikler. <CR> angiver, <ESC> "
 "afbryder."
 
-#: src/lang.c:1799
+#: src/lang.c:1800
 msgid "Character to show selected articles"
 msgstr "Tegn der viser valgte artikler"
 
-#: src/lang.c:1800
+#: src/lang.c:1801
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was auto-selected (default '*')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1805
+#: src/lang.c:1806
 msgid "Enter character to indicate recent articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1806
+#: src/lang.c:1807
 msgid "Character to show recent articles"
 msgstr "Tegn til at vise seneste artikler"
 
-#: src/lang.c:1807
+#: src/lang.c:1808
 msgid ""
 "# Character used to show that an art is recent (default 'o')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1812
+#: src/lang.c:1813
 msgid "Enter character to indicate unread articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Indtast tegnet som skal indikere ulÃ¦ste artikler. <CR> angiver, <ESC> "
 "afbryder."
 
-#: src/lang.c:1813
+#: src/lang.c:1814
 msgid "Character to show unread articles"
 msgstr "Tegn til visning af ulÃ¦ste artikler"
 
-#: src/lang.c:1814
+#: src/lang.c:1815
 msgid ""
 "# Character used to show that an art is unread (default '+')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1819
+#: src/lang.c:1820
 msgid "Enter character to indicate read articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Indtast tegn til at indikere lÃ¦ste artikler. <CR> angiver, <ESC> afbryder."
 
-#: src/lang.c:1820
+#: src/lang.c:1821
 msgid "Character to show read articles"
 msgstr "Tegn til at vise lÃ¦ste artikler"
 
-#: src/lang.c:1821
+#: src/lang.c:1822
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was read (default ' ')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1826
+#: src/lang.c:1827
 msgid "Enter character to indicate killed articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1827
+#: src/lang.c:1828
 msgid "Character to show killed articles"
 msgstr "Tegn til at vise drÃ¦bte artikler"
 
-#: src/lang.c:1828
+#: src/lang.c:1829
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was killed (default 'K')\n"
 "# kill_level must be set accordingly, _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1833
+#: src/lang.c:1834
 msgid ""
 "Enter character to indicate read selected articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Indtast tegnet som skal indikere lÃ¦ste valgte artikler. <CR> angiver, <ESC> "
 "afbryder."
 
-#: src/lang.c:1834
+#: src/lang.c:1835
 msgid "Character to show readselected arts"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1835
+#: src/lang.c:1836
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was selected before read (default ':')\n"
 "# kill_level must be set accordingly, _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1841
+#: src/lang.c:1842
 msgid "Abbreviate long newsgroup names"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1842
+#: src/lang.c:1843
 msgid ""
 "# If ON abbreviate (if necessary) long newsgroup names at group selection\n"
 "# level and article level like this:\n"
 "#   news.software.readers -> n.software.readers -> n.s.readers -> n.s.r.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1848
+#: src/lang.c:1849
 msgid ""
 "0 = full page scrolling, -1 = show previous last line as first on next page, "
 "-2 = half page"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1849
+#: src/lang.c:1850
 msgid "Number of lines to scroll in pager"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1850
+#: src/lang.c:1851
 msgid ""
 "# Number of lines that cursor-up/down will scroll in article pager\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5801,28 +5843,28 @@ msgid ""
 "#   2 or greater = scroll by 2 or more lines (only in the pager)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1860
+#: src/lang.c:1861
 msgid "Display signatures. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "Vis underskrifter. <MELLEMRUM> skifter og <CR> vÃ¦lger."
 
-#: src/lang.c:1861
+#: src/lang.c:1862
 msgid "Display signatures"
 msgstr "Vis underskrifter"
 
-#: src/lang.c:1862
+#: src/lang.c:1863
 msgid "# If OFF don't show signatures when displaying articles\n"
 msgstr "# Hvis OFF (FRA) sÃ¥ vis ikke underskrifter nÃ¥r der vises artikler\n"
 
-#: src/lang.c:1866
+#: src/lang.c:1867
 msgid ""
 "Display uuencoded data as tagged attachments. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1867
+#: src/lang.c:1868
 msgid "Display uue data as an attachment"
 msgstr "Vis uue-data som en vedhÃ¦ftning"
 
-#: src/lang.c:1868
+#: src/lang.c:1869
 msgid ""
 "# Handling of uuencoded data in the pager\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5834,32 +5876,32 @@ msgid ""
 "#       be folded into a tag line.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1878
+#: src/lang.c:1879
 msgid ""
 "Decode German style TeX umlaut codes to ISO. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Afkod tysk udformning af TeX-umlautkoder til ISO. <SPACE> skifter og <CR> "
 "vÃ¦lger."
 
-#: src/lang.c:1879
+#: src/lang.c:1880
 msgid "Display \"a as Umlaut-a"
 msgstr "Vis \"a som umlaut-a"
 
-#: src/lang.c:1880
+#: src/lang.c:1881
 msgid ""
 "# If ON decode German style TeX umlaut codes to ISO and\n"
 "# show \"a as Umlaut-a, etc.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1885 src/lang.c:1895
+#: src/lang.c:1886 src/lang.c:1896
 msgid "Space separated list of header fields"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1886
+#: src/lang.c:1887
 msgid "Display these header fields (or *)"
 msgstr "Vis disse teksthovedfelter (eller *)"
 
-#: src/lang.c:1887
+#: src/lang.c:1888
 msgid ""
 "# Which news headers you wish to see. If you want to see _all_ the headers,\n"
 "# place an '*' as this value. This is the only way a wildcard can be used.\n"
@@ -5869,11 +5911,11 @@ msgid ""
 "# spaces. Not defining anything turns off this option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1896
+#: src/lang.c:1897
 msgid "Do not display these header fields"
 msgstr "Vis ikke disse teksthovedfelter"
 
-#: src/lang.c:1897
+#: src/lang.c:1898
 msgid ""
 "# Same as 'news_headers_to_display' except it denotes the opposite.\n"
 "# An example of using both options might be if you thought X- headers were\n"
@@ -5885,76 +5927,76 @@ msgid ""
 "# Not defining anything turns off this option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1907
+#: src/lang.c:1908
 msgid ""
 "Do you want to enable automatic handling of multipart/alternative articles?"
 msgstr ""
 "Ã˜nsker du at aktivere automatisk hÃ¥ndtering af flerdels-/alternative "
 "artikler?"
 
-#: src/lang.c:1908
+#: src/lang.c:1909
 msgid "Skip multipart/alternative parts"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1909
+#: src/lang.c:1910
 msgid "# If ON strip multipart/alternative messages automatically\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1913
+#: src/lang.c:1914
 msgid "Enable detection of verbatim blocks? <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "Aktiver detektion af verbatimblokke? <SPACE> skifter og <CR> vÃ¦lger."
 
-#: src/lang.c:1914
+#: src/lang.c:1915
 msgid "Detection of verbatim blocks"
 msgstr "Detektering af verbatimblokke"
 
-#: src/lang.c:1915
+#: src/lang.c:1916
 msgid "# If ON detect verbatim blocks in articles\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1920
+#: src/lang.c:1921
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_quote."
 msgstr ""
 "Et regulÃ¦rt udtryk som bruges til at bestemme hvilke linjer der skal vises i "
 "col_quote."
 
-#: src/lang.c:1921
+#: src/lang.c:1922
 msgid "Regex used to show quoted lines"
 msgstr "RegulÃ¦rt udtryk som bruges til at vise citerede linjer"
 
-#: src/lang.c:1922
+#: src/lang.c:1923
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# quoted when viewing articles. Quoted lines are shown in col_quote.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1928
+#: src/lang.c:1929
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_quote2."
 msgstr ""
 "Et regulÃ¦rt udtryk som bruges til at bestemme hvilke linjer der vises i "
 "col_quote2."
 
-#: src/lang.c:1929
+#: src/lang.c:1930
 msgid "Regex used to show twice quoted l."
 msgstr "RegulÃ¦rt udtryk som bruges til at vise dobbeltciterede l."
 
-#: src/lang.c:1930
+#: src/lang.c:1931
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# quoted twice. Twice quoted lines are shown in col_quote2.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1936
+#: src/lang.c:1937
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_quote3."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1937
+#: src/lang.c:1938
 msgid "Regex used to show >= 3 times q.l."
 msgstr "RegulÃ¦rt udtryk som bruges til at vise >= 3 gange q.l."
 
-#: src/lang.c:1938
+#: src/lang.c:1939
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# quoted >=3 times. >=3 times quoted lines are shown in col_quote3.\n"
@@ -5964,122 +6006,118 @@ msgstr ""
 "# der er citerede >=3 gange. >=3 gange citerede linjer vises i col_quote3.\n"
 "# Hvis denne efterlades tom bruger tin en indbygget standard.\n"
 
-#: src/lang.c:1944
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:1945
 msgid "Enable detection of external quotes? <SPACE> toggles & <CR> sets."
-msgstr "Aktiver detektion af verbatimblokke? <SPACE> skifter og <CR> vÃ¦lger."
+msgstr ""
+"Aktiver detektion af ekstern citationstegn? <SPACE> skifter og <CR> vÃ¦lger."
 
-#: src/lang.c:1945
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:1946
 msgid "Detection of external quotes"
-msgstr "Detektering af verbatimblokke"
+msgstr "Detektering af eksterne citationstegn"
 
-#: src/lang.c:1946
+#: src/lang.c:1947
 msgid "# If ON detect quoted text from external sources in articles\n"
-msgstr ""
+msgstr "# Hvis ON detekteres citeret tekst fra eksterne kilder i artikler\n"
 
-#: src/lang.c:1950
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:1951
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_extquote."
 msgstr ""
 "Et regulÃ¦rt udtryk som bruges til at bestemme hvilke linjer der skal vises i "
-"col_quote."
+"col_extquote."
 
-#: src/lang.c:1951
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:1952
 msgid "Regex used to show quotes from external sources"
-msgstr "RegulÃ¦rt udtryk som bruges til at vise citerede linjer"
+msgstr "RegulÃ¦rt udtryk som bruges til at vise citationer fra eksterne kilder"
 
-#: src/lang.c:1952
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:1953
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# external quotes. Text from external quotes is shown in col_extquote.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 "# Et regulÃ¦rt udtryk som tin vil bruge til at bestemme hvilke linjer\n"
-"# der er citerede >=3 gange. >=3 gange citerede linjer vises i col_quote3.\n"
-"# Hvis denne efterlades tom bruger tin en indbygget standard.\n"
+"# der er eksterne udtryk. Tekst fra eksterne citater vises i col_extquote.\n"
+"# Hvis denne efterlades tom, bruger tin en indbygget standard.\n"
 
-#: src/lang.c:1959
+#: src/lang.c:1960
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markslashes."
 msgstr ""
 "Et regulÃ¦rt udtryk som bruges til at bestemme hvilke ord, der skal vises i "
 "col_markslashes."
 
-#: src/lang.c:1960
+#: src/lang.c:1961
 msgid "Regex used to highlight /slashes/"
 msgstr "RegulÃ¦rt udtryk som bruges til at fremhÃ¦ve /slashes/"
 
-#: src/lang.c:1961
+#: src/lang.c:1962
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '/' are to be shown in col_markslashes.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1967
+#: src/lang.c:1968
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markstars."
 msgstr ""
 "Et regulÃ¦rt udtryk som bruges til at bestemme hvilke ord, der skal vises i "
 "col_markstars."
 
-#: src/lang.c:1968
+#: src/lang.c:1969
 msgid "Regex used to highlight *stars*"
 msgstr "RegulÃ¦rt udtryk som bruges til at fremhÃ¦ve *stjerner*"
 
-#: src/lang.c:1969
+#: src/lang.c:1970
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '*' are to be shown in col_markstars.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1975
+#: src/lang.c:1976
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markstroke."
 msgstr ""
 "Et regulÃ¦rt udtryk som bruges til at beslutte hvilke ord, der skal vises i "
 "col_markstroke."
 
-#: src/lang.c:1976
+#: src/lang.c:1977
 msgid "Regex used to highlight -strokes-"
 msgstr "RegulÃ¦rt udtryk som bruges til at fremhÃ¦ve -strokes-"
 
-#: src/lang.c:1977
+#: src/lang.c:1978
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '-' are to be shown in col_markstroke.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1983
+#: src/lang.c:1984
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markdash."
 msgstr ""
 "Et regulÃ¦rt udtryk som bruges til at beslutte hvilke ord, der skal vises i "
 "col_markdash."
 
-#: src/lang.c:1984
+#: src/lang.c:1985
 msgid "Regex used to highlight _underline_"
 msgstr "RegulÃ¦rt udtryk som bruges til at fremhÃ¦ve _underline_"
 
-#: src/lang.c:1985
+#: src/lang.c:1986
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '_' are to be shown in col_markdash.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1991
+#: src/lang.c:1992
 msgid "A regex used to find Subject prefixes to remove.  Use '|' as separator."
 msgstr ""
 "Et regulÃ¦rt udtryk som bruges til at finde emneprÃ¦fikser, der skal fjernes. "
 "Brug Â»|Â« som adskillelsestegn."
 
-#: src/lang.c:1992
+#: src/lang.c:1993
 msgid "Regex with Subject prefixes"
 msgstr "RegulÃ¦rt udtryk med emneprÃ¦fikser"
 
-#: src/lang.c:1993
+#: src/lang.c:1994
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find Subject prefixes\n"
 "# which will be removed before showing the header.\n"
@@ -6087,17 +6125,17 @@ msgstr ""
 "# Et regulÃ¦rt udtryk som tin vil bruge til at finde emneprÃ¦fikser\n"
 "# som vil blive fjernet fÃ¸r teksthovedet vises.\n"
 
-#: src/lang.c:1998
+#: src/lang.c:1999
 msgid "A regex used to find Subject suffixes to remove.  Use '|' as separator."
 msgstr ""
 "Et regulÃ¦rt udtryk som bruges til at finde emnesuffikser, der skal fjernes. "
 "Brug Â»|Â« som adskillelsestegn."
 
-#: src/lang.c:1999
+#: src/lang.c:2000
 msgid "Regex with Subject suffixes"
 msgstr "RegulÃ¦rt udtryk med emnesuffikser"
 
-#: src/lang.c:2000
+#: src/lang.c:2001
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find Subject suffixes\n"
 "# which will be removed when replying or posting followup.\n"
@@ -6105,16 +6143,16 @@ msgstr ""
 "# Et regulÃ¦rt udtryk som tin vil bruge til at finde emnesuffikser\n"
 "# som vil blive fjernet nÃ¥r der svares eller sendes opfÃ¸lgninger.\n"
 
-#: src/lang.c:2005
+#: src/lang.c:2006
 msgid "A regex used to find the begin of a verbatim block."
 msgstr ""
 "Et regulÃ¦rt udtryk som bruges til at finde begyndelsen af en verbatimblok."
 
-#: src/lang.c:2006
+#: src/lang.c:2007
 msgid "Regex for begin of a verbatim block"
 msgstr "RegulÃ¦rt udtryk for begyndelsen pÃ¥ en verbatimblok"
 
-#: src/lang.c:2007
+#: src/lang.c:2008
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find the begin of\n"
 "# a verbatim block.\n"
@@ -6122,16 +6160,16 @@ msgstr ""
 "# Et regulÃ¦rt udtryk som tin vil bruge til at finde begyndelsen\n"
 "# af en verbatimblok.\n"
 
-#: src/lang.c:2012
+#: src/lang.c:2013
 msgid "A regex used to find the end of a verbatim block."
 msgstr ""
 "Et regulÃ¦rt udtryk som bruges til at finde slutningen af en verbatimblok."
 
-#: src/lang.c:2013
+#: src/lang.c:2014
 msgid "Regex for end of a verbatim block"
 msgstr "RegulÃ¦rt udtryk for slutningen pÃ¥ en verbatimblok"
 
-#: src/lang.c:2014
+#: src/lang.c:2015
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find the end of\n"
 "# a verbatim block.\n"
@@ -6139,7 +6177,7 @@ msgstr ""
 "# Et regulÃ¦rt udtryk som tin vil bruge til at finde slutningen\n"
 "# af en verbatimblok.\n"
 
-#: src/lang.c:2019
+#: src/lang.c:2020
 msgid ""
 "Enter name and options for external MIME viewer, --internal for built-in "
 "viewer"
@@ -6147,11 +6185,11 @@ msgstr ""
 "Indtast navn og tilvalg for ekstern MIME-fremviser, --internal for indbygget "
 "fremviser"
 
-#: src/lang.c:2020
+#: src/lang.c:2021
 msgid "MIME binary content viewer"
 msgstr "Fremviser for MIME-binÃ¦rt indhold"
 
-#: src/lang.c:2021
+#: src/lang.c:2022
 msgid ""
 "# If --internal automatically use the built in MIME viewer for non-text\n"
 "# parts of articles.\n"
@@ -6166,15 +6204,15 @@ msgstr ""
 "efterlades tom\n"
 "# for ingen automatisk visning\n"
 
-#: src/lang.c:2028
+#: src/lang.c:2029
 msgid "Confirm before starting non-text viewing program"
 msgstr "BekrÃ¦ft fÃ¸r start af visningsprogram for ikke-tekst"
 
-#: src/lang.c:2029
+#: src/lang.c:2030
 msgid "Ask before using MIME viewer"
 msgstr "SpÃ¸rg fÃ¸r brug af MIME-fremviser"
 
-#: src/lang.c:2030
+#: src/lang.c:2031
 msgid ""
 "# If ON tin will ask before using metamail to display MIME messages\n"
 "# this only happens if metamail_prog is set to something\n"
@@ -6183,115 +6221,115 @@ msgstr ""
 "beskeder\n"
 "# dette sker kun hvis metamail_prog er sat til noget\n"
 
-#: src/lang.c:2035
+#: src/lang.c:2036
 msgid "Ask to mark groups read when quitting. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "SpÃ¸rg om at markere grupper som lÃ¦st nÃ¥r der afsluttes. <MELLEMRUM> skifter "
 "& <CR> angiver."
 
-#: src/lang.c:2036
+#: src/lang.c:2037
 msgid "Catchup read groups when quitting"
 msgstr "Opsaml lÃ¦ste grupper ved afslutning"
 
-#: src/lang.c:2037
+#: src/lang.c:2038
 msgid "# If ON ask user if read groups should all be marked read\n"
 msgstr "# Hvis ON, spÃ¸rg bruger om lÃ¦ste grupper skal markeres lÃ¦st\n"
 
-#: src/lang.c:2042
+#: src/lang.c:2043
 msgid "Catchup group using left key"
 msgstr "Opsaml gruppe med venstre tast"
 
-#: src/lang.c:2043
+#: src/lang.c:2044
 msgid "# If ON catchup group/thread when leaving with the left arrow key.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2048
+#: src/lang.c:2049
 msgid "Catchup thread by using left key"
 msgstr "Opsaml trÃ¥de med venstre tast"
 
-#: src/lang.c:2054
+#: src/lang.c:2055
 msgid "Which actions require confirmation"
 msgstr "Hvilke-handliger krÃ¦ver bekrÃ¦ftelse"
 
-#: src/lang.c:2055
+#: src/lang.c:2056
 msgid "# What should we ask confirmation for.\n"
 msgstr "# Hvad skal vi spÃ¸rge efter bekrÃ¦ftelse pÃ¥.\n"
 
-#: src/lang.c:2060
+#: src/lang.c:2061
 msgid "'Mark as (un)read' ignores tags"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2061
+#: src/lang.c:2062
 msgid ""
 "# If ON the 'Mark as (un)read' function marks only the current article.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2065
+#: src/lang.c:2066
 msgid "Program to run to open URLs, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Program der kÃ¸res ved Ã¥bning af adresser, <CR> angiver, <ESC> afbryder."
 
-#: src/lang.c:2066
+#: src/lang.c:2067
 msgid "Program that opens URLs"
 msgstr "Program som Ã¥bner adresser (URL'er)"
 
-#: src/lang.c:2067
+#: src/lang.c:2068
 msgid "# The program used to open URLs. The actual URL will be appended\n"
 msgstr ""
 "# Programmet brugt til at Ã¥bne URL'er. Den aktuelle URL vil blive tilfÃ¸jet\n"
 
-#: src/lang.c:2072
+#: src/lang.c:2073
 msgid "Use mouse in xterm"
 msgstr "Anvend mus i xterm"
 
-#: src/lang.c:2073
+#: src/lang.c:2074
 msgid "# If ON enable mouse button support on xterm terminals\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2079
+#: src/lang.c:2080
 msgid "Use scroll keys on keypad"
 msgstr "Brug rultaster pÃ¥ numerisk tastatur"
 
-#: src/lang.c:2080
+#: src/lang.c:2081
 msgid "# If ON enable scroll keys on terminals that support it\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2085
+#: src/lang.c:2086
 msgid "Enter maximum number of article to get. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2086
+#: src/lang.c:2087
 msgid "Number of articles to get"
 msgstr "Antal artikler til hentning"
 
-#: src/lang.c:2087
+#: src/lang.c:2088
 msgid ""
 "# Number of articles to get (0=no limit), if negative sets maximum number\n"
 "# of already read articles to be read before first unread one\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2092
+#: src/lang.c:2093
 msgid "Enter number of days article is considered recent. <CR> sets."
 msgstr "Indtast antallet af dage som en artikel ses som ny. <CR> angiver."
 
-#: src/lang.c:2093
+#: src/lang.c:2094
 msgid "Article recentness time limit"
 msgstr "TidsbegrÃ¦nsning for nye artikler"
 
-#: src/lang.c:2094
+#: src/lang.c:2095
 msgid "# Number of days in which article is considered recent, (0=OFF)\n"
 msgstr "# Antallet af dage som en artikel ses som ny, (0=OFF)\n"
 
-#: src/lang.c:2098
+#: src/lang.c:2099
 msgid ""
 "WILDMAT for normal wildcards, REGEX for full regular expression matching."
 msgstr "WILDMAT for normale jokertegn, REGEX for fuld regulÃ¦r udtryksmatch."
 
-#: src/lang.c:2099
+#: src/lang.c:2100
 msgid "Wildcard matching"
 msgstr "Jokertegnmatch"
 
-#: src/lang.c:2100
+#: src/lang.c:2101
 msgid ""
 "# Wildcard matching\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6303,78 +6341,78 @@ msgstr ""
 "# * 0 = wildmat\n"
 "#   1 = regex\n"
 
-#: src/lang.c:2107
+#: src/lang.c:2108
 msgid "Enter minimal score before an article is marked killed. <CR> sets."
 msgstr "Indtast minimal point fÃ¸r en artikel markeres som drÃ¦bt. <CR> angiver."
 
-#: src/lang.c:2108
+#: src/lang.c:2109
 msgid "Score limit (kill)"
 msgstr "PointbegrÃ¦nsning (drÃ¦b)"
 
-#: src/lang.c:2109
+#: src/lang.c:2110
 msgid "# Score limit before an article is marked killed\n"
 msgstr "# PointbegrÃ¦nsning fÃ¸r en artikel markeres som drÃ¦bt\n"
 
-#: src/lang.c:2113
+#: src/lang.c:2114
 msgid "Enter default score to kill articles. <CR> sets."
 msgstr "Indtast standardpoint for at drÃ¦be artikler. <CR> angiver."
 
-#: src/lang.c:2114
+#: src/lang.c:2115
 msgid "Default score to kill articles"
 msgstr "Standardpoint for at drÃ¦be artikler"
 
-#: src/lang.c:2115
+#: src/lang.c:2116
 msgid "# Default score to kill articles\n"
 msgstr "# Standardpoint for at drÃ¦be artikler\n"
 
-#: src/lang.c:2119
+#: src/lang.c:2120
 msgid "Enter minimal score before an article is marked hot. <CR> sets."
 msgstr ""
 "Indtast minimal point fÃ¸r en artikel markeres som populÃ¦r. <CR> angiver."
 
-#: src/lang.c:2120
+#: src/lang.c:2121
 msgid "Score limit (select)"
 msgstr "PointbegrÃ¦nsning (vÃ¦lg)"
 
-#: src/lang.c:2121
+#: src/lang.c:2122
 msgid "# Score limit before an article is marked hot\n"
 msgstr "# PointbegrÃ¦nsning fÃ¸r en artikel er markeret som populÃ¦r\n"
 
-#: src/lang.c:2125
+#: src/lang.c:2126
 msgid "Enter default score to select articles. <CR> sets."
 msgstr "Indtast standardpoint for at vÃ¦lge artikler: <CR> angiver."
 
-#: src/lang.c:2126
+#: src/lang.c:2127
 msgid "Default score to select articles"
 msgstr "Standardpoint for at vÃ¦lge artikler"
 
-#: src/lang.c:2127
+#: src/lang.c:2128
 msgid "# Default score to select articles\n"
 msgstr "# Standardpoint for at vÃ¦lge artikler\n"
 
-#: src/lang.c:2133
+#: src/lang.c:2134
 msgid "Use slrnface to show ''X-Face:''s"
 msgstr "Brug slmface for at vise ''X-face:''s"
 
-#: src/lang.c:2134
+#: src/lang.c:2135
 msgid ""
 "# If ON using slrnface(1) to interpret the ''X-Face:'' header.\n"
 "# Only useful when running in an xterm.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2142
+#: src/lang.c:2143
 msgid "Use ANSI color"
 msgstr "Brug ANSI-farve"
 
-#: src/lang.c:2143
+#: src/lang.c:2144
 msgid "# If ON using ANSI-color\n"
 msgstr "# Hvis ON (TIL) brug ANSI-farve\n"
 
-#: src/lang.c:2148
+#: src/lang.c:2149
 msgid "Standard foreground color"
 msgstr "Standardforgrundsfarve"
 
-#: src/lang.c:2149
+#: src/lang.c:2150
 msgid ""
 "# Standard foreground color\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6382,11 +6420,11 @@ msgstr ""
 "# Standardforgrundsfarve\n"
 "# Standard: -1 (standardfarve)\n"
 
-#: src/lang.c:2155
+#: src/lang.c:2156
 msgid "Standard background color"
 msgstr "Standardbaggrundsfarve"
 
-#: src/lang.c:2156
+#: src/lang.c:2157
 msgid ""
 "# Standard background color\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6394,11 +6432,11 @@ msgstr ""
 "# Standardbaggrundsfarve\n"
 "# Standard: -1 (standardfarve)\n"
 
-#: src/lang.c:2162
+#: src/lang.c:2163
 msgid "Color for inverse text (background)"
 msgstr "Farve for inverteret tekst (baggrund)"
 
-#: src/lang.c:2163
+#: src/lang.c:2164
 msgid ""
 "# Color of background for inverse text\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
@@ -6406,11 +6444,11 @@ msgstr ""
 "# Farve pÃ¥ baggrund for inverteret tekst\n"
 "# Standard: 4 (blÃ¥)\n"
 
-#: src/lang.c:2169
+#: src/lang.c:2170
 msgid "Color for inverse text (foreground)"
 msgstr "Farve pÃ¥ inverteret tekst (forgrund)"
 
-#: src/lang.c:2170
+#: src/lang.c:2171
 msgid ""
 "# Color of foreground for inverse text\n"
 "# Default: 7 (white)\n"
@@ -6418,11 +6456,11 @@ msgstr ""
 "# Farve pÃ¥ forgrund for inverteret tekst\n"
 "# Standard: 7 (hvid)\n"
 
-#: src/lang.c:2176
+#: src/lang.c:2177
 msgid "Color of text lines"
 msgstr "Farve pÃ¥ tekstlinjer"
 
-#: src/lang.c:2177
+#: src/lang.c:2178
 msgid ""
 "# Color of text lines\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6430,11 +6468,11 @@ msgstr ""
 "# Farve pÃ¥ tekstlinjer\n"
 "# Standard: -1 (standardfarve)\n"
 
-#: src/lang.c:2183
+#: src/lang.c:2184
 msgid "Color of mini help menu"
 msgstr "Farve pÃ¥ minihjÃ¦lpemenu"
 
-#: src/lang.c:2184
+#: src/lang.c:2185
 msgid ""
 "# Color of mini help menu\n"
 "# Default: 3 (brown)\n"
@@ -6442,11 +6480,11 @@ msgstr ""
 "# Farve pÃ¥ minihjÃ¦lpemenu\n"
 "# Standard: 3 (brun)\n"
 
-#: src/lang.c:2190
+#: src/lang.c:2191
 msgid "Color of help text"
 msgstr "Farve pÃ¥ hjÃ¦lpetekst"
 
-#: src/lang.c:2191
+#: src/lang.c:2192
 msgid ""
 "# Color of help pages\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6454,11 +6492,11 @@ msgstr ""
 "# Farve pÃ¥ hjÃ¦lpesider\n"
 "# Standard: -1 (standardfarve)\n"
 
-#: src/lang.c:2197
+#: src/lang.c:2198
 msgid "Color of status messages"
 msgstr "Farve pÃ¥ statusbeskeder"
 
-#: src/lang.c:2198
+#: src/lang.c:2199
 msgid ""
 "# Color of messages in last line\n"
 "# Default: 6 (cyan)\n"
@@ -6466,11 +6504,11 @@ msgstr ""
 "# Farve pÃ¥ beskeder i sidste linje\n"
 "# Standard: 6 (cyan)\n"
 
-#: src/lang.c:2204
+#: src/lang.c:2205
 msgid "Color of quoted lines"
 msgstr "Farve pÃ¥ citerede linjer"
 
-#: src/lang.c:2205
+#: src/lang.c:2206
 msgid ""
 "# Color of quote-lines\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
@@ -6478,21 +6516,21 @@ msgstr ""
 "# Farve pÃ¥ citeringslinjer\n"
 "# Standard: 2 (grÃ¸n)\n"
 
-#: src/lang.c:2211
+#: src/lang.c:2212
 msgid "Color of twice quoted line"
 msgstr "Farve pÃ¥ dobbelt citerede linjer"
 
-#: src/lang.c:2212
+#: src/lang.c:2213
 msgid ""
 "# Color of twice quoted lines\n"
 "# Default: 3 (brown)\n"
 msgstr "# Farve pÃ¥ dobbelt citerede linjer# Standard: 3 (brun)\n"
 
-#: src/lang.c:2218
+#: src/lang.c:2219
 msgid "Color of =>3 times quoted line"
 msgstr "Farve pÃ¥ =>3 gange citerede linje"
 
-#: src/lang.c:2219
+#: src/lang.c:2220
 msgid ""
 "# Color of >=3 times quoted lines\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
@@ -6500,11 +6538,11 @@ msgstr ""
 "# Farve pÃ¥ >=3 gange citerede linjer\n"
 "# Standard: 4 (blÃ¥)\n"
 
-#: src/lang.c:2225
+#: src/lang.c:2226
 msgid "Color of article header lines"
 msgstr "Farve pÃ¥ artikelhovedlinjer"
 
-#: src/lang.c:2226
+#: src/lang.c:2227
 msgid ""
 "# Color of header-lines\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
@@ -6513,11 +6551,11 @@ msgstr ""
 "# Standard: 2 (grÃ¸n)\n"
 
 # actual, er det sÃ¥dan noget som "faktiske" eller "rigtige" her, jeg er i tvivl
-#: src/lang.c:2232
+#: src/lang.c:2233
 msgid "Color of actual news header fields"
 msgstr "Farve pÃ¥ aktuelle nyhedshovedfelter"
 
-#: src/lang.c:2233
+#: src/lang.c:2234
 msgid ""
 "# Color of actual news header fields\n"
 "# Default: 9 (light red)\n"
@@ -6525,11 +6563,11 @@ msgstr ""
 "# Farve pÃ¥ aktuelle nyhedshovedfelter\n"
 "# Standard: 9 (lyserÃ¸d)\n"
 
-#: src/lang.c:2239
+#: src/lang.c:2240
 msgid "Color of article subject lines"
 msgstr "Farve pÃ¥ artikelemnelinjer"
 
-#: src/lang.c:2240
+#: src/lang.c:2241
 msgid ""
 "# Color of article subject\n"
 "# Default: 6 (cyan)\n"
@@ -6537,25 +6575,23 @@ msgstr ""
 "# Farve pÃ¥ artikelemne\n"
 "# Standard: 6 (cyan)\n"
 
-#: src/lang.c:2246
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:2247
 msgid "Color of external quotes"
-msgstr "Farve pÃ¥ tekstlinjer"
+msgstr "Farve pÃ¥ eksterne citater"
 
-#: src/lang.c:2247
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:2248
 msgid ""
 "# Color of quoted text from external sources\n"
 "# Default: 5 (pink)\n"
 msgstr ""
-"# Farve pÃ¥ verbatimblokke\n"
+"# Farve pÃ¥ citeret tekst fra eksterne kilder\n"
 "# Standard: 5 (lyserÃ¸d)\n"
 
-#: src/lang.c:2253
+#: src/lang.c:2254
 msgid "Color of response counter"
 msgstr "Farve pÃ¥ svartÃ¦ller"
 
-#: src/lang.c:2254
+#: src/lang.c:2255
 msgid ""
 "# Color of response counter\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
@@ -6563,11 +6599,11 @@ msgstr ""
 "# Farve pÃ¥ svartÃ¦ller\n"
 "# Standard: 2 (grÃ¸n)\n"
 
-#: src/lang.c:2260
+#: src/lang.c:2261
 msgid "Color of sender (From:)"
 msgstr "Farver pÃ¥ afsender (From:)"
 
-#: src/lang.c:2261
+#: src/lang.c:2262
 msgid ""
 "# Color of sender (From:)\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
@@ -6575,11 +6611,11 @@ msgstr ""
 "# Farve pÃ¥ afsender (From:)\n"
 "# Standard: 2 (grÃ¸n)\n"
 
-#: src/lang.c:2267
+#: src/lang.c:2268
 msgid "Color of help/mail sign"
 msgstr "Farve pÃ¥ hjÃ¦lp-/posttegn"
 
-#: src/lang.c:2268
+#: src/lang.c:2269
 msgid ""
 "# Color of Help/Mail-Sign\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
@@ -6587,11 +6623,11 @@ msgstr ""
 "# Farve pÃ¥ hjÃ¦lp-/posttegn\n"
 "# Standard: 4 (blÃ¥)\n"
 
-#: src/lang.c:2274
+#: src/lang.c:2275
 msgid "Color of signatures"
 msgstr "Farve pÃ¥ underskrifter"
 
-#: src/lang.c:2275
+#: src/lang.c:2276
 msgid ""
 "# Color of signature\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
@@ -6599,11 +6635,11 @@ msgstr ""
 "# Farve pÃ¥ underskrift\n"
 "# Standard: 4 (blÃ¥)\n"
 
-#: src/lang.c:2281
+#: src/lang.c:2282
 msgid "Color of highlighted URLs"
 msgstr "Farve pÃ¥ fremhÃ¦vede URL'er"
 
-#: src/lang.c:2282
+#: src/lang.c:2283
 msgid ""
 "# Color of highlighted URLs\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6611,11 +6647,11 @@ msgstr ""
 "# Farve pÃ¥ fremhÃ¦vede URL'er\n"
 "# Standard: -1 (standardfarve)\n"
 
-#: src/lang.c:2288
+#: src/lang.c:2289
 msgid "Color of verbatim blocks"
 msgstr "Farve pÃ¥ verbatimblokke"
 
-#: src/lang.c:2289
+#: src/lang.c:2290
 msgid ""
 "# Color of verbatim blocks\n"
 "# Default: 5 (pink)\n"
@@ -6623,11 +6659,11 @@ msgstr ""
 "# Farve pÃ¥ verbatimblokke\n"
 "# Standard: 5 (lyserÃ¸d)\n"
 
-#: src/lang.c:2295
+#: src/lang.c:2296
 msgid "Color of highlighting with *stars*"
 msgstr "Farve pÃ¥ fremhÃ¦vninger med *stjerner*"
 
-#: src/lang.c:2296
+#: src/lang.c:2297
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with *stars*\n"
 "# Default: 11 (yellow)\n"
@@ -6635,11 +6671,11 @@ msgstr ""
 "# Farve pÃ¥ ordfremhÃ¦vninger med *stjerner*\n"
 "# Standard: 11 (gul)\n"
 
-#: src/lang.c:2302
+#: src/lang.c:2303
 msgid "Color of highlighting with _dash_"
 msgstr "Farve pÃ¥ fremhÃ¦vning med _streg_"
 
-#: src/lang.c:2303
+#: src/lang.c:2304
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with _dash_\n"
 "# Default: 13 (light pink)\n"
@@ -6647,11 +6683,11 @@ msgstr ""
 "# Farve pÃ¥ ordfremhÃ¦vning med _streg_\n"
 "# Standard: 13 (lyselilla)\n"
 
-#: src/lang.c:2309
+#: src/lang.c:2310
 msgid "Color of highlighting with /slash/"
 msgstr "Farve pÃ¥ fremhÃ¦vninger med /skrÃ¥streg/"
 
-#: src/lang.c:2310
+#: src/lang.c:2311
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with /slash/\n"
 "# Default: 14 (light cyan)\n"
@@ -6661,11 +6697,11 @@ msgstr ""
 
 # Er det ikke stroke der er skrÃ¥skreg?
 # nej den er god nok med at slahs er skrÃ¥streg ligesom der stÃ¥r fÃ¸r
-#: src/lang.c:2316
+#: src/lang.c:2317
 msgid "Color of highlighting with -stroke-"
 msgstr "Farve pÃ¥ fremhÃ¦vning med -bindestreg-"
 
-#: src/lang.c:2317
+#: src/lang.c:2318
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with -stroke-\n"
 "# Default: 12 (light blue)\n"
@@ -6673,11 +6709,11 @@ msgstr ""
 "# Farve pÃ¥ ordfremhÃ¦vning med -bindestreg-\n"
 "# Standard: 12 (lysblÃ¥)\n"
 
-#: src/lang.c:2324
+#: src/lang.c:2325
 msgid "Attr. of highlighting with *stars*"
 msgstr "Attr. pÃ¥ fremhÃ¦vninger med *stjerner*"
 
-#: src/lang.c:2325
+#: src/lang.c:2326
 msgid ""
 "# Attributes of word highlighting on mono terminals\n"
 "# Possible values are:\n"
@@ -6705,57 +6741,57 @@ msgstr ""
 "# Attribut pÃ¥ ordfremhÃ¦vning med *stjerner*\n"
 "# Standard: 6 (fed)\n"
 
-#: src/lang.c:2340
+#: src/lang.c:2341
 msgid "Attr. of highlighting with _dash_"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2341
+#: src/lang.c:2342
 msgid ""
 "# Attribute of word highlighting with _dash_\n"
 "# Default: 2 (best highlighting)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2347
+#: src/lang.c:2348
 msgid "Attr. of highlighting with /slash/"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2348
+#: src/lang.c:2349
 msgid ""
 "# Attribute of word highlighting with /slash/\n"
 "# Default: 5 (half bright)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2354
+#: src/lang.c:2355
 msgid "Attr. of highlighting with -stroke-"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2355
+#: src/lang.c:2356
 msgid ""
 "# Attribute of word highlighting with -stroke-\n"
 "# Default: 3 (reverse video)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2361
+#: src/lang.c:2362
 msgid "URL highlighting in message body"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2362
+#: src/lang.c:2363
 msgid "# Enable URL highlighting?\n"
 msgstr "# Aktiver adressefremhÃ¦velse?\n"
 
-#: src/lang.c:2367
+#: src/lang.c:2368
 msgid "Word highlighting in message body"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2368
+#: src/lang.c:2369
 msgid "# Enable word highlighting?\n"
 msgstr "# Aktiver ordfremhÃ¦velse?\n"
 
-#: src/lang.c:2373
+#: src/lang.c:2374
 msgid "What to display instead of mark"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2374
+#: src/lang.c:2375
 msgid ""
 "# Should the leading and ending stars and dashes also be displayed,\n"
 "# even when they are highlighting marks?\n"
@@ -6765,60 +6801,60 @@ msgid ""
 "# * 2 = print a space instead\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2383
+#: src/lang.c:2384
 msgid "Enter column number to wrap article lines to in the pager. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2384
+#: src/lang.c:2385
 msgid "Page line wrap column"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2385
+#: src/lang.c:2386
 msgid "# Wrap article lines at column\n"
 msgstr "# Ombryd artikellinjer ved kolonne\n"
 
-#: src/lang.c:2390
+#: src/lang.c:2391
 msgid "Wrap around threads on next unread"
 msgstr "Medtag trÃ¥de i nÃ¦ste ulÃ¦ste"
 
-#: src/lang.c:2391
+#: src/lang.c:2392
 msgid "# If ON wrap around threads on searching next unread article\n"
 msgstr "# Hvis ON, sÃ¥ medtag trÃ¥de ved sÃ¸gning efter nÃ¦ste ulÃ¦ste artikel\n"
 
-#: src/lang.c:2395
+#: src/lang.c:2396
 msgid "Enter default mail address (and fullname). <CR> sets."
 msgstr "Indtast standardpostadresse (og fulde navn). <CR> angiver."
 
-#: src/lang.c:2396 src/lang.c:2894
+#: src/lang.c:2397 src/lang.c:2895
 msgid "Mail address (and fullname)"
 msgstr "Postadresse (og fulde navn)"
 
-#: src/lang.c:2397
+#: src/lang.c:2398
 msgid "# User's mail address (and fullname), if not username@host (fullname)\n"
 msgstr ""
 "# Brugers postadresse (og fulde navn), hvis ikke username@host (fulde navn)\n"
 
-#: src/lang.c:2402
+#: src/lang.c:2403
 msgid "Show empty Followup-To in editor"
 msgstr "Vis tomme Followup-To i redigeringsprogrammet"
 
-#: src/lang.c:2403
+#: src/lang.c:2404
 msgid "# If ON show empty Followup-To header when editing an article\n"
 msgstr ""
 "# Hvis ON, vis tomme Followup-To-teksthoveder nÃ¥r en artikel redigeres\n"
 
-#: src/lang.c:2407
+#: src/lang.c:2408
 msgid ""
 "Enter path/! command/--none to create your default signature. <CR> sets."
 msgstr ""
 "Indtast path/! command/--none for at oprette din standardunderskrift. <CR> "
 "angiver."
 
-#: src/lang.c:2408
+#: src/lang.c:2409
 msgid "Create signature from path/command"
 msgstr "Opret underskrift fra path/command (sti/kommando)"
 
-#: src/lang.c:2409
+#: src/lang.c:2410
 msgid ""
 "# Signature path (random sigs)/file to be used when posting/replying\n"
 "# sigfile=file       appends file as signature\n"
@@ -6826,52 +6862,52 @@ msgid ""
 "# sigfile=--none     don't append a signature\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2416
+#: src/lang.c:2417
 msgid ""
 "Prepend signature with \"-- \" on own line. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2417
+#: src/lang.c:2418
 msgid "Prepend signature with \"-- \""
 msgstr "Foranstil underskrift med \"-- \""
 
-#: src/lang.c:2418
+#: src/lang.c:2419
 msgid "# If ON prepend the signature with dashes '\\n-- \\n'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2422
+#: src/lang.c:2423
 msgid "Add signature when reposting articles. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2423
+#: src/lang.c:2424
 msgid "Add signature when reposting"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2424
+#: src/lang.c:2425
 msgid "# If ON add signature to reposted articles\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2428
+#: src/lang.c:2429
 #, c-format
 msgid "Enter quotation marks, %s or %S for author's initials."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2429
+#: src/lang.c:2430
 msgid "Characters used as quote-marks"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2430
+#: src/lang.c:2431
 #, c-format
 msgid ""
 "# Characters used in quoting to followups and replies.\n"
 "# '_' is replaced by ' ', %s, %S are replaced by author's initials.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2436
+#: src/lang.c:2437
 msgid "Quoting behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2437
+#: src/lang.c:2438
 msgid ""
 "# How quoting should be handled when following up or replying.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6885,54 +6921,54 @@ msgid ""
 "#   7 = Compress quotes, quote signatures, quote empty lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2450 src/lang.c:2458 src/lang.c:2464
+#: src/lang.c:2451 src/lang.c:2459 src/lang.c:2465
 msgid ""
 "%A Addr %D Date %F Addr+Name %G Groupname %M Message-ID %N Name %C First Name"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2451
+#: src/lang.c:2452
 msgid "Quote line when following up"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2452
+#: src/lang.c:2453
 msgid ""
 "# Format of quote line when mailing/posting/following-up an article\n"
 "# %A Address    %D Date   %F Addr+Name   %G Groupname   %M Message-ID\n"
 "# %N Full Name  %C First Name   %I Initials\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2459
+#: src/lang.c:2460
 msgid "Quote line when cross-posting"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2465
+#: src/lang.c:2466
 msgid "Quote line when mailing"
 msgstr "Citer linje ved postleverance"
 
-#: src/lang.c:2470
+#: src/lang.c:2471
 msgid "If ON, include User-Agent: header. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2471
+#: src/lang.c:2472
 msgid "Insert 'User-Agent:' header"
 msgstr "IndsÃ¦t Â»User-Agent:Â«-teksthoved"
 
-#: src/lang.c:2472
+#: src/lang.c:2473
 msgid "# If ON include advertising User-Agent: header\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2477
+#: src/lang.c:2478
 msgid ""
 "Enter charset name for MIME (e.g. US-ASCII, ISO-8859-1, EUC-KR), <CR> to set."
 msgstr ""
 "Indtast tegnsÃ¦tnavn for MIME (f.eks. US-ASCII, ISO-8859-1, EUC-KR), <CR> "
 "angiver."
 
-#: src/lang.c:2478
+#: src/lang.c:2479
 msgid "MM_CHARSET"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2479
+#: src/lang.c:2480
 msgid ""
 "# Charset supported locally which is also used for MIME header and\n"
 "# Content-Type header.\n"
@@ -6942,40 +6978,40 @@ msgid ""
 "# mm_charset is considered not displayable and represented as '?'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2489
+#: src/lang.c:2490
 msgid "MM_NETWORK_CHARSET"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2490
+#: src/lang.c:2491
 msgid "# Charset used for MIME (Content-Type) header in postings.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2494
+#: src/lang.c:2495
 msgid ""
 "Enter local charset name (e.g. US-ASCII, ISO-8859-1, EUC-KR), <CR> to set."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2495
+#: src/lang.c:2496
 msgid "MM_LOCAL_CHARSET"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2496
+#: src/lang.c:2497
 msgid "# Charset supported locally.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2503
+#: src/lang.c:2504
 msgid "Mailbox format"
 msgstr "Postkasseformat"
 
-#: src/lang.c:2504
+#: src/lang.c:2505
 msgid "# Format of the mailbox.\n"
 msgstr "# Format pÃ¥ postkassen.\n"
 
-#: src/lang.c:2509
+#: src/lang.c:2510
 msgid "MIME encoding in news messages"
 msgstr "MIME-kodning i nye beskeder"
 
-#: src/lang.c:2510
+#: src/lang.c:2511
 msgid ""
 "# MIME encoding (8bit, base64, quoted-printable, 7bit) of the body\n"
 "# for mails and posts, if necessary. QP is efficient for most European\n"
@@ -6984,15 +7020,15 @@ msgid ""
 "# Russian charsets with a lot of 8bit characters.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2518 src/lang.c:2539
+#: src/lang.c:2519 src/lang.c:2540
 msgid "Don't change unless you know what you are doing. <ESC> cancels."
 msgstr "Ã†ndr ikke med mindre du ved hvad du laver. <ESC> afbryder."
 
-#: src/lang.c:2519
+#: src/lang.c:2520
 msgid "Use 8bit characters in news headers"
 msgstr "Brug 8-bit tegn i nyhedshoveder"
 
-#: src/lang.c:2520
+#: src/lang.c:2521
 msgid ""
 "# If ON, 8bit characters in news headers are NOT encoded.\n"
 "# default is OFF. Thus 8bit characters are encoded by default.\n"
@@ -7000,28 +7036,28 @@ msgid ""
 "# parameter unless post_mime_encoding is 8bit as well.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2527
+#: src/lang.c:2528
 msgid ""
 "Auto-view post-processed files <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2528
+#: src/lang.c:2529
 msgid "View post-processed files"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2529
+#: src/lang.c:2530
 msgid "# If set, post processed files will be opened in a viewer\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2534
+#: src/lang.c:2535
 msgid "MIME encoding in mail messages"
 msgstr "MIME-kodning i postbeskeder"
 
-#: src/lang.c:2540
+#: src/lang.c:2541
 msgid "Use 8bit characters in mail headers"
 msgstr "Brug 8-bit tegn i posthoveder"
 
-#: src/lang.c:2541
+#: src/lang.c:2542
 msgid ""
 "# If ON, 8bit characters in mail headers are NOT encoded.\n"
 "# default is OFF. Thus 8bit characters are encoded by default.\n"
@@ -7032,36 +7068,36 @@ msgid ""
 "# turn it ON unless you have some compelling reason.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2551
+#: src/lang.c:2552
 msgid "Strip blanks from ends of lines"
 msgstr "Fjern tomme tegn fra linjeslutninger"
 
-#: src/lang.c:2552
+#: src/lang.c:2553
 msgid ""
 "# If ON strip blanks from ends of lines for faster display on slow "
 "terminals.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2557
+#: src/lang.c:2558
 msgid "If ON, use transliteration. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2558
+#: src/lang.c:2559
 msgid "Transliteration"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2559
+#: src/lang.c:2560
 msgid ""
 "# If ON, use //TRANSLIT extension. This means that when a character cannot\n"
 "# be represented in the in the target character set, it can be approximated\n"
 "# through one or several similarly looking characters.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2567
+#: src/lang.c:2568
 msgid "Send you a Cc/Bcc automatically"
 msgstr "Send dig en Cc/Bcc automatisk"
 
-#: src/lang.c:2568
+#: src/lang.c:2569
 msgid ""
 "# Put your name in the Cc: and/or Bcc: field when mailing an article.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7071,99 +7107,99 @@ msgid ""
 "#   3 = Cc and Bcc\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2577
+#: src/lang.c:2578
 msgid "Enter address elements about which you want to be warned. <CR> sets."
 msgstr ""
 "Indtast adresseelementer som du Ã¸nsker at blive advaret om. <CR> angiver."
 
-#: src/lang.c:2578
+#: src/lang.c:2579
 msgid "Spamtrap warning address parts"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2579
+#: src/lang.c:2580
 msgid ""
 "# A comma-delimited list of address-parts you want to be warned\n"
 "# about when trying to reply by email.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2584
+#: src/lang.c:2585
 msgid "Enter default number of days a filter entry will be valid. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2585
+#: src/lang.c:2586
 msgid "No. of days a filter entry is valid"
 msgstr "Antal dage en filterpost er gyldig"
 
-#: src/lang.c:2586
+#: src/lang.c:2587
 msgid "# Number of days a short term filter will be active\n"
 msgstr "# Antal dage et korttidsfilter vil vÃ¦re aktivt\n"
 
-#: src/lang.c:2590
+#: src/lang.c:2591
 msgid "Add posted articles to filter. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "TilfÃ¸j sendte artikler til filter. <SPACE> skifter & <CR> angiver."
 
-#: src/lang.c:2591
+#: src/lang.c:2592
 msgid "Add posted articles to filter"
 msgstr "TilfÃ¸j indsendte artikler til filter"
 
-#: src/lang.c:2592
+#: src/lang.c:2593
 msgid ""
 "# If ON add posted articles which start a new thread to filter for\n"
 "# highlighting follow-ups\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2596
+#: src/lang.c:2597
 msgid "The directory where articles/threads are to be saved in mailbox format."
 msgstr ""
 "Mappen hvor artikler/trÃ¥de skal gemmes i mailbox-format (postkasseformat)."
 
-#: src/lang.c:2597
+#: src/lang.c:2598
 msgid "Mail directory"
 msgstr "Postmappe"
 
-#: src/lang.c:2598
+#: src/lang.c:2599
 msgid "# (-m) directory where articles/threads are saved in mailbox format\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2603
+#: src/lang.c:2604
 msgid "Save articles in batch mode (-S)"
 msgstr "Gem artikler i jobtilstand (-S)"
 
-#: src/lang.c:2604
+#: src/lang.c:2605
 msgid ""
 "# If ON articles/threads will be saved in batch mode when save -S\n"
 "# or mail (-M/-N) is specified on the command line\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2609
+#: src/lang.c:2610
 msgid "The directory where you want articles/threads saved."
 msgstr "Mappen hvor du Ã¸nsker at artikler/trÃ¥de gemmes."
 
-#: src/lang.c:2610
+#: src/lang.c:2611
 msgid "Directory to save arts/threads in"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2611
+#: src/lang.c:2612
 msgid "# Directory where articles/threads are saved\n"
 msgstr "# Mappe hvor artikler/trÃ¥de gemmes\n"
 
-#: src/lang.c:2615
+#: src/lang.c:2616
 msgid ""
 "Auto save article/thread by Archive-name: header. <SPACE> toggles & <CR> "
 "sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2616
+#: src/lang.c:2617
 msgid "Use Archive-name: header for save"
 msgstr "Brug arkivnavn: teksthoveder for gem"
 
-#: src/lang.c:2617
+#: src/lang.c:2618
 msgid ""
 "# If ON articles/threads with Archive-name: in mail header will\n"
 "# be automatically saved with the Archive-name & part/patch no.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2622
+#: src/lang.c:2623
 msgid ""
 "Mark saved articles/threads as read. <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> "
 "cancels."
@@ -7171,23 +7207,23 @@ msgstr ""
 "Marker gemte artikler/trÃ¥de som lÃ¦st. <SPACE> skifter, <CR> angiver, <ESC> "
 "afbryder."
 
-#: src/lang.c:2623
+#: src/lang.c:2624
 msgid "Mark saved articles/threads as read"
 msgstr "Marker gemte artikler/trÃ¥de som lÃ¦st"
 
-#: src/lang.c:2624
+#: src/lang.c:2625
 msgid "# If ON mark articles that are saved as read\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2628
+#: src/lang.c:2629
 msgid "Do post processing (eg. extract attachments) for saved articles."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2629
+#: src/lang.c:2630
 msgid "Post process saved articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2630
+#: src/lang.c:2631
 msgid ""
 "# Perform post processing (saving binary attachments) from saved articles.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7196,30 +7232,30 @@ msgid ""
 "#   2 = yes\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2639
+#: src/lang.c:2640
 msgid "Process only unread articles"
 msgstr "Behandl kun ulÃ¦ste artikler"
 
-#: src/lang.c:2640
+#: src/lang.c:2641
 msgid ""
 "# If ON only save/print/pipe/mail unread articles (tagged articles "
 "excepted)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2645
+#: src/lang.c:2646
 msgid "Print all or just part of header. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2646
+#: src/lang.c:2647
 msgid "Print all headers when printing"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2647
+#: src/lang.c:2648
 msgid ""
 "# If ON print all of article header otherwise just the important lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2651
+#: src/lang.c:2652
 msgid ""
 "The printer program with options that is to be used to print articles/"
 "threads."
@@ -7227,37 +7263,37 @@ msgstr ""
 "Printerprogrammet med indstillinger som vil blive brugt til at udskrive "
 "artikler/trÃ¥de."
 
-#: src/lang.c:2652
+#: src/lang.c:2653
 msgid "Printer program with options"
 msgstr "Printerprogram med indstillinger"
 
-#: src/lang.c:2653
+#: src/lang.c:2654
 msgid "# Print program with parameters used to print articles/threads\n"
 msgstr "# Udskriv program med parametre brugt til at udskrive artikler/trÃ¥de\n"
 
-#: src/lang.c:2659
+#: src/lang.c:2660
 msgid "Force redraw after certain commands"
 msgstr "Fremtving skÃ¦rmopdatering efter bestemte kommandoer"
 
-#: src/lang.c:2660
+#: src/lang.c:2661
 msgid ""
 "# If ON a screen redraw will always be done after certain external commands\n"
 msgstr ""
 "% Hvis ON, en skÃ¦rmopdatering vil altid blive udfÃ¸rt efter bestemte ekserne "
 "kommandoer\n"
 
-#: src/lang.c:2664
+#: src/lang.c:2665
 msgid ""
 "Start editor with line offset. <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Start redigeringsprogram med linjeforskydning. <MELLEMRUM> skifter, <CR> "
 "angiver, <ESC> afbryder."
 
-#: src/lang.c:2665
+#: src/lang.c:2666
 msgid "Start editor with line offset"
 msgstr "Start redigeringsprogram med linjeforskydning"
 
-#: src/lang.c:2666
+#: src/lang.c:2667
 msgid ""
 "# If ON editor will be started with cursor offset into the file\n"
 "# otherwise the cursor will be positioned at the first line\n"
@@ -7265,17 +7301,17 @@ msgstr ""
 "# Hvis ON, redigeringsprog. vil blive startet med markÃ¸rforskyning i filen\n"
 "# ellers vil markÃ¸ren blive placeret pÃ¥ den fÃ¸rste linje\n"
 
-#: src/lang.c:2671
+#: src/lang.c:2672
 msgid "Enter %E for editor, %F for filename, %N for line-number, <CR> to set."
 msgstr ""
 "Indtast %E for redigeringsprogram, %F for filnavn, %N for linjenummer, <CR> "
-"angiver."
+"angiver"
 
-#: src/lang.c:2672
+#: src/lang.c:2673
 msgid "Invocation of your editor"
 msgstr "IgangsÃ¦ttelse af dit redigeringsprogram"
 
-#: src/lang.c:2673
+#: src/lang.c:2674
 msgid ""
 "# Format of editor line including parameters\n"
 "# %E Editor  %F Filename  %N Linenumber\n"
@@ -7283,18 +7319,18 @@ msgstr ""
 "# Format for redigeringsprogrammets parametre for linjeinkludering\n"
 "# %E Redigeringsprogram %F Filnavn  %N Linjenummer\n"
 
-#: src/lang.c:2678
+#: src/lang.c:2679
 msgid ""
 "Enter name and options for external-inews, --internal for internal inews"
 msgstr ""
 "Indtast navn og indstillinger for external-inews, --internal for interne "
 "inews"
 
-#: src/lang.c:2679
+#: src/lang.c:2680
 msgid "External inews"
 msgstr "Eksterne inews"
 
-#: src/lang.c:2680
+#: src/lang.c:2681
 msgid ""
 "# If --internal use the built in mini inews for posting via NNTP\n"
 "# otherwise use an external inews program\n"
@@ -7303,18 +7339,18 @@ msgstr ""
 "NNTP\n"
 "# ellers brug et eksternt inews-program\n"
 
-#: src/lang.c:2684
+#: src/lang.c:2685
 msgid ""
 "Enter %M for mailer, %S for subject, %T for to, %F for filename, <CR> to set."
 msgstr ""
 "Indtast %M for postprogram, %S for emne, %T for til, %F for filnavn, <CR> "
 "angiver."
 
-#: src/lang.c:2685
+#: src/lang.c:2686
 msgid "Invocation of your mail command"
 msgstr "IgangsÃ¦ttelse af din postkommando"
 
-#: src/lang.c:2686
+#: src/lang.c:2687
 msgid ""
 "# Format of mailer line including parameters\n"
 "# %M Mailer  %S Subject  %T To  %F Filename\n"
@@ -7322,11 +7358,11 @@ msgid ""
 "# ie. elm interactive          :    elm -i %F -s \"%S\" \"%T\"\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2694
+#: src/lang.c:2695
 msgid "Use interactive mail reader"
 msgstr "Brug interaktiv postlÃ¦ser"
 
-#: src/lang.c:2695
+#: src/lang.c:2696
 msgid ""
 "# Interactive mailreader\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7340,70 +7376,70 @@ msgstr ""
 "#   1 = brug interaktiv postlÃ¦ser med teksthoveder i fil\n"
 "#   2 = brug interaktiv postlÃ¦ser uden teksthoveder i fil\n"
 
-#: src/lang.c:2704
+#: src/lang.c:2705
 msgid "Remove ~/.article after posting"
 msgstr "Fjern ~/.article efter indsendelse"
 
-#: src/lang.c:2705
+#: src/lang.c:2706
 msgid "# If ON remove ~/.article after posting.\n"
 msgstr "# Hvis ON, fjern ~/.article efter indsendelse.\n"
 
-#: src/lang.c:2711
+#: src/lang.c:2712
 msgid "Use UTF-8 graphics (thread tree etc.)"
 msgstr "Brug UTF-8-grafik (trÃ¥dtrÃ¦ etc.)"
 
-#: src/lang.c:2712
+#: src/lang.c:2713
 msgid ""
 "# If ON use UTF-8 characters for indicator '->', tree and ellipsis '...'.\n"
 msgstr "# Hvis ON, brug UTF-8-tegn for indikator Â»->Â«, trÃ¦ og ellipse Â»...Â«\n"
 
-#: src/lang.c:2717
+#: src/lang.c:2718
 msgid "Filename for all posted articles, <CR> sets, no filename=do not save."
 msgstr ""
 "Filnavn for alle indsendte artikler, <CR> angiver, intet filnavn=gem ikke."
 
-#: src/lang.c:2718
+#: src/lang.c:2719
 msgid "Filename for posted articles"
 msgstr "Filnavn for indsendte artikler"
 
-#: src/lang.c:2719
+#: src/lang.c:2720
 msgid ""
 "# Filename where to keep all postings (default posted)\n"
 "# If no filename is set then postings will not be saved\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2724
+#: src/lang.c:2725
 msgid ""
 "Keep all failed articles in ~/dead.articles. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Bevar alle mislykkedes artikler i ~/dead.articles. <MELLEMRUM> skifter & "
 "<CR> angiver."
 
-#: src/lang.c:2725
+#: src/lang.c:2726
 msgid "Keep failed arts in ~/dead.articles"
 msgstr "Bevar mislykkede artikler i ~/dead.articles"
 
-#: src/lang.c:2726
+#: src/lang.c:2727
 msgid "# If ON keep all failed postings in ~/dead.articles\n"
 msgstr "# Hvis On, bevar alle mislykkedes indsendelser i ~/dead.articles\n"
 
-#: src/lang.c:2730
+#: src/lang.c:2731
 msgid "Do you want to strip unsubscribed groups from .newsrc"
 msgstr "Ã˜nsker du at fjerne grupper med fjernet abonnement fra .newsrc"
 
-#: src/lang.c:2731
+#: src/lang.c:2732
 msgid "No unsubscribed groups in newsrc"
 msgstr "Ingen grupper med fjernet abonnement i newsrc"
 
-#: src/lang.c:2732
+#: src/lang.c:2733
 msgid "# If ON strip unsubscribed groups from newsrc\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2737
+#: src/lang.c:2738
 msgid "Remove bogus groups from newsrc"
 msgstr "Fjern fejlramte grupper fra newsrc"
 
-#: src/lang.c:2738
+#: src/lang.c:2739
 msgid ""
 "# What to do with bogus groups in newsrc file\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7412,71 +7448,71 @@ msgid ""
 "#   2 = highlight with D on selection screen\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2747
+#: src/lang.c:2748
 msgid ""
 "Enter number of seconds to wait for a response from the server. <CR> sets."
 msgstr ""
 "Indtast antallet af sekunder at vente pÃ¥ svar fra serveren. <CR> angiver."
 
-#: src/lang.c:2748
+#: src/lang.c:2749
 msgid "NNTP read timeout in seconds"
 msgstr "TidsudlÃ¸b i sekunder for NNTP-lÃ¦s"
 
-#: src/lang.c:2749
+#: src/lang.c:2750
 msgid ""
 "# Time in seconds to wait for a response from the server (0=no timeout)\n"
 msgstr "# Ventetid i sekunder efter svar fra en server (0=intet tidsudlÃ¸b)\n"
 
-#: src/lang.c:2754
+#: src/lang.c:2755
 msgid "Enter number of seconds until active file will be reread. <CR> sets."
 msgstr ""
 "Indtast antallet af sekunder fÃ¸r aktiv fil vil blive genlÃ¦st. <CR> angiver."
 
-#: src/lang.c:2755
+#: src/lang.c:2756
 msgid "Interval in secs to reread active"
 msgstr "Interval i sekunder til at genlÃ¦se aktive"
 
-#: src/lang.c:2756
+#: src/lang.c:2757
 msgid ""
 "# Time interval in seconds between rereading the active file (0=never)\n"
 msgstr ""
 "# Tidsinterval i sekunder mellem genlÃ¦sning af den aktive fil (0=aldrig)\n"
 
-#: src/lang.c:2761
+#: src/lang.c:2762
 msgid "Reconnect to server automatically"
 msgstr "Forbind til serveren igen automatisk"
 
-#: src/lang.c:2762
+#: src/lang.c:2763
 msgid ""
 "# If ON automatically reconnect to NNTP server if the connection is broken\n"
 msgstr ""
 "# Hvis ON forbind sÃ¥ autoamtisk til NNTP-serveren hvis forbindelsen "
 "afbrydes\n"
 
-#: src/lang.c:2766
+#: src/lang.c:2767
 msgid ""
 "Create local copies of NNTP overview files. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Opret lokale kopier af NNTP-overbliksfiler. <MELLEMRUM> skifter og <CR> "
 "vÃ¦lger."
 
-#: src/lang.c:2767
+#: src/lang.c:2768
 msgid "Cache NNTP overview files locally"
 msgstr "Lagr NNTP-overbliksfiler lokalt"
 
-#: src/lang.c:2768
+#: src/lang.c:2769
 msgid "# If ON, create local copies of NNTP overview files.\n"
 msgstr "# Hvis ON, opret lokale kopier af NNTP-overbliksfiler.\n"
 
-#: src/lang.c:2772 src/lang.c:2787 src/lang.c:2807 src/lang.c:2826
+#: src/lang.c:2773 src/lang.c:2788 src/lang.c:2808 src/lang.c:2827
 msgid "Enter format string. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Indtast formatstreng. <CR> angiver, <ESC> afbryder."
 
-#: src/lang.c:2773
+#: src/lang.c:2774
 msgid "Format string for selection level"
 msgstr "Formatstreng for udvÃ¦lgelsesniveau"
 
-#: src/lang.c:2774
+#: src/lang.c:2775
 msgid ""
 "# Format string for selection level representation\n"
 "# Default: %f %n %U  %G  %d\n"
@@ -7490,11 +7526,11 @@ msgid ""
 "#   %U              Unread count\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2788
+#: src/lang.c:2789
 msgid "Format string for group level"
 msgstr "Formatstreng for gruppeniveau"
 
-#: src/lang.c:2789
+#: src/lang.c:2790
 msgid ""
 "# Format string for group level representation\n"
 "# Default: %n %m %R %L  %s  %F\n"
@@ -7513,11 +7549,11 @@ msgid ""
 "#   %S              Score\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2808
+#: src/lang.c:2809
 msgid "Format string for thread level"
 msgstr "Formatstreng for trÃ¥dniveau"
 
-#: src/lang.c:2809
+#: src/lang.c:2810
 msgid ""
 "# Format string for thread level representation\n"
 "# Default: %n %m  [%L]  %T  %F\n"
@@ -7535,19 +7571,19 @@ msgid ""
 "#   %T              Thread tree (only thread level)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2827
+#: src/lang.c:2828
 msgid "Format string for display of dates"
 msgstr "Formatstreng for visning af datoer"
 
-#: src/lang.c:2828
+#: src/lang.c:2829
 msgid "# Format string for date representation\n"
 msgstr "# Formatstreng for datoreprÃ¦sentation\n"
 
-#: src/lang.c:2834
+#: src/lang.c:2835
 msgid "Unicode normalization form"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2835
+#: src/lang.c:2836
 msgid ""
 "# Unicode normalization form\n"
 "# Possible values are:\n"
@@ -7558,19 +7594,19 @@ msgid ""
 "#   4 = NFD\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2848
+#: src/lang.c:2849
 msgid "Render BiDi"
 msgstr "Optegn BiDi"
 
-#: src/lang.c:2849
+#: src/lang.c:2850
 msgid "# If ON, bi-directional text is rendered by tin\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2856
+#: src/lang.c:2857
 msgid "Function for sorting articles"
 msgstr "Funktion for sortering af artikler"
 
-#: src/lang.c:2857
+#: src/lang.c:2858
 msgid ""
 "# Function for sorting articles\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7578,177 +7614,184 @@ msgid ""
 "#   1 = heapsort\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2870
+#: src/lang.c:2871
 msgid "Automatically GroupMarkUnselArtRead"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2876
+#: src/lang.c:2877
 msgid "Delete post-process files"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2881
+#: src/lang.c:2882
 msgid "Filename for all mailed articles, <CR> sets, no filename=do not save."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2882
+#: src/lang.c:2883
 msgid "Mailbox to save sent mails"
 msgstr "Postkasse hvor sendt post gemmes"
 
-#: src/lang.c:2887
+#: src/lang.c:2888
 msgid "Set Followup-To: header to this group(s). <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2888
+#: src/lang.c:2889
 msgid "Followup-To: header"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2893
+#: src/lang.c:2894
 msgid "Enter default mail address (and fullname). <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2900
+#: src/lang.c:2901
 msgid ""
 "Path and options for ispell-like spell-checker. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2901
+#: src/lang.c:2902
 msgid "Ispell program"
 msgstr "Ispellprogram"
 
-#: src/lang.c:2907
+#: src/lang.c:2908
 msgid "When group is a mailing list, send responses to this email address."
 msgstr "NÃ¥r gruppe er en postliste, sÃ¥ send svar til denne e-postadresse."
 
-#: src/lang.c:2908
+#: src/lang.c:2909
 msgid "Mailing list address"
 msgstr "Adresse pÃ¥ postliste"
 
-#: src/lang.c:2914
+#: src/lang.c:2915
 msgid "Forward articles as attachment"
 msgstr "Videresend artikler som vedhÃ¦ftninger"
 
-#: src/lang.c:2919
+#: src/lang.c:2920
 msgid ""
 "A comma separated list of MIME major/minor Content-Types. <ESC> cancels."
 msgstr "En kommaadskilt liste af MIME store/smÃ¥ Content-typer. <ESC> afbryder."
 
-#: src/lang.c:2920
+#: src/lang.c:2921
 msgid "Which MIME types will be saved"
 msgstr "Hvilke MIME-typer vil blive gemt"
 
-#: src/lang.c:2925
+#: src/lang.c:2926
 msgid "Value of the Organization: header. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "VÃ¦rdi for organisationen: teksthoved. <CR> angiver, <ESC> afbryder."
 
-#: src/lang.c:2926
+#: src/lang.c:2927
 msgid "Organization: header"
 msgstr "Organisation: teksthoved"
 
-#: src/lang.c:2931
+#: src/lang.c:2932
 msgid "Filename for saved articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Filnavn for gemte artikler. <CR> angiver, <ESC> afbryder."
 
-#: src/lang.c:2932
+#: src/lang.c:2933
 msgid "savefile"
 msgstr "gemt fil"
 
-#: src/lang.c:2937 src/lang.c:2961
+#: src/lang.c:2938 src/lang.c:2962
 msgid "Scope for the filter rule. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Virkefelt for filterregel. <CR> angiver, <ESC> afbryder."
 
-#: src/lang.c:2938
+#: src/lang.c:2939
 msgid "Quick (1 key) select filter scope"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2943 src/lang.c:2967
+#: src/lang.c:2944 src/lang.c:2968
 msgid "Header for filter rule. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Teksthoved for filterregel. <CR> angiver, <ESC> afbryder."
 
-#: src/lang.c:2944
+#: src/lang.c:2945
 msgid "Quick (1 key) select filter header"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2949 src/lang.c:2973
+#: src/lang.c:2950 src/lang.c:2974
 msgid "ON = case sensitive, OFF = ignore case. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2950
+#: src/lang.c:2951
 msgid "Quick (1 key) select filter case"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2955 src/lang.c:2979
+#: src/lang.c:2956 src/lang.c:2980
 msgid "ON = expire, OFF = don't ever expire. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2956
+#: src/lang.c:2957
 msgid "Quick (1 key) select filter expire"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2962
+#: src/lang.c:2963
 msgid "Quick (1 key) kill filter scope"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2968
+#: src/lang.c:2969
 msgid "Quick (1 key) kill filter header"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2974
+#: src/lang.c:2975
 msgid "Quick (1 key) kill filter case"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2980
+#: src/lang.c:2981
 msgid "Quick (1 key) kill filter expire"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2986
+#: src/lang.c:2987
 msgid "Assume this charset if no charset declaration is present, <CR> to set."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2987
+#: src/lang.c:2988
 msgid "UNDECLARED_CHARSET"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2993
+#: src/lang.c:2994
 msgid ""
 "Add this text at the start of the message body. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2994
+#: src/lang.c:2995
 msgid "X_Body"
 msgstr "X_Body"
 
-#: src/lang.c:2999
+#: src/lang.c:3000
 msgid "Insert this header when posting. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:3000
+#: src/lang.c:3001
 msgid "X_Headers"
 msgstr "X_Headers"
 
-#: src/lang.c:3005
+#: src/lang.c:3006
 msgid ""
 "Automatically insert an X-Comment-To: header? <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
+"IndsÃ¦t automatisk et X-Comment-To:-teksthoved? <MELLEMRUM> skifter og <CR> "
+"vÃ¦lger."
 
-#: src/lang.c:3006
+#: src/lang.c:3007
 msgid "Insert 'X-Comment-To:' header"
+msgstr "IndsÃ¦t Â»X-Comment-To:Â«-teksthoved"
+
+#. TODO: lang.c
+#: src/main.c:801
+msgid "reading from local spool"
 msgstr ""
 
-#: src/misc.c:3832
+#: src/misc.c:3840
 #, c-format
 msgid "Version: %s %s release %s (\"%s\") %s %s\n"
 msgstr "Version: %s %s udgave %s (Â»%sÂ«) %s %s\n"
 
-#: src/misc.c:3835
+#: src/misc.c:3843
 #, c-format
 msgid "Version: %s %s release %s (\"%s\")\n"
 msgstr "Version: %s %s udgave %s (Â»%sÂ«)\n"
 
-#: src/newsrc.c:456
+#: src/newsrc.c:454
 msgid "Unreachable?\n"
 msgstr "Kan ikke nÃ¥s?\n"
 
-#: src/nntplib.c:815
+#: src/nntplib.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -7757,30 +7800,29 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Server fik tidsudlÃ¸b, prÃ¸ver at forbinde igen # %d\n"
 
-#: src/nntplib.c:836
-#, fuzzy
+#: src/nntplib.c:838
 msgid "NNTP connection error. Exiting..."
-msgstr "Kunne ikke forbinde til NNTP-server %s. Afslutter ..."
+msgstr "NNTP-forbindelsesfejl. Afslutter ..."
 
-#: src/nntplib.c:849 src/nntplib.c:1814
+#: src/nntplib.c:851 src/nntplib.c:1826
 msgid "Rejoin current group\n"
-msgstr ""
+msgstr "Tilslut igen til nuvÃ¦rende gruppe\n"
 
-#: src/nntplib.c:857 src/nntplib.c:1822
+#: src/nntplib.c:859 src/nntplib.c:1834
 #, c-format
 msgid "Read (%s)\n"
 msgstr "LÃ¦st (%s)\n"
 
-#: src/nntplib.c:859
+#: src/nntplib.c:861
 #, c-format
 msgid "Resend last command (%s)\n"
 msgstr "Send sidste kommando igen (%s)\n"
 
-#: src/nntplib.c:1478
+#: src/nntplib.c:1480
 msgid "CAPABILITIES did not announce READER"
 msgstr ""
 
-#: src/nntplib.c:1965
+#: src/nntplib.c:1980
 msgid "MOTD: "
 msgstr ""
 
@@ -7789,7 +7831,7 @@ msgstr ""
 msgid "couldn't expand %s\n"
 msgstr "kunne ikke udvide %s\n"
 
-#: src/post.c:1335
+#: src/post.c:1339
 #, c-format
 msgid ""
 "Line %d is longer than 998 octets and should be folded, but\n"
@@ -7798,7 +7840,7 @@ msgstr ""
 "Linje %d er lÃ¦ngere end 998 oktetter og bÃ¸r foldes sammen, men\n"
 "kodningen er hverken sat til %s eller til %s\n"
 
-#: src/post.c:1340
+#: src/post.c:1344
 #, c-format
 msgid ""
 "Line %d is longer than 998 octets and should be folded, but\n"
@@ -7810,7 +7852,7 @@ msgstr ""
 "eller beskeden indeholder ikke 8-bit tegn og foldning vil derfor\n"
 "ikke blive udfÃ¸rt\n"
 
-#: src/post.c:1342
+#: src/post.c:1346
 #, c-format
 msgid ""
 "Line %d is longer than 998 octets and should be folded, but\n"
@@ -7819,21 +7861,21 @@ msgstr ""
 "Linje %d er lÃ¦ngere end 998 oktetter og bÃ¸r foldes sammen, men\n"
 "kodningen er ikke sat til %s\n"
 
-#: src/post.c:2316
+#: src/post.c:2320
 #, c-format
 msgid "Posting: %.*s ..."
 msgstr "Indsender: %.*s ..."
 
 #. Check if okay to read
-#: src/read.c:198
+#: src/read.c:202
 msgid "Aborting read, please wait..."
 msgstr "Afbryder lÃ¦sning, vent venligst ..."
 
-#: src/read.c:345
+#: src/read.c:349
 msgid "Aborted read\n"
 msgstr "AfbrÃ¸d lÃ¦sning\n"
 
-#: src/read.c:400
+#: src/read.c:404
 msgid "Draining\n"
 msgstr ""
 
@@ -7849,7 +7891,7 @@ msgstr "[- UtilgÃ¦ngelig -]"
 #. * preamble
 #. * TODO: -> lang.c
 #.
-#: src/rfc2047.c:1307
+#: src/rfc2047.c:1309
 #, c-format
 msgid ""
 "This message has been composed in the 'multipart/mixed' MIME-format. If you\n"
@@ -7864,7 +7906,7 @@ msgstr ""
 "mÃ¦rkeligt ud.\n"
 "\n"
 
-#: src/save.c:1052
+#: src/save.c:1065
 msgid "bytes"
 msgstr "byte"
 
@@ -7934,6 +7976,3 @@ msgstr "Slrnface blev unormalt afbrudt,
 #, c-format
 msgid "Slrnface failed: %s."
 msgstr "Slrnface mislykkedes: %s."
-
-#~ msgid "# Maximum length of the names of newsgroups displayed\n"
-#~ msgstr "# Maksimal lÃ¦ngde pÃ¥ navne pÃ¥ nyhedsgrupper som vises\n"
Binary files tin-2.3.2/po/de.gmo and tin-2.3.3/po/de.gmo differ
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/po/de.po tin-2.3.3/po/de.po
--- tin-2.3.2/po/de.po	2015-12-24 00:18:15.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/po/de.po	2016-03-27 10:25:44.939209002 +0200
@@ -4,14 +4,14 @@
 # Kai Bojens <kbojens@on-luebeck.de>, 2000-2002.
 # Andreas Metzler <tin-dev@downhill.at.eu.org>, 2001-2003.
 # Christian Garbs <tin-dev@cgarbs.de>, 2003.
-# Urs Janssen <urs@tin.org>, 2004-2014
+# Urs Janssen <urs@tin.org>, 2004-2016
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tin 2.3.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-24 00:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-25 15:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-27 10:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-28 13:10+0100\n"
 "Last-Translator: Urs Janssen <urs@tin.org>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: de\n"
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr ""
 msgid "############################################################################\n"
 msgstr "############################################################################\n"
 
-#: src/cook.c:623
+#: src/cook.c:624
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(unbekannt)"
 
@@ -959,8 +959,10 @@ msgstr "Bereich fÃ¼r Ursprungsartikel"
 
 #: src/lang.c:114
 #, c-format
-msgid "%s: Updating of index files not supported\n"
-msgstr "%s: Aktualisieren der Index-Dateien nicht unterstÃ¼tzt\n"
+msgid "%s: Updating of index files not supported: cache_overview_files=%s"
+msgstr ""
+"%s: Aktualisieren der Index-Dateien nicht unterstÃ¼tzt: cache_overview_files="
+"%s"
 
 #: src/lang.c:115
 msgid "*** Beginning of article ***"
@@ -1101,7 +1103,7 @@ msgstr "Erzeuge die Datei 'active' fÃ¼r
 msgid "Creating newsrc file...\n"
 msgstr "Erzeuge newsrc Datei...\n"
 
-#: src/lang.c:155 src/lang.c:1299 src/lang.c:1319
+#: src/lang.c:155 src/lang.c:1300 src/lang.c:1320
 msgid "Default"
 msgstr "Voreinstellung"
 
@@ -2326,10 +2328,12 @@ msgstr ""
 #: src/lang.c:449
 msgid "mark current/range/selected/pattern/tagged as read after prompting"
 msgstr ""
+"mark. akt. Bereich/ausgewÃ¤lte/Muster/markierte Artikel nach Auff.  gelesen."
 
 #: src/lang.c:450
 msgid "mark current/range/selected/pattern/tagged as unread after prompting"
 msgstr ""
+"mark. akt. Bereich/ausgewÃ¤lte/Muster/markierte Artikel nach Auff. ungelesen."
 
 #: src/lang.c:451
 msgid "toggle display of all/selected articles"
@@ -2477,7 +2481,7 @@ msgstr "bewegt die gewÃ¤hlte Gruppe inne
 msgid "choose next group with unread news"
 msgstr "wÃ¤hlt die nÃ¤chste Gruppe mit ungelesenen Artikeln"
 
-#: src/lang.c:486 src/lang.c:1370
+#: src/lang.c:486 src/lang.c:1371
 msgid "quit"
 msgstr "Beenden"
 
@@ -2564,6 +2568,8 @@ msgstr "wÃ¤hle letzten Artikel in der Li
 #: src/lang.c:507
 msgid "mark art, range or tagged arts as read; move crsr to next unread art"
 msgstr ""
+"mark. Artikel, Bereich od. mark. Artikel als gelesen; Cursor auf nÃ¤chstem "
+"ungel. Art."
 
 #: src/lang.c:508
 msgid "mark article, range or tagged articles as unread"
@@ -2977,7 +2983,7 @@ msgstr "%d von %d %s als gelesen markier
 msgid "Marked %d of %d %s as unread"
 msgstr "%d von %d %s als ungelesen markiert"
 
-#: src/lang.c:606 src/lang.c:1337
+#: src/lang.c:606 src/lang.c:1338
 msgid "Mark"
 msgstr "Markierung"
 
@@ -4986,31 +4992,36 @@ msgid "Printing..."
 msgstr "Drucke..."
 
 #: src/lang.c:1148
+#, c-format
+msgid "%d %s piped"
+msgstr "%d %s gepipet"
+
+#: src/lang.c:1149
 msgid "pipe article/thread/hot/pattern/tagged articles into command"
 msgstr "pipet Artikel/thread hervorgehoben/Muster/markierten Artikel"
 
-#: src/lang.c:1149
+#: src/lang.c:1150
 msgid "No command"
 msgstr "Kein Kommando"
 
-#: src/lang.c:1150
+#: src/lang.c:1151
 msgid "Pipe"
 msgstr "Pipe"
 
-#: src/lang.c:1151
+#: src/lang.c:1152
 #, c-format
 msgid "Pipe to command [%.*s]> "
 msgstr "Pipen in Kommando [%.*s]> "
 
-#: src/lang.c:1152
+#: src/lang.c:1153
 msgid "Piping..."
 msgstr "Pipen..."
 
-#: src/lang.c:1154
+#: src/lang.c:1155
 msgid "Piping not enabled."
 msgstr "Pipen nicht aktiviert."
 
-#: src/lang.c:1158
+#: src/lang.c:1159
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5025,7 +5036,7 @@ msgstr ""
 "        vom Inhalt trennt. Benutzen Sie ein ',' um mehrere Newsgruppen\n"
 "        anzugeben\n"
 
-#: src/lang.c:1163
+#: src/lang.c:1164
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5038,7 +5049,7 @@ msgstr ""
 "        Da diese Zeile keinen leeren Raum enthalten darf, ist dies nicht\n"
 "        erlaubt. Bitte schreiben Sie alle Newsgruppen in eine Zeile\n"
 
-#: src/lang.c:1168
+#: src/lang.c:1169
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5051,7 +5062,7 @@ msgstr ""
 "         Da diese Zeile keinen leeren Raum enthalten darf, ist dies nicht\n"
 "         erlaubt. Bitte schreiben Sie alle Newsgruppen in eine Zeile.\n"
 
-#: src/lang.c:1172
+#: src/lang.c:1173
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5061,7 +5072,7 @@ msgstr ""
 "Warnung: Die \"%s:\" Zeile enthÃ¤lt Leerzeichen die entfernt\n"
 "         werden sollten.\n"
 
-#: src/lang.c:1177
+#: src/lang.c:1178
 msgid ""
 "\n"
 "  If your article contains quoted text  please take some time to pare it "
@@ -5096,40 +5107,40 @@ msgstr ""
 "  Artikel nicht sorgfÃ¤ltig formatieren, ist es sehr wahrscheinlich, dass er\n"
 "  von vielen gar nicht gelesen wird.\n"
 
-#: src/lang.c:1190
+#: src/lang.c:1191
 msgid "shell escape"
 msgstr "Ausgang zur Shell"
 
-#: src/lang.c:1191
+#: src/lang.c:1192
 #, c-format
 msgid "Shell Command (%s)"
 msgstr "Shellkommando (%s)"
 
-#: src/lang.c:1192
+#: src/lang.c:1193
 #, c-format
 msgid "Enter shell command [%s]> "
 msgstr "Geben Sie ein Shellkommando ein [%s]> "
 
-#: src/lang.c:1196
+#: src/lang.c:1197
 #, c-format
 msgid "%s: Can't get entry for TERM\n"
 msgstr "%s: Kann den Wert fÃ¼r TERM nicht finden\n"
 
-#: src/lang.c:1200
+#: src/lang.c:1201
 #, c-format
 msgid "Group %.*s ('q' to quit)..."
 msgstr "Gruppe %.*s ('q' zum beenden)..."
 
-#: src/lang.c:1202
+#: src/lang.c:1203
 #, c-format
 msgid "Group %.*s..."
 msgstr "Gruppe %.*s..."
 
-#: src/lang.c:1206
+#: src/lang.c:1207
 msgid "Server unavailable\n"
 msgstr "Server nicht erreichbar\n"
 
-#: src/lang.c:1212
+#: src/lang.c:1213
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=print; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; "
@@ -5138,7 +5149,7 @@ msgstr ""
 "%s=Pipe; %s=Mail; %s=Drucken; %s=Ende; %s=Alle/Nur ungel.; %s=Speich.; "
 "%s=tag; %s=Posten"
 
-#: src/lang.c:1213
+#: src/lang.c:1214
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=print; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
@@ -5146,7 +5157,7 @@ msgstr ""
 "%s=Pipe; %s=Mail; %s=Drucken; %s=Ende; %s=Antw. Mail; %s=Speich.; %s=tag; "
 "%s=Posten"
 
-#: src/lang.c:1215
+#: src/lang.c:1216
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=mail; %s=print; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; %s=post"
@@ -5154,527 +5165,527 @@ msgstr ""
 "%s=Mail; %s=Drucken; %s=Ende; %s=Alle/Nur ungel.; %s=Speich.; %s=tag; "
 "%s=Posten"
 
-#: src/lang.c:1216
+#: src/lang.c:1217
 #, c-format
 msgid "%s=mail; %s=print; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 "%s=Mail; %s=Drucken; %s=Ende; %s=Antw. Mail; %s=Speich.; %s=tag; %s=Posten"
 
-#: src/lang.c:1220
+#: src/lang.c:1221
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 "%s=Pipe; %s=Mail; %s=Ende; %s=Alle/Nur ungel.; %s=Speich.; %s=tag; %s=Posten"
 
-#: src/lang.c:1221
+#: src/lang.c:1222
 #, c-format
 msgid "%s=pipe; %s=mail; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 "%s=Pipe; %s=Mail; %s=Ende; %s=Antw. Mail; %s=Speich.; %s=tag; %s=Posten"
 
-#: src/lang.c:1223
+#: src/lang.c:1224
 #, c-format
 msgid "%s=mail; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr "%s=Mail; %s=Ende; %s=Alle/Nur ungel.; %s=Speich.; %s=tag; %s=Posten"
 
-#: src/lang.c:1224
+#: src/lang.c:1225
 #, c-format
 msgid "%s=mail; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr "%s=Mail; %s=Ende; %s=Antw. Mail; %s=Speich.; %s=tag; %s=Posten"
 
-#: src/lang.c:1230
+#: src/lang.c:1231
 msgid "Terminal does not support color"
 msgstr "Terminal unterstÃ¼tzt keine Farben"
 
-#: src/lang.c:1235
+#: src/lang.c:1236
 #, c-format
 msgid "Trying %s"
 msgstr "Versuche %s"
 
-#: src/lang.c:1249 src/lang.c:1277 src/lang.c:1548 src/refs.c:289
+#: src/lang.c:1250 src/lang.c:1278 src/lang.c:1549 src/refs.c:289
 msgid "None"
 msgstr "Nichts"
 
-#: src/lang.c:1250
+#: src/lang.c:1251
 msgid "Subject"
 msgstr "Subject"
 
-#: src/lang.c:1251
+#: src/lang.c:1252
 msgid "References"
 msgstr "References"
 
-#: src/lang.c:1252
+#: src/lang.c:1253
 msgid "Both Subject and References"
 msgstr "Beides: Subject und References"
 
-#: src/lang.c:1253
+#: src/lang.c:1254
 msgid "Multipart Subject"
 msgstr "Mehrteilige Artikel (Subject)"
 
-#: src/lang.c:1254
+#: src/lang.c:1255
 msgid "Percentage Match"
 msgstr "Prozentualer Treffer"
 
-#: src/lang.c:1267 src/lang.c:1358 src/lang.c:1437
+#: src/lang.c:1268 src/lang.c:1359 src/lang.c:1438
 msgid "No"
 msgstr "Nein"
 
-#: src/lang.c:1268 src/lang.c:1439
+#: src/lang.c:1269 src/lang.c:1440
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: src/lang.c:1269
+#: src/lang.c:1270
 msgid "Hide All"
 msgstr "Alle ausblenden"
 
-#: src/lang.c:1278
+#: src/lang.c:1279
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
-#: src/lang.c:1279
+#: src/lang.c:1280
 msgid "Full Name"
 msgstr "Voller Name"
 
-#: src/lang.c:1280
+#: src/lang.c:1281
 msgid "Address and Name"
 msgstr "Adresse und Name"
 
-#: src/lang.c:1288
+#: src/lang.c:1289
 msgid "Max"
 msgstr "HÃ¶chster"
 
-#: src/lang.c:1289
+#: src/lang.c:1290
 msgid "Sum"
 msgstr "Summe"
 
-#: src/lang.c:1290
+#: src/lang.c:1291
 msgid "Average"
 msgstr "Durchschnitt"
 
-#: src/lang.c:1300 src/lang.c:1320
+#: src/lang.c:1301 src/lang.c:1321
 msgid "Black"
 msgstr "Schwarz"
 
-#: src/lang.c:1301 src/lang.c:1321
+#: src/lang.c:1302 src/lang.c:1322
 msgid "Red"
 msgstr "Rot"
 
-#: src/lang.c:1302 src/lang.c:1322
+#: src/lang.c:1303 src/lang.c:1323
 msgid "Green"
 msgstr "GrÃ¼n"
 
-#: src/lang.c:1303 src/lang.c:1323
+#: src/lang.c:1304 src/lang.c:1324
 msgid "Brown"
 msgstr "Braun"
 
-#: src/lang.c:1304 src/lang.c:1324
+#: src/lang.c:1305 src/lang.c:1325
 msgid "Blue"
 msgstr "Blau"
 
-#: src/lang.c:1305 src/lang.c:1325
+#: src/lang.c:1306 src/lang.c:1326
 msgid "Pink"
 msgstr "Rosa"
 
-#: src/lang.c:1306 src/lang.c:1326
+#: src/lang.c:1307 src/lang.c:1327
 msgid "Cyan"
 msgstr "Cyan"
 
-#: src/lang.c:1307 src/lang.c:1327
+#: src/lang.c:1308 src/lang.c:1328
 msgid "White"
 msgstr "WeiÃŸ"
 
-#: src/lang.c:1308
+#: src/lang.c:1309
 msgid "Gray"
 msgstr "Grau"
 
-#: src/lang.c:1309
+#: src/lang.c:1310
 msgid "Light Red"
 msgstr "Helles Rot"
 
-#: src/lang.c:1310
+#: src/lang.c:1311
 msgid "Light Green"
 msgstr "Helles GrÃ¼n"
 
-#: src/lang.c:1311
+#: src/lang.c:1312
 msgid "Yellow"
 msgstr "Gelb"
 
-#: src/lang.c:1312
+#: src/lang.c:1313
 msgid "Light Blue"
 msgstr "Helles Blau"
 
-#: src/lang.c:1313
+#: src/lang.c:1314
 msgid "Light Pink"
 msgstr "Helles Rosa"
 
-#: src/lang.c:1314
+#: src/lang.c:1315
 msgid "Light Cyan"
 msgstr "Helles Cyan"
 
-#: src/lang.c:1315
+#: src/lang.c:1316
 msgid "Light White"
 msgstr "Helles WeiÃŸ"
 
-#: src/lang.c:1336 src/lang.c:1444 src/lang.c:1459
+#: src/lang.c:1337 src/lang.c:1445 src/lang.c:1460
 msgid "Nothing"
 msgstr "Nichts"
 
-#: src/lang.c:1338
+#: src/lang.c:1339
 msgid "Space"
 msgstr "Leerzeichen"
 
-#: src/lang.c:1346
+#: src/lang.c:1347
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: src/lang.c:1347
+#: src/lang.c:1348
 msgid "Best highlighting"
 msgstr "Beste Hervorhebung"
 
-#: src/lang.c:1348
+#: src/lang.c:1349
 msgid "Underline"
 msgstr "Unterstreichen"
 
-#: src/lang.c:1349
+#: src/lang.c:1350
 msgid "Reverse video"
 msgstr "Invers"
 
-#: src/lang.c:1350
+#: src/lang.c:1351
 msgid "Blinking"
 msgstr "Blinkend"
 
-#: src/lang.c:1351
+#: src/lang.c:1352
 msgid "Half bright"
 msgstr "Halbe Helligkeit"
 
-#: src/lang.c:1352
+#: src/lang.c:1353
 msgid "Bold"
 msgstr "Fett"
 
-#: src/lang.c:1359
+#: src/lang.c:1360
 msgid "Cc"
 msgstr "Cc"
 
-#: src/lang.c:1360
+#: src/lang.c:1361
 msgid "Bcc"
 msgstr "Bcc"
 
-#: src/lang.c:1361
+#: src/lang.c:1362
 msgid "Cc and Bcc"
 msgstr "Cc und Bcc"
 
-#: src/lang.c:1367 src/lang.c:1380
+#: src/lang.c:1368 src/lang.c:1381
 msgid "none"
 msgstr "Nichts"
 
-#: src/lang.c:1368
+#: src/lang.c:1369
 msgid "commands"
 msgstr "Kommandos"
 
-#: src/lang.c:1369
+#: src/lang.c:1370
 msgid "select"
 msgstr "X-Befehl"
 
-#: src/lang.c:1371
+#: src/lang.c:1372
 msgid "commands & quit"
 msgstr "Kommandos & Ende"
 
-#: src/lang.c:1372
+#: src/lang.c:1373
 msgid "commands & select"
 msgstr "Kommandos & X-Befehl"
 
-#: src/lang.c:1373
+#: src/lang.c:1374
 msgid "quit & select"
 msgstr "Ende & X-Befehl"
 
-#: src/lang.c:1374
+#: src/lang.c:1375
 msgid "commands & quit & select"
 msgstr "Kmndos & Ende & X-Befehl"
 
-#: src/lang.c:1381
+#: src/lang.c:1382
 msgid "PageDown"
 msgstr "PageDown"
 
-#: src/lang.c:1382
+#: src/lang.c:1383
 msgid "PageNextUnread"
 msgstr "PageNextUnread"
 
-#: src/lang.c:1383
+#: src/lang.c:1384
 msgid "PageDown or PageNextUnread"
 msgstr "PageDown oder PageNextUnread"
 
-#: src/lang.c:1389
+#: src/lang.c:1390
 msgid "Subject: (case sensitive)"
 msgstr "Subject: Zeile (GroÃŸ-Kl. beachten)           "
 
-#: src/lang.c:1390
+#: src/lang.c:1391
 msgid "Subject: (ignore case)"
 msgstr "Subject: Zeile (GroÃŸ-Kl. ignorieren)         "
 
-#: src/lang.c:1391
+#: src/lang.c:1392
 msgid "From: (case sensitive)"
 msgstr "From: Zeile (GroÃŸ- Kleinschreibung beachten) "
 
-#: src/lang.c:1392
+#: src/lang.c:1393
 msgid "From: (ignore case)"
 msgstr "From: Zeile (ignoriere GroÃŸ- Kleinschreibung)"
 
-#: src/lang.c:1393
+#: src/lang.c:1394
 msgid "Msg-ID: & full References: line"
 msgstr "Message-ID: & References:     "
 
-#: src/lang.c:1394
+#: src/lang.c:1395
 msgid "Msg-ID: & last References: only"
 msgstr "Message-ID: & letzte Reference"
 
-#: src/lang.c:1395
+#: src/lang.c:1396
 msgid "Message-ID: entry only"
 msgstr "Message-ID: allein            "
 
-#: src/lang.c:1396
+#: src/lang.c:1397
 msgid "Lines:"
 msgstr "Zeilen:"
 
-#: src/lang.c:1402
+#: src/lang.c:1403
 msgid "Don't trim article body"
 msgstr "Artikelrumpf nicht anpassen"
 
-#: src/lang.c:1403
+#: src/lang.c:1404
 msgid "Skip leading blank lines"
 msgstr "FÃ¼hrende Leerzeilen Ã¼berspringen"
 
-#: src/lang.c:1404
+#: src/lang.c:1405
 msgid "Skip trailing blank lines"
 msgstr "AbschlieÃŸende Leerzeilen Ã¼berspr."
 
-#: src/lang.c:1405
+#: src/lang.c:1406
 msgid "Skip leading and trailing blank l."
 msgstr "FÃ¼hr. & abschlies. Leerz. Ã¼berspr."
 
-#: src/lang.c:1406
+#: src/lang.c:1407
 msgid "Compact multiple between text"
 msgstr "Mehrere zwischen TextblÃ¶cken zusammenfassen"
 
-#: src/lang.c:1407
+#: src/lang.c:1408
 msgid "Compact multiple and skip leading"
 msgstr ""
 "Mehrere zwischen Textbl. zusammenfassen + fÃ¼hrende Leerzeilen Ã¼berspringen"
 
-#: src/lang.c:1408
+#: src/lang.c:1409
 msgid "Compact multiple and skip trailing"
 msgstr ""
 "Mehrere zwischen Textbl. zusammenfassen + abschlieÃŸende Leerz. Ã¼berspringen"
 
-#: src/lang.c:1409
+#: src/lang.c:1410
 msgid "Compact mltpl., skip lead. & trai."
 msgstr ""
 "Mehrere zwischen Textbl. zusammenf. + fÃ¼hrende/abschlieÃŸende Leerz. Ã¼berspr."
 
-#: src/lang.c:1438
+#: src/lang.c:1439
 msgid "Shell archive"
 msgstr "Shellarchiv"
 
-#: src/lang.c:1445
+#: src/lang.c:1446
 msgid "Subject: (descending)"
 msgstr "Subject: (Absteigend)"
 
-#: src/lang.c:1446
+#: src/lang.c:1447
 msgid "Subject: (ascending)"
 msgstr "Subject: (Aufsteigend)"
 
-#: src/lang.c:1447
+#: src/lang.c:1448
 msgid "From: (descending)"
 msgstr "From: (Absteigend)"
 
-#: src/lang.c:1448
+#: src/lang.c:1449
 msgid "From: (ascending)"
 msgstr "From: (Aufsteigend)"
 
-#: src/lang.c:1449
+#: src/lang.c:1450
 msgid "Date: (descending)"
 msgstr "Date: (Absteigend)"
 
-#: src/lang.c:1450
+#: src/lang.c:1451
 msgid "Date: (ascending)"
 msgstr "Date: (Aufsteigend)"
 
-#: src/lang.c:1451 src/lang.c:1460
+#: src/lang.c:1452 src/lang.c:1461
 msgid "Score (descending)"
 msgstr "Bewertung (Absteigend)"
 
-#: src/lang.c:1452 src/lang.c:1461
+#: src/lang.c:1453 src/lang.c:1462
 msgid "Score (ascending)"
 msgstr "Bewertung (Aufsteigend)"
 
-#: src/lang.c:1453
+#: src/lang.c:1454
 msgid "Lines: (descending)"
 msgstr "Lines: (Absteigend)"
 
-#: src/lang.c:1454
+#: src/lang.c:1455
 msgid "Lines: (ascending)"
 msgstr "Lines: (Aufsteigend)"
 
-#: src/lang.c:1462
+#: src/lang.c:1463
 msgid "Last posting date (descending)"
 msgstr "Datum des letzten Artikels (Absteigend)"
 
-#: src/lang.c:1463
+#: src/lang.c:1464
 msgid "Last posting date (ascending)"
 msgstr "Datum des letzten Artikels (Aufsteigend)"
 
-#: src/lang.c:1469
+#: src/lang.c:1470
 msgid "Quick-sort"
 msgstr "Quicksort"
 
-#: src/lang.c:1470
+#: src/lang.c:1471
 msgid "Heap-sort"
 msgstr "Heapsort"
 
-#: src/lang.c:1477
+#: src/lang.c:1478
 msgid "Always Keep"
 msgstr "Immer behalten"
 
-#: src/lang.c:1478
+#: src/lang.c:1479
 msgid "Always Remove"
 msgstr "Immer entfernen"
 
-#: src/lang.c:1479
+#: src/lang.c:1480
 msgid "Mark with D on selection screen"
 msgstr "Mit D in der Anzeige markiert"
 
-#: src/lang.c:1485
+#: src/lang.c:1486
 msgid "Kill only unread arts"
 msgstr "Killt nur ungelesene Artikel"
 
-#: src/lang.c:1486
+#: src/lang.c:1487
 msgid "Kill all arts & show with K"
 msgstr "Killt alle Artikel, markiert mit K"
 
 #. TODO: s/K/art_marked_killed/
-#: src/lang.c:1487
+#: src/lang.c:1488
 msgid "Kill all arts and never show"
 msgstr "Killt alle Artikel, zeigt sie nie"
 
-#: src/lang.c:1493
+#: src/lang.c:1494
 msgid "Nothing special"
 msgstr "Nichts besonderes"
 
-#: src/lang.c:1494
+#: src/lang.c:1495
 msgid "Compress quotes"
 msgstr "Zitatzeichen zusammenfassen"
 
-#: src/lang.c:1495
+#: src/lang.c:1496
 msgid "Quote signatures"
 msgstr "Signaturen zitieren"
 
-#: src/lang.c:1496
+#: src/lang.c:1497
 msgid "Compress quotes, quote sigs"
 msgstr "Zitatz. kÃ¼rzen, Signat. zitieren"
 
-#: src/lang.c:1497
+#: src/lang.c:1498
 msgid "Quote empty lines"
 msgstr "Leerzeilen zitieren"
 
-#: src/lang.c:1498
+#: src/lang.c:1499
 msgid "Compress quotes, quote empty lines"
 msgstr "Zitatz. kÃ¼rzen, Leerzeilen zit."
 
-#: src/lang.c:1499
+#: src/lang.c:1500
 msgid "Quote sigs & empty lines"
 msgstr "Signat. und Leerzeilen zitieren"
 
-#: src/lang.c:1500
+#: src/lang.c:1501
 msgid "Comp. q., quote sigs & empty lines"
 msgstr "Zitatz. kÃ¼rzen, Sign & Leerz. zit."
 
-#: src/lang.c:1540
+#: src/lang.c:1541
 msgid "no"
 msgstr "nein"
 
-#: src/lang.c:1541
+#: src/lang.c:1542
 msgid "with headers"
 msgstr "mit Header"
 
-#: src/lang.c:1542
+#: src/lang.c:1543
 msgid "without headers"
 msgstr "ohne Header"
 
-#: src/lang.c:1549
+#: src/lang.c:1550
 msgid "NFKC"
 msgstr "NFKC"
 
-#: src/lang.c:1551
+#: src/lang.c:1552
 msgid "NFKD"
 msgstr "NFKD"
 
-#: src/lang.c:1552
+#: src/lang.c:1553
 msgid "NFC"
 msgstr "NFC"
 
-#: src/lang.c:1553
+#: src/lang.c:1554
 msgid "NFD"
 msgstr "NFD"
 
-#: src/lang.c:1561
+#: src/lang.c:1562
 msgid "Display Options"
 msgstr "Darstellungseinstellungen"
 
-#: src/lang.c:1568
+#: src/lang.c:1569
 msgid "Color Options"
 msgstr "Farbeinstellungen"
 
-#: src/lang.c:1574
+#: src/lang.c:1575
 msgid "Highlight Options"
 msgstr "Hervorhebungseinstellungen"
 
-#: src/lang.c:1581
+#: src/lang.c:1582
 msgid "Article-Limiting Options"
 msgstr "Artikel-Begrenzungseinstellungen"
 
-#: src/lang.c:1587
+#: src/lang.c:1588
 msgid "Posting/Mailing Options"
 msgstr "Versandeinstellungen fÃ¼r Mail und News"
 
-#: src/lang.c:1593
+#: src/lang.c:1594
 msgid "Saving/Printing Options"
 msgstr "Speicher- und Druckereinstellungen"
 
-#: src/lang.c:1599
+#: src/lang.c:1600
 msgid "Expert Options"
 msgstr "Experteneinstellungen"
 
-#: src/lang.c:1605
+#: src/lang.c:1606
 msgid "Filtering Options"
 msgstr "Filtereinstellungen"
 
-#: src/lang.c:1610 src/lang.c:1641 src/lang.c:1647 src/lang.c:1674
-#: src/lang.c:1726 src/lang.c:1732 src/lang.c:1742 src/lang.c:1753
-#: src/lang.c:1771 src/lang.c:1840 src/lang.c:2041 src/lang.c:2047
-#: src/lang.c:2053 src/lang.c:2059 src/lang.c:2071 src/lang.c:2078
-#: src/lang.c:2132 src/lang.c:2141 src/lang.c:2147 src/lang.c:2154
-#: src/lang.c:2161 src/lang.c:2168 src/lang.c:2175 src/lang.c:2182
-#: src/lang.c:2189 src/lang.c:2196 src/lang.c:2203 src/lang.c:2210
-#: src/lang.c:2217 src/lang.c:2224 src/lang.c:2231 src/lang.c:2238
-#: src/lang.c:2245 src/lang.c:2252 src/lang.c:2259 src/lang.c:2266
-#: src/lang.c:2273 src/lang.c:2280 src/lang.c:2287 src/lang.c:2294
-#: src/lang.c:2301 src/lang.c:2308 src/lang.c:2315 src/lang.c:2323
-#: src/lang.c:2339 src/lang.c:2346 src/lang.c:2353 src/lang.c:2360
-#: src/lang.c:2366 src/lang.c:2372 src/lang.c:2389 src/lang.c:2401
-#: src/lang.c:2435 src/lang.c:2488 src/lang.c:2502 src/lang.c:2508
-#: src/lang.c:2533 src/lang.c:2550 src/lang.c:2566 src/lang.c:2602
-#: src/lang.c:2638 src/lang.c:2658 src/lang.c:2693 src/lang.c:2703
-#: src/lang.c:2710 src/lang.c:2736 src/lang.c:2760 src/lang.c:2833
-#: src/lang.c:2847 src/lang.c:2855 src/lang.c:2869 src/lang.c:2875
-#: src/lang.c:2913
+#: src/lang.c:1611 src/lang.c:1642 src/lang.c:1648 src/lang.c:1675
+#: src/lang.c:1727 src/lang.c:1733 src/lang.c:1743 src/lang.c:1754
+#: src/lang.c:1772 src/lang.c:1841 src/lang.c:2042 src/lang.c:2048
+#: src/lang.c:2054 src/lang.c:2060 src/lang.c:2072 src/lang.c:2079
+#: src/lang.c:2133 src/lang.c:2142 src/lang.c:2148 src/lang.c:2155
+#: src/lang.c:2162 src/lang.c:2169 src/lang.c:2176 src/lang.c:2183
+#: src/lang.c:2190 src/lang.c:2197 src/lang.c:2204 src/lang.c:2211
+#: src/lang.c:2218 src/lang.c:2225 src/lang.c:2232 src/lang.c:2239
+#: src/lang.c:2246 src/lang.c:2253 src/lang.c:2260 src/lang.c:2267
+#: src/lang.c:2274 src/lang.c:2281 src/lang.c:2288 src/lang.c:2295
+#: src/lang.c:2302 src/lang.c:2309 src/lang.c:2316 src/lang.c:2324
+#: src/lang.c:2340 src/lang.c:2347 src/lang.c:2354 src/lang.c:2361
+#: src/lang.c:2367 src/lang.c:2373 src/lang.c:2390 src/lang.c:2402
+#: src/lang.c:2436 src/lang.c:2489 src/lang.c:2503 src/lang.c:2509
+#: src/lang.c:2534 src/lang.c:2551 src/lang.c:2567 src/lang.c:2603
+#: src/lang.c:2639 src/lang.c:2659 src/lang.c:2694 src/lang.c:2704
+#: src/lang.c:2711 src/lang.c:2737 src/lang.c:2761 src/lang.c:2834
+#: src/lang.c:2848 src/lang.c:2856 src/lang.c:2870 src/lang.c:2876
+#: src/lang.c:2914
 msgid "<SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "<SPACE> wechselt, <CR> setzt, <ESC> bricht ab."
 
-#: src/lang.c:1611
+#: src/lang.c:1612
 msgid "Show mini menu & posting etiquette"
 msgstr "Zeigt MinimenÃ¼ & Posting Etikette"
 
-#: src/lang.c:1612
+#: src/lang.c:1613
 msgid ""
 "# If ON show a mini menu of useful commands at each level\n"
 "# and posting etiquette after composing an article\n"
@@ -5682,15 +5693,15 @@ msgstr ""
 "# Falls ON wird ein kleines MenÃ¼ mit nÃ¼tzlichen Kommandos in jedem Level\n"
 "# angezeigt. Nach dem Erstellen eines Artikels wird die Etikette angezeigt\n"
 
-#: src/lang.c:1617
+#: src/lang.c:1618
 msgid "Show short description for each newsgroup. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "Zeige Kurzbeschreibung fÃ¼r Gruppe. <SPACE> wechselt & <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:1618
+#: src/lang.c:1619
 msgid "Show description of each newsgroup"
 msgstr "Zeige Beschreibung der Newsgruppen"
 
-#: src/lang.c:1619
+#: src/lang.c:1620
 msgid ""
 "# If ON show group description text after newsgroup name at\n"
 "# group selection level\n"
@@ -5698,7 +5709,7 @@ msgstr ""
 "# Falls ON wird die Newsgruppenbeschreibung im GruppenauswahlmenÃ¼\n"
 "# nach dem Gruppennamen angezeigt\n"
 
-#: src/lang.c:1624
+#: src/lang.c:1625
 msgid ""
 "Show From (author) fields in group & thread level. <SPACE> toggles & <CR> "
 "sets."
@@ -5706,11 +5717,11 @@ msgstr ""
 "Zeigt From (Autor) Feld im Gruppen- und Threadlevel. <SPACE> wechselt & <CR> "
 "setzt."
 
-#: src/lang.c:1625
+#: src/lang.c:1626
 msgid "In group and thread level, show author by"
 msgstr "Im Gruppen und Threadlevel, zeige Autor an mit"
 
-#: src/lang.c:1626
+#: src/lang.c:1627
 msgid ""
 "# Part of From field to display in group and thread level\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5726,33 +5737,33 @@ msgstr ""
 "# * 2 = Voller Name\n"
 "#   3 = beides (Adresse und Name)\n"
 
-#: src/lang.c:1635
+#: src/lang.c:1636
 msgid "Draw -> or highlighted bar for selection. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "Zeige -> oder Hervorhebung fÃ¼r Auswahl. <SPACE> wechselt & <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:1636
+#: src/lang.c:1637
 msgid "Draw -> instead of highlighted bar"
 msgstr "Zeige -> anstatt einer Markierung"
 
-#: src/lang.c:1637
+#: src/lang.c:1638
 msgid "# If ON use -> otherwise highlighted bar for selection\n"
 msgstr ""
 "# Falls ON benutze -> andernfalls benutze eine Markierung zur Auswahl\n"
 
-#: src/lang.c:1642
+#: src/lang.c:1643
 msgid "Use inverse video for page headers"
 msgstr "Inverse Darstellung fÃ¼r die Header"
 
-#: src/lang.c:1643
+#: src/lang.c:1644
 msgid "# If ON use inverse video for page headers at different levels\n"
 msgstr ""
 "# Falls ON nutze inverse Darstellung fÃ¼r Header bei verschiedenen Ebenen\n"
 
-#: src/lang.c:1648
+#: src/lang.c:1649
 msgid "Thread articles by"
 msgstr "Threade Artikel anhand"
 
-#: src/lang.c:1649
+#: src/lang.c:1650
 msgid ""
 "# Thread articles by ...\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5772,15 +5783,15 @@ msgstr ""
 "#   4 = Mehrteilige Artikel\n"
 "#   5 = prozentualer Subject Vergleich\n"
 
-#: src/lang.c:1660
+#: src/lang.c:1661
 msgid "Enter percentage match required to thread together. <CR> sets."
 msgstr "Prozent des Subject das gleich sein muss. <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:1661
+#: src/lang.c:1662
 msgid "Thread percentage match"
 msgstr "Prozentualer Subject Vergleich"
 
-#: src/lang.c:1663
+#: src/lang.c:1664
 #, no-c-format
 msgid ""
 "# Thread percentage match...\n"
@@ -5804,11 +5815,11 @@ msgstr ""
 "um\n"
 "# in den gleichen Thread sortiert zu werden.\n"
 
-#: src/lang.c:1675
+#: src/lang.c:1676
 msgid "Score of a thread"
 msgstr "Bewertung eines Threads"
 
-#: src/lang.c:1676
+#: src/lang.c:1677
 msgid ""
 "# Thread score\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5822,16 +5833,16 @@ msgstr ""
 "#   1 = Summe\n"
 "#   2 = Durchschnitt\n"
 
-#: src/lang.c:1684
+#: src/lang.c:1685
 msgid ""
 "Sort articles by Subject, From, Date or Score. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "Sortiere Artikel nach Subject, From, Datum oder Bewertung."
 
-#: src/lang.c:1685
+#: src/lang.c:1686
 msgid "Sort articles by"
 msgstr "Sortiere Artikel nach"
 
-#: src/lang.c:1686
+#: src/lang.c:1687
 msgid ""
 "# Sort articles by ...\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5861,15 +5872,15 @@ msgstr ""
 "#   9 = Lines absteigend\n"
 "#  10 = Lines aufsteigend\n"
 
-#: src/lang.c:1702
+#: src/lang.c:1703
 msgid "Sort threads by Nothing or Score. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "Threads nach Bewertung (Score) ordnen? <SPACE> wechselt & <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:1703
+#: src/lang.c:1704
 msgid "Sort threads by"
 msgstr "Sortiere Threads nach"
 
-#: src/lang.c:1704
+#: src/lang.c:1705
 msgid ""
 "# Sort thread by ...\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5887,46 +5898,46 @@ msgstr ""
 "#   3 = Datum des letzten Artikels (absteigend)\n"
 "#   4 = Datum des letzten Artikels (aufsteigend)\n"
 
-#: src/lang.c:1714
+#: src/lang.c:1715
 msgid ""
 "Put cursor at first/last unread art in groups. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Setze Cursor an ersten/letzten ungel. Artikel. <SPACE> wechselt & <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:1715
+#: src/lang.c:1716
 msgid "Go to first unread article in group"
 msgstr "Setze Cursor auf ersten ungel. Art."
 
-#: src/lang.c:1716
+#: src/lang.c:1717
 msgid "# If ON put cursor at first unread art in group otherwise last art\n"
 msgstr ""
 "# Falls ON setze Cursor auf ersten ungelesenen Artikel, sonst auf letzten\n"
 
-#: src/lang.c:1720
+#: src/lang.c:1721
 msgid "Show all articles or only unread articles. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "Zeige alle oder nur ungelesene Artikel. <SPACE> wechselt & <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:1721
+#: src/lang.c:1722
 msgid "Show only unread articles"
 msgstr "Zeige nur ungelesene Artikel"
 
-#: src/lang.c:1722
+#: src/lang.c:1723
 msgid "# If ON show only new/unread articles otherwise show all.\n"
 msgstr "# Falls ON zeige nur neue/ungelesene Artikel, sonst alle.\n"
 
-#: src/lang.c:1727
+#: src/lang.c:1728
 msgid "Show only groups with unread arts"
 msgstr "Zeige nur Gruppen mit ungel. Art."
 
-#: src/lang.c:1728
+#: src/lang.c:1729
 msgid "# If ON show only subscribed to groups that contain unread articles.\n"
 msgstr "# Falls ON zeige nur abonnierte Gruppen mit ungelesen Artikeln.\n"
 
-#: src/lang.c:1733
+#: src/lang.c:1734
 msgid "Filter which articles"
 msgstr "Filter (kill) anwenden auf"
 
-#: src/lang.c:1734
+#: src/lang.c:1735
 msgid ""
 "# Filter which articles\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5940,11 +5951,11 @@ msgstr ""
 "#   1 = Filtert alle Artikel und markiert sie mit K\n"
 "#   2 = Filtert alle Artikel und zeigt gekillte niemals an\n"
 
-#: src/lang.c:1743
+#: src/lang.c:1744
 msgid "Go to the next unread article with"
 msgstr "Zum nÃ¤chsten ungelesenen Artikel springen mit"
 
-#: src/lang.c:1744
+#: src/lang.c:1745
 msgid ""
 "# Go to the unread article with following key(s)\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5960,11 +5971,11 @@ msgstr ""
 "# * 2 = TAB\n"
 "#   3 = PAGE DOWN oder TAB\n"
 
-#: src/lang.c:1754
+#: src/lang.c:1755
 msgid "How to treat blank lines"
 msgstr "Wie mit Leerzeilen umgegangen werden soll"
 
-#: src/lang.c:1755
+#: src/lang.c:1756
 msgid ""
 "# Trim the article body, remove unnecessary blank lines.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5994,26 +6005,26 @@ msgstr ""
 "#   7 = Leerzeilen zwischen TextblÃ¶cken zusammenfassen und\n"
 "#       fÃ¼hrende sowie abschlieÃŸende Leerzeilen Ã¼berspringen\n"
 
-#: src/lang.c:1772
+#: src/lang.c:1773
 msgid "List thread using right arrow key"
 msgstr "Zeige Thread mit rechter Pfeilt. an"
 
-#: src/lang.c:1773
+#: src/lang.c:1774
 msgid ""
 "# If ON automatically list thread when entering it using right arrow key.\n"
 msgstr ""
 "# Falls ON: Thread beim Betreten mit der rechten Cursortaste automatisch\n"
 "# anzeigen?\n"
 
-#: src/lang.c:1777
+#: src/lang.c:1778
 msgid "Enter character to indicate deleted articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Definiere Zeichen fÃ¼r gelÃ¶schte Artikel. <CR> setzt, <ESC> bricht ab."
 
-#: src/lang.c:1778
+#: src/lang.c:1779
 msgid "Character to show deleted articles"
 msgstr "Zeichen fÃ¼r gelÃ¶schte Artikel"
 
-#: src/lang.c:1779
+#: src/lang.c:1780
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was deleted (default 'D')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -6021,18 +6032,18 @@ msgstr ""
 "# Zeichen fÃ¼r einen Artikel, der gelÃ¶scht wurde (Voreinstellung 'D')\n"
 "# _ wird in ' ' umgewandelt\n"
 
-#: src/lang.c:1784
+#: src/lang.c:1785
 msgid ""
 "Enter character to indicate articles in a range. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Definiere Zeichen, das Artikel im Bereich anzeigt.<CR> setzt, <ESC> bricht "
 "ab."
 
-#: src/lang.c:1785
+#: src/lang.c:1786
 msgid "Character to show inrange articles"
 msgstr "Zeichen fÃ¼r Artikel im Bereich"
 
-#: src/lang.c:1786
+#: src/lang.c:1787
 msgid ""
 "# Character used to show that an art is in a range (default '#')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -6040,17 +6051,17 @@ msgstr ""
 "# Zeichen fÃ¼r Artikel die im Bereich sind (Voreinstellung '#')\n"
 "# _ wird in ' ' umgewandelt\n"
 
-#: src/lang.c:1791
+#: src/lang.c:1792
 msgid ""
 "Enter character to indicate that article will return. <CR> sets, <ESC> "
 "cancels."
 msgstr "Definiere Zeichen fÃ¼r wiederkehrende Art. <CR> setzt. <ESC> bricht ab."
 
-#: src/lang.c:1792
+#: src/lang.c:1793
 msgid "Character to show returning arts"
 msgstr "Zeichen fÃ¼r wiederkehrende Artikel"
 
-#: src/lang.c:1793
+#: src/lang.c:1794
 msgid ""
 "# Character used to show that an art will return (default '-')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -6058,17 +6069,17 @@ msgstr ""
 "# Zeichen, dass ein Artikel wiederkommen wird (Voreinstellung '-')\n"
 "# _ wird in ' ' umgewandelt\n"
 
-#: src/lang.c:1798
+#: src/lang.c:1799
 msgid ""
 "Enter character to indicate selected articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Zeichen fÃ¼r Artikel mit Markierung wichtig/'hot' <CR> setzt, <ESC> bricht ab."
 
-#: src/lang.c:1799
+#: src/lang.c:1800
 msgid "Character to show selected articles"
 msgstr "Zeichen fÃ¼r wichtige Artikel"
 
-#: src/lang.c:1800
+#: src/lang.c:1801
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was auto-selected (default '*')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -6076,15 +6087,15 @@ msgstr ""
 "# Zeichen fÃ¼r Artikel mit Markierung wichtig/'hot' (Voreinstellung '*')\n"
 "# _ wird in ' ' umgewandelt\n"
 
-#: src/lang.c:1805
+#: src/lang.c:1806
 msgid "Enter character to indicate recent articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Definiere Zeichen fÃ¼r aktuelle Artikel. <CR> setzt, <ESC> bricht ab."
 
-#: src/lang.c:1806
+#: src/lang.c:1807
 msgid "Character to show recent articles"
 msgstr "Zeichen fÃ¼r aktuelle Artikel"
 
-#: src/lang.c:1807
+#: src/lang.c:1808
 msgid ""
 "# Character used to show that an art is recent (default 'o')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -6092,15 +6103,15 @@ msgstr ""
 "# Zeichen fÃ¼r einen aktuellen Artikel (Voreinstellung ist 'o')\n"
 "# _ wird in ' ' umgewandelt\n"
 
-#: src/lang.c:1812
+#: src/lang.c:1813
 msgid "Enter character to indicate unread articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Zeichen fÃ¼r ungelesene Artikel. <CR> setzt, <ESC> bricht ab."
 
-#: src/lang.c:1813
+#: src/lang.c:1814
 msgid "Character to show unread articles"
 msgstr "Zeichen fÃ¼r ungelesene Artikel"
 
-#: src/lang.c:1814
+#: src/lang.c:1815
 msgid ""
 "# Character used to show that an art is unread (default '+')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -6108,15 +6119,15 @@ msgstr ""
 "# Zeichen fÃ¼r ungelesene Artikel (Voreinstellung '+')\n"
 "# _ wird in ' ' umgewandelt\n"
 
-#: src/lang.c:1819
+#: src/lang.c:1820
 msgid "Enter character to indicate read articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Zeichen fÃ¼r gelesene Artikel. <CR> setzt, <ESC> bricht ab."
 
-#: src/lang.c:1820
+#: src/lang.c:1821
 msgid "Character to show read articles"
 msgstr "Zeichen fÃ¼r gelesene Artikel"
 
-#: src/lang.c:1821
+#: src/lang.c:1822
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was read (default ' ')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -6124,15 +6135,15 @@ msgstr ""
 "# Zeichen fÃ¼r gelesene Artikel (Voreinstellung ' ')\n"
 "# _ wird in ' ' umgewandelt\n"
 
-#: src/lang.c:1826
+#: src/lang.c:1827
 msgid "Enter character to indicate killed articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Zeichen fÃ¼r gekillte Artikel. <CR> setzt, <ESC> bricht ab."
 
-#: src/lang.c:1827
+#: src/lang.c:1828
 msgid "Character to show killed articles"
 msgstr "Zeichen fÃ¼r gekillte Artikel"
 
-#: src/lang.c:1828
+#: src/lang.c:1829
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was killed (default 'K')\n"
 "# kill_level must be set accordingly, _ is turned into ' '\n"
@@ -6140,17 +6151,17 @@ msgstr ""
 "# Zeichen fÃ¼r gekillte Artikel (Voreinstellung 'K')\n"
 "# _ wird in ' ' umgewandelt, kill_level muss passend gesetzt sein.\n"
 
-#: src/lang.c:1833
+#: src/lang.c:1834
 msgid ""
 "Enter character to indicate read selected articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Zeichen fÃ¼r gelesene wichtige/'hot' Artikel. <CR> setzt, <ESC> bricht ab."
 
-#: src/lang.c:1834
+#: src/lang.c:1835
 msgid "Character to show readselected arts"
 msgstr "Zeichen fÃ¼r gelesene wichtige Art."
 
-#: src/lang.c:1835
+#: src/lang.c:1836
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was selected before read (default ':')\n"
 "# kill_level must be set accordingly, _ is turned into ' '\n"
@@ -6159,11 +6170,11 @@ msgstr ""
 "# (Voreinstellung ':')\n"
 "# _ wird in ' ' umgewandelt, kill_level muss passend gesetzt sein.\n"
 
-#: src/lang.c:1841
+#: src/lang.c:1842
 msgid "Abbreviate long newsgroup names"
 msgstr "Lange Newsgruppennamen abkÃ¼rzen"
 
-#: src/lang.c:1842
+#: src/lang.c:1843
 msgid ""
 "# If ON abbreviate (if necessary) long newsgroup names at group selection\n"
 "# level and article level like this:\n"
@@ -6172,7 +6183,7 @@ msgstr ""
 "# Falls ON: lange Newsgruppennamen in der Anzeige wie folgt kÃ¼rzen:\n"
 "#   news.software.readers -> n.software.readers -> n.s.readers -> n.s.r.\n"
 
-#: src/lang.c:1848
+#: src/lang.c:1849
 msgid ""
 "0 = full page scrolling, -1 = show previous last line as first on next page, "
 "-2 = half page"
@@ -6180,11 +6191,11 @@ msgstr ""
 "0 = seitenweise, -1 = zeige zusÃ¤tzlich letzte Zeile der vorigen Seite, -2 = "
 "halbe Seite"
 
-#: src/lang.c:1849
+#: src/lang.c:1850
 msgid "Number of lines to scroll in pager"
 msgstr "BlÃ¤ttere Artikel um ... Zeilen"
 
-#: src/lang.c:1850
+#: src/lang.c:1851
 msgid ""
 "# Number of lines that cursor-up/down will scroll in article pager\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6203,28 +6214,28 @@ msgstr ""
 "# * 1 = zeilenweise\n"
 "#   2 oder mehr = um 2 oder mehr Zeilen\n"
 
-#: src/lang.c:1860
+#: src/lang.c:1861
 msgid "Display signatures. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "Zeige Signaturen an. <SPACE> wechselt & <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:1861
+#: src/lang.c:1862
 msgid "Display signatures"
 msgstr "Zeige Signaturen an"
 
-#: src/lang.c:1862
+#: src/lang.c:1863
 msgid "# If OFF don't show signatures when displaying articles\n"
 msgstr "# Falls OFF zeige keine Signaturen an\n"
 
-#: src/lang.c:1866
+#: src/lang.c:1867
 msgid ""
 "Display uuencoded data as tagged attachments. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "Uu-kodierte Teile als Anhang anzeigen. <SPACE> wechselt & <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:1867
+#: src/lang.c:1868
 msgid "Display uue data as an attachment"
 msgstr "Zeige uue-Teile als Anhang an"
 
-#: src/lang.c:1868
+#: src/lang.c:1869
 msgid ""
 "# Handling of uuencoded data in the pager\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6242,17 +6253,17 @@ msgstr ""
 "#       Ã¤hnlich der von MIME-AnhÃ¤ngen\n"
 "#   2 = Einzeilige Zusammenfassung auch fÃ¼r unvollstÃ¤ndige Daten\n"
 
-#: src/lang.c:1878
+#: src/lang.c:1879
 msgid ""
 "Decode German style TeX umlaut codes to ISO. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "TeX german.sty Umlautkodierung auswerten. <SPACE> wechselt & <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:1879
+#: src/lang.c:1880
 msgid "Display \"a as Umlaut-a"
 msgstr "Wandle TeX-Umlaute automatisch um"
 
-#: src/lang.c:1880
+#: src/lang.c:1881
 msgid ""
 "# If ON decode German style TeX umlaut codes to ISO and\n"
 "# show \"a as Umlaut-a, etc.\n"
@@ -6260,15 +6271,15 @@ msgstr ""
 "# Wenn ON dekodiere laut german.sty (TeX) kodierte Umlaute und stelle\n"
 "# \"a als Ã¤, usw. dar\n"
 
-#: src/lang.c:1885 src/lang.c:1895
+#: src/lang.c:1886 src/lang.c:1896
 msgid "Space separated list of header fields"
 msgstr "Durch Leerzeichen getrennte Liste der Header-Felder"
 
-#: src/lang.c:1886
+#: src/lang.c:1887
 msgid "Display these header fields (or *)"
 msgstr "Zeige diese Header-Felder (oder *)"
 
-#: src/lang.c:1887
+#: src/lang.c:1888
 msgid ""
 "# Which news headers you wish to see. If you want to see _all_ the headers,\n"
 "# place an '*' as this value. This is the only way a wildcard can be used.\n"
@@ -6284,11 +6295,11 @@ msgstr ""
 "# Leerzeichen getrennte Werte angeben. Wenn Sie hier nichts definieren\n"
 "# wird diese Option deaktiviert.\n"
 
-#: src/lang.c:1896
+#: src/lang.c:1897
 msgid "Do not display these header fields"
 msgstr "Zeige folgende Header nicht an"
 
-#: src/lang.c:1897
+#: src/lang.c:1898
 msgid ""
 "# Same as 'news_headers_to_display' except it denotes the opposite.\n"
 "# An example of using both options might be if you thought X- headers were\n"
@@ -6307,44 +6318,44 @@ msgstr ""
 "# news_headers_to_not_display=X-Alan X-Pape\n"
 "# Wenn Sie hier nichts angeben, wird diese Option deaktiviert.\n"
 
-#: src/lang.c:1907
+#: src/lang.c:1908
 msgid ""
 "Do you want to enable automatic handling of multipart/alternative articles?"
 msgstr ""
 "Automatische Bearbeitung von Art. mit multipart/alternative-Teilen "
 "aktivieren?"
 
-#: src/lang.c:1908
+#: src/lang.c:1909
 msgid "Skip multipart/alternative parts"
 msgstr "Ãœbersp. multipart/alternative-Teile"
 
-#: src/lang.c:1909
+#: src/lang.c:1910
 msgid "# If ON strip multipart/alternative messages automatically\n"
 msgstr ""
 "# Falls ON entsorge multipart/alternative Teile des Artikels automatisch\n"
 
-#: src/lang.c:1913
+#: src/lang.c:1914
 msgid "Enable detection of verbatim blocks? <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Wortgetreue TextblÃ¶cke erkennen einschalten? <SPACE> wechselt & <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:1914
+#: src/lang.c:1915
 msgid "Detection of verbatim blocks"
 msgstr "Wortgetreue TextblÃ¶cke erkennen"
 
-#: src/lang.c:1915
+#: src/lang.c:1916
 msgid "# If ON detect verbatim blocks in articles\n"
 msgstr "# Falls ON werden wortgetreue TextblÃ¶cke in Artikeln erkannt\n"
 
-#: src/lang.c:1920
+#: src/lang.c:1921
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_quote."
 msgstr "RegulÃ¤rer Ausdruck fÃ¼r Zeilen, die mit col_quote dargestellt werden."
 
-#: src/lang.c:1921
+#: src/lang.c:1922
 msgid "Regex used to show quoted lines"
 msgstr "RegulÃ¤rer Ausd. fÃ¼r zit. Zeilen"
 
-#: src/lang.c:1922
+#: src/lang.c:1923
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# quoted when viewing articles. Quoted lines are shown in col_quote.\n"
@@ -6355,15 +6366,15 @@ msgstr ""
 "# Farbe angezeigt, die in col_quote definiert sind.\n"
 "# Wenn Sie hier nichts angeben, werden die Voreinstellungen benutzt.\n"
 
-#: src/lang.c:1928
+#: src/lang.c:1929
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_quote2."
 msgstr "RegulÃ¤rer Ausdruck fÃ¼r Zeilen, die mit col_quote2 dargestellt werden."
 
-#: src/lang.c:1929
+#: src/lang.c:1930
 msgid "Regex used to show twice quoted l."
 msgstr "Reg. Ausd. fÃ¼r zweifach zitierte Z."
 
-#: src/lang.c:1930
+#: src/lang.c:1931
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# quoted twice. Twice quoted lines are shown in col_quote2.\n"
@@ -6374,15 +6385,15 @@ msgstr ""
 "# Farbe dargestellt, die in col_quote2 definiert ist.\n"
 "# Wenn Sie hier nichts eingeben, werden die Voreinstellungen benutzt.\n"
 
-#: src/lang.c:1936
+#: src/lang.c:1937
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_quote3."
 msgstr "RegulÃ¤rer Ausdruck fÃ¼r Zeilen, die mit col_quote3 dargestellt werden."
 
-#: src/lang.c:1937
+#: src/lang.c:1938
 msgid "Regex used to show >= 3 times q.l."
 msgstr "Reg. Ausd. fÃ¼r >=3-fach zitierte Z."
 
-#: src/lang.c:1938
+#: src/lang.c:1939
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# quoted >=3 times. >=3 times quoted lines are shown in col_quote3.\n"
@@ -6393,28 +6404,28 @@ msgstr ""
 "# dargestellt, die in col_quote3 definiert sind.\n"
 "# Wenn Sie hier nichts eingeben, werden die Voreinstellungen benutzt.\n"
 
-#: src/lang.c:1944
+#: src/lang.c:1945
 msgid "Enable detection of external quotes? <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "Fremdzitate erkennen einschalten? <SPACE> wechselt & <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:1945
+#: src/lang.c:1946
 msgid "Detection of external quotes"
 msgstr "Fremdzitate erkennen"
 
-#: src/lang.c:1946
+#: src/lang.c:1947
 msgid "# If ON detect quoted text from external sources in articles\n"
 msgstr "# Falls ON werden Fremdzitate in Artikeln erkannt\n"
 
-#: src/lang.c:1950
+#: src/lang.c:1951
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_extquote."
 msgstr ""
 "RegulÃ¤rer Ausdruck fÃ¼r Zeilen, die mit col_extquote dargestellt werden."
 
-#: src/lang.c:1951
+#: src/lang.c:1952
 msgid "Regex used to show quotes from external sources"
 msgstr "RegulÃ¤rer Ausd. fÃ¼r Zeilen mit Fremdzitaten"
 
-#: src/lang.c:1952
+#: src/lang.c:1953
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# external quotes. Text from external quotes is shown in col_extquote.\n"
@@ -6425,16 +6436,16 @@ msgstr ""
 "# Farbe dargestellt, die in col_extquote definiert ist.\n"
 "# Wenn Sie hier nichts eingeben, werden die Voreinstellungen benutzt.\n"
 
-#: src/lang.c:1959
+#: src/lang.c:1960
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markslashes."
 msgstr ""
 "RegulÃ¤rer Ausdruck fÃ¼r Zeilen, die mit col_markslashes dargestellt werden."
 
-#: src/lang.c:1960
+#: src/lang.c:1961
 msgid "Regex used to highlight /slashes/"
 msgstr "Reg. fÃ¼r /SchrÃ¤gst./ Hervorhebungen"
 
-#: src/lang.c:1961
+#: src/lang.c:1962
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '/' are to be shown in col_markslashes.\n"
@@ -6444,16 +6455,16 @@ msgstr ""
 "# zwischen '/' in col_markslashes angezeigt werden.\n"
 "# Wenn Sie hier nichts eingeben, werden die Voreinstellungen benutzt.\n"
 
-#: src/lang.c:1967
+#: src/lang.c:1968
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markstars."
 msgstr ""
 "RegulÃ¤rer Ausdruck fÃ¼r Zeilen, die mit col_markstars dargestellt werden."
 
-#: src/lang.c:1968
+#: src/lang.c:1969
 msgid "Regex used to highlight *stars*"
 msgstr "Regu. A. fÃ¼r *Stern* Hervorhebungen"
 
-#: src/lang.c:1969
+#: src/lang.c:1970
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '*' are to be shown in col_markstars.\n"
@@ -6463,16 +6474,16 @@ msgstr ""
 "# zwischen '*' in col_markstars angezeigt werden.\n"
 "# Wenn Sie hier nichts eingeben, werden die Voreinstellungen benutzt.\n"
 
-#: src/lang.c:1975
+#: src/lang.c:1976
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markstroke."
 msgstr ""
 "RegulÃ¤rer Ausdruck fÃ¼r Zeilen, die mit col_markstroke dargestellt werden."
 
-#: src/lang.c:1976
+#: src/lang.c:1977
 msgid "Regex used to highlight -strokes-"
 msgstr "Reg. fÃ¼r -Durchstr.- Hervorhebungen"
 
-#: src/lang.c:1977
+#: src/lang.c:1978
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '-' are to be shown in col_markstroke.\n"
@@ -6482,16 +6493,16 @@ msgstr ""
 "# zwischen '-' in col_markstroke angezeigt werden.\n"
 "# Wenn Sie hier nichts eingeben, werden die Voreinstellungen benutzt.\n"
 
-#: src/lang.c:1983
+#: src/lang.c:1984
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markdash."
 msgstr ""
 "RegulÃ¤rer Ausdruck fÃ¼r Zeilen, die mit col_markdash dargestellt werden."
 
-#: src/lang.c:1984
+#: src/lang.c:1985
 msgid "Regex used to highlight _underline_"
 msgstr "Reg. fÃ¼r _Unterstr._ Hervorhebungen"
 
-#: src/lang.c:1985
+#: src/lang.c:1986
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '_' are to be shown in col_markdash.\n"
@@ -6501,16 +6512,16 @@ msgstr ""
 "# zwischen '_' in col_markdash angezeigt werden.\n"
 "# Wenn Sie hier nichts eingeben, werden die Voreinstellungen benutzt.\n"
 
-#: src/lang.c:1991
+#: src/lang.c:1992
 msgid "A regex used to find Subject prefixes to remove.  Use '|' as separator."
 msgstr ""
 "Reg. Ausd., um Teile im Subjectanfang zu entfernen. '|' trennt die Ausd.."
 
-#: src/lang.c:1992
+#: src/lang.c:1993
 msgid "Regex with Subject prefixes"
 msgstr "Reg. Ausd. fÃ¼r den Subjectanfang"
 
-#: src/lang.c:1993
+#: src/lang.c:1994
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find Subject prefixes\n"
 "# which will be removed before showing the header.\n"
@@ -6518,16 +6529,16 @@ msgstr ""
 "# Ein regulÃ¤rer Ausdruck, mit dem tin Worte im Anfang des Subjects findet,\n"
 "# die dann entfernt werden.\n"
 
-#: src/lang.c:1998
+#: src/lang.c:1999
 msgid "A regex used to find Subject suffixes to remove.  Use '|' as separator."
 msgstr ""
 "Reg. Ausd., um Teile am Subjectanfang zu entfernen. '|' trennt die Ausd.."
 
-#: src/lang.c:1999
+#: src/lang.c:2000
 msgid "Regex with Subject suffixes"
 msgstr "Reg. Ausd. fÃ¼r das Subjectende"
 
-#: src/lang.c:2000
+#: src/lang.c:2001
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find Subject suffixes\n"
 "# which will be removed when replying or posting followup.\n"
@@ -6535,16 +6546,16 @@ msgstr ""
 "# Ein regulÃ¤rer Ausdruck, der beim Antworten zum Abschneiden von\n"
 "# unerwÃ¼nschten Teilen am Ende des Subjects verwendet wird.\n"
 
-#: src/lang.c:2005
+#: src/lang.c:2006
 msgid "A regex used to find the begin of a verbatim block."
 msgstr ""
 "Reg. Ausd., um den Beginn eines wortgetreu wiederzugebenden Absatz zu finden."
 
-#: src/lang.c:2006
+#: src/lang.c:2007
 msgid "Regex for begin of a verbatim block"
 msgstr "Reg. Ausd. fÃ¼r den Anfang eines wortgetreu wiederzugebenden Absatzes"
 
-#: src/lang.c:2007
+#: src/lang.c:2008
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find the begin of\n"
 "# a verbatim block.\n"
@@ -6552,16 +6563,16 @@ msgstr ""
 "# Ein regulÃ¤rer Ausdruck, der den Beginn eines wortgetreu wiederzugebenden\n"
 "# Absatzes findet.\n"
 
-#: src/lang.c:2012
+#: src/lang.c:2013
 msgid "A regex used to find the end of a verbatim block."
 msgstr ""
 "Reg. Ausd., um das Ende eines wortgetreu wiederzugebenden Absatz zu finden."
 
-#: src/lang.c:2013
+#: src/lang.c:2014
 msgid "Regex for end of a verbatim block"
 msgstr "Reg. Ausd. fÃ¼r das Ende eines wortgetreu wiederzugebenden Absatzes"
 
-#: src/lang.c:2014
+#: src/lang.c:2015
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find the end of\n"
 "# a verbatim block.\n"
@@ -6569,18 +6580,18 @@ msgstr ""
 "# Ein regulÃ¤rer Ausdruck, der das Ende eines wortgetreu wiederzugebenden\n"
 "# Absatzes findet.\n"
 
-#: src/lang.c:2019
+#: src/lang.c:2020
 msgid ""
 "Enter name and options for external MIME viewer, --internal for built-in "
 "viewer"
 msgstr ""
 "Name und Optionen fÃ¼r ext. MIME-Viewer, --internal fÃ¼r eingebaute Version"
 
-#: src/lang.c:2020
+#: src/lang.c:2021
 msgid "MIME binary content viewer"
 msgstr "MIME-Viewer"
 
-#: src/lang.c:2021
+#: src/lang.c:2022
 msgid ""
 "# If --internal automatically use the built in MIME viewer for non-text\n"
 "# parts of articles.\n"
@@ -6592,15 +6603,15 @@ msgstr ""
 "# nicht Text teilen benutzt. Andernfalls das angegebene Programm\n"
 "# (z.B. metamail). Keine Angabe schaltet die automatische Anzeige aus.\n"
 
-#: src/lang.c:2028
+#: src/lang.c:2029
 msgid "Confirm before starting non-text viewing program"
 msgstr "Start des MIME-Viewers bestÃ¤tigen"
 
-#: src/lang.c:2029
+#: src/lang.c:2030
 msgid "Ask before using MIME viewer"
 msgstr "Start des MIME-Viewers bestÃ¤tigen"
 
-#: src/lang.c:2030
+#: src/lang.c:2031
 msgid ""
 "# If ON tin will ask before using metamail to display MIME messages\n"
 "# this only happens if metamail_prog is set to something\n"
@@ -6608,40 +6619,40 @@ msgstr ""
 "# Falls ON fragt tin nach, bevor metamail zum Anzeigen von MIME-Artikeln\n"
 "# benutzt wird. Das passiert nur, wenn auch metamail_prog gesetzt ist.\n"
 
-#: src/lang.c:2035
+#: src/lang.c:2036
 msgid "Ask to mark groups read when quitting. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Beim Beenden anbieten, alle betretenen Gruppen als gelesen zu markieren?"
 
-#: src/lang.c:2036
+#: src/lang.c:2037
 msgid "Catchup read groups when quitting"
 msgstr "Catchup der Gruppen beim Beenden"
 
-#: src/lang.c:2037
+#: src/lang.c:2038
 msgid "# If ON ask user if read groups should all be marked read\n"
 msgstr ""
 "# Falls ON: Beim Beenden von tin anbieten, alle betretenen Gruppen\n"
 "#           als gelesen zu markieren\n"
 
-#: src/lang.c:2042
+#: src/lang.c:2043
 msgid "Catchup group using left key"
 msgstr "Catchup der Gruppe mit l. Cursor"
 
-#: src/lang.c:2043
+#: src/lang.c:2044
 msgid "# If ON catchup group/thread when leaving with the left arrow key.\n"
 msgstr ""
 "# Falls ON: Catchup (als gelesen markieren) der Gruppe/des Threads\n"
 "#           beim Verlassen mit der linken Cursortaste\n"
 
-#: src/lang.c:2048
+#: src/lang.c:2049
 msgid "Catchup thread by using left key"
 msgstr "Catchup mit der linken Cursort."
 
-#: src/lang.c:2054
+#: src/lang.c:2055
 msgid "Which actions require confirmation"
 msgstr "BestÃ¤tigung erforderlich fÃ¼r"
 
-#: src/lang.c:2055
+#: src/lang.c:2056
 msgid "# What should we ask confirmation for.\n"
 msgstr ""
 "# Welche Operationen mÃ¼ssen explizit bestÃ¤tigt werden.\n"
@@ -6650,55 +6661,55 @@ msgstr ""
 "# gelesen (siehe 'X' Befehl im Manual).\n"
 
 # TRANSLATION TOO LONG
-#: src/lang.c:2060
+#: src/lang.c:2061
 msgid "'Mark as (un)read' ignores tags"
 msgstr "'Art. (un)gelesen markieren' ignoriert Markierte"
 
-#: src/lang.c:2061
+#: src/lang.c:2062
 msgid ""
 "# If ON the 'Mark as (un)read' function marks only the current article.\n"
 msgstr ""
 "# Falls ON wird mit der Funktion 'Art. (un)gelesen markieren' nur\n"
 "# der jeweilige Artikel markiert.\n"
 
-#: src/lang.c:2065
+#: src/lang.c:2066
 msgid "Program to run to open URLs, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Ã–ffne URLs mit ... <CR> setzt, <ESC> bricht ab."
 
-#: src/lang.c:2066
+#: src/lang.c:2067
 msgid "Program that opens URLs"
 msgstr "Ã–ffne URLs mit ..."
 
-#: src/lang.c:2067
+#: src/lang.c:2068
 msgid "# The program used to open URLs. The actual URL will be appended\n"
 msgstr ""
 "# Programm zum Ã–ffnen von URLs, die jeweilige URL wird hinten angehÃ¤ngt.\n"
 
-#: src/lang.c:2072
+#: src/lang.c:2073
 msgid "Use mouse in xterm"
 msgstr "Maus in xterm nutzen"
 
-#: src/lang.c:2073
+#: src/lang.c:2074
 msgid "# If ON enable mouse button support on xterm terminals\n"
 msgstr "# Falls ON wird die MaustastenunterstÃ¼tzung fÃ¼r xterm aktiviert\n"
 
-#: src/lang.c:2079
+#: src/lang.c:2080
 msgid "Use scroll keys on keypad"
 msgstr "Scrollt. vom Nummernblock nutzen"
 
-#: src/lang.c:2080
+#: src/lang.c:2081
 msgid "# If ON enable scroll keys on terminals that support it\n"
 msgstr "# Falls ON werden die Scrolltasten genutzt (Terminal abhÃ¤ngig)\n"
 
-#: src/lang.c:2085
+#: src/lang.c:2086
 msgid "Enter maximum number of article to get. <CR> sets."
 msgstr "Maximale Anzahl der zu holenden Artikel eingeben. <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:2086
+#: src/lang.c:2087
 msgid "Number of articles to get"
 msgstr "Anzahl der zu holenden Artikel"
 
-#: src/lang.c:2087
+#: src/lang.c:2088
 msgid ""
 "# Number of articles to get (0=no limit), if negative sets maximum number\n"
 "# of already read articles to be read before first unread one\n"
@@ -6707,30 +6718,30 @@ msgstr ""
 "# angegeben wird, holt tin alle ungelesenen plus die letzten n gelesenen\n"
 "# Artikel\n"
 
-#: src/lang.c:2092
+#: src/lang.c:2093
 msgid "Enter number of days article is considered recent. <CR> sets."
 msgstr "Anzahl der Tage, die ein Artikel als neu eingestuft wird. <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:2093
+#: src/lang.c:2094
 msgid "Article recentness time limit"
 msgstr "Artikel Neuheitszeit-Limit"
 
-#: src/lang.c:2094
+#: src/lang.c:2095
 msgid "# Number of days in which article is considered recent, (0=OFF)\n"
 msgstr "# Anzahl der Tage, die ein Artikel als neu eingestuft wird, (0=Aus)\n"
 
-#: src/lang.c:2098
+#: src/lang.c:2099
 msgid ""
 "WILDMAT for normal wildcards, REGEX for full regular expression matching."
 msgstr ""
 "WILDMAT fÃ¼r normale Wildcards, REGEX fÃ¼r die Nutzung von regulÃ¤ren "
 "AusdrÃ¼cken."
 
-#: src/lang.c:2099
+#: src/lang.c:2100
 msgid "Wildcard matching"
 msgstr "WildcardprÃ¼fung"
 
-#: src/lang.c:2100
+#: src/lang.c:2101
 msgid ""
 "# Wildcard matching\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6742,66 +6753,66 @@ msgstr ""
 "# * 0 = wildmat\n"
 "#   1 = RegulÃ¤rer Ausdruck\n"
 
-#: src/lang.c:2107
+#: src/lang.c:2108
 msgid "Enter minimal score before an article is marked killed. <CR> sets."
 msgstr ""
 "Artikel mit weniger Bewertung (Score) werden als `gekillt' markiert. <CR> "
 "setzt."
 
-#: src/lang.c:2108
+#: src/lang.c:2109
 msgid "Score limit (kill)"
 msgstr "Bewertungsgrenze (kill)"
 
-#: src/lang.c:2109
+#: src/lang.c:2110
 msgid "# Score limit before an article is marked killed\n"
 msgstr ""
 "# Jeder Artikel mit einer niedrigeren Bewertung (Score) wird als\n"
 "# gekillt markiert\n"
 
-#: src/lang.c:2113
+#: src/lang.c:2114
 msgid "Enter default score to kill articles. <CR> sets."
 msgstr "Bewertung fÃ¼r gekillte Artikel. <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:2114
+#: src/lang.c:2115
 msgid "Default score to kill articles"
 msgstr "Bewertung fÃ¼r gekillte Artikel"
 
-#: src/lang.c:2115
+#: src/lang.c:2116
 msgid "# Default score to kill articles\n"
 msgstr "# Bewertung fÃ¼r gekillte Artikel\n"
 
-#: src/lang.c:2119
+#: src/lang.c:2120
 msgid "Enter minimal score before an article is marked hot. <CR> sets."
 msgstr ""
 "Artikel mit einer hÃ¶heren Bewertung (Score) werd. als wichtig/hot markiert."
 
-#: src/lang.c:2120
+#: src/lang.c:2121
 msgid "Score limit (select)"
 msgstr "Bewertungsgrenze (select)"
 
-#: src/lang.c:2121
+#: src/lang.c:2122
 msgid "# Score limit before an article is marked hot\n"
 msgstr ""
 "# Artikel mit einer hÃ¶heren Bewertung (Score) werden als\n"
 "# wichtig (hot) markiert\n"
 
-#: src/lang.c:2125
+#: src/lang.c:2126
 msgid "Enter default score to select articles. <CR> sets."
 msgstr "Bewertung fÃ¼r wichtige Artikel (hot). <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:2126
+#: src/lang.c:2127
 msgid "Default score to select articles"
 msgstr "Bewertung fÃ¼r wichtige Artikel"
 
-#: src/lang.c:2127
+#: src/lang.c:2128
 msgid "# Default score to select articles\n"
 msgstr "# Bewertung fÃ¼r wichtige Artikel (hot)\n"
 
-#: src/lang.c:2133
+#: src/lang.c:2134
 msgid "Use slrnface to show ''X-Face:''s"
 msgstr "''X-Face:''s mit slrnface Anzeigen"
 
-#: src/lang.c:2134
+#: src/lang.c:2135
 msgid ""
 "# If ON using slrnface(1) to interpret the ''X-Face:'' header.\n"
 "# Only useful when running in an xterm.\n"
@@ -6809,19 +6820,19 @@ msgstr ""
 "# Falls ON benutze slrnface(1) um ''X-Face:'' anzuzeigen.\n"
 "# Funktioniert nur wenn tin in einem xterm lÃ¤uft.\n"
 
-#: src/lang.c:2142
+#: src/lang.c:2143
 msgid "Use ANSI color"
 msgstr "Benutze ANSI-Farben"
 
-#: src/lang.c:2143
+#: src/lang.c:2144
 msgid "# If ON using ANSI-color\n"
 msgstr "# Falls ON benutze ANSI-Farben\n"
 
-#: src/lang.c:2148
+#: src/lang.c:2149
 msgid "Standard foreground color"
 msgstr "Standard Vordergrundfarbe"
 
-#: src/lang.c:2149
+#: src/lang.c:2150
 msgid ""
 "# Standard foreground color\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6829,11 +6840,11 @@ msgstr ""
 "# Standard Vordergrundfarbe\n"
 "# Voreinstellung: -1 (Standard Farbe)\n"
 
-#: src/lang.c:2155
+#: src/lang.c:2156
 msgid "Standard background color"
 msgstr "Standard Hintergrundfarbe"
 
-#: src/lang.c:2156
+#: src/lang.c:2157
 msgid ""
 "# Standard background color\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6841,11 +6852,11 @@ msgstr ""
 "# Standard Hintergrundfarbe\n"
 "# Voreinstellung: -1 (Standard Farbe)\n"
 
-#: src/lang.c:2162
+#: src/lang.c:2163
 msgid "Color for inverse text (background)"
 msgstr "Farbe des inversen Text (Hinterg.)"
 
-#: src/lang.c:2163
+#: src/lang.c:2164
 msgid ""
 "# Color of background for inverse text\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
@@ -6853,11 +6864,11 @@ msgstr ""
 "# Farbe des Hintergrunds fÃ¼r inversen Text\n"
 "# Voreinstellung: 4 (blau)\n"
 
-#: src/lang.c:2169
+#: src/lang.c:2170
 msgid "Color for inverse text (foreground)"
 msgstr "Farbe des inversen Text (Vordergr.)"
 
-#: src/lang.c:2170
+#: src/lang.c:2171
 msgid ""
 "# Color of foreground for inverse text\n"
 "# Default: 7 (white)\n"
@@ -6865,11 +6876,11 @@ msgstr ""
 "# Farbe des Vordergrunds fÃ¼r inversen Text\n"
 "# Voreinstellung: 7 (weiÃŸ)\n"
 
-#: src/lang.c:2176
+#: src/lang.c:2177
 msgid "Color of text lines"
 msgstr "Farbe der Textzeilen"
 
-#: src/lang.c:2177
+#: src/lang.c:2178
 msgid ""
 "# Color of text lines\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6877,11 +6888,11 @@ msgstr ""
 "# Farbe der Textzeilen\n"
 "# Voreinstellung: -1 (Standard Farbe)\n"
 
-#: src/lang.c:2183
+#: src/lang.c:2184
 msgid "Color of mini help menu"
 msgstr "Farbe des MinihilfemenÃ¼"
 
-#: src/lang.c:2184
+#: src/lang.c:2185
 msgid ""
 "# Color of mini help menu\n"
 "# Default: 3 (brown)\n"
@@ -6889,11 +6900,11 @@ msgstr ""
 "# Farbe des MinihilfemenÃ¼\n"
 "# Voreinstellung: 3 (braun)\n"
 
-#: src/lang.c:2190
+#: src/lang.c:2191
 msgid "Color of help text"
 msgstr "Farbe des Hilfstext"
 
-#: src/lang.c:2191
+#: src/lang.c:2192
 msgid ""
 "# Color of help pages\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6901,11 +6912,11 @@ msgstr ""
 "# Farbe der Hilfeseiten\n"
 "# Voreinstellung: -1 (Standard Farbe)\n"
 
-#: src/lang.c:2197
+#: src/lang.c:2198
 msgid "Color of status messages"
 msgstr "Farbe der Statusmeldungen"
 
-#: src/lang.c:2198
+#: src/lang.c:2199
 msgid ""
 "# Color of messages in last line\n"
 "# Default: 6 (cyan)\n"
@@ -6913,11 +6924,11 @@ msgstr ""
 "# Farbe der letzten Zeile im Artikel\n"
 "# Voreinstellung: 6 (cyan)\n"
 
-#: src/lang.c:2204
+#: src/lang.c:2205
 msgid "Color of quoted lines"
 msgstr "Farbe der zitierten Zeilen"
 
-#: src/lang.c:2205
+#: src/lang.c:2206
 msgid ""
 "# Color of quote-lines\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
@@ -6925,11 +6936,11 @@ msgstr ""
 "# Farbe der zitierten Zeilen\n"
 "# Voreinstellung: 2 (grÃ¼n)\n"
 
-#: src/lang.c:2211
+#: src/lang.c:2212
 msgid "Color of twice quoted line"
 msgstr "Farbe von zweifach zitierten Zeilen"
 
-#: src/lang.c:2212
+#: src/lang.c:2213
 msgid ""
 "# Color of twice quoted lines\n"
 "# Default: 3 (brown)\n"
@@ -6937,11 +6948,11 @@ msgstr ""
 "# Farbe von zweifach zitierten Zeilen\n"
 "# Voreinstellung: 3 (braun)\n"
 
-#: src/lang.c:2218
+#: src/lang.c:2219
 msgid "Color of =>3 times quoted line"
 msgstr "Farbe von =>3-fach zitierten Zeilen"
 
-#: src/lang.c:2219
+#: src/lang.c:2220
 msgid ""
 "# Color of >=3 times quoted lines\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
@@ -6949,11 +6960,11 @@ msgstr ""
 "# Farbe von =>3-fach zitierten Zeilen\n"
 "# Voreinstellung: 4 (blau)\n"
 
-#: src/lang.c:2225
+#: src/lang.c:2226
 msgid "Color of article header lines"
 msgstr "Farbe der Artikelheaderzeilen"
 
-#: src/lang.c:2226
+#: src/lang.c:2227
 msgid ""
 "# Color of header-lines\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
@@ -6961,11 +6972,11 @@ msgstr ""
 "# Farbe der Artikelheaderzeilen\n"
 "# Voreinstellung: 2 (grÃ¼n)\n"
 
-#: src/lang.c:2232
+#: src/lang.c:2233
 msgid "Color of actual news header fields"
 msgstr "Farbe des angezeigten Headers"
 
-#: src/lang.c:2233
+#: src/lang.c:2234
 msgid ""
 "# Color of actual news header fields\n"
 "# Default: 9 (light red)\n"
@@ -6973,11 +6984,11 @@ msgstr ""
 "# Farbe des angezeigten Headers\n"
 "# Voreinstellung: 9 (hellrot)\n"
 
-#: src/lang.c:2239
+#: src/lang.c:2240
 msgid "Color of article subject lines"
 msgstr "Farbe der Subjectzeile"
 
-#: src/lang.c:2240
+#: src/lang.c:2241
 msgid ""
 "# Color of article subject\n"
 "# Default: 6 (cyan)\n"
@@ -6985,11 +6996,11 @@ msgstr ""
 "# Farbe der Subjectzeile\n"
 "# Voreinstellung: 6 (cyan)\n"
 
-#: src/lang.c:2246
+#: src/lang.c:2247
 msgid "Color of external quotes"
 msgstr "Farbe der Fremdzitate"
 
-#: src/lang.c:2247
+#: src/lang.c:2248
 msgid ""
 "# Color of quoted text from external sources\n"
 "# Default: 5 (pink)\n"
@@ -6997,11 +7008,11 @@ msgstr ""
 "# Farbe des Fremdzitat-Textes\n"
 "# Voreinstellung: 5 (rosa)\n"
 
-#: src/lang.c:2253
+#: src/lang.c:2254
 msgid "Color of response counter"
 msgstr "Farbe des AntwortzÃ¤hlers"
 
-#: src/lang.c:2254
+#: src/lang.c:2255
 msgid ""
 "# Color of response counter\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
@@ -7009,11 +7020,11 @@ msgstr ""
 "# Farbe des AntwortzÃ¤hlers\n"
 "# Voreinstellung: 2 (grÃ¼n)\n"
 
-#: src/lang.c:2260
+#: src/lang.c:2261
 msgid "Color of sender (From:)"
 msgstr "Farbe des Autors (From:)"
 
-#: src/lang.c:2261
+#: src/lang.c:2262
 msgid ""
 "# Color of sender (From:)\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
@@ -7021,11 +7032,11 @@ msgstr ""
 "# Farbe des Autors (From:)\n"
 "# Voreinstellung: 2 (grÃ¼n)\n"
 
-#: src/lang.c:2267
+#: src/lang.c:2268
 msgid "Color of help/mail sign"
 msgstr "Farbe des Hilfe/Mail-Zeichens"
 
-#: src/lang.c:2268
+#: src/lang.c:2269
 msgid ""
 "# Color of Help/Mail-Sign\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
@@ -7033,11 +7044,11 @@ msgstr ""
 "# Farbe des Hilfe/Mail-Zeichens\n"
 "# Voreinstellung: 4 (blau)\n"
 
-#: src/lang.c:2274
+#: src/lang.c:2275
 msgid "Color of signatures"
 msgstr "Farbe von Signaturen"
 
-#: src/lang.c:2275
+#: src/lang.c:2276
 msgid ""
 "# Color of signature\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
@@ -7045,11 +7056,11 @@ msgstr ""
 "# Farbe von Signaturen\n"
 "# Voreinstellung: 4 (blau)\n"
 
-#: src/lang.c:2281
+#: src/lang.c:2282
 msgid "Color of highlighted URLs"
 msgstr "Farbe der hervorgehobenen URLs"
 
-#: src/lang.c:2282
+#: src/lang.c:2283
 msgid ""
 "# Color of highlighted URLs\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -7057,11 +7068,11 @@ msgstr ""
 "# Farbe der hervorgehobenen URLs\n"
 "# Voreinstellung: -1 (Standard Farbe)\n"
 
-#: src/lang.c:2288
+#: src/lang.c:2289
 msgid "Color of verbatim blocks"
 msgstr "Farbe des wortgetreu darzustellenden Textes"
 
-#: src/lang.c:2289
+#: src/lang.c:2290
 msgid ""
 "# Color of verbatim blocks\n"
 "# Default: 5 (pink)\n"
@@ -7069,11 +7080,11 @@ msgstr ""
 "# Farbe des wortgetreu darzustellenden Textes\n"
 "# Voreinstellung: 5 (rosa)\n"
 
-#: src/lang.c:2295
+#: src/lang.c:2296
 msgid "Color of highlighting with *stars*"
 msgstr "Farbe der Hervorhebung *Sterne*"
 
-#: src/lang.c:2296
+#: src/lang.c:2297
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with *stars*\n"
 "# Default: 11 (yellow)\n"
@@ -7081,11 +7092,11 @@ msgstr ""
 "# Farbe der Hervorhebung durch *Sterne*\n"
 "# Voreinstellung: 11 (gelb)\n"
 
-#: src/lang.c:2302
+#: src/lang.c:2303
 msgid "Color of highlighting with _dash_"
 msgstr "Farbe der Hervorhebung _Striche_"
 
-#: src/lang.c:2303
+#: src/lang.c:2304
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with _dash_\n"
 "# Default: 13 (light pink)\n"
@@ -7093,11 +7104,11 @@ msgstr ""
 "# Farbe der Hervorhebung durch _Striche_\n"
 "# Voreinstellung: 13 (hellrosa)\n"
 
-#: src/lang.c:2309
+#: src/lang.c:2310
 msgid "Color of highlighting with /slash/"
 msgstr "Farbe der Hervorhebung /SchrÃ¤gstr./"
 
-#: src/lang.c:2310
+#: src/lang.c:2311
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with /slash/\n"
 "# Default: 14 (light cyan)\n"
@@ -7105,11 +7116,11 @@ msgstr ""
 "# Farbe der Hervorhebung durch /SchrÃ¤gstriche/\n"
 "# Voreinstellung: 14 (hellcyan)\n"
 
-#: src/lang.c:2316
+#: src/lang.c:2317
 msgid "Color of highlighting with -stroke-"
 msgstr "Farbe der Hervorhebung -Durchstr.-"
 
-#: src/lang.c:2317
+#: src/lang.c:2318
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with -stroke-\n"
 "# Default: 12 (light blue)\n"
@@ -7117,11 +7128,11 @@ msgstr ""
 "# Farbe der Hervorhebung durch -Durchstreichen-\n"
 "# Voreinstellung: 12 (hellblau)\n"
 
-#: src/lang.c:2324
+#: src/lang.c:2325
 msgid "Attr. of highlighting with *stars*"
 msgstr "Hervorhebungsattribute *Sterne*"
 
-#: src/lang.c:2325
+#: src/lang.c:2326
 msgid ""
 "# Attributes of word highlighting on mono terminals\n"
 "# Possible values are:\n"
@@ -7149,11 +7160,11 @@ msgstr ""
 "# Hervorhebungsattribut fÃ¼r *Sterne*\n"
 "# Voreinstellung: 6 (fett)\n"
 
-#: src/lang.c:2340
+#: src/lang.c:2341
 msgid "Attr. of highlighting with _dash_"
 msgstr "Hervorhebungsattr. _Unterstriche_"
 
-#: src/lang.c:2341
+#: src/lang.c:2342
 msgid ""
 "# Attribute of word highlighting with _dash_\n"
 "# Default: 2 (best highlighting)\n"
@@ -7161,11 +7172,11 @@ msgstr ""
 "# Hervorhebungsattribut fÃ¼r _Unterstriche_\n"
 "# Voreinstellung: 2 (beste Hervorhebung)\n"
 
-#: src/lang.c:2347
+#: src/lang.c:2348
 msgid "Attr. of highlighting with /slash/"
 msgstr "Hervorhebungsattr. /SchrÃ¤gstriche/"
 
-#: src/lang.c:2348
+#: src/lang.c:2349
 msgid ""
 "# Attribute of word highlighting with /slash/\n"
 "# Default: 5 (half bright)\n"
@@ -7173,11 +7184,11 @@ msgstr ""
 "# Hervorhebungsattribut fÃ¼r /SchrÃ¤gstriche/\n"
 "# Voreinstellung: 5 (halbe Helligkeit)\n"
 
-#: src/lang.c:2354
+#: src/lang.c:2355
 msgid "Attr. of highlighting with -stroke-"
 msgstr "Hervorhebungsattr. -Durchstreich.-"
 
-#: src/lang.c:2355
+#: src/lang.c:2356
 msgid ""
 "# Attribute of word highlighting with -stroke-\n"
 "# Default: 3 (reverse video)\n"
@@ -7185,27 +7196,27 @@ msgstr ""
 "# Hervorhebungsattribut fÃ¼r -Durchstreichen-\n"
 "# Voreinstellung: 3 (Invers)\n"
 
-#: src/lang.c:2361
+#: src/lang.c:2362
 msgid "URL highlighting in message body"
 msgstr "URL-Hervorhebung im Artikel"
 
-#: src/lang.c:2362
+#: src/lang.c:2363
 msgid "# Enable URL highlighting?\n"
 msgstr "# URL-Hervorhebung aktivieren?\n"
 
-#: src/lang.c:2367
+#: src/lang.c:2368
 msgid "Word highlighting in message body"
 msgstr "Wort-Hervorhebung im Artikel"
 
-#: src/lang.c:2368
+#: src/lang.c:2369
 msgid "# Enable word highlighting?\n"
 msgstr "# Wort-Hervorhebung aktivieren?\n"
 
-#: src/lang.c:2373
+#: src/lang.c:2374
 msgid "What to display instead of mark"
 msgstr "Anstelle der Markierung anzeigen"
 
-#: src/lang.c:2374
+#: src/lang.c:2375
 msgid ""
 "# Should the leading and ending stars and dashes also be displayed,\n"
 "# even when they are highlighting marks?\n"
@@ -7221,23 +7232,23 @@ msgstr ""
 "#   1 = ja, anzeigen\n"
 "# * 2 = Leerzeichen anstelle darstellen\n"
 
-#: src/lang.c:2383
+#: src/lang.c:2384
 msgid "Enter column number to wrap article lines to in the pager. <CR> sets."
 msgstr "Nach wie vielen Zeichen soll im Pager umgebrochen werden? <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:2384
+#: src/lang.c:2385
 msgid "Page line wrap column"
 msgstr "Zeilen umbrechen nach"
 
-#: src/lang.c:2385
+#: src/lang.c:2386
 msgid "# Wrap article lines at column\n"
 msgstr "# In der Artikelanzeige Zeilen umbrechen bei Spalte\n"
 
-#: src/lang.c:2390
+#: src/lang.c:2391
 msgid "Wrap around threads on next unread"
 msgstr "NÃ¤.ungel.-kein Abbr. am Listenende?"
 
-#: src/lang.c:2391
+#: src/lang.c:2392
 msgid "# If ON wrap around threads on searching next unread article\n"
 msgstr ""
 "# Diverse Funktionen in tin wechseln zum \"nÃ¤chsten\" ungelesenen\n"
@@ -7245,38 +7256,38 @@ msgstr ""
 "# Artikel/Threadliste abbricht (OFF) oder zum Beginn derselben springt und\n"
 "# von dort aus den nÃ¤chsten ungelesenen Artikel sucht. (ON)\n"
 
-#: src/lang.c:2395
+#: src/lang.c:2396
 msgid "Enter default mail address (and fullname). <CR> sets."
 msgstr "Standard Mail-Adresse (und Name) eingeben. <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:2396 src/lang.c:2894
+#: src/lang.c:2397 src/lang.c:2895
 msgid "Mail address (and fullname)"
 msgstr "Mailadresse (und Name)"
 
-#: src/lang.c:2397
+#: src/lang.c:2398
 msgid "# User's mail address (and fullname), if not username@host (fullname)\n"
 msgstr ""
 "# EMail-Adresse und vollstÃ¤ndiger Name des Benutzers, wenn sie nicht\n"
 "# benutzername@host (VollstÃ¤ndiger Name) lautet\n"
 
-#: src/lang.c:2402
+#: src/lang.c:2403
 msgid "Show empty Followup-To in editor"
 msgstr "Leeres Fup-To im Editor anzeigen"
 
-#: src/lang.c:2403
+#: src/lang.c:2404
 msgid "# If ON show empty Followup-To header when editing an article\n"
 msgstr "# Falls ON zeige leeren Followup-To:-Header im Editor\n"
 
-#: src/lang.c:2407
+#: src/lang.c:2408
 msgid ""
 "Enter path/! command/--none to create your default signature. <CR> sets."
 msgstr "Setze Pfad/! Kommando/--none um Ihre Signatur festzulegen. <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:2408
+#: src/lang.c:2409
 msgid "Create signature from path/command"
 msgstr "Erzeuge Signatur aus Pfad/Kommando"
 
-#: src/lang.c:2409
+#: src/lang.c:2410
 msgid ""
 "# Signature path (random sigs)/file to be used when posting/replying\n"
 "# sigfile=file       appends file as signature\n"
@@ -7288,43 +7299,43 @@ msgstr ""
 "# sigfile=!Kommando  fÃ¼hrt Kommando aus um Sig zu erzeugen\n"
 "# sigfile=--none     hÃ¤ngt keine Signatur an\n"
 
-#: src/lang.c:2416
+#: src/lang.c:2417
 msgid ""
 "Prepend signature with \"-- \" on own line. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Trenne Sig mit \"-- \" in eigener Zeile ab. <SPACE> wechselt & <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:2417
+#: src/lang.c:2418
 msgid "Prepend signature with \"-- \""
 msgstr "Trenne Sig mit \"-- \" ab"
 
-#: src/lang.c:2418
+#: src/lang.c:2419
 msgid "# If ON prepend the signature with dashes '\\n-- \\n'\n"
 msgstr "# Falls ON trenne Signatur mit '\\n-- \\n' ab\n"
 
-#: src/lang.c:2422
+#: src/lang.c:2423
 msgid "Add signature when reposting articles. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Sig. beim Reposten eines Artikels hinzufÃ¼gen? <SPACE> wechselt & <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:2423
+#: src/lang.c:2424
 msgid "Add signature when reposting"
 msgstr "Signatur beim Reposten anhÃ¤ngen"
 
-#: src/lang.c:2424
+#: src/lang.c:2425
 msgid "# If ON add signature to reposted articles\n"
 msgstr "# Falls ON wird die Signatur auch an repostete Artikel angehÃ¤ngt.\n"
 
-#: src/lang.c:2428
+#: src/lang.c:2429
 #, c-format
 msgid "Enter quotation marks, %s or %S for author's initials."
 msgstr "Zitatzeichen eingeben, %s oder %S fÃ¼r die Initialen des Verfassers."
 
-#: src/lang.c:2429
+#: src/lang.c:2430
 msgid "Characters used as quote-marks"
 msgstr "Zitatzeichen"
 
-#: src/lang.c:2430
+#: src/lang.c:2431
 #, c-format
 msgid ""
 "# Characters used in quoting to followups and replies.\n"
@@ -7333,11 +7344,11 @@ msgstr ""
 "# Zeichen fÃ¼r Zitate in Antworten.\n"
 "# '_' wird durch ' ' ersetzt. %s, %S wird ersetzt durch Autoreninitialen.\n"
 
-#: src/lang.c:2436
+#: src/lang.c:2437
 msgid "Quoting behavior"
 msgstr "Zitierverhalten"
 
-#: src/lang.c:2437
+#: src/lang.c:2438
 msgid ""
 "# How quoting should be handled when following up or replying.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7362,17 +7373,17 @@ msgstr ""
 "#   7 = Zitatzeichen zusammenziehen & Signaturen zitieren & Leerzeilen "
 "zitieren\n"
 
-#: src/lang.c:2450 src/lang.c:2458 src/lang.c:2464
+#: src/lang.c:2451 src/lang.c:2459 src/lang.c:2465
 msgid ""
 "%A Addr %D Date %F Addr+Name %G Groupname %M Message-ID %N Name %C First Name"
 msgstr ""
 "%A Adr %D Datum %F Adr+Name %G Gruppenname %M Message-ID %N Name %C Vorname"
 
-#: src/lang.c:2451
+#: src/lang.c:2452
 msgid "Quote line when following up"
 msgstr "Einleitungszeile beim Antworten"
 
-#: src/lang.c:2452
+#: src/lang.c:2453
 msgid ""
 "# Format of quote line when mailing/posting/following-up an article\n"
 "# %A Address    %D Date   %F Addr+Name   %G Groupname   %M Message-ID\n"
@@ -7382,36 +7393,36 @@ msgstr ""
 "# %A Adresse  %D Datum  %F Adr+Name  %G Gruppenname  %M Message-ID\n"
 "# %N Voller Name  %C Vorname  %I Initialen\n"
 
-#: src/lang.c:2459
+#: src/lang.c:2460
 msgid "Quote line when cross-posting"
 msgstr "Einleitungszeile beim Crossposten"
 
-#: src/lang.c:2465
+#: src/lang.c:2466
 msgid "Quote line when mailing"
 msgstr "Einleitungszeile bei Mailantwort"
 
-#: src/lang.c:2470
+#: src/lang.c:2471
 msgid "If ON, include User-Agent: header. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "Falls ON, fÃ¼ge User-Agent:-Header ein. <SPACE> wechselt & <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:2471
+#: src/lang.c:2472
 msgid "Insert 'User-Agent:' header"
 msgstr "FÃ¼ge 'User-Agent:'-Header ein"
 
-#: src/lang.c:2472
+#: src/lang.c:2473
 msgid "# If ON include advertising User-Agent: header\n"
 msgstr "# Falls ON fÃ¼ge User-Agent:-Header ein\n"
 
-#: src/lang.c:2477
+#: src/lang.c:2478
 msgid ""
 "Enter charset name for MIME (e.g. US-ASCII, ISO-8859-1, EUC-KR), <CR> to set."
 msgstr "Zeichensatz fÃ¼r MIME (z.B. US-ASCII, ISO-8859-1, EUC-KR), <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:2478
+#: src/lang.c:2479
 msgid "MM_CHARSET"
 msgstr "MM_CHARSET"
 
-#: src/lang.c:2479
+#: src/lang.c:2480
 msgid ""
 "# Charset supported locally which is also used for MIME header and\n"
 "# Content-Type header.\n"
@@ -7430,40 +7441,40 @@ msgstr ""
 "# definiert, werden andere ZeichensÃ¤tze als mm_charset nicht dargestellt\n"
 "# und die jeweiligen Zeichen durch ein '?' ersetzt.\n"
 
-#: src/lang.c:2489
+#: src/lang.c:2490
 msgid "MM_NETWORK_CHARSET"
 msgstr "MM_NETWORK_CHARSET"
 
-#: src/lang.c:2490
+#: src/lang.c:2491
 msgid "# Charset used for MIME (Content-Type) header in postings.\n"
 msgstr "# Zeichensatz fÃ¼r den MIME (Content-Type) Header der Artikel.\n"
 
-#: src/lang.c:2494
+#: src/lang.c:2495
 msgid ""
 "Enter local charset name (e.g. US-ASCII, ISO-8859-1, EUC-KR), <CR> to set."
 msgstr "Lokaler Zeichensatz (z.B. US-ASCII, ISO-8859-1, EUC-KR), <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:2495
+#: src/lang.c:2496
 msgid "MM_LOCAL_CHARSET"
 msgstr "MM_LOCAL_CHARSET"
 
-#: src/lang.c:2496
+#: src/lang.c:2497
 msgid "# Charset supported locally.\n"
 msgstr "# Lokaler Zeichensatz.\n"
 
-#: src/lang.c:2503
+#: src/lang.c:2504
 msgid "Mailbox format"
 msgstr "Mailbox-Format"
 
-#: src/lang.c:2504
+#: src/lang.c:2505
 msgid "# Format of the mailbox.\n"
 msgstr "# Format der Mailbox.\n"
 
-#: src/lang.c:2509
+#: src/lang.c:2510
 msgid "MIME encoding in news messages"
 msgstr "MIME-Kodierung in Newsartikeln"
 
-#: src/lang.c:2510
+#: src/lang.c:2511
 msgid ""
 "# MIME encoding (8bit, base64, quoted-printable, 7bit) of the body\n"
 "# for mails and posts, if necessary. QP is efficient for most European\n"
@@ -7478,15 +7489,15 @@ msgstr ""
 "# fÃ¼r die meisten 8Bit ZeichensÃ¤tze aus Ostasien, Griechenland und Russland\n"
 "# ist, da dort gehÃ¤uft 8Bit Zeichen vorkommen.\n"
 
-#: src/lang.c:2518 src/lang.c:2539
+#: src/lang.c:2519 src/lang.c:2540
 msgid "Don't change unless you know what you are doing. <ESC> cancels."
 msgstr "Nur Ã¤ndern, wenn Sie genau wissen, was Sie machen. <ESC> bricht ab."
 
-#: src/lang.c:2519
+#: src/lang.c:2520
 msgid "Use 8bit characters in news headers"
 msgstr "Benutze 8bit-Zeichen im Newsheader"
 
-#: src/lang.c:2520
+#: src/lang.c:2521
 msgid ""
 "# If ON, 8bit characters in news headers are NOT encoded.\n"
 "# default is OFF. Thus 8bit characters are encoded by default.\n"
@@ -7500,29 +7511,29 @@ msgstr ""
 "# kodiert, wenn post_mime_encoding nicht auch auf 8bit eingestellt\n"
 "# ist.\n"
 
-#: src/lang.c:2527
+#: src/lang.c:2528
 msgid ""
 "Auto-view post-processed files <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Nachbearbeitete Artikel autom. anz. <SPACE> wechselt, <CR> setzt, <ESC> Ende."
 
-#: src/lang.c:2528
+#: src/lang.c:2529
 msgid "View post-processed files"
 msgstr "Nachbearbeitete Artikel anzeigen"
 
-#: src/lang.c:2529
+#: src/lang.c:2530
 msgid "# If set, post processed files will be opened in a viewer\n"
 msgstr "# Wenn ON werden nachbearbeitete Artikel automatisch angezeigt.\n"
 
-#: src/lang.c:2534
+#: src/lang.c:2535
 msgid "MIME encoding in mail messages"
 msgstr "MIME-Kodierung fÃ¼r E-Mails"
 
-#: src/lang.c:2540
+#: src/lang.c:2541
 msgid "Use 8bit characters in mail headers"
 msgstr "Benutze 8bit Zeichen im Mail Header"
 
-#: src/lang.c:2541
+#: src/lang.c:2542
 msgid ""
 "# If ON, 8bit characters in mail headers are NOT encoded.\n"
 "# default is OFF. Thus 8bit characters are encoded by default.\n"
@@ -7541,26 +7552,26 @@ msgstr ""
 "# E-Mailheadern verbieten, daher sollte diese Einstellung NICHT auf ON\n"
 "# geÃ¤ndert werden, wenn es keine zwingende GrÃ¼nde dafÃ¼r gibt.\n"
 
-#: src/lang.c:2551
+#: src/lang.c:2552
 msgid "Strip blanks from ends of lines"
 msgstr "Leerzeichen am Zeilenende entfernen"
 
-#: src/lang.c:2552
+#: src/lang.c:2553
 msgid ""
 "# If ON strip blanks from ends of lines for faster display on slow "
 "terminals.\n"
 msgstr ""
 "# Falls ON lÃ¶sche Leerzeichen am Zeilenende; verbessert die Geschwindigkeit\n"
 
-#: src/lang.c:2557
+#: src/lang.c:2558
 msgid "If ON, use transliteration. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "Wenn ON verwende Umschreibungen. <SPACE> wechselt & <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:2558
+#: src/lang.c:2559
 msgid "Transliteration"
 msgstr "Verwende Umschreibungen"
 
-#: src/lang.c:2559
+#: src/lang.c:2560
 msgid ""
 "# If ON, use //TRANSLIT extension. This means that when a character cannot\n"
 "# be represented in the in the target character set, it can be approximated\n"
@@ -7572,11 +7583,11 @@ msgstr ""
 "# Terminal als EUR umschrieben, ohne //TRANSLIT wÃ¼rde tin ein\n"
 "# Fragezeichen verwenden.\n"
 
-#: src/lang.c:2567
+#: src/lang.c:2568
 msgid "Send you a Cc/Bcc automatically"
 msgstr "Sendet Ihnen automatisch ein Cc/Bbc"
 
-#: src/lang.c:2568
+#: src/lang.c:2569
 msgid ""
 "# Put your name in the Cc: and/or Bcc: field when mailing an article.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7593,15 +7604,15 @@ msgstr ""
 "#   2 = Bcc\n"
 "#   3 = Cc und Bcc\n"
 
-#: src/lang.c:2577
+#: src/lang.c:2578
 msgid "Enter address elements about which you want to be warned. <CR> sets."
 msgstr "Geben Sie den Adressenteil an, vor dem Sie gewarnt werden. <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:2578
+#: src/lang.c:2579
 msgid "Spamtrap warning address parts"
 msgstr "Spamfallenwarnung in Adresse"
 
-#: src/lang.c:2579
+#: src/lang.c:2580
 msgid ""
 "# A comma-delimited list of address-parts you want to be warned\n"
 "# about when trying to reply by email.\n"
@@ -7610,28 +7621,28 @@ msgstr ""
 "wenn\n"
 "# Sie via Mail antworten wollen.\n"
 
-#: src/lang.c:2584
+#: src/lang.c:2585
 msgid "Enter default number of days a filter entry will be valid. <CR> sets."
 msgstr "GÃ¼ltigkeit eines Filtereintrags in Tagen. <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:2585
+#: src/lang.c:2586
 msgid "No. of days a filter entry is valid"
 msgstr "Tage, die ein Filter gÃ¼ltig ist"
 
-#: src/lang.c:2586
+#: src/lang.c:2587
 msgid "# Number of days a short term filter will be active\n"
 msgstr "# Anzahl der Tage die ein temporÃ¤rer Filter aktiv ist\n"
 
-#: src/lang.c:2590
+#: src/lang.c:2591
 msgid "Add posted articles to filter. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Gepostete Artikel zum Filter hinzufÃ¼gen. <SPACE> wechselt & <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:2591
+#: src/lang.c:2592
 msgid "Add posted articles to filter"
 msgstr "FÃ¼ge gepostete Artikel zum Filter"
 
-#: src/lang.c:2592
+#: src/lang.c:2593
 msgid ""
 "# If ON add posted articles which start a new thread to filter for\n"
 "# highlighting follow-ups\n"
@@ -7639,25 +7650,25 @@ msgstr ""
 "# Falls ON fÃ¼ge gepostete Artikel die einen neuen Thread einleiten\n"
 "# zum Filter hinzu um evtl. Antworten hervorzuheben\n"
 
-#: src/lang.c:2596
+#: src/lang.c:2597
 msgid "The directory where articles/threads are to be saved in mailbox format."
 msgstr ""
 "Verzeichnis, in dem Artikel/Threads im mailbox-Format gespeichert werden."
 
-#: src/lang.c:2597
+#: src/lang.c:2598
 msgid "Mail directory"
 msgstr "Mail Verzeichnis"
 
-#: src/lang.c:2598
+#: src/lang.c:2599
 msgid "# (-m) directory where articles/threads are saved in mailbox format\n"
 msgstr ""
 "# (-m) Verzeichnis fÃ¼r im mailbox-Format gespeicherte Artikel/Threads\n"
 
-#: src/lang.c:2603
+#: src/lang.c:2604
 msgid "Save articles in batch mode (-S)"
 msgstr "Speicher Artikel im Batchmode (-S)"
 
-#: src/lang.c:2604
+#: src/lang.c:2605
 msgid ""
 "# If ON articles/threads will be saved in batch mode when save -S\n"
 "# or mail (-M/-N) is specified on the command line\n"
@@ -7665,19 +7676,19 @@ msgstr ""
 "# Falls ON werden Artikel/Threads im Batchmode gespeichert wenn -S,\n"
 "# oder gemailt, wenn -M bzw. -N in der Kommandozeile angegeben wurde.\n"
 
-#: src/lang.c:2609
+#: src/lang.c:2610
 msgid "The directory where you want articles/threads saved."
 msgstr "Das Verzeichnis, in dem Artikel/Threads gespeichert werden sollen."
 
-#: src/lang.c:2610
+#: src/lang.c:2611
 msgid "Directory to save arts/threads in"
 msgstr "Verz. um Art/Threads zu speichern"
 
-#: src/lang.c:2611
+#: src/lang.c:2612
 msgid "# Directory where articles/threads are saved\n"
 msgstr "# Verzeichnis in dem Artikel/Threads gespeichert werden\n"
 
-#: src/lang.c:2615
+#: src/lang.c:2616
 msgid ""
 "Auto save article/thread by Archive-name: header. <SPACE> toggles & <CR> "
 "sets."
@@ -7685,11 +7696,11 @@ msgstr ""
 "Autom. sp. von Art/Thread anhand Archive-name:-Header. <SPACE> wechselt & "
 "<CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:2616
+#: src/lang.c:2617
 msgid "Use Archive-name: header for save"
 msgstr "Nutze Archive-name: zum Speichern"
 
-#: src/lang.c:2617
+#: src/lang.c:2618
 msgid ""
 "# If ON articles/threads with Archive-name: in mail header will\n"
 "# be automatically saved with the Archive-name & part/patch no.\n"
@@ -7697,31 +7708,31 @@ msgstr ""
 "# Falls ON werden Artikel mit gesetztem Archive-name:-Header unter\n"
 "# diesem abgespeichert\n"
 
-#: src/lang.c:2622
+#: src/lang.c:2623
 msgid ""
 "Mark saved articles/threads as read. <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> "
 "cancels."
 msgstr ""
 "Gesp. Art. gelesen markieren. <SPACE> wechselt, <CR> setzt, <ESC> bricht ab."
 
-#: src/lang.c:2623
+#: src/lang.c:2624
 msgid "Mark saved articles/threads as read"
 msgstr "Mark. gesp. Artikel/Threads gelesen"
 
-#: src/lang.c:2624
+#: src/lang.c:2625
 msgid "# If ON mark articles that are saved as read\n"
 msgstr "# Falls ON werden gespeicherte Artikel als gelesen markiert\n"
 
-#: src/lang.c:2628
+#: src/lang.c:2629
 msgid "Do post processing (eg. extract attachments) for saved articles."
 msgstr ""
 "Bearbeite (z.B. unshar) gesp. Art/Threads. <SPACE> wechselt, <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:2629
+#: src/lang.c:2630
 msgid "Post process saved articles"
 msgstr "Nachbearbeiten gespeichert. Artikel"
 
-#: src/lang.c:2630
+#: src/lang.c:2631
 msgid ""
 "# Perform post processing (saving binary attachments) from saved articles.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7735,11 +7746,11 @@ msgstr ""
 "#   1 = nur Shell Archive (shar) auspacken\n"
 "#   2 = ja\n"
 
-#: src/lang.c:2639
+#: src/lang.c:2640
 msgid "Process only unread articles"
 msgstr "Bearbeite nur ungelesene Artikel"
 
-#: src/lang.c:2640
+#: src/lang.c:2641
 msgid ""
 "# If ON only save/print/pipe/mail unread articles (tagged articles "
 "excepted)\n"
@@ -7747,56 +7758,56 @@ msgstr ""
 "# Falls ON speichere/drucke/pipe/maile nur ungelesene Artikel\n"
 "# (markierte Artikel ausgenommen)\n"
 
-#: src/lang.c:2645
+#: src/lang.c:2646
 msgid "Print all or just part of header. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "Drucke alles oder nur Teile des Headers <SPACE> wechselt & <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:2646
+#: src/lang.c:2647
 msgid "Print all headers when printing"
 msgstr "Alle Header beim Drucken ausgeben"
 
-#: src/lang.c:2647
+#: src/lang.c:2648
 msgid ""
 "# If ON print all of article header otherwise just the important lines\n"
 msgstr ""
 "# Falls ON drucke alle Header des Artikels aus. Ansonsten nur die "
 "wichtigsten\n"
 
-#: src/lang.c:2651
+#: src/lang.c:2652
 msgid ""
 "The printer program with options that is to be used to print articles/"
 "threads."
 msgstr "Das Druckprogramm, das zum drucken von Artikeln/Threads benutzt wird."
 
-#: src/lang.c:2652
+#: src/lang.c:2653
 msgid "Printer program with options"
 msgstr "Druckprogramm mit Optionen"
 
-#: src/lang.c:2653
+#: src/lang.c:2654
 msgid "# Print program with parameters used to print articles/threads\n"
 msgstr "# Druckprogramm mit Optionen zum drucken der Artikel/Threads\n"
 
-#: src/lang.c:2659
+#: src/lang.c:2660
 msgid "Force redraw after certain commands"
 msgstr "Anzeigeauffrischung nach Kommandos"
 
-#: src/lang.c:2660
+#: src/lang.c:2661
 msgid ""
 "# If ON a screen redraw will always be done after certain external commands\n"
 msgstr ""
 "# Falls ON wird die Anzeige nach einigen externen Kommandos aufgefrischt\n"
 
-#: src/lang.c:2664
+#: src/lang.c:2665
 msgid ""
 "Start editor with line offset. <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Starte Editor mit EinrÃ¼ckung. <SPACE> wechselt, <CR> setzt, <ESC> bricht ab."
 
-#: src/lang.c:2665
+#: src/lang.c:2666
 msgid "Start editor with line offset"
 msgstr "Starte Editor mit EinrÃ¼ckung"
 
-#: src/lang.c:2666
+#: src/lang.c:2667
 msgid ""
 "# If ON editor will be started with cursor offset into the file\n"
 "# otherwise the cursor will be positioned at the first line\n"
@@ -7804,15 +7815,15 @@ msgstr ""
 "# Falls ON wird der Cursor im Editor an die definierte Position gesetzt.\n"
 "# Anderenfalls wird der Cursor in die erste Zeile gesetzt\n"
 
-#: src/lang.c:2671
+#: src/lang.c:2672
 msgid "Enter %E for editor, %F for filename, %N for line-number, <CR> to set."
 msgstr "%E fÃ¼r Editor, %F fÃ¼r Dateiname, %N fÃ¼r Zeilennummer, <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:2672
+#: src/lang.c:2673
 msgid "Invocation of your editor"
 msgstr "Aufruf Ihres Editors"
 
-#: src/lang.c:2673
+#: src/lang.c:2674
 msgid ""
 "# Format of editor line including parameters\n"
 "# %E Editor  %F Filename  %N Linenumber\n"
@@ -7820,16 +7831,16 @@ msgstr ""
 "# Format der Editorzeile mit den Parametern fÃ¼r den Aufruf\n"
 "# %E Editor  %F Dateiname  %N Zeilennummer\n"
 
-#: src/lang.c:2678
+#: src/lang.c:2679
 msgid ""
 "Enter name and options for external-inews, --internal for internal inews"
 msgstr "Name und Optionen fÃ¼r ext. inews, --internal fÃ¼r eingebaute Version"
 
-#: src/lang.c:2679
+#: src/lang.c:2680
 msgid "External inews"
 msgstr "Externes inews-Programm"
 
-#: src/lang.c:2680
+#: src/lang.c:2681
 msgid ""
 "# If --internal use the built in mini inews for posting via NNTP\n"
 "# otherwise use an external inews program\n"
@@ -7838,17 +7849,17 @@ msgstr ""
 "# benutzt, sonst wird das hier angegebene Programm mit den angegebenen\n"
 "# Optionen verwendet. z.B. 'inews -h'\n"
 
-#: src/lang.c:2684
+#: src/lang.c:2685
 msgid ""
 "Enter %M for mailer, %S for subject, %T for to, %F for filename, <CR> to set."
 msgstr ""
 "%M fÃ¼r den Mailer, %S fÃ¼r Subject, %T fÃ¼r to, %F fÃ¼r Dateinamen, <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:2685
+#: src/lang.c:2686
 msgid "Invocation of your mail command"
 msgstr "Aufruf Ihres Mailkommandos"
 
-#: src/lang.c:2686
+#: src/lang.c:2687
 msgid ""
 "# Format of mailer line including parameters\n"
 "# %M Mailer  %S Subject  %T To  %F Filename\n"
@@ -7860,11 +7871,11 @@ msgstr ""
 "# Ein Beispiel fÃ¼r elm           :  elm -s \"%S\" \"%T\" < %F\n"
 "# Ein Beispiel fÃ¼r elm interaktiv:  elm -i %F -s \"%S\" \"%T\"\n"
 
-#: src/lang.c:2694
+#: src/lang.c:2695
 msgid "Use interactive mail reader"
 msgstr "Benutze interaktives Mailprogramm"
 
-#: src/lang.c:2695
+#: src/lang.c:2696
 msgid ""
 "# Interactive mailreader\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7880,35 +7891,35 @@ msgstr ""
 "#   2 = interaktives Mailprogramm, Mailheader werden als Argumente "
 "Ã¼bergeben\n"
 
-#: src/lang.c:2704
+#: src/lang.c:2705
 msgid "Remove ~/.article after posting"
 msgstr "Entferne ~/.article nach dem posten"
 
-#: src/lang.c:2705
+#: src/lang.c:2706
 msgid "# If ON remove ~/.article after posting.\n"
 msgstr "# Falls ON entferne ~/.article nach dem posten.\n"
 
-#: src/lang.c:2711
+#: src/lang.c:2712
 msgid "Use UTF-8 graphics (thread tree etc.)"
 msgstr "UTF-8-Grafik benutzten (Baumdarstellung etc.)"
 
-#: src/lang.c:2712
+#: src/lang.c:2713
 msgid ""
 "# If ON use UTF-8 characters for indicator '->', tree and ellipsis '...'.\n"
 msgstr ""
 "# Falls ON werden UTF-8-Zeichen fÃ¼r die Anzeige '->', Baumdarstellung und "
 "Auslassungspunkten '...' benutzt.\n"
 
-#: src/lang.c:2717
+#: src/lang.c:2718
 msgid "Filename for all posted articles, <CR> sets, no filename=do not save."
 msgstr ""
 "Dateiname fÃ¼r Kopie geposteter Artikel. <CR> setzt, kein Name=keine Kopie."
 
-#: src/lang.c:2718
+#: src/lang.c:2719
 msgid "Filename for posted articles"
 msgstr "Gepostete Artikel speichern in"
 
-#: src/lang.c:2719
+#: src/lang.c:2720
 msgid ""
 "# Filename where to keep all postings (default posted)\n"
 "# If no filename is set then postings will not be saved\n"
@@ -7916,38 +7927,38 @@ msgstr ""
 "# Dateiname fÃ¼r die Kopie aller Postings (Voreinstellung posted)\n"
 "# Ist kein Name angegeben wird keine Kopie gespeichert\n"
 
-#: src/lang.c:2724
+#: src/lang.c:2725
 msgid ""
 "Keep all failed articles in ~/dead.articles. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Behalte alle FehlschlÃ¤ge in ~/dead.articles. <SPACE> wechselt & <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:2725
+#: src/lang.c:2726
 msgid "Keep failed arts in ~/dead.articles"
 msgstr "Halte Fehlschl. in ~/dead.articles"
 
-#: src/lang.c:2726
+#: src/lang.c:2727
 msgid "# If ON keep all failed postings in ~/dead.articles\n"
 msgstr ""
 "# Falls ON werden Fehlgeschlagene Artikel in ~/dead.articles verwahrt\n"
 
-#: src/lang.c:2730
+#: src/lang.c:2731
 msgid "Do you want to strip unsubscribed groups from .newsrc"
 msgstr "Wollen Sie nicht-abonnierte Gruppen aus der .newsrc entfernen?"
 
-#: src/lang.c:2731
+#: src/lang.c:2732
 msgid "No unsubscribed groups in newsrc"
 msgstr "Nur abonnierte Gruppen in newsrc"
 
-#: src/lang.c:2732
+#: src/lang.c:2733
 msgid "# If ON strip unsubscribed groups from newsrc\n"
 msgstr "# Falls ON entferne nicht-abonnierte Gruppen aus der newsrc\n"
 
-#: src/lang.c:2737
+#: src/lang.c:2738
 msgid "Remove bogus groups from newsrc"
 msgstr "LÃ¶sche nicht vorhan. G. aus newsrc"
 
-#: src/lang.c:2738
+#: src/lang.c:2739
 msgid ""
 "# What to do with bogus groups in newsrc file\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7961,72 +7972,72 @@ msgstr ""
 "#   1 = entfernen\n"
 "#   2 = Mit D in der Auswahl markieren.\n"
 
-#: src/lang.c:2747
+#: src/lang.c:2748
 msgid ""
 "Enter number of seconds to wait for a response from the server. <CR> sets."
 msgstr ""
 "Sekunden die auf eine Antwort vom Server gewartet werden soll. <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:2748
+#: src/lang.c:2749
 msgid "NNTP read timeout in seconds"
 msgstr "NNTP-lese Zeitlimit in Sekunden"
 
-#: src/lang.c:2749
+#: src/lang.c:2750
 msgid ""
 "# Time in seconds to wait for a response from the server (0=no timeout)\n"
 msgstr ""
 "# Maximal n Sekunden auf eine Antwort vom Server warten (0 = kein "
 "Zeitlimit)\n"
 
-#: src/lang.c:2754
+#: src/lang.c:2755
 msgid "Enter number of seconds until active file will be reread. <CR> sets."
 msgstr "Sekunden, nach denen die active-Datei wieder gelesen wird. <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:2755
+#: src/lang.c:2756
 msgid "Interval in secs to reread active"
 msgstr "Active alle ... Sekunden neu lesen"
 
-#: src/lang.c:2756
+#: src/lang.c:2757
 msgid ""
 "# Time interval in seconds between rereading the active file (0=never)\n"
 msgstr ""
 "# Zeitintervall in Sekunden zwischen dem Wiedereinlesen des active (0=nie)\n"
 
-#: src/lang.c:2761
+#: src/lang.c:2762
 msgid "Reconnect to server automatically"
 msgstr "Autom. Wiederverbindung zum Server"
 
-#: src/lang.c:2762
+#: src/lang.c:2763
 msgid ""
 "# If ON automatically reconnect to NNTP server if the connection is broken\n"
 msgstr ""
 "# Falls ON wird eine unterbrochene Verbindung zum NNTP Server\n"
 "# automatisch wiederhergestellt.\n"
 
-#: src/lang.c:2766
+#: src/lang.c:2767
 msgid ""
 "Create local copies of NNTP overview files. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Erzeuge lokale Kopien der NNTP Overview Dateien. <SPACE> wechselt & <CR> "
 "setzt."
 
-#: src/lang.c:2767
+#: src/lang.c:2768
 msgid "Cache NNTP overview files locally"
 msgstr "Speichere NNTP Overview Daten lokal"
 
-#: src/lang.c:2768
+#: src/lang.c:2769
 msgid "# If ON, create local copies of NNTP overview files.\n"
 msgstr "# Falls ON, erzeuge lokale Kopien der NNTP Overview Dateien.\n"
 
-#: src/lang.c:2772 src/lang.c:2787 src/lang.c:2807 src/lang.c:2826
+#: src/lang.c:2773 src/lang.c:2788 src/lang.c:2808 src/lang.c:2827
 msgid "Enter format string. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Format-Zeichenkette eingeben. <CR> setzt, <ESC> bricht ab."
 
-#: src/lang.c:2773
+#: src/lang.c:2774
 msgid "Format string for selection level"
 msgstr "Formatanweisung fÃ¼r die Auswahlebene"
 
-#: src/lang.c:2774
+#: src/lang.c:2775
 msgid ""
 "# Format string for selection level representation\n"
 "# Default: %f %n %U  %G  %d\n"
@@ -8052,11 +8063,11 @@ msgstr ""
 "#   %n              aktuelle Gruppennummer\n"
 "#   %U              Anzahl ungelesener Artikel\n"
 
-#: src/lang.c:2788
+#: src/lang.c:2789
 msgid "Format string for group level"
 msgstr "Formatanweisung fÃ¼r die Gruppenebene"
 
-#: src/lang.c:2789
+#: src/lang.c:2790
 msgid ""
 "# Format string for group level representation\n"
 "# Default: %n %m %R %L  %s  %F\n"
@@ -8090,11 +8101,11 @@ msgstr ""
 "#   %s              Subject\n"
 "#   %S              Score\n"
 
-#: src/lang.c:2808
+#: src/lang.c:2809
 msgid "Format string for thread level"
 msgstr "Formatanweisung fÃ¼r die Threadebene"
 
-#: src/lang.c:2809
+#: src/lang.c:2810
 msgid ""
 "# Format string for thread level representation\n"
 "# Default: %n %m  [%L]  %T  %F\n"
@@ -8126,19 +8137,19 @@ msgstr ""
 "#   %S              Score\n"
 "#   %T              Subject und/oder Baumdarstellung des Thread\n"
 
-#: src/lang.c:2827
+#: src/lang.c:2828
 msgid "Format string for display of dates"
 msgstr "Datums Format-Zeichenkette"
 
-#: src/lang.c:2828
+#: src/lang.c:2829
 msgid "# Format string for date representation\n"
 msgstr "# Zeichenkette die die Datumsanzeige beschreibt.\n"
 
-#: src/lang.c:2834
+#: src/lang.c:2835
 msgid "Unicode normalization form"
 msgstr "Unicode Normalisierungsart"
 
-#: src/lang.c:2835
+#: src/lang.c:2836
 msgid ""
 "# Unicode normalization form\n"
 "# Possible values are:\n"
@@ -8156,19 +8167,19 @@ msgstr ""
 "#   3 = NFC\n"
 "#   4 = NFD\n"
 
-#: src/lang.c:2848
+#: src/lang.c:2849
 msgid "Render BiDi"
 msgstr "BiDi wiedergeben"
 
-#: src/lang.c:2849
+#: src/lang.c:2850
 msgid "# If ON, bi-directional text is rendered by tin\n"
 msgstr "# Falls ON, wird bi-direktionaler Text von tin wiedergeben.\n"
 
-#: src/lang.c:2856
+#: src/lang.c:2857
 msgid "Function for sorting articles"
 msgstr "Sortierfunktion"
 
-#: src/lang.c:2857
+#: src/lang.c:2858
 msgid ""
 "# Function for sorting articles\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -8180,190 +8191,195 @@ msgstr ""
 "# * 0 = qsort\n"
 "#   1 = heapsort\n"
 
-#: src/lang.c:2870
+#: src/lang.c:2871
 msgid "Automatically GroupMarkUnselArtRead"
 msgstr "GroupMarkUnselArtRead Kommando automatisch ausfÃ¼hren"
 
-#: src/lang.c:2876
+#: src/lang.c:2877
 msgid "Delete post-process files"
 msgstr "Nachbearbeitete Artikel lÃ¶schen"
 
-#: src/lang.c:2881
+#: src/lang.c:2882
 msgid "Filename for all mailed articles, <CR> sets, no filename=do not save."
 msgstr ""
 "Dateiname fÃ¼r Kopie der Mailantworten. <CR> setzt, kein Name=keine Kopie."
 
-#: src/lang.c:2882
+#: src/lang.c:2883
 msgid "Mailbox to save sent mails"
 msgstr "Mailbox fÃ¼r Kopie der Mailantworten"
 
-#: src/lang.c:2887
+#: src/lang.c:2888
 msgid "Set Followup-To: header to this group(s). <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Followup-To:-Header auf folgende Gruppe(n) setzten. <CR> setzt, <ESC> bricht "
 "ab."
 
-#: src/lang.c:2888
+#: src/lang.c:2889
 msgid "Followup-To: header"
 msgstr "Followup-To:-Header"
 
-#: src/lang.c:2893
+#: src/lang.c:2894
 msgid "Enter default mail address (and fullname). <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Standard Mail-Adresse (und Name) eingeben. <CR> setzt, <ESC> bricht ab."
 
-#: src/lang.c:2900
+#: src/lang.c:2901
 msgid ""
 "Path and options for ispell-like spell-checker. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Pfad & Optionen f. ispell komp. RechtschreibprÃ¼fer. <CR> setzt, <ESC> bricht "
 "ab."
 
-#: src/lang.c:2901
+#: src/lang.c:2902
 msgid "Ispell program"
 msgstr "ispell Programm"
 
-#: src/lang.c:2907
+#: src/lang.c:2908
 msgid "When group is a mailing list, send responses to this email address."
 msgstr ""
 "Falls die Gruppe eine Mailingliste ist gehen Antworten an diese "
 "Listenadresse."
 
-#: src/lang.c:2908
+#: src/lang.c:2909
 msgid "Mailing list address"
 msgstr "Adresse der Mailingliste"
 
-#: src/lang.c:2914
+#: src/lang.c:2915
 msgid "Forward articles as attachment"
 msgstr "Artikel als Anhang weiterleiten"
 
-#: src/lang.c:2919
+#: src/lang.c:2920
 msgid ""
 "A comma separated list of MIME major/minor Content-Types. <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Kommata getrennte Liste von MIME-Haupt/Neben Content-Typen. <ESC> bricht ab."
 
-#: src/lang.c:2920
+#: src/lang.c:2921
 msgid "Which MIME types will be saved"
 msgstr "Welche MIME-Typen werden gespeichert"
 
-#: src/lang.c:2925
+#: src/lang.c:2926
 msgid "Value of the Organization: header. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Wert des Organization:-Headers. <CR> setzt, <ESC> bricht ab."
 
-#: src/lang.c:2926
+#: src/lang.c:2927
 msgid "Organization: header"
 msgstr "Organization:-Header"
 
-#: src/lang.c:2931
+#: src/lang.c:2932
 msgid "Filename for saved articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Dateiname fÃ¼r gespeicherte Artikel. <CR> setzt, <ESC> bricht ab."
 
-#: src/lang.c:2932
+#: src/lang.c:2933
 msgid "savefile"
 msgstr "Dateiname"
 
-#: src/lang.c:2937 src/lang.c:2961
+#: src/lang.c:2938 src/lang.c:2962
 msgid "Scope for the filter rule. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "GÃ¼ltigkeitsbereich fÃ¼r die Filterregel. <CR> setzt, <ESC> bricht ab."
 
-#: src/lang.c:2938
+#: src/lang.c:2939
 msgid "Quick (1 key) select filter scope"
 msgstr "Schnell (1 Tasten) Auswahlfilter GÃ¼ltigkeitsbereich"
 
-#: src/lang.c:2943 src/lang.c:2967
+#: src/lang.c:2944 src/lang.c:2968
 msgid "Header for filter rule. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Header fÃ¼r Filterregel. <CR> setzt, <ESC> bricht ab."
 
-#: src/lang.c:2944
+#: src/lang.c:2945
 msgid "Quick (1 key) select filter header"
 msgstr "Schnell (1 Tasten) Auswahlfilter Header"
 
-#: src/lang.c:2949 src/lang.c:2973
+#: src/lang.c:2950 src/lang.c:2974
 msgid "ON = case sensitive, OFF = ignore case. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "GroÃŸ-/Kleinschreibung beachten (ON) oder ignorieren (OFF)."
 
-#: src/lang.c:2950
+#: src/lang.c:2951
 msgid "Quick (1 key) select filter case"
 msgstr "Schnell (1 Tasten) Auswahlfilter GroÃŸ-/Kleinschreibung"
 
-#: src/lang.c:2955 src/lang.c:2979
+#: src/lang.c:2956 src/lang.c:2980
 msgid "ON = expire, OFF = don't ever expire. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "ON = kann verfallen, OFF = niemals verfallen lassen. <CR> setzt, <ESC> "
 "bricht ab."
 
-#: src/lang.c:2956
+#: src/lang.c:2957
 msgid "Quick (1 key) select filter expire"
 msgstr "Schnell (1 Tasten) Auswahlfilter Ablaufdatum"
 
-#: src/lang.c:2962
+#: src/lang.c:2963
 msgid "Quick (1 key) kill filter scope"
 msgstr "Schnell (1 Tasten) Killfilter GÃ¼ltigkeitsbereich"
 
-#: src/lang.c:2968
+#: src/lang.c:2969
 msgid "Quick (1 key) kill filter header"
 msgstr "Schnell (1 Tasten) Killfilter Header"
 
-#: src/lang.c:2974
+#: src/lang.c:2975
 msgid "Quick (1 key) kill filter case"
 msgstr "Schnell (1 Tasten) Killfilter GroÃŸ-/Kleinschreibung"
 
-#: src/lang.c:2980
+#: src/lang.c:2981
 msgid "Quick (1 key) kill filter expire"
 msgstr "Schnell (1 Tasten) Killfilter Ablaufdatum"
 
-#: src/lang.c:2986
+#: src/lang.c:2987
 msgid "Assume this charset if no charset declaration is present, <CR> to set."
 msgstr "Diesen Zeichensatz annehmen falls kleiner deklariert ist. <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:2987
+#: src/lang.c:2988
 msgid "UNDECLARED_CHARSET"
 msgstr "UNDECLARED_CHARSET"
 
-#: src/lang.c:2993
+#: src/lang.c:2994
 msgid ""
 "Add this text at the start of the message body. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Diesen Text am Anfang des Artikels einfÃ¼gen. <CR> setzt, <ESC> bricht ab."
 
-#: src/lang.c:2994
+#: src/lang.c:2995
 msgid "X_Body"
 msgstr "X_Body"
 
-#: src/lang.c:2999
+#: src/lang.c:3000
 msgid "Insert this header when posting. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Diesen Header beim Posten einfÃ¼gen. <CR> setzt, <ESC> bricht ab."
 
-#: src/lang.c:3000
+#: src/lang.c:3001
 msgid "X_Headers"
 msgstr "X_Headers"
 
-#: src/lang.c:3005
+#: src/lang.c:3006
 msgid ""
 "Automatically insert an X-Comment-To: header? <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "X-Comment-To:-Header automatische einfÃ¼gen? <SPACE> wechselt & <CR> setzt."
 
-#: src/lang.c:3006
+#: src/lang.c:3007
 msgid "Insert 'X-Comment-To:' header"
 msgstr "FÃ¼ge 'X-Comment-To:'-Header ein"
 
-#: src/misc.c:3832
+#. TODO: lang.c
+#: src/main.c:801
+msgid "reading from local spool"
+msgstr "Lese aus dem lokalen Spool"
+
+#: src/misc.c:3840
 #, c-format
 msgid "Version: %s %s release %s (\"%s\") %s %s\n"
 msgstr "Version: %s %s Ausgabe %s (\"%s\") %s %s\n"
 
-#: src/misc.c:3835
+#: src/misc.c:3843
 #, c-format
 msgid "Version: %s %s release %s (\"%s\")\n"
 msgstr "Version: %s %s Ausgabe %s (\"%s\")\n"
 
-#: src/newsrc.c:456
+#: src/newsrc.c:454
 msgid "Unreachable?\n"
 msgstr "Unerreichbar?\n"
 
-#: src/nntplib.c:815
+#: src/nntplib.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8372,38 +8388,38 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Server reagierte nicht, Wiederholung Nummer # %d\n"
 
-#: src/nntplib.c:836
+#: src/nntplib.c:838
 msgid "NNTP connection error. Exiting..."
 msgstr "NNTP Verbindungsfehler. Beende..."
 
-#: src/nntplib.c:849 src/nntplib.c:1814
+#: src/nntplib.c:851 src/nntplib.c:1826
 msgid "Rejoin current group\n"
 msgstr "Betrete aktuelle Gruppe neu\n"
 
-#: src/nntplib.c:857 src/nntplib.c:1822
+#: src/nntplib.c:859 src/nntplib.c:1834
 #, c-format
 msgid "Read (%s)\n"
 msgstr "Lese (%s)\n"
 
-#: src/nntplib.c:859
+#: src/nntplib.c:861
 #, c-format
 msgid "Resend last command (%s)\n"
 msgstr "Sende letztes Kommando (%s) neu\n"
 
-#: src/nntplib.c:1478
+#: src/nntplib.c:1480
 msgid "CAPABILITIES did not announce READER"
 msgstr "CAPABILITIES hat READER nicht bekannt geben"
 
-#: src/nntplib.c:1965
+#: src/nntplib.c:1980
 msgid "MOTD: "
-msgstr ""
+msgstr "MOTD: "
 
 #: src/nrctbl.c:175
 #, c-format
 msgid "couldn't expand %s\n"
 msgstr "Kann %s nicht expandieren\n"
 
-#: src/post.c:1335
+#: src/post.c:1339
 #, c-format
 msgid ""
 "Line %d is longer than 998 octets and should be folded, but\n"
@@ -8412,7 +8428,7 @@ msgstr ""
 "Zeile %d ist lÃ¤nger als 998 Oktette und sollte gefaltet werden,\n"
 "aber die Kodierung ist weder auf %s noch auf %s gestellt.\n"
 
-#: src/post.c:1340
+#: src/post.c:1344
 #, c-format
 msgid ""
 "Line %d is longer than 998 octets and should be folded, but\n"
@@ -8424,7 +8440,7 @@ msgstr ""
 "angeschaltet zu haben, oder der Artikel enthÃ¤lt keine 8Bit Zeichen\n"
 "und wird daher nicht automatisch gefaltet wird.\n"
 
-#: src/post.c:1342
+#: src/post.c:1346
 #, c-format
 msgid ""
 "Line %d is longer than 998 octets and should be folded, but\n"
@@ -8433,21 +8449,21 @@ msgstr ""
 "Zeile %d ist lÃ¤nger als 998 Oktette und sollte gefaltet werden,\n"
 "aber die Kodierung ist nicht auf %s gesetzt.\n"
 
-#: src/post.c:2316
+#: src/post.c:2320
 #, c-format
 msgid "Posting: %.*s ..."
 msgstr "Poste: %.*s ..."
 
 #. Check if okay to read
-#: src/read.c:198
+#: src/read.c:202
 msgid "Aborting read, please wait..."
 msgstr "Breche Lesen ab, bitte warten..."
 
-#: src/read.c:345
+#: src/read.c:349
 msgid "Aborted read\n"
 msgstr "Lesen abgebrochen\n"
 
-#: src/read.c:400
+#: src/read.c:404
 msgid "Draining\n"
 msgstr "Ablassen\n"
 
@@ -8463,7 +8479,7 @@ msgstr "[- Nicht VerfÃ¼gbar -]"
 #. * preamble
 #. * TODO: -> lang.c
 #.
-#: src/rfc2047.c:1307
+#: src/rfc2047.c:1309
 #, c-format
 msgid ""
 "This message has been composed in the 'multipart/mixed' MIME-format. If you\n"
@@ -8479,7 +8495,7 @@ msgstr ""
 "aussehen.\n"
 "\n"
 
-#: src/save.c:1052
+#: src/save.c:1065
 msgid "bytes"
 msgstr "Bytes"
 
Binary files tin-2.3.2/po/en_GB.gmo and tin-2.3.3/po/en_GB.gmo differ
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/po/en_GB.po tin-2.3.3/po/en_GB.po
--- tin-2.3.2/po/en_GB.po	2015-12-24 00:18:15.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/po/en_GB.po	2016-03-27 10:25:45.131209002 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tin 2.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-24 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-27 10:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-12-24 01:00+0000\n"
 "Last-Translator: Urs Janssen <urs@tin.org>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -487,7 +487,7 @@ msgstr ""
 msgid "############################################################################\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cook.c:623
+#: src/cook.c:624
 msgid "(unknown)"
 msgstr ""
 
@@ -790,7 +790,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/lang.c:114
 #, c-format
-msgid "%s: Updating of index files not supported\n"
+msgid "%s: Updating of index files not supported: cache_overview_files=%s"
 msgstr ""
 
 #: src/lang.c:115
@@ -931,7 +931,7 @@ msgstr ""
 msgid "Creating newsrc file...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:155 src/lang.c:1299 src/lang.c:1319
+#: src/lang.c:155 src/lang.c:1300 src/lang.c:1320
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
@@ -2179,7 +2179,7 @@ msgstr ""
 msgid "choose next group with unread news"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:486 src/lang.c:1370
+#: src/lang.c:486 src/lang.c:1371
 msgid "quit"
 msgstr ""
 
@@ -2629,7 +2629,7 @@ msgstr ""
 msgid "Marked %d of %d %s as unread"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:606 src/lang.c:1337
+#: src/lang.c:606 src/lang.c:1338
 msgid "Mark"
 msgstr ""
 
@@ -4458,31 +4458,36 @@ msgid "Printing..."
 msgstr ""
 
 #: src/lang.c:1148
-msgid "pipe article/thread/hot/pattern/tagged articles into command"
+#, c-format
+msgid "%d %s piped"
 msgstr ""
 
 #: src/lang.c:1149
-msgid "No command"
+msgid "pipe article/thread/hot/pattern/tagged articles into command"
 msgstr ""
 
 #: src/lang.c:1150
-msgid "Pipe"
+msgid "No command"
 msgstr ""
 
 #: src/lang.c:1151
+msgid "Pipe"
+msgstr ""
+
+#: src/lang.c:1152
 #, c-format
 msgid "Pipe to command [%.*s]> "
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1152
+#: src/lang.c:1153
 msgid "Piping..."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1154
+#: src/lang.c:1155
 msgid "Piping not enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1158
+#: src/lang.c:1159
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4492,7 +4497,7 @@ msgid ""
 "       newsgroup names.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1163
+#: src/lang.c:1164
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4501,7 +4506,7 @@ msgid ""
 "       Please write all newsgroups into a single line.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1168
+#: src/lang.c:1169
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4510,14 +4515,14 @@ msgid ""
 "         To avoid trouble please write all newsgroups into a single line.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1172
+#: src/lang.c:1173
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: The \"%s:\" line has spaces in it that SHOULD be removed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1177
+#: src/lang.c:1178
 msgid ""
 "\n"
 "  If your article contains quoted text  please take some time to pare it "
@@ -4539,603 +4544,603 @@ msgid ""
 "  likely to ignore it completely.  It's a crowded net out there.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1190
+#: src/lang.c:1191
 msgid "shell escape"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1191
+#: src/lang.c:1192
 #, c-format
 msgid "Shell Command (%s)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1192
+#: src/lang.c:1193
 #, c-format
 msgid "Enter shell command [%s]> "
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1196
+#: src/lang.c:1197
 #, c-format
 msgid "%s: Can't get entry for TERM\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1200
+#: src/lang.c:1201
 #, c-format
 msgid "Group %.*s ('q' to quit)..."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1202
+#: src/lang.c:1203
 #, c-format
 msgid "Group %.*s..."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1206
+#: src/lang.c:1207
 msgid "Server unavailable\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1212
+#: src/lang.c:1213
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=print; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; "
 "%s=post"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1213
+#: src/lang.c:1214
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=print; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1215
+#: src/lang.c:1216
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=mail; %s=print; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1216
+#: src/lang.c:1217
 #, c-format
 msgid "%s=mail; %s=print; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1220
+#: src/lang.c:1221
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1221
+#: src/lang.c:1222
 #, c-format
 msgid "%s=pipe; %s=mail; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1223
+#: src/lang.c:1224
 #, c-format
 msgid "%s=mail; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1224
+#: src/lang.c:1225
 #, c-format
 msgid "%s=mail; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1230
+#: src/lang.c:1231
 msgid "Terminal does not support color"
 msgstr "Terminal does not support colour"
 
-#: src/lang.c:1235
+#: src/lang.c:1236
 #, c-format
 msgid "Trying %s"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1249 src/lang.c:1277 src/lang.c:1548 src/refs.c:289
+#: src/lang.c:1250 src/lang.c:1278 src/lang.c:1549 src/refs.c:289
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1250
+#: src/lang.c:1251
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1251
+#: src/lang.c:1252
 msgid "References"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1252
+#: src/lang.c:1253
 msgid "Both Subject and References"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1253
+#: src/lang.c:1254
 msgid "Multipart Subject"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1254
+#: src/lang.c:1255
 msgid "Percentage Match"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1267 src/lang.c:1358 src/lang.c:1437
+#: src/lang.c:1268 src/lang.c:1359 src/lang.c:1438
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1268 src/lang.c:1439
+#: src/lang.c:1269 src/lang.c:1440
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1269
+#: src/lang.c:1270
 msgid "Hide All"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1278
+#: src/lang.c:1279
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1279
+#: src/lang.c:1280
 msgid "Full Name"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1280
+#: src/lang.c:1281
 msgid "Address and Name"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1288
+#: src/lang.c:1289
 msgid "Max"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1289
+#: src/lang.c:1290
 msgid "Sum"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1290
+#: src/lang.c:1291
 msgid "Average"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1300 src/lang.c:1320
+#: src/lang.c:1301 src/lang.c:1321
 msgid "Black"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1301 src/lang.c:1321
+#: src/lang.c:1302 src/lang.c:1322
 msgid "Red"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1302 src/lang.c:1322
+#: src/lang.c:1303 src/lang.c:1323
 msgid "Green"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1303 src/lang.c:1323
+#: src/lang.c:1304 src/lang.c:1324
 msgid "Brown"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1304 src/lang.c:1324
+#: src/lang.c:1305 src/lang.c:1325
 msgid "Blue"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1305 src/lang.c:1325
+#: src/lang.c:1306 src/lang.c:1326
 msgid "Pink"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1306 src/lang.c:1326
+#: src/lang.c:1307 src/lang.c:1327
 msgid "Cyan"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1307 src/lang.c:1327
+#: src/lang.c:1308 src/lang.c:1328
 msgid "White"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1308
+#: src/lang.c:1309
 msgid "Gray"
 msgstr "Grey"
 
-#: src/lang.c:1309
+#: src/lang.c:1310
 msgid "Light Red"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1310
+#: src/lang.c:1311
 msgid "Light Green"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1311
+#: src/lang.c:1312
 msgid "Yellow"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1312
+#: src/lang.c:1313
 msgid "Light Blue"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1313
+#: src/lang.c:1314
 msgid "Light Pink"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1314
+#: src/lang.c:1315
 msgid "Light Cyan"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1315
+#: src/lang.c:1316
 msgid "Light White"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1336 src/lang.c:1444 src/lang.c:1459
+#: src/lang.c:1337 src/lang.c:1445 src/lang.c:1460
 msgid "Nothing"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1338
+#: src/lang.c:1339
 msgid "Space"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1346
+#: src/lang.c:1347
 msgid "Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1347
+#: src/lang.c:1348
 msgid "Best highlighting"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1348
+#: src/lang.c:1349
 msgid "Underline"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1349
+#: src/lang.c:1350
 msgid "Reverse video"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1350
+#: src/lang.c:1351
 msgid "Blinking"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1351
+#: src/lang.c:1352
 msgid "Half bright"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1352
+#: src/lang.c:1353
 msgid "Bold"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1359
+#: src/lang.c:1360
 msgid "Cc"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1360
+#: src/lang.c:1361
 msgid "Bcc"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1361
+#: src/lang.c:1362
 msgid "Cc and Bcc"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1367 src/lang.c:1380
+#: src/lang.c:1368 src/lang.c:1381
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1368
+#: src/lang.c:1369
 msgid "commands"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1369
+#: src/lang.c:1370
 msgid "select"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1371
+#: src/lang.c:1372
 msgid "commands & quit"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1372
+#: src/lang.c:1373
 msgid "commands & select"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1373
+#: src/lang.c:1374
 msgid "quit & select"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1374
+#: src/lang.c:1375
 msgid "commands & quit & select"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1381
+#: src/lang.c:1382
 msgid "PageDown"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1382
+#: src/lang.c:1383
 msgid "PageNextUnread"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1383
+#: src/lang.c:1384
 msgid "PageDown or PageNextUnread"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1389
+#: src/lang.c:1390
 msgid "Subject: (case sensitive)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1390
+#: src/lang.c:1391
 msgid "Subject: (ignore case)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1391
+#: src/lang.c:1392
 msgid "From: (case sensitive)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1392
+#: src/lang.c:1393
 msgid "From: (ignore case)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1393
+#: src/lang.c:1394
 msgid "Msg-ID: & full References: line"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1394
+#: src/lang.c:1395
 msgid "Msg-ID: & last References: only"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1395
+#: src/lang.c:1396
 msgid "Message-ID: entry only"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1396
+#: src/lang.c:1397
 msgid "Lines:"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1402
+#: src/lang.c:1403
 msgid "Don't trim article body"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1403
+#: src/lang.c:1404
 msgid "Skip leading blank lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1404
+#: src/lang.c:1405
 msgid "Skip trailing blank lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1405
+#: src/lang.c:1406
 msgid "Skip leading and trailing blank l."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1406
+#: src/lang.c:1407
 msgid "Compact multiple between text"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1407
+#: src/lang.c:1408
 msgid "Compact multiple and skip leading"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1408
+#: src/lang.c:1409
 msgid "Compact multiple and skip trailing"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1409
+#: src/lang.c:1410
 msgid "Compact mltpl., skip lead. & trai."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1438
+#: src/lang.c:1439
 msgid "Shell archive"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1445
+#: src/lang.c:1446
 msgid "Subject: (descending)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1446
+#: src/lang.c:1447
 msgid "Subject: (ascending)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1447
+#: src/lang.c:1448
 msgid "From: (descending)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1448
+#: src/lang.c:1449
 msgid "From: (ascending)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1449
+#: src/lang.c:1450
 msgid "Date: (descending)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1450
+#: src/lang.c:1451
 msgid "Date: (ascending)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1451 src/lang.c:1460
+#: src/lang.c:1452 src/lang.c:1461
 msgid "Score (descending)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1452 src/lang.c:1461
+#: src/lang.c:1453 src/lang.c:1462
 msgid "Score (ascending)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1453
+#: src/lang.c:1454
 msgid "Lines: (descending)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1454
+#: src/lang.c:1455
 msgid "Lines: (ascending)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1462
+#: src/lang.c:1463
 msgid "Last posting date (descending)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1463
+#: src/lang.c:1464
 msgid "Last posting date (ascending)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1469
+#: src/lang.c:1470
 msgid "Quick-sort"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1470
+#: src/lang.c:1471
 msgid "Heap-sort"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1477
+#: src/lang.c:1478
 msgid "Always Keep"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1478
+#: src/lang.c:1479
 msgid "Always Remove"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1479
+#: src/lang.c:1480
 msgid "Mark with D on selection screen"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1485
+#: src/lang.c:1486
 msgid "Kill only unread arts"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1486
+#: src/lang.c:1487
 msgid "Kill all arts & show with K"
 msgstr ""
 
 #. TODO: s/K/art_marked_killed/
-#: src/lang.c:1487
+#: src/lang.c:1488
 msgid "Kill all arts and never show"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1493
+#: src/lang.c:1494
 msgid "Nothing special"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1494
+#: src/lang.c:1495
 msgid "Compress quotes"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1495
+#: src/lang.c:1496
 msgid "Quote signatures"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1496
+#: src/lang.c:1497
 msgid "Compress quotes, quote sigs"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1497
+#: src/lang.c:1498
 msgid "Quote empty lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1498
+#: src/lang.c:1499
 msgid "Compress quotes, quote empty lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1499
+#: src/lang.c:1500
 msgid "Quote sigs & empty lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1500
+#: src/lang.c:1501
 msgid "Comp. q., quote sigs & empty lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1540
+#: src/lang.c:1541
 msgid "no"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1541
+#: src/lang.c:1542
 msgid "with headers"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1542
+#: src/lang.c:1543
 msgid "without headers"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1549
+#: src/lang.c:1550
 msgid "NFKC"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1551
+#: src/lang.c:1552
 msgid "NFKD"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1552
+#: src/lang.c:1553
 msgid "NFC"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1553
+#: src/lang.c:1554
 msgid "NFD"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1561
+#: src/lang.c:1562
 msgid "Display Options"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1568
+#: src/lang.c:1569
 msgid "Color Options"
 msgstr "Colour Options"
 
-#: src/lang.c:1574
+#: src/lang.c:1575
 msgid "Highlight Options"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1581
+#: src/lang.c:1582
 msgid "Article-Limiting Options"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1587
+#: src/lang.c:1588
 msgid "Posting/Mailing Options"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1593
+#: src/lang.c:1594
 msgid "Saving/Printing Options"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1599
+#: src/lang.c:1600
 msgid "Expert Options"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1605
+#: src/lang.c:1606
 msgid "Filtering Options"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1610 src/lang.c:1641 src/lang.c:1647 src/lang.c:1674
-#: src/lang.c:1726 src/lang.c:1732 src/lang.c:1742 src/lang.c:1753
-#: src/lang.c:1771 src/lang.c:1840 src/lang.c:2041 src/lang.c:2047
-#: src/lang.c:2053 src/lang.c:2059 src/lang.c:2071 src/lang.c:2078
-#: src/lang.c:2132 src/lang.c:2141 src/lang.c:2147 src/lang.c:2154
-#: src/lang.c:2161 src/lang.c:2168 src/lang.c:2175 src/lang.c:2182
-#: src/lang.c:2189 src/lang.c:2196 src/lang.c:2203 src/lang.c:2210
-#: src/lang.c:2217 src/lang.c:2224 src/lang.c:2231 src/lang.c:2238
-#: src/lang.c:2245 src/lang.c:2252 src/lang.c:2259 src/lang.c:2266
-#: src/lang.c:2273 src/lang.c:2280 src/lang.c:2287 src/lang.c:2294
-#: src/lang.c:2301 src/lang.c:2308 src/lang.c:2315 src/lang.c:2323
-#: src/lang.c:2339 src/lang.c:2346 src/lang.c:2353 src/lang.c:2360
-#: src/lang.c:2366 src/lang.c:2372 src/lang.c:2389 src/lang.c:2401
-#: src/lang.c:2435 src/lang.c:2488 src/lang.c:2502 src/lang.c:2508
-#: src/lang.c:2533 src/lang.c:2550 src/lang.c:2566 src/lang.c:2602
-#: src/lang.c:2638 src/lang.c:2658 src/lang.c:2693 src/lang.c:2703
-#: src/lang.c:2710 src/lang.c:2736 src/lang.c:2760 src/lang.c:2833
-#: src/lang.c:2847 src/lang.c:2855 src/lang.c:2869 src/lang.c:2875
-#: src/lang.c:2913
+#: src/lang.c:1611 src/lang.c:1642 src/lang.c:1648 src/lang.c:1675
+#: src/lang.c:1727 src/lang.c:1733 src/lang.c:1743 src/lang.c:1754
+#: src/lang.c:1772 src/lang.c:1841 src/lang.c:2042 src/lang.c:2048
+#: src/lang.c:2054 src/lang.c:2060 src/lang.c:2072 src/lang.c:2079
+#: src/lang.c:2133 src/lang.c:2142 src/lang.c:2148 src/lang.c:2155
+#: src/lang.c:2162 src/lang.c:2169 src/lang.c:2176 src/lang.c:2183
+#: src/lang.c:2190 src/lang.c:2197 src/lang.c:2204 src/lang.c:2211
+#: src/lang.c:2218 src/lang.c:2225 src/lang.c:2232 src/lang.c:2239
+#: src/lang.c:2246 src/lang.c:2253 src/lang.c:2260 src/lang.c:2267
+#: src/lang.c:2274 src/lang.c:2281 src/lang.c:2288 src/lang.c:2295
+#: src/lang.c:2302 src/lang.c:2309 src/lang.c:2316 src/lang.c:2324
+#: src/lang.c:2340 src/lang.c:2347 src/lang.c:2354 src/lang.c:2361
+#: src/lang.c:2367 src/lang.c:2373 src/lang.c:2390 src/lang.c:2402
+#: src/lang.c:2436 src/lang.c:2489 src/lang.c:2503 src/lang.c:2509
+#: src/lang.c:2534 src/lang.c:2551 src/lang.c:2567 src/lang.c:2603
+#: src/lang.c:2639 src/lang.c:2659 src/lang.c:2694 src/lang.c:2704
+#: src/lang.c:2711 src/lang.c:2737 src/lang.c:2761 src/lang.c:2834
+#: src/lang.c:2848 src/lang.c:2856 src/lang.c:2870 src/lang.c:2876
+#: src/lang.c:2914
 msgid "<SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1611
+#: src/lang.c:1612
 msgid "Show mini menu & posting etiquette"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1612
+#: src/lang.c:1613
 msgid ""
 "# If ON show a mini menu of useful commands at each level\n"
 "# and posting etiquette after composing an article\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1617
+#: src/lang.c:1618
 msgid "Show short description for each newsgroup. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1618
+#: src/lang.c:1619
 msgid "Show description of each newsgroup"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1619
+#: src/lang.c:1620
 msgid ""
 "# If ON show group description text after newsgroup name at\n"
 "# group selection level\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1624
+#: src/lang.c:1625
 msgid ""
 "Show From (author) fields in group & thread level. <SPACE> toggles & <CR> "
 "sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1625
+#: src/lang.c:1626
 msgid "In group and thread level, show author by"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1626
+#: src/lang.c:1627
 msgid ""
 "# Part of From field to display in group and thread level\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5145,31 +5150,31 @@ msgid ""
 "#   3 = both\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1635
+#: src/lang.c:1636
 msgid "Draw -> or highlighted bar for selection. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1636
+#: src/lang.c:1637
 msgid "Draw -> instead of highlighted bar"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1637
+#: src/lang.c:1638
 msgid "# If ON use -> otherwise highlighted bar for selection\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1642
+#: src/lang.c:1643
 msgid "Use inverse video for page headers"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1643
+#: src/lang.c:1644
 msgid "# If ON use inverse video for page headers at different levels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1648
+#: src/lang.c:1649
 msgid "Thread articles by"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1649
+#: src/lang.c:1650
 msgid ""
 "# Thread articles by ...\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5181,15 +5186,15 @@ msgid ""
 "#   5 = Percentage Match\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1660
+#: src/lang.c:1661
 msgid "Enter percentage match required to thread together. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1661
+#: src/lang.c:1662
 msgid "Thread percentage match"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1663
+#: src/lang.c:1664
 #, no-c-format
 msgid ""
 "# Thread percentage match...\n"
@@ -5204,11 +5209,11 @@ msgid ""
 "# 'harppy' would be threaded separately from 'happy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1675
+#: src/lang.c:1676
 msgid "Score of a thread"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1676
+#: src/lang.c:1677
 msgid ""
 "# Thread score\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5217,16 +5222,16 @@ msgid ""
 "#   2 = average\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1684
+#: src/lang.c:1685
 msgid ""
 "Sort articles by Subject, From, Date or Score. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1685
+#: src/lang.c:1686
 msgid "Sort articles by"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1686
+#: src/lang.c:1687
 msgid ""
 "# Sort articles by ...\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5243,15 +5248,15 @@ msgid ""
 "#  10 = Lines ascending\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1702
+#: src/lang.c:1703
 msgid "Sort threads by Nothing or Score. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1703
+#: src/lang.c:1704
 msgid "Sort threads by"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1704
+#: src/lang.c:1705
 msgid ""
 "# Sort thread by ...\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5262,44 +5267,44 @@ msgid ""
 "#   4 = Last posting date ascending\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1714
+#: src/lang.c:1715
 msgid ""
 "Put cursor at first/last unread art in groups. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1715
+#: src/lang.c:1716
 msgid "Go to first unread article in group"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1716
+#: src/lang.c:1717
 msgid "# If ON put cursor at first unread art in group otherwise last art\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1720
+#: src/lang.c:1721
 msgid "Show all articles or only unread articles. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1721
+#: src/lang.c:1722
 msgid "Show only unread articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1722
+#: src/lang.c:1723
 msgid "# If ON show only new/unread articles otherwise show all.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1727
+#: src/lang.c:1728
 msgid "Show only groups with unread arts"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1728
+#: src/lang.c:1729
 msgid "# If ON show only subscribed to groups that contain unread articles.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1733
+#: src/lang.c:1734
 msgid "Filter which articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1734
+#: src/lang.c:1735
 msgid ""
 "# Filter which articles\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5308,11 +5313,11 @@ msgid ""
 "#   2 = kill all articles and never show them\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1743
+#: src/lang.c:1744
 msgid "Go to the next unread article with"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1744
+#: src/lang.c:1745
 msgid ""
 "# Go to the unread article with following key(s)\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5322,11 +5327,11 @@ msgid ""
 "#   3 = PAGE DOWN or TAB\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1754
+#: src/lang.c:1755
 msgid "How to treat blank lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1755
+#: src/lang.c:1756
 msgid ""
 "# Trim the article body, remove unnecessary blank lines.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5343,168 +5348,168 @@ msgid ""
 "#       leading and trailing blank lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1772
+#: src/lang.c:1773
 msgid "List thread using right arrow key"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1773
+#: src/lang.c:1774
 msgid ""
 "# If ON automatically list thread when entering it using right arrow key.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1777
+#: src/lang.c:1778
 msgid "Enter character to indicate deleted articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1778
+#: src/lang.c:1779
 msgid "Character to show deleted articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1779
+#: src/lang.c:1780
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was deleted (default 'D')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1784
+#: src/lang.c:1785
 msgid ""
 "Enter character to indicate articles in a range. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1785
+#: src/lang.c:1786
 msgid "Character to show inrange articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1786
+#: src/lang.c:1787
 msgid ""
 "# Character used to show that an art is in a range (default '#')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1791
+#: src/lang.c:1792
 msgid ""
 "Enter character to indicate that article will return. <CR> sets, <ESC> "
 "cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1792
+#: src/lang.c:1793
 msgid "Character to show returning arts"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1793
+#: src/lang.c:1794
 msgid ""
 "# Character used to show that an art will return (default '-')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1798
+#: src/lang.c:1799
 msgid ""
 "Enter character to indicate selected articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1799
+#: src/lang.c:1800
 msgid "Character to show selected articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1800
+#: src/lang.c:1801
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was auto-selected (default '*')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1805
+#: src/lang.c:1806
 msgid "Enter character to indicate recent articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1806
+#: src/lang.c:1807
 msgid "Character to show recent articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1807
+#: src/lang.c:1808
 msgid ""
 "# Character used to show that an art is recent (default 'o')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1812
+#: src/lang.c:1813
 msgid "Enter character to indicate unread articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1813
+#: src/lang.c:1814
 msgid "Character to show unread articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1814
+#: src/lang.c:1815
 msgid ""
 "# Character used to show that an art is unread (default '+')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1819
+#: src/lang.c:1820
 msgid "Enter character to indicate read articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1820
+#: src/lang.c:1821
 msgid "Character to show read articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1821
+#: src/lang.c:1822
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was read (default ' ')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1826
+#: src/lang.c:1827
 msgid "Enter character to indicate killed articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1827
+#: src/lang.c:1828
 msgid "Character to show killed articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1828
+#: src/lang.c:1829
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was killed (default 'K')\n"
 "# kill_level must be set accordingly, _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1833
+#: src/lang.c:1834
 msgid ""
 "Enter character to indicate read selected articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1834
+#: src/lang.c:1835
 msgid "Character to show readselected arts"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1835
+#: src/lang.c:1836
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was selected before read (default ':')\n"
 "# kill_level must be set accordingly, _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1841
+#: src/lang.c:1842
 msgid "Abbreviate long newsgroup names"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1842
+#: src/lang.c:1843
 msgid ""
 "# If ON abbreviate (if necessary) long newsgroup names at group selection\n"
 "# level and article level like this:\n"
 "#   news.software.readers -> n.software.readers -> n.s.readers -> n.s.r.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1848
+#: src/lang.c:1849
 msgid ""
 "0 = full page scrolling, -1 = show previous last line as first on next page, "
 "-2 = half page"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1849
+#: src/lang.c:1850
 msgid "Number of lines to scroll in pager"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1850
+#: src/lang.c:1851
 msgid ""
 "# Number of lines that cursor-up/down will scroll in article pager\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5522,28 +5527,28 @@ msgstr ""
 "# * 1 = line-by-line\n"
 "#   2 or greater = scroll by 2 or more lines (only in the pager)\n"
 
-#: src/lang.c:1860
+#: src/lang.c:1861
 msgid "Display signatures. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1861
+#: src/lang.c:1862
 msgid "Display signatures"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1862
+#: src/lang.c:1863
 msgid "# If OFF don't show signatures when displaying articles\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1866
+#: src/lang.c:1867
 msgid ""
 "Display uuencoded data as tagged attachments. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1867
+#: src/lang.c:1868
 msgid "Display uue data as an attachment"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1868
+#: src/lang.c:1869
 msgid ""
 "# Handling of uuencoded data in the pager\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5555,30 +5560,30 @@ msgid ""
 "#       be folded into a tag line.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1878
+#: src/lang.c:1879
 msgid ""
 "Decode German style TeX umlaut codes to ISO. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1879
+#: src/lang.c:1880
 msgid "Display \"a as Umlaut-a"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1880
+#: src/lang.c:1881
 msgid ""
 "# If ON decode German style TeX umlaut codes to ISO and\n"
 "# show \"a as Umlaut-a, etc.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1885 src/lang.c:1895
+#: src/lang.c:1886 src/lang.c:1896
 msgid "Space separated list of header fields"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1886
+#: src/lang.c:1887
 msgid "Display these header fields (or *)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1887
+#: src/lang.c:1888
 msgid ""
 "# Which news headers you wish to see. If you want to see _all_ the headers,\n"
 "# place an '*' as this value. This is the only way a wildcard can be used.\n"
@@ -5588,11 +5593,11 @@ msgid ""
 "# spaces. Not defining anything turns off this option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1896
+#: src/lang.c:1897
 msgid "Do not display these header fields"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1897
+#: src/lang.c:1898
 msgid ""
 "# Same as 'news_headers_to_display' except it denotes the opposite.\n"
 "# An example of using both options might be if you thought X- headers were\n"
@@ -5604,230 +5609,230 @@ msgid ""
 "# Not defining anything turns off this option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1907
+#: src/lang.c:1908
 msgid ""
 "Do you want to enable automatic handling of multipart/alternative articles?"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1908
+#: src/lang.c:1909
 msgid "Skip multipart/alternative parts"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1909
+#: src/lang.c:1910
 msgid "# If ON strip multipart/alternative messages automatically\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1913
+#: src/lang.c:1914
 msgid "Enable detection of verbatim blocks? <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1914
+#: src/lang.c:1915
 msgid "Detection of verbatim blocks"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1915
+#: src/lang.c:1916
 msgid "# If ON detect verbatim blocks in articles\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1920
+#: src/lang.c:1921
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_quote."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1921
+#: src/lang.c:1922
 msgid "Regex used to show quoted lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1922
+#: src/lang.c:1923
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# quoted when viewing articles. Quoted lines are shown in col_quote.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1928
+#: src/lang.c:1929
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_quote2."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1929
+#: src/lang.c:1930
 msgid "Regex used to show twice quoted l."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1930
+#: src/lang.c:1931
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# quoted twice. Twice quoted lines are shown in col_quote2.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1936
+#: src/lang.c:1937
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_quote3."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1937
+#: src/lang.c:1938
 msgid "Regex used to show >= 3 times q.l."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1938
+#: src/lang.c:1939
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# quoted >=3 times. >=3 times quoted lines are shown in col_quote3.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1944
+#: src/lang.c:1945
 msgid "Enable detection of external quotes? <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1945
+#: src/lang.c:1946
 msgid "Detection of external quotes"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1946
+#: src/lang.c:1947
 msgid "# If ON detect quoted text from external sources in articles\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1950
+#: src/lang.c:1951
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_extquote."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1951
+#: src/lang.c:1952
 msgid "Regex used to show quotes from external sources"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1952
+#: src/lang.c:1953
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# external quotes. Text from external quotes is shown in col_extquote.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1959
+#: src/lang.c:1960
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markslashes."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1960
+#: src/lang.c:1961
 msgid "Regex used to highlight /slashes/"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1961
+#: src/lang.c:1962
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '/' are to be shown in col_markslashes.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1967
+#: src/lang.c:1968
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markstars."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1968
+#: src/lang.c:1969
 msgid "Regex used to highlight *stars*"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1969
+#: src/lang.c:1970
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '*' are to be shown in col_markstars.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1975
+#: src/lang.c:1976
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markstroke."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1976
+#: src/lang.c:1977
 msgid "Regex used to highlight -strokes-"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1977
+#: src/lang.c:1978
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '-' are to be shown in col_markstroke.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1983
+#: src/lang.c:1984
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markdash."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1984
+#: src/lang.c:1985
 msgid "Regex used to highlight _underline_"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1985
+#: src/lang.c:1986
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '_' are to be shown in col_markdash.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1991
+#: src/lang.c:1992
 msgid "A regex used to find Subject prefixes to remove.  Use '|' as separator."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1992
+#: src/lang.c:1993
 msgid "Regex with Subject prefixes"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1993
+#: src/lang.c:1994
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find Subject prefixes\n"
 "# which will be removed before showing the header.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1998
+#: src/lang.c:1999
 msgid "A regex used to find Subject suffixes to remove.  Use '|' as separator."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1999
+#: src/lang.c:2000
 msgid "Regex with Subject suffixes"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2000
+#: src/lang.c:2001
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find Subject suffixes\n"
 "# which will be removed when replying or posting followup.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2005
+#: src/lang.c:2006
 msgid "A regex used to find the begin of a verbatim block."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2006
+#: src/lang.c:2007
 msgid "Regex for begin of a verbatim block"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2007
+#: src/lang.c:2008
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find the begin of\n"
 "# a verbatim block.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2012
+#: src/lang.c:2013
 msgid "A regex used to find the end of a verbatim block."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2013
+#: src/lang.c:2014
 msgid "Regex for end of a verbatim block"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2014
+#: src/lang.c:2015
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find the end of\n"
 "# a verbatim block.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2019
+#: src/lang.c:2020
 msgid ""
 "Enter name and options for external MIME viewer, --internal for built-in "
 "viewer"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2020
+#: src/lang.c:2021
 msgid "MIME binary content viewer"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2021
+#: src/lang.c:2022
 msgid ""
 "# If --internal automatically use the built in MIME viewer for non-text\n"
 "# parts of articles.\n"
@@ -5836,125 +5841,125 @@ msgid ""
 "# for no automatic viewing\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2028
+#: src/lang.c:2029
 msgid "Confirm before starting non-text viewing program"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2029
+#: src/lang.c:2030
 msgid "Ask before using MIME viewer"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2030
+#: src/lang.c:2031
 msgid ""
 "# If ON tin will ask before using metamail to display MIME messages\n"
 "# this only happens if metamail_prog is set to something\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2035
+#: src/lang.c:2036
 msgid "Ask to mark groups read when quitting. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2036
+#: src/lang.c:2037
 msgid "Catchup read groups when quitting"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2037
+#: src/lang.c:2038
 msgid "# If ON ask user if read groups should all be marked read\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2042
+#: src/lang.c:2043
 msgid "Catchup group using left key"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2043
+#: src/lang.c:2044
 msgid "# If ON catchup group/thread when leaving with the left arrow key.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2048
+#: src/lang.c:2049
 msgid "Catchup thread by using left key"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2054
+#: src/lang.c:2055
 msgid "Which actions require confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2055
+#: src/lang.c:2056
 msgid "# What should we ask confirmation for.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2060
+#: src/lang.c:2061
 msgid "'Mark as (un)read' ignores tags"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2061
+#: src/lang.c:2062
 msgid ""
 "# If ON the 'Mark as (un)read' function marks only the current article.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2065
+#: src/lang.c:2066
 msgid "Program to run to open URLs, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2066
+#: src/lang.c:2067
 msgid "Program that opens URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2067
+#: src/lang.c:2068
 msgid "# The program used to open URLs. The actual URL will be appended\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2072
+#: src/lang.c:2073
 msgid "Use mouse in xterm"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2073
+#: src/lang.c:2074
 msgid "# If ON enable mouse button support on xterm terminals\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2079
+#: src/lang.c:2080
 msgid "Use scroll keys on keypad"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2080
+#: src/lang.c:2081
 msgid "# If ON enable scroll keys on terminals that support it\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2085
+#: src/lang.c:2086
 msgid "Enter maximum number of article to get. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2086
+#: src/lang.c:2087
 msgid "Number of articles to get"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2087
+#: src/lang.c:2088
 msgid ""
 "# Number of articles to get (0=no limit), if negative sets maximum number\n"
 "# of already read articles to be read before first unread one\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2092
+#: src/lang.c:2093
 msgid "Enter number of days article is considered recent. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2093
+#: src/lang.c:2094
 msgid "Article recentness time limit"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2094
+#: src/lang.c:2095
 msgid "# Number of days in which article is considered recent, (0=OFF)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2098
+#: src/lang.c:2099
 msgid ""
 "WILDMAT for normal wildcards, REGEX for full regular expression matching."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2099
+#: src/lang.c:2100
 msgid "Wildcard matching"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2100
+#: src/lang.c:2101
 msgid ""
 "# Wildcard matching\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5962,77 +5967,77 @@ msgid ""
 "#   1 = regex\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2107
+#: src/lang.c:2108
 msgid "Enter minimal score before an article is marked killed. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2108
+#: src/lang.c:2109
 msgid "Score limit (kill)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2109
+#: src/lang.c:2110
 msgid "# Score limit before an article is marked killed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2113
+#: src/lang.c:2114
 msgid "Enter default score to kill articles. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2114
+#: src/lang.c:2115
 msgid "Default score to kill articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2115
+#: src/lang.c:2116
 msgid "# Default score to kill articles\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2119
+#: src/lang.c:2120
 msgid "Enter minimal score before an article is marked hot. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2120
+#: src/lang.c:2121
 msgid "Score limit (select)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2121
+#: src/lang.c:2122
 msgid "# Score limit before an article is marked hot\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2125
+#: src/lang.c:2126
 msgid "Enter default score to select articles. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2126
+#: src/lang.c:2127
 msgid "Default score to select articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2127
+#: src/lang.c:2128
 msgid "# Default score to select articles\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2133
+#: src/lang.c:2134
 msgid "Use slrnface to show ''X-Face:''s"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2134
+#: src/lang.c:2135
 msgid ""
 "# If ON using slrnface(1) to interpret the ''X-Face:'' header.\n"
 "# Only useful when running in an xterm.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2142
+#: src/lang.c:2143
 msgid "Use ANSI color"
 msgstr "Use ANSI colour"
 
-#: src/lang.c:2143
+#: src/lang.c:2144
 msgid "# If ON using ANSI-color\n"
 msgstr "# If ON using ANSI-colour\n"
 
-#: src/lang.c:2148
+#: src/lang.c:2149
 msgid "Standard foreground color"
 msgstr "Standard foreground colour"
 
-#: src/lang.c:2149
+#: src/lang.c:2150
 msgid ""
 "# Standard foreground color\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6040,11 +6045,11 @@ msgstr ""
 "# Standard foreground colour\n"
 "# Default: -1 (default colour)\n"
 
-#: src/lang.c:2155
+#: src/lang.c:2156
 msgid "Standard background color"
 msgstr "Standard background colour"
 
-#: src/lang.c:2156
+#: src/lang.c:2157
 msgid ""
 "# Standard background color\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6052,11 +6057,11 @@ msgstr ""
 "# Standard background colour\n"
 "# Default: -1 (default colour)\n"
 
-#: src/lang.c:2162
+#: src/lang.c:2163
 msgid "Color for inverse text (background)"
 msgstr "Colour for inverse text (bg)"
 
-#: src/lang.c:2163
+#: src/lang.c:2164
 msgid ""
 "# Color of background for inverse text\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
@@ -6064,11 +6069,11 @@ msgstr ""
 "# Colour of background for inverse text\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
 
-#: src/lang.c:2169
+#: src/lang.c:2170
 msgid "Color for inverse text (foreground)"
 msgstr "Colour for inverse text (fg)"
 
-#: src/lang.c:2170
+#: src/lang.c:2171
 msgid ""
 "# Color of foreground for inverse text\n"
 "# Default: 7 (white)\n"
@@ -6076,11 +6081,11 @@ msgstr ""
 "# Colour of foreground for inverse text\n"
 "# Default: 7 (white)\n"
 
-#: src/lang.c:2176
+#: src/lang.c:2177
 msgid "Color of text lines"
 msgstr "Colour of text lines"
 
-#: src/lang.c:2177
+#: src/lang.c:2178
 msgid ""
 "# Color of text lines\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6088,11 +6093,11 @@ msgstr ""
 "# Colour of text lines\n"
 "# Default: -1 (default colour)\n"
 
-#: src/lang.c:2183
+#: src/lang.c:2184
 msgid "Color of mini help menu"
 msgstr "Colour of mini help menu"
 
-#: src/lang.c:2184
+#: src/lang.c:2185
 msgid ""
 "# Color of mini help menu\n"
 "# Default: 3 (brown)\n"
@@ -6100,11 +6105,11 @@ msgstr ""
 "# Colour of mini help menu\n"
 "# Default: 3 (brown)\n"
 
-#: src/lang.c:2190
+#: src/lang.c:2191
 msgid "Color of help text"
 msgstr "Colour of help text"
 
-#: src/lang.c:2191
+#: src/lang.c:2192
 msgid ""
 "# Color of help pages\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6112,11 +6117,11 @@ msgstr ""
 "# Colour of help pages\n"
 "# Default: -1 (default colour)\n"
 
-#: src/lang.c:2197
+#: src/lang.c:2198
 msgid "Color of status messages"
 msgstr "Colour of status messages"
 
-#: src/lang.c:2198
+#: src/lang.c:2199
 msgid ""
 "# Color of messages in last line\n"
 "# Default: 6 (cyan)\n"
@@ -6124,11 +6129,11 @@ msgstr ""
 "# Colour of messages in last line\n"
 "# Default: 6 (cyan)\n"
 
-#: src/lang.c:2204
+#: src/lang.c:2205
 msgid "Color of quoted lines"
 msgstr "Colour of quoted lines"
 
-#: src/lang.c:2205
+#: src/lang.c:2206
 msgid ""
 "# Color of quote-lines\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
@@ -6136,11 +6141,11 @@ msgstr ""
 "# Colour of quote-lines\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
 
-#: src/lang.c:2211
+#: src/lang.c:2212
 msgid "Color of twice quoted line"
 msgstr "Colour of twice quoted line"
 
-#: src/lang.c:2212
+#: src/lang.c:2213
 msgid ""
 "# Color of twice quoted lines\n"
 "# Default: 3 (brown)\n"
@@ -6148,11 +6153,11 @@ msgstr ""
 "# Colour of twice quoted lines\n"
 "# Default: 3 (brown)\n"
 
-#: src/lang.c:2218
+#: src/lang.c:2219
 msgid "Color of =>3 times quoted line"
 msgstr "Colour of =>3 times quoted line"
 
-#: src/lang.c:2219
+#: src/lang.c:2220
 msgid ""
 "# Color of >=3 times quoted lines\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
@@ -6160,11 +6165,11 @@ msgstr ""
 "# Colour of >=3 times quoted lines\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
 
-#: src/lang.c:2225
+#: src/lang.c:2226
 msgid "Color of article header lines"
 msgstr "Colour of article header lines"
 
-#: src/lang.c:2226
+#: src/lang.c:2227
 msgid ""
 "# Color of header-lines\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
@@ -6172,11 +6177,11 @@ msgstr ""
 "# Colour of header-lines\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
 
-#: src/lang.c:2232
+#: src/lang.c:2233
 msgid "Color of actual news header fields"
 msgstr "Colour of actual news header fields"
 
-#: src/lang.c:2233
+#: src/lang.c:2234
 msgid ""
 "# Color of actual news header fields\n"
 "# Default: 9 (light red)\n"
@@ -6184,11 +6189,11 @@ msgstr ""
 "# Colour of actual news header fields\n"
 "# Default: 9 (light red)\n"
 
-#: src/lang.c:2239
+#: src/lang.c:2240
 msgid "Color of article subject lines"
 msgstr "Colour of article subject lines"
 
-#: src/lang.c:2240
+#: src/lang.c:2241
 msgid ""
 "# Color of article subject\n"
 "# Default: 6 (cyan)\n"
@@ -6196,11 +6201,11 @@ msgstr ""
 "# Colour of article subject\n"
 "# Default: 6 (cyan)\n"
 
-#: src/lang.c:2246
+#: src/lang.c:2247
 msgid "Color of external quotes"
 msgstr "Colour of external quotes"
 
-#: src/lang.c:2247
+#: src/lang.c:2248
 msgid ""
 "# Color of quoted text from external sources\n"
 "# Default: 5 (pink)\n"
@@ -6208,11 +6213,11 @@ msgstr ""
 "# Colour of quoted text from external sources\n"
 "# Default: 5 (pink)\n"
 
-#: src/lang.c:2253
+#: src/lang.c:2254
 msgid "Color of response counter"
 msgstr "Colour of response counter"
 
-#: src/lang.c:2254
+#: src/lang.c:2255
 msgid ""
 "# Color of response counter\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
@@ -6220,11 +6225,11 @@ msgstr ""
 "# Colour of response counter\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
 
-#: src/lang.c:2260
+#: src/lang.c:2261
 msgid "Color of sender (From:)"
 msgstr "Colour of sender (From:)"
 
-#: src/lang.c:2261
+#: src/lang.c:2262
 msgid ""
 "# Color of sender (From:)\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
@@ -6232,11 +6237,11 @@ msgstr ""
 "# Colour of sender (From:)\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
 
-#: src/lang.c:2267
+#: src/lang.c:2268
 msgid "Color of help/mail sign"
 msgstr "Colour of help/mail sign"
 
-#: src/lang.c:2268
+#: src/lang.c:2269
 msgid ""
 "# Color of Help/Mail-Sign\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
@@ -6244,11 +6249,11 @@ msgstr ""
 "# Colour of Help/Mail-Sign\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
 
-#: src/lang.c:2274
+#: src/lang.c:2275
 msgid "Color of signatures"
 msgstr "Colour of signatures"
 
-#: src/lang.c:2275
+#: src/lang.c:2276
 msgid ""
 "# Color of signature\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
@@ -6256,11 +6261,11 @@ msgstr ""
 "# Colour of signature\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
 
-#: src/lang.c:2281
+#: src/lang.c:2282
 msgid "Color of highlighted URLs"
 msgstr "Colour of highlighted URLs"
 
-#: src/lang.c:2282
+#: src/lang.c:2283
 msgid ""
 "# Color of highlighted URLs\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6268,11 +6273,11 @@ msgstr ""
 "# Colour of highlighted URLs\n"
 "# Default: -1 (default colour)\n"
 
-#: src/lang.c:2288
+#: src/lang.c:2289
 msgid "Color of verbatim blocks"
 msgstr "Colour of verbatim blocks"
 
-#: src/lang.c:2289
+#: src/lang.c:2290
 msgid ""
 "# Color of verbatim blocks\n"
 "# Default: 5 (pink)\n"
@@ -6280,11 +6285,11 @@ msgstr ""
 "# Colour of verbatim blocks\n"
 "# Default: 5 (pink)\n"
 
-#: src/lang.c:2295
+#: src/lang.c:2296
 msgid "Color of highlighting with *stars*"
 msgstr "Colour of highlighting with *stars*"
 
-#: src/lang.c:2296
+#: src/lang.c:2297
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with *stars*\n"
 "# Default: 11 (yellow)\n"
@@ -6292,11 +6297,11 @@ msgstr ""
 "# Colour of word highlighting with *stars*\n"
 "# Default: 11 (yellow)\n"
 
-#: src/lang.c:2302
+#: src/lang.c:2303
 msgid "Color of highlighting with _dash_"
 msgstr "Colour of highlighting with _dash_"
 
-#: src/lang.c:2303
+#: src/lang.c:2304
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with _dash_\n"
 "# Default: 13 (light pink)\n"
@@ -6304,11 +6309,11 @@ msgstr ""
 "# Colour of word highlighting with _dash_\n"
 "# Default: 13 (light pink)\n"
 
-#: src/lang.c:2309
+#: src/lang.c:2310
 msgid "Color of highlighting with /slash/"
 msgstr "Colour of highlighting with /slash/"
 
-#: src/lang.c:2310
+#: src/lang.c:2311
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with /slash/\n"
 "# Default: 14 (light cyan)\n"
@@ -6316,11 +6321,11 @@ msgstr ""
 "# Colour of word highlighting with /slash/\n"
 "# Default: 14 (light cyan)\n"
 
-#: src/lang.c:2316
+#: src/lang.c:2317
 msgid "Color of highlighting with -stroke-"
 msgstr "Colour of highlighting w. -stroke-"
 
-#: src/lang.c:2317
+#: src/lang.c:2318
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with -stroke-\n"
 "# Default: 12 (light blue)\n"
@@ -6328,11 +6333,11 @@ msgstr ""
 "# Colour of word highlighting with -stroke-\n"
 "# Default: 12 (light blue)\n"
 
-#: src/lang.c:2324
+#: src/lang.c:2325
 msgid "Attr. of highlighting with *stars*"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2325
+#: src/lang.c:2326
 msgid ""
 "# Attributes of word highlighting on mono terminals\n"
 "# Possible values are:\n"
@@ -6348,57 +6353,57 @@ msgid ""
 "# Default: 6 (bold)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2340
+#: src/lang.c:2341
 msgid "Attr. of highlighting with _dash_"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2341
+#: src/lang.c:2342
 msgid ""
 "# Attribute of word highlighting with _dash_\n"
 "# Default: 2 (best highlighting)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2347
+#: src/lang.c:2348
 msgid "Attr. of highlighting with /slash/"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2348
+#: src/lang.c:2349
 msgid ""
 "# Attribute of word highlighting with /slash/\n"
 "# Default: 5 (half bright)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2354
+#: src/lang.c:2355
 msgid "Attr. of highlighting with -stroke-"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2355
+#: src/lang.c:2356
 msgid ""
 "# Attribute of word highlighting with -stroke-\n"
 "# Default: 3 (reverse video)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2361
+#: src/lang.c:2362
 msgid "URL highlighting in message body"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2362
+#: src/lang.c:2363
 msgid "# Enable URL highlighting?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2367
+#: src/lang.c:2368
 msgid "Word highlighting in message body"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2368
+#: src/lang.c:2369
 msgid "# Enable word highlighting?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2373
+#: src/lang.c:2374
 msgid "What to display instead of mark"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2374
+#: src/lang.c:2375
 msgid ""
 "# Should the leading and ending stars and dashes also be displayed,\n"
 "# even when they are highlighting marks?\n"
@@ -6408,56 +6413,56 @@ msgid ""
 "# * 2 = print a space instead\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2383
+#: src/lang.c:2384
 msgid "Enter column number to wrap article lines to in the pager. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2384
+#: src/lang.c:2385
 msgid "Page line wrap column"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2385
+#: src/lang.c:2386
 msgid "# Wrap article lines at column\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2390
+#: src/lang.c:2391
 msgid "Wrap around threads on next unread"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2391
+#: src/lang.c:2392
 msgid "# If ON wrap around threads on searching next unread article\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2395
+#: src/lang.c:2396
 msgid "Enter default mail address (and fullname). <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2396 src/lang.c:2894
+#: src/lang.c:2397 src/lang.c:2895
 msgid "Mail address (and fullname)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2397
+#: src/lang.c:2398
 msgid "# User's mail address (and fullname), if not username@host (fullname)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2402
+#: src/lang.c:2403
 msgid "Show empty Followup-To in editor"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2403
+#: src/lang.c:2404
 msgid "# If ON show empty Followup-To header when editing an article\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2407
+#: src/lang.c:2408
 msgid ""
 "Enter path/! command/--none to create your default signature. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2408
+#: src/lang.c:2409
 msgid "Create signature from path/command"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2409
+#: src/lang.c:2410
 msgid ""
 "# Signature path (random sigs)/file to be used when posting/replying\n"
 "# sigfile=file       appends file as signature\n"
@@ -6465,52 +6470,52 @@ msgid ""
 "# sigfile=--none     don't append a signature\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2416
+#: src/lang.c:2417
 msgid ""
 "Prepend signature with \"-- \" on own line. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2417
+#: src/lang.c:2418
 msgid "Prepend signature with \"-- \""
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2418
+#: src/lang.c:2419
 msgid "# If ON prepend the signature with dashes '\\n-- \\n'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2422
+#: src/lang.c:2423
 msgid "Add signature when reposting articles. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2423
+#: src/lang.c:2424
 msgid "Add signature when reposting"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2424
+#: src/lang.c:2425
 msgid "# If ON add signature to reposted articles\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2428
+#: src/lang.c:2429
 #, c-format
 msgid "Enter quotation marks, %s or %S for author's initials."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2429
+#: src/lang.c:2430
 msgid "Characters used as quote-marks"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2430
+#: src/lang.c:2431
 #, c-format
 msgid ""
 "# Characters used in quoting to followups and replies.\n"
 "# '_' is replaced by ' ', %s, %S are replaced by author's initials.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2436
+#: src/lang.c:2437
 msgid "Quoting behavior"
 msgstr "Quoting behaviour"
 
-#: src/lang.c:2437
+#: src/lang.c:2438
 msgid ""
 "# How quoting should be handled when following up or replying.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6524,52 +6529,52 @@ msgid ""
 "#   7 = Compress quotes, quote signatures, quote empty lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2450 src/lang.c:2458 src/lang.c:2464
+#: src/lang.c:2451 src/lang.c:2459 src/lang.c:2465
 msgid ""
 "%A Addr %D Date %F Addr+Name %G Groupname %M Message-ID %N Name %C First Name"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2451
+#: src/lang.c:2452
 msgid "Quote line when following up"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2452
+#: src/lang.c:2453
 msgid ""
 "# Format of quote line when mailing/posting/following-up an article\n"
 "# %A Address    %D Date   %F Addr+Name   %G Groupname   %M Message-ID\n"
 "# %N Full Name  %C First Name   %I Initials\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2459
+#: src/lang.c:2460
 msgid "Quote line when cross-posting"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2465
+#: src/lang.c:2466
 msgid "Quote line when mailing"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2470
+#: src/lang.c:2471
 msgid "If ON, include User-Agent: header. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2471
+#: src/lang.c:2472
 msgid "Insert 'User-Agent:' header"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2472
+#: src/lang.c:2473
 msgid "# If ON include advertising User-Agent: header\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2477
+#: src/lang.c:2478
 msgid ""
 "Enter charset name for MIME (e.g. US-ASCII, ISO-8859-1, EUC-KR), <CR> to set."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2478
+#: src/lang.c:2479
 msgid "MM_CHARSET"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2479
+#: src/lang.c:2480
 msgid ""
 "# Charset supported locally which is also used for MIME header and\n"
 "# Content-Type header.\n"
@@ -6579,40 +6584,40 @@ msgid ""
 "# mm_charset is considered not displayable and represented as '?'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2489
+#: src/lang.c:2490
 msgid "MM_NETWORK_CHARSET"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2490
+#: src/lang.c:2491
 msgid "# Charset used for MIME (Content-Type) header in postings.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2494
+#: src/lang.c:2495
 msgid ""
 "Enter local charset name (e.g. US-ASCII, ISO-8859-1, EUC-KR), <CR> to set."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2495
+#: src/lang.c:2496
 msgid "MM_LOCAL_CHARSET"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2496
+#: src/lang.c:2497
 msgid "# Charset supported locally.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2503
+#: src/lang.c:2504
 msgid "Mailbox format"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2504
+#: src/lang.c:2505
 msgid "# Format of the mailbox.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2509
+#: src/lang.c:2510
 msgid "MIME encoding in news messages"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2510
+#: src/lang.c:2511
 msgid ""
 "# MIME encoding (8bit, base64, quoted-printable, 7bit) of the body\n"
 "# for mails and posts, if necessary. QP is efficient for most European\n"
@@ -6621,15 +6626,15 @@ msgid ""
 "# Russian charsets with a lot of 8bit characters.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2518 src/lang.c:2539
+#: src/lang.c:2519 src/lang.c:2540
 msgid "Don't change unless you know what you are doing. <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2519
+#: src/lang.c:2520
 msgid "Use 8bit characters in news headers"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2520
+#: src/lang.c:2521
 msgid ""
 "# If ON, 8bit characters in news headers are NOT encoded.\n"
 "# default is OFF. Thus 8bit characters are encoded by default.\n"
@@ -6637,28 +6642,28 @@ msgid ""
 "# parameter unless post_mime_encoding is 8bit as well.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2527
+#: src/lang.c:2528
 msgid ""
 "Auto-view post-processed files <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2528
+#: src/lang.c:2529
 msgid "View post-processed files"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2529
+#: src/lang.c:2530
 msgid "# If set, post processed files will be opened in a viewer\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2534
+#: src/lang.c:2535
 msgid "MIME encoding in mail messages"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2540
+#: src/lang.c:2541
 msgid "Use 8bit characters in mail headers"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2541
+#: src/lang.c:2542
 msgid ""
 "# If ON, 8bit characters in mail headers are NOT encoded.\n"
 "# default is OFF. Thus 8bit characters are encoded by default.\n"
@@ -6669,36 +6674,36 @@ msgid ""
 "# turn it ON unless you have some compelling reason.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2551
+#: src/lang.c:2552
 msgid "Strip blanks from ends of lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2552
+#: src/lang.c:2553
 msgid ""
 "# If ON strip blanks from ends of lines for faster display on slow "
 "terminals.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2557
+#: src/lang.c:2558
 msgid "If ON, use transliteration. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2558
+#: src/lang.c:2559
 msgid "Transliteration"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2559
+#: src/lang.c:2560
 msgid ""
 "# If ON, use //TRANSLIT extension. This means that when a character cannot\n"
 "# be represented in the in the target character set, it can be approximated\n"
 "# through one or several similarly looking characters.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2567
+#: src/lang.c:2568
 msgid "Send you a Cc/Bcc automatically"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2568
+#: src/lang.c:2569
 msgid ""
 "# Put your name in the Cc: and/or Bcc: field when mailing an article.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6708,119 +6713,119 @@ msgid ""
 "#   3 = Cc and Bcc\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2577
+#: src/lang.c:2578
 msgid "Enter address elements about which you want to be warned. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2578
+#: src/lang.c:2579
 msgid "Spamtrap warning address parts"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2579
+#: src/lang.c:2580
 msgid ""
 "# A comma-delimited list of address-parts you want to be warned\n"
 "# about when trying to reply by email.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2584
+#: src/lang.c:2585
 msgid "Enter default number of days a filter entry will be valid. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2585
+#: src/lang.c:2586
 msgid "No. of days a filter entry is valid"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2586
+#: src/lang.c:2587
 msgid "# Number of days a short term filter will be active\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2590
+#: src/lang.c:2591
 msgid "Add posted articles to filter. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2591
+#: src/lang.c:2592
 msgid "Add posted articles to filter"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2592
+#: src/lang.c:2593
 msgid ""
 "# If ON add posted articles which start a new thread to filter for\n"
 "# highlighting follow-ups\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2596
+#: src/lang.c:2597
 msgid "The directory where articles/threads are to be saved in mailbox format."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2597
+#: src/lang.c:2598
 msgid "Mail directory"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2598
+#: src/lang.c:2599
 msgid "# (-m) directory where articles/threads are saved in mailbox format\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2603
+#: src/lang.c:2604
 msgid "Save articles in batch mode (-S)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2604
+#: src/lang.c:2605
 msgid ""
 "# If ON articles/threads will be saved in batch mode when save -S\n"
 "# or mail (-M/-N) is specified on the command line\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2609
+#: src/lang.c:2610
 msgid "The directory where you want articles/threads saved."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2610
+#: src/lang.c:2611
 msgid "Directory to save arts/threads in"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2611
+#: src/lang.c:2612
 msgid "# Directory where articles/threads are saved\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2615
+#: src/lang.c:2616
 msgid ""
 "Auto save article/thread by Archive-name: header. <SPACE> toggles & <CR> "
 "sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2616
+#: src/lang.c:2617
 msgid "Use Archive-name: header for save"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2617
+#: src/lang.c:2618
 msgid ""
 "# If ON articles/threads with Archive-name: in mail header will\n"
 "# be automatically saved with the Archive-name & part/patch no.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2622
+#: src/lang.c:2623
 msgid ""
 "Mark saved articles/threads as read. <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> "
 "cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2623
+#: src/lang.c:2624
 msgid "Mark saved articles/threads as read"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2624
+#: src/lang.c:2625
 msgid "# If ON mark articles that are saved as read\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2628
+#: src/lang.c:2629
 msgid "Do post processing (eg. extract attachments) for saved articles."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2629
+#: src/lang.c:2630
 msgid "Post process saved articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2630
+#: src/lang.c:2631
 msgid ""
 "# Perform post processing (saving binary attachments) from saved articles.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6829,106 +6834,106 @@ msgid ""
 "#   2 = yes\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2639
+#: src/lang.c:2640
 msgid "Process only unread articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2640
+#: src/lang.c:2641
 msgid ""
 "# If ON only save/print/pipe/mail unread articles (tagged articles "
 "excepted)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2645
+#: src/lang.c:2646
 msgid "Print all or just part of header. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2646
+#: src/lang.c:2647
 msgid "Print all headers when printing"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2647
+#: src/lang.c:2648
 msgid ""
 "# If ON print all of article header otherwise just the important lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2651
+#: src/lang.c:2652
 msgid ""
 "The printer program with options that is to be used to print articles/"
 "threads."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2652
+#: src/lang.c:2653
 msgid "Printer program with options"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2653
+#: src/lang.c:2654
 msgid "# Print program with parameters used to print articles/threads\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2659
+#: src/lang.c:2660
 msgid "Force redraw after certain commands"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2660
+#: src/lang.c:2661
 msgid ""
 "# If ON a screen redraw will always be done after certain external commands\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2664
+#: src/lang.c:2665
 msgid ""
 "Start editor with line offset. <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2665
+#: src/lang.c:2666
 msgid "Start editor with line offset"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2666
+#: src/lang.c:2667
 msgid ""
 "# If ON editor will be started with cursor offset into the file\n"
 "# otherwise the cursor will be positioned at the first line\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2671
+#: src/lang.c:2672
 msgid "Enter %E for editor, %F for filename, %N for line-number, <CR> to set."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2672
+#: src/lang.c:2673
 msgid "Invocation of your editor"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2673
+#: src/lang.c:2674
 msgid ""
 "# Format of editor line including parameters\n"
 "# %E Editor  %F Filename  %N Linenumber\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2678
+#: src/lang.c:2679
 msgid ""
 "Enter name and options for external-inews, --internal for internal inews"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2679
+#: src/lang.c:2680
 msgid "External inews"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2680
+#: src/lang.c:2681
 msgid ""
 "# If --internal use the built in mini inews for posting via NNTP\n"
 "# otherwise use an external inews program\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2684
+#: src/lang.c:2685
 msgid ""
 "Enter %M for mailer, %S for subject, %T for to, %F for filename, <CR> to set."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2685
+#: src/lang.c:2686
 msgid "Invocation of your mail command"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2686
+#: src/lang.c:2687
 msgid ""
 "# Format of mailer line including parameters\n"
 "# %M Mailer  %S Subject  %T To  %F Filename\n"
@@ -6936,11 +6941,11 @@ msgid ""
 "# ie. elm interactive          :    elm -i %F -s \"%S\" \"%T\"\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2694
+#: src/lang.c:2695
 msgid "Use interactive mail reader"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2695
+#: src/lang.c:2696
 msgid ""
 "# Interactive mailreader\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6949,67 +6954,67 @@ msgid ""
 "#   2 = use interactive mailreader without headers in file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2704
+#: src/lang.c:2705
 msgid "Remove ~/.article after posting"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2705
+#: src/lang.c:2706
 msgid "# If ON remove ~/.article after posting.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2711
+#: src/lang.c:2712
 msgid "Use UTF-8 graphics (thread tree etc.)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2712
+#: src/lang.c:2713
 msgid ""
 "# If ON use UTF-8 characters for indicator '->', tree and ellipsis '...'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2717
+#: src/lang.c:2718
 msgid "Filename for all posted articles, <CR> sets, no filename=do not save."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2718
+#: src/lang.c:2719
 msgid "Filename for posted articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2719
+#: src/lang.c:2720
 msgid ""
 "# Filename where to keep all postings (default posted)\n"
 "# If no filename is set then postings will not be saved\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2724
+#: src/lang.c:2725
 msgid ""
 "Keep all failed articles in ~/dead.articles. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2725
+#: src/lang.c:2726
 msgid "Keep failed arts in ~/dead.articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2726
+#: src/lang.c:2727
 msgid "# If ON keep all failed postings in ~/dead.articles\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2730
+#: src/lang.c:2731
 msgid "Do you want to strip unsubscribed groups from .newsrc"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2731
+#: src/lang.c:2732
 msgid "No unsubscribed groups in newsrc"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2732
+#: src/lang.c:2733
 msgid "# If ON strip unsubscribed groups from newsrc\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2737
+#: src/lang.c:2738
 msgid "Remove bogus groups from newsrc"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2738
+#: src/lang.c:2739
 msgid ""
 "# What to do with bogus groups in newsrc file\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7018,64 +7023,64 @@ msgid ""
 "#   2 = highlight with D on selection screen\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2747
+#: src/lang.c:2748
 msgid ""
 "Enter number of seconds to wait for a response from the server. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2748
+#: src/lang.c:2749
 msgid "NNTP read timeout in seconds"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2749
+#: src/lang.c:2750
 msgid ""
 "# Time in seconds to wait for a response from the server (0=no timeout)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2754
+#: src/lang.c:2755
 msgid "Enter number of seconds until active file will be reread. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2755
+#: src/lang.c:2756
 msgid "Interval in secs to reread active"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2756
+#: src/lang.c:2757
 msgid ""
 "# Time interval in seconds between rereading the active file (0=never)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2761
+#: src/lang.c:2762
 msgid "Reconnect to server automatically"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2762
+#: src/lang.c:2763
 msgid ""
 "# If ON automatically reconnect to NNTP server if the connection is broken\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2766
+#: src/lang.c:2767
 msgid ""
 "Create local copies of NNTP overview files. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2767
+#: src/lang.c:2768
 msgid "Cache NNTP overview files locally"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2768
+#: src/lang.c:2769
 msgid "# If ON, create local copies of NNTP overview files.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2772 src/lang.c:2787 src/lang.c:2807 src/lang.c:2826
+#: src/lang.c:2773 src/lang.c:2788 src/lang.c:2808 src/lang.c:2827
 msgid "Enter format string. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2773
+#: src/lang.c:2774
 msgid "Format string for selection level"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2774
+#: src/lang.c:2775
 msgid ""
 "# Format string for selection level representation\n"
 "# Default: %f %n %U  %G  %d\n"
@@ -7089,11 +7094,11 @@ msgid ""
 "#   %U              Unread count\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2788
+#: src/lang.c:2789
 msgid "Format string for group level"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2789
+#: src/lang.c:2790
 msgid ""
 "# Format string for group level representation\n"
 "# Default: %n %m %R %L  %s  %F\n"
@@ -7112,11 +7117,11 @@ msgid ""
 "#   %S              Score\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2808
+#: src/lang.c:2809
 msgid "Format string for thread level"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2809
+#: src/lang.c:2810
 msgid ""
 "# Format string for thread level representation\n"
 "# Default: %n %m  [%L]  %T  %F\n"
@@ -7134,19 +7139,19 @@ msgid ""
 "#   %T              Thread tree (only thread level)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2827
+#: src/lang.c:2828
 msgid "Format string for display of dates"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2828
+#: src/lang.c:2829
 msgid "# Format string for date representation\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2834
+#: src/lang.c:2835
 msgid "Unicode normalization form"
 msgstr "Unicode normalisation form"
 
-#: src/lang.c:2835
+#: src/lang.c:2836
 msgid ""
 "# Unicode normalization form\n"
 "# Possible values are:\n"
@@ -7164,19 +7169,19 @@ msgstr ""
 "#   3 = NFC\n"
 "#   4 = NFD\n"
 
-#: src/lang.c:2848
+#: src/lang.c:2849
 msgid "Render BiDi"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2849
+#: src/lang.c:2850
 msgid "# If ON, bi-directional text is rendered by tin\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2856
+#: src/lang.c:2857
 msgid "Function for sorting articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2857
+#: src/lang.c:2858
 msgid ""
 "# Function for sorting articles\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7184,206 +7189,211 @@ msgid ""
 "#   1 = heapsort\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2870
+#: src/lang.c:2871
 msgid "Automatically GroupMarkUnselArtRead"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2876
+#: src/lang.c:2877
 msgid "Delete post-process files"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2881
+#: src/lang.c:2882
 msgid "Filename for all mailed articles, <CR> sets, no filename=do not save."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2882
+#: src/lang.c:2883
 msgid "Mailbox to save sent mails"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2887
+#: src/lang.c:2888
 msgid "Set Followup-To: header to this group(s). <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2888
+#: src/lang.c:2889
 msgid "Followup-To: header"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2893
+#: src/lang.c:2894
 msgid "Enter default mail address (and fullname). <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2900
+#: src/lang.c:2901
 msgid ""
 "Path and options for ispell-like spell-checker. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2901
+#: src/lang.c:2902
 msgid "Ispell program"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2907
+#: src/lang.c:2908
 msgid "When group is a mailing list, send responses to this email address."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2908
+#: src/lang.c:2909
 msgid "Mailing list address"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2914
+#: src/lang.c:2915
 msgid "Forward articles as attachment"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2919
+#: src/lang.c:2920
 msgid ""
 "A comma separated list of MIME major/minor Content-Types. <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2920
+#: src/lang.c:2921
 msgid "Which MIME types will be saved"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2925
+#: src/lang.c:2926
 msgid "Value of the Organization: header. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2926
+#: src/lang.c:2927
 msgid "Organization: header"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2931
+#: src/lang.c:2932
 msgid "Filename for saved articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2932
+#: src/lang.c:2933
 msgid "savefile"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2937 src/lang.c:2961
+#: src/lang.c:2938 src/lang.c:2962
 msgid "Scope for the filter rule. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2938
+#: src/lang.c:2939
 msgid "Quick (1 key) select filter scope"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2943 src/lang.c:2967
+#: src/lang.c:2944 src/lang.c:2968
 msgid "Header for filter rule. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2944
+#: src/lang.c:2945
 msgid "Quick (1 key) select filter header"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2949 src/lang.c:2973
+#: src/lang.c:2950 src/lang.c:2974
 msgid "ON = case sensitive, OFF = ignore case. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2950
+#: src/lang.c:2951
 msgid "Quick (1 key) select filter case"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2955 src/lang.c:2979
+#: src/lang.c:2956 src/lang.c:2980
 msgid "ON = expire, OFF = don't ever expire. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2956
+#: src/lang.c:2957
 msgid "Quick (1 key) select filter expire"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2962
+#: src/lang.c:2963
 msgid "Quick (1 key) kill filter scope"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2968
+#: src/lang.c:2969
 msgid "Quick (1 key) kill filter header"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2974
+#: src/lang.c:2975
 msgid "Quick (1 key) kill filter case"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2980
+#: src/lang.c:2981
 msgid "Quick (1 key) kill filter expire"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2986
+#: src/lang.c:2987
 msgid "Assume this charset if no charset declaration is present, <CR> to set."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2987
+#: src/lang.c:2988
 msgid "UNDECLARED_CHARSET"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2993
+#: src/lang.c:2994
 msgid ""
 "Add this text at the start of the message body. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2994
+#: src/lang.c:2995
 msgid "X_Body"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2999
+#: src/lang.c:3000
 msgid "Insert this header when posting. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:3000
+#: src/lang.c:3001
 msgid "X_Headers"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:3005
+#: src/lang.c:3006
 msgid ""
 "Automatically insert an X-Comment-To: header? <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:3006
+#: src/lang.c:3007
 msgid "Insert 'X-Comment-To:' header"
 msgstr ""
 
-#: src/misc.c:3832
+#. TODO: lang.c
+#: src/main.c:801
+msgid "reading from local spool"
+msgstr ""
+
+#: src/misc.c:3840
 #, c-format
 msgid "Version: %s %s release %s (\"%s\") %s %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/misc.c:3835
+#: src/misc.c:3843
 #, c-format
 msgid "Version: %s %s release %s (\"%s\")\n"
 msgstr ""
 
-#: src/newsrc.c:456
+#: src/newsrc.c:454
 msgid "Unreachable?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nntplib.c:815
+#: src/nntplib.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Server timed out, trying reconnect # %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nntplib.c:836
+#: src/nntplib.c:838
 msgid "NNTP connection error. Exiting..."
 msgstr ""
 
-#: src/nntplib.c:849 src/nntplib.c:1814
+#: src/nntplib.c:851 src/nntplib.c:1826
 msgid "Rejoin current group\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nntplib.c:857 src/nntplib.c:1822
+#: src/nntplib.c:859 src/nntplib.c:1834
 #, c-format
 msgid "Read (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nntplib.c:859
+#: src/nntplib.c:861
 #, c-format
 msgid "Resend last command (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nntplib.c:1478
+#: src/nntplib.c:1480
 msgid "CAPABILITIES did not announce READER"
 msgstr ""
 
-#: src/nntplib.c:1965
+#: src/nntplib.c:1980
 msgid "MOTD: "
 msgstr ""
 
@@ -7392,14 +7402,14 @@ msgstr ""
 msgid "couldn't expand %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/post.c:1335
+#: src/post.c:1339
 #, c-format
 msgid ""
 "Line %d is longer than 998 octets and should be folded, but\n"
 "encoding is neither set to %s nor to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/post.c:1340
+#: src/post.c:1344
 #, c-format
 msgid ""
 "Line %d is longer than 998 octets and should be folded, but\n"
@@ -7407,28 +7417,28 @@ msgid ""
 "posting doesn't contain any 8bit chars and thus folding won't happen\n"
 msgstr ""
 
-#: src/post.c:1342
+#: src/post.c:1346
 #, c-format
 msgid ""
 "Line %d is longer than 998 octets and should be folded, but\n"
 "encoding is not set to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/post.c:2316
+#: src/post.c:2320
 #, c-format
 msgid "Posting: %.*s ..."
 msgstr ""
 
 #. Check if okay to read
-#: src/read.c:198
+#: src/read.c:202
 msgid "Aborting read, please wait..."
 msgstr ""
 
-#: src/read.c:345
+#: src/read.c:349
 msgid "Aborted read\n"
 msgstr ""
 
-#: src/read.c:400
+#: src/read.c:404
 msgid "Draining\n"
 msgstr ""
 
@@ -7444,7 +7454,7 @@ msgstr ""
 #. * preamble
 #. * TODO: -> lang.c
 #.
-#: src/rfc2047.c:1307
+#: src/rfc2047.c:1309
 #, c-format
 msgid ""
 "This message has been composed in the 'multipart/mixed' MIME-format. If you\n"
@@ -7454,7 +7464,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/save.c:1052
+#: src/save.c:1065
 msgid "bytes"
 msgstr ""
 
Binary files tin-2.3.2/po/et.gmo and tin-2.3.3/po/et.gmo differ
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/po/et.po tin-2.3.3/po/et.po
--- tin-2.3.2/po/et.po	2015-12-24 00:18:15.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/po/et.po	2016-03-27 10:25:45.347209010 +0200
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Estonian translations for tin.
 # This file is distributed under the same license as the tin package.
-# Toomas Soome <tsoome@me.com>, 2014.
+# Toomas Soome <tsoome@me.com>, 2015.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: tin 2.3.1\n"
+"Project-Id-Version: tin 2.3.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-24 00:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-24 18:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-27 10:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-24 23:20+0200\n"
 "Last-Translator: Toomas Soome <tsoome@me.com>\n"
 "Language-Team: Estonian <linux-ee@lists.eenet.ee>\n"
 "Language: et\n"
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr ""
 msgid "############################################################################\n"
 msgstr "############################################################################\n"
 
-#: src/cook.c:623
+#: src/cook.c:624
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(tundmatu)"
 
@@ -819,8 +819,8 @@ msgstr "Baasartiklite vahemik"
 
 #: src/lang.c:114
 #, c-format
-msgid "%s: Updating of index files not supported\n"
-msgstr "%s: indeks failide uuendamist ei toetata\n"
+msgid "%s: Updating of index files not supported: cache_overview_files=%s"
+msgstr "%s: indeks failide uuendamist ei toetata: cache_overview_files=%s"
 
 #: src/lang.c:115
 msgid "*** Beginning of article ***"
@@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "KÃ¤sk ebaÃµnnestus: %s"
 #: src/lang.c:146
 #, c-format
 msgid "Cook article failed, %s is exiting"
-msgstr ""
+msgstr "Artikli virmindamine ebaÃµnnestus, %s lÃµpetab tÃ¶Ã¶"
 
 #: src/lang.c:147
 msgid "Mark not selected articles read?"
@@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "Loon salvestatud gruppidele acti
 msgid "Creating newsrc file...\n"
 msgstr "Loon newsrc faili...\n"
 
-#: src/lang.c:155 src/lang.c:1299 src/lang.c:1319
+#: src/lang.c:155 src/lang.c:1300 src/lang.c:1320
 msgid "Default"
 msgstr "Vaikimisi"
 
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr ""
 #: src/lang.c:190
 #, c-format
 msgid "Error: Custom format exceeds screen width. Using default \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Viga: Vorming Ã¼letab ekraani laust. Kasutan vaikimisi \"%s\"."
 
 #: src/lang.c:191
 msgid "Internal error in GNKSA routine - send bug report.\n"
@@ -1659,7 +1659,7 @@ msgstr "grupp"
 #: src/lang.c:318
 msgid ""
 "*** Group descriptions are disabled according to current select_format ***"
-msgstr ""
+msgstr "*** select_format blokeerib gruppide kirjeldused ***"
 
 #: src/lang.c:320
 msgid ""
@@ -2313,7 +2313,7 @@ msgstr "liiguta valitud gruppi loendis"
 msgid "choose next group with unread news"
 msgstr "vali jÃ¤rgmine lugemata artiklitega grupp"
 
-#: src/lang.c:486 src/lang.c:1370
+#: src/lang.c:486 src/lang.c:1371
 msgid "quit"
 msgstr "vÃ¤lju"
 
@@ -2811,7 +2811,7 @@ msgstr "MÃ¤rkisin %d (%d) %s loetuks"
 msgid "Marked %d of %d %s as unread"
 msgstr "MÃ¤rkisin %d (%d) %s mitteloetuks"
 
-#: src/lang.c:606 src/lang.c:1337
+#: src/lang.c:606 src/lang.c:1338
 msgid "Mark"
 msgstr "MÃ¤rk"
 
@@ -4809,31 +4809,36 @@ msgid "Printing..."
 msgstr "TrÃ¼kin..."
 
 #: src/lang.c:1148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d %s piped"
+msgstr "%d %s trÃ¼kitud"
+
+#: src/lang.c:1149
 msgid "pipe article/thread/hot/pattern/tagged articles into command"
 msgstr "saada artikkel/teema/kuum/muster/mÃ¤rgitud toruga kÃ¤sule"
 
-#: src/lang.c:1149
+#: src/lang.c:1150
 msgid "No command"
 msgstr "KÃ¤sku pole"
 
-#: src/lang.c:1150
+#: src/lang.c:1151
 msgid "Pipe"
 msgstr "Toru"
 
-#: src/lang.c:1151
+#: src/lang.c:1152
 #, c-format
 msgid "Pipe to command [%.*s]> "
 msgstr "Toru kÃ¤sku [%.*s]> "
 
-#: src/lang.c:1152
+#: src/lang.c:1153
 msgid "Piping..."
 msgstr "Saadan torusse..."
 
-#: src/lang.c:1154
+#: src/lang.c:1155
 msgid "Piping not enabled."
 msgstr "Toru kasutamine pole lubatud."
 
-#: src/lang.c:1158
+#: src/lang.c:1159
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4847,7 +4852,7 @@ msgstr ""
 "      tÃ¼hik on see,  mis eraldab koolonit (:)  teistest komponentidest\n"
 "      real. Gruppide eraldamiseks kasutage palun koma (,).\n"
 
-#: src/lang.c:1163
+#: src/lang.c:1164
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4860,7 +4865,7 @@ msgstr ""
 "      tÃ¼hikuid, siis ei ole see lubatud.  Palun kirjutage kÃµik grupid\n"
 "      Ã¼hele reale.\n"
 
-#: src/lang.c:1168
+#: src/lang.c:1169
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4873,7 +4878,7 @@ msgstr ""
 "      See on uus omadus ja kÃµik serverid ei pruugi seda toetada.\n"
 "      Probleemide vÃ¤ltimiseks, kirjutage palun kÃµik grupid Ã¼hele reale.\n"
 
-#: src/lang.c:1172
+#: src/lang.c:1173
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4882,7 +4887,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Hoiatus: Rida \"%s:\" sisaldab tÃ¼hikuid, mis TULEKS eemaldada.\n"
 
-#: src/lang.c:1177
+#: src/lang.c:1178
 msgid ""
 "\n"
 "  If your article contains quoted text  please take some time to pare it "
@@ -4914,40 +4919,40 @@ msgstr ""
 "  tega, siis ilmselt enamus lugejaid ignoreerib teid tÃ¤iesti. TÃ¤napÃ¤eval on\n"
 "  vÃµrgus palju rahvast ja infot!\n"
 
-#: src/lang.c:1190
+#: src/lang.c:1191
 msgid "shell escape"
 msgstr "paojada kÃ¤sureale"
 
-#: src/lang.c:1191
+#: src/lang.c:1192
 #, c-format
 msgid "Shell Command (%s)"
 msgstr "KÃ¤surea kÃ¤sk (%s)"
 
-#: src/lang.c:1192
+#: src/lang.c:1193
 #, c-format
 msgid "Enter shell command [%s]> "
 msgstr "Sisestage kÃ¤surea kÃ¤sk [%s]> "
 
-#: src/lang.c:1196
+#: src/lang.c:1197
 #, c-format
 msgid "%s: Can't get entry for TERM\n"
 msgstr "%s: Ei saa TERM kirjet\n"
 
-#: src/lang.c:1200
+#: src/lang.c:1201
 #, c-format
 msgid "Group %.*s ('q' to quit)..."
 msgstr "Grupp %.*s ('q' lÃµpetamiseks)..."
 
-#: src/lang.c:1202
+#: src/lang.c:1203
 #, c-format
 msgid "Group %.*s..."
 msgstr "Grupp %.*s..."
 
-#: src/lang.c:1206
+#: src/lang.c:1207
 msgid "Server unavailable\n"
 msgstr "Server ei vasta\n"
 
-#: src/lang.c:1212
+#: src/lang.c:1213
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=print; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; "
@@ -4956,7 +4961,7 @@ msgstr ""
 "%s=toru; %s=kiri; %s=trÃ¼ki; %s=vÃ¤lju; %s=kÃµik/lugem; %s=salv; %s=mÃ¤rgi; "
 "%s=postita"
 
-#: src/lang.c:1213
+#: src/lang.c:1214
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=print; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
@@ -4964,531 +4969,531 @@ msgstr ""
 "%s=toru; %s=kiri; %s=trÃ¼ki; %s=vÃ¤lju; %s=kirjuta; %s=salv; %s=mÃ¤rgi; "
 "%s=postita"
 
-#: src/lang.c:1215
+#: src/lang.c:1216
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=mail; %s=print; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 "%s=kiri; %s=trÃ¼ki; %s=vÃ¤lju; %s=kÃµik/lugem; %s=salvesta; %s=mÃ¤rgi; %s=postita"
 
-#: src/lang.c:1216
+#: src/lang.c:1217
 #, c-format
 msgid "%s=mail; %s=print; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 "%s=kiri; %s=trÃ¼ki; %s=vÃ¤lju; %s=kirjuta; %s=salvesta; %s=mÃ¤rgi; %s=postita"
 
-#: src/lang.c:1220
+#: src/lang.c:1221
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 "%s=toru; %s=kiri; %s=vÃ¤lju; %s=kÃµik/lugemata; %s=salv; %s=mÃ¤rgi; %s=postita"
 
-#: src/lang.c:1221
+#: src/lang.c:1222
 #, c-format
 msgid "%s=pipe; %s=mail; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 "%s=toru; %s=kiri; %s=vÃ¤lju; %s=kirjuta; %s=salvesta; %s=mÃ¤rgi; %s=postita"
 
-#: src/lang.c:1223
+#: src/lang.c:1224
 #, c-format
 msgid "%s=mail; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr "%s=kiri; %s=vÃ¤lju; %s=kÃµik/lugemata; %s=salvesta; %s=mÃ¤rgi; %s=postita"
 
-#: src/lang.c:1224
+#: src/lang.c:1225
 #, c-format
 msgid "%s=mail; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr "%s=kiri; %s=vÃ¤lju; %s=vasta kirjaga; %s=salvesta; %s=mÃ¤rgi; %s=postita"
 
-#: src/lang.c:1230
+#: src/lang.c:1231
 msgid "Terminal does not support color"
 msgstr "Terminal ei toeta vÃ¤rve"
 
-#: src/lang.c:1235
+#: src/lang.c:1236
 #, c-format
 msgid "Trying %s"
 msgstr "Proovin %s"
 
-#: src/lang.c:1249 src/lang.c:1277 src/lang.c:1548 src/refs.c:289
+#: src/lang.c:1250 src/lang.c:1278 src/lang.c:1549 src/refs.c:289
 msgid "None"
 msgstr "Pole"
 
-#: src/lang.c:1250
+#: src/lang.c:1251
 msgid "Subject"
 msgstr "Teema"
 
-#: src/lang.c:1251
+#: src/lang.c:1252
 msgid "References"
 msgstr "Viited"
 
-#: src/lang.c:1252
+#: src/lang.c:1253
 msgid "Both Subject and References"
 msgstr "Nii teema kui viited"
 
-#: src/lang.c:1253
+#: src/lang.c:1254
 msgid "Multipart Subject"
 msgstr "Mitmeosaliste teema"
 
-#: src/lang.c:1254
+#: src/lang.c:1255
 msgid "Percentage Match"
 msgstr "Percentage Match"
 
-#: src/lang.c:1267 src/lang.c:1358 src/lang.c:1437
+#: src/lang.c:1268 src/lang.c:1359 src/lang.c:1438
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
 
-#: src/lang.c:1268 src/lang.c:1439
+#: src/lang.c:1269 src/lang.c:1440
 msgid "Yes"
 msgstr "Jah"
 
-#: src/lang.c:1269
+#: src/lang.c:1270
 msgid "Hide All"
 msgstr "Peida kÃµik"
 
-#: src/lang.c:1278
+#: src/lang.c:1279
 msgid "Address"
 msgstr "Aadress"
 
-#: src/lang.c:1279
+#: src/lang.c:1280
 msgid "Full Name"
 msgstr "TÃ¤isnimi"
 
-#: src/lang.c:1280
+#: src/lang.c:1281
 msgid "Address and Name"
 msgstr "Aadress ja nimi"
 
-#: src/lang.c:1288
+#: src/lang.c:1289
 msgid "Max"
 msgstr "Maksimum"
 
-#: src/lang.c:1289
+#: src/lang.c:1290
 msgid "Sum"
 msgstr "Summa"
 
-#: src/lang.c:1290
+#: src/lang.c:1291
 msgid "Average"
 msgstr "Keskmine"
 
-#: src/lang.c:1300 src/lang.c:1320
+#: src/lang.c:1301 src/lang.c:1321
 msgid "Black"
 msgstr "Must"
 
-#: src/lang.c:1301 src/lang.c:1321
+#: src/lang.c:1302 src/lang.c:1322
 msgid "Red"
 msgstr "Punane"
 
-#: src/lang.c:1302 src/lang.c:1322
+#: src/lang.c:1303 src/lang.c:1323
 msgid "Green"
 msgstr "Roheline"
 
-#: src/lang.c:1303 src/lang.c:1323
+#: src/lang.c:1304 src/lang.c:1324
 msgid "Brown"
 msgstr "Pruun"
 
-#: src/lang.c:1304 src/lang.c:1324
+#: src/lang.c:1305 src/lang.c:1325
 msgid "Blue"
 msgstr "Sinine"
 
-#: src/lang.c:1305 src/lang.c:1325
+#: src/lang.c:1306 src/lang.c:1326
 msgid "Pink"
 msgstr "Roosa"
 
-#: src/lang.c:1306 src/lang.c:1326
+#: src/lang.c:1307 src/lang.c:1327
 msgid "Cyan"
 msgstr "Lilla"
 
-#: src/lang.c:1307 src/lang.c:1327
+#: src/lang.c:1308 src/lang.c:1328
 msgid "White"
 msgstr "valge"
 
-#: src/lang.c:1308
+#: src/lang.c:1309
 msgid "Gray"
 msgstr "Hall"
 
-#: src/lang.c:1309
+#: src/lang.c:1310
 msgid "Light Red"
 msgstr "Helepunane"
 
-#: src/lang.c:1310
+#: src/lang.c:1311
 msgid "Light Green"
 msgstr "Heleroheline"
 
-#: src/lang.c:1311
+#: src/lang.c:1312
 msgid "Yellow"
 msgstr "Kollane"
 
-#: src/lang.c:1312
+#: src/lang.c:1313
 msgid "Light Blue"
 msgstr "Helesinine"
 
-#: src/lang.c:1313
+#: src/lang.c:1314
 msgid "Light Pink"
 msgstr "Heleroosa"
 
-#: src/lang.c:1314
+#: src/lang.c:1315
 msgid "Light Cyan"
 msgstr "Helelilla"
 
-#: src/lang.c:1315
+#: src/lang.c:1316
 msgid "Light White"
 msgstr "Helevalge"
 
-#: src/lang.c:1336 src/lang.c:1444 src/lang.c:1459
+#: src/lang.c:1337 src/lang.c:1445 src/lang.c:1460
 msgid "Nothing"
 msgstr "Ei kasuta"
 
-#: src/lang.c:1338
+#: src/lang.c:1339
 msgid "Space"
 msgstr "TÃ¼hik"
 
-#: src/lang.c:1346
+#: src/lang.c:1347
 msgid "Normal"
 msgstr "Tavaline"
 
-#: src/lang.c:1347
+#: src/lang.c:1348
 msgid "Best highlighting"
 msgstr "Parim esiletÃµstmine"
 
-#: src/lang.c:1348
+#: src/lang.c:1349
 msgid "Underline"
 msgstr "Allajoonitud"
 
-#: src/lang.c:1349
+#: src/lang.c:1350
 msgid "Reverse video"
 msgstr "PÃ¶Ã¶ratud video"
 
-#: src/lang.c:1350
+#: src/lang.c:1351
 msgid "Blinking"
 msgstr "Plinkiv"
 
-#: src/lang.c:1351
+#: src/lang.c:1352
 msgid "Half bright"
 msgstr "Poolhele"
 
-#: src/lang.c:1352
+#: src/lang.c:1353
 msgid "Bold"
 msgstr "Paks"
 
-#: src/lang.c:1359
+#: src/lang.c:1360
 msgid "Cc"
 msgstr "Cc"
 
-#: src/lang.c:1360
+#: src/lang.c:1361
 msgid "Bcc"
 msgstr "Bcc"
 
-#: src/lang.c:1361
+#: src/lang.c:1362
 msgid "Cc and Bcc"
 msgstr "Cc ja Bcc"
 
-#: src/lang.c:1367 src/lang.c:1380
+#: src/lang.c:1368 src/lang.c:1381
 msgid "none"
 msgstr "pole"
 
-#: src/lang.c:1368
+#: src/lang.c:1369
 msgid "commands"
 msgstr "kÃ¤sud"
 
-#: src/lang.c:1369
+#: src/lang.c:1370
 msgid "select"
 msgstr "valik"
 
-#: src/lang.c:1371
+#: src/lang.c:1372
 msgid "commands & quit"
 msgstr "kÃ¤sud & vÃ¤lju"
 
-#: src/lang.c:1372
+#: src/lang.c:1373
 msgid "commands & select"
 msgstr "kÃ¤sud & valik"
 
-#: src/lang.c:1373
+#: src/lang.c:1374
 msgid "quit & select"
 msgstr "vÃ¤lju & valik"
 
-#: src/lang.c:1374
+#: src/lang.c:1375
 msgid "commands & quit & select"
 msgstr "kÃ¤sud & vÃ¤lju & valik"
 
-#: src/lang.c:1381
+#: src/lang.c:1382
 msgid "PageDown"
 msgstr "PageDown"
 
-#: src/lang.c:1382
+#: src/lang.c:1383
 msgid "PageNextUnread"
 msgstr "PageNextUnread"
 
-#: src/lang.c:1383
+#: src/lang.c:1384
 msgid "PageDown or PageNextUnread"
 msgstr "PageDown vÃµi PageNextUnread"
 
-#: src/lang.c:1389
+#: src/lang.c:1390
 msgid "Subject: (case sensitive)"
 msgstr "Subject: (tÃµstutundlik)"
 
-#: src/lang.c:1390
+#: src/lang.c:1391
 msgid "Subject: (ignore case)"
 msgstr "Subject: (tÃµstutundetu)"
 
-#: src/lang.c:1391
+#: src/lang.c:1392
 msgid "From: (case sensitive)"
 msgstr "From: (tÃµstutundlik)"
 
-#: src/lang.c:1392
+#: src/lang.c:1393
 msgid "From: (ignore case)"
 msgstr "From: (tÃµstutundetu)"
 
-#: src/lang.c:1393
+#: src/lang.c:1394
 msgid "Msg-ID: & full References: line"
 msgstr "Msg-ID: ja tÃ¤ielik References: rida"
 
-#: src/lang.c:1394
+#: src/lang.c:1395
 msgid "Msg-ID: & last References: only"
 msgstr "Message-ID: ja ainult viimane References:"
 
-#: src/lang.c:1395
+#: src/lang.c:1396
 msgid "Message-ID: entry only"
 msgstr "ainult Message-ID: rida"
 
-#: src/lang.c:1396
+#: src/lang.c:1397
 msgid "Lines:"
 msgstr "Ridu:"
 
-#: src/lang.c:1402
+#: src/lang.c:1403
 msgid "Don't trim article body"
 msgstr "Ã„ra lÃ¼henda artikli keha"
 
-#: src/lang.c:1403
+#: src/lang.c:1404
 msgid "Skip leading blank lines"
 msgstr "JÃ¤ta alguses tÃ¼hjad read alles"
 
-#: src/lang.c:1404
+#: src/lang.c:1405
 msgid "Skip trailing blank lines"
 msgstr "JÃ¤ta lÃµpus tÃ¼hjad read alles"
 
-#: src/lang.c:1405
+#: src/lang.c:1406
 msgid "Skip leading and trailing blank l."
 msgstr "JÃ¤ta alguses ja lÃµpus tÃ¼hjad read alles"
 
-#: src/lang.c:1406
+#: src/lang.c:1407
 msgid "Compact multiple between text"
 msgstr "Tihenda tekstiblokid"
 
-#: src/lang.c:1407
+#: src/lang.c:1408
 msgid "Compact multiple and skip leading"
 msgstr "Tihenda, jÃ¤ta alguses read alles"
 
-#: src/lang.c:1408
+#: src/lang.c:1409
 msgid "Compact multiple and skip trailing"
 msgstr "Tihenda, jÃ¤ta lÃµpus read alles"
 
-#: src/lang.c:1409
+#: src/lang.c:1410
 msgid "Compact mltpl., skip lead. & trai."
 msgstr "Tihenda, jÃ¤ta alguse ja lÃµpu read alles"
 
-#: src/lang.c:1438
+#: src/lang.c:1439
 msgid "Shell archive"
 msgstr "Shelli arhiiv"
 
-#: src/lang.c:1445
+#: src/lang.c:1446
 msgid "Subject: (descending)"
 msgstr "Subject: (kahanevalt)"
 
-#: src/lang.c:1446
+#: src/lang.c:1447
 msgid "Subject: (ascending)"
 msgstr "Subject: (kasvavalt)"
 
-#: src/lang.c:1447
+#: src/lang.c:1448
 msgid "From: (descending)"
 msgstr "From: (kahanevalt)"
 
-#: src/lang.c:1448
+#: src/lang.c:1449
 msgid "From: (ascending)"
 msgstr "From: (kasvavalt)"
 
-#: src/lang.c:1449
+#: src/lang.c:1450
 msgid "Date: (descending)"
 msgstr "Date: (kahanevalt)"
 
-#: src/lang.c:1450
+#: src/lang.c:1451
 msgid "Date: (ascending)"
 msgstr "Date: (kasvavalt)"
 
-#: src/lang.c:1451 src/lang.c:1460
+#: src/lang.c:1452 src/lang.c:1461
 msgid "Score (descending)"
 msgstr "Kaal (kahanevalt)"
 
-#: src/lang.c:1452 src/lang.c:1461
+#: src/lang.c:1453 src/lang.c:1462
 msgid "Score (ascending)"
 msgstr "Kaal (kasvavalt)"
 
-#: src/lang.c:1453
+#: src/lang.c:1454
 msgid "Lines: (descending)"
 msgstr "Lines: (kahanevalt)"
 
-#: src/lang.c:1454
+#: src/lang.c:1455
 msgid "Lines: (ascending)"
 msgstr "Lines: (kasvavalt)"
 
-#: src/lang.c:1462
+#: src/lang.c:1463
 msgid "Last posting date (descending)"
 msgstr "Viimane postitamise kuupÃ¤ev (kahanevalt)"
 
-#: src/lang.c:1463
+#: src/lang.c:1464
 msgid "Last posting date (ascending)"
 msgstr "Viimane postitamise kuupÃ¤ev (kasvavalt)"
 
-#: src/lang.c:1469
+#: src/lang.c:1470
 msgid "Quick-sort"
 msgstr "Quick-sort"
 
-#: src/lang.c:1470
+#: src/lang.c:1471
 msgid "Heap-sort"
 msgstr "Heap-sort"
 
-#: src/lang.c:1477
+#: src/lang.c:1478
 msgid "Always Keep"
 msgstr "Hoia alati"
 
-#: src/lang.c:1478
+#: src/lang.c:1479
 msgid "Always Remove"
 msgstr "Eemalda alati"
 
-#: src/lang.c:1479
+#: src/lang.c:1480
 msgid "Mark with D on selection screen"
 msgstr "MÃ¤rgi valikuekraanil tÃ¤hega D"
 
-#: src/lang.c:1485
+#: src/lang.c:1486
 msgid "Kill only unread arts"
 msgstr "Surma ainult lugemata artiklid"
 
-#: src/lang.c:1486
+#: src/lang.c:1487
 msgid "Kill all arts & show with K"
 msgstr "Surma kÃµik artiklid & nÃ¤ita K tÃ¤hega"
 
 #. TODO: s/K/art_marked_killed/
-#: src/lang.c:1487
+#: src/lang.c:1488
 msgid "Kill all arts and never show"
 msgstr "Surma kÃµik artiklid ja Ã¤ra nÃ¤ita"
 
-#: src/lang.c:1493
+#: src/lang.c:1494
 msgid "Nothing special"
 msgstr "Ei midagi erilist"
 
-#: src/lang.c:1494
+#: src/lang.c:1495
 msgid "Compress quotes"
 msgstr "Tihenda tsitaadid"
 
-#: src/lang.c:1495
+#: src/lang.c:1496
 msgid "Quote signatures"
 msgstr "Tsiteeri allkirju"
 
-#: src/lang.c:1496
+#: src/lang.c:1497
 msgid "Compress quotes, quote sigs"
 msgstr "Tihenda tsitaadid, tsiteeri allkirju"
 
-#: src/lang.c:1497
+#: src/lang.c:1498
 msgid "Quote empty lines"
 msgstr "Tsiteeri tÃ¼hje ridu"
 
-#: src/lang.c:1498
+#: src/lang.c:1499
 msgid "Compress quotes, quote empty lines"
 msgstr "Tihenda tsitaadid, tsiteeri tÃ¼hje ridu"
 
-#: src/lang.c:1499
+#: src/lang.c:1500
 msgid "Quote sigs & empty lines"
 msgstr "Tsiteeri allkirju ja tÃ¼hje ridu"
 
-#: src/lang.c:1500
+#: src/lang.c:1501
 msgid "Comp. q., quote sigs & empty lines"
 msgstr "Tihenda tsitaate, tsiteeri allkirju ja tÃ¼hje ridu"
 
-#: src/lang.c:1540
+#: src/lang.c:1541
 msgid "no"
 msgstr "ei"
 
-#: src/lang.c:1541
+#: src/lang.c:1542
 msgid "with headers"
 msgstr "pÃ¤istega"
 
-#: src/lang.c:1542
+#: src/lang.c:1543
 msgid "without headers"
 msgstr "pÃ¤isteta"
 
-#: src/lang.c:1549
+#: src/lang.c:1550
 msgid "NFKC"
 msgstr "NFKC"
 
-#: src/lang.c:1551
+#: src/lang.c:1552
 msgid "NFKD"
 msgstr "NFKD"
 
-#: src/lang.c:1552
+#: src/lang.c:1553
 msgid "NFC"
 msgstr "NFC"
 
-#: src/lang.c:1553
+#: src/lang.c:1554
 msgid "NFD"
 msgstr "NFD"
 
-#: src/lang.c:1561
+#: src/lang.c:1562
 msgid "Display Options"
 msgstr "Ekraani seaded"
 
-#: src/lang.c:1568
+#: src/lang.c:1569
 msgid "Color Options"
 msgstr "VÃ¤rvide seaded"
 
-#: src/lang.c:1574
+#: src/lang.c:1575
 msgid "Highlight Options"
 msgstr "MÃ¤rkimise seaded"
 
-#: src/lang.c:1581
+#: src/lang.c:1582
 msgid "Article-Limiting Options"
 msgstr "Artikli piirangute seaded"
 
-#: src/lang.c:1587
+#: src/lang.c:1588
 msgid "Posting/Mailing Options"
 msgstr "Postitamise/saatmise seaded"
 
-#: src/lang.c:1593
+#: src/lang.c:1594
 msgid "Saving/Printing Options"
 msgstr "Salvestamise/trÃ¼kkimise seaded"
 
-#: src/lang.c:1599
+#: src/lang.c:1600
 msgid "Expert Options"
 msgstr "Ekspertseaded"
 
-#: src/lang.c:1605
+#: src/lang.c:1606
 msgid "Filtering Options"
 msgstr "Filtreerimise seaded"
 
-#: src/lang.c:1610 src/lang.c:1641 src/lang.c:1647 src/lang.c:1674
-#: src/lang.c:1726 src/lang.c:1732 src/lang.c:1742 src/lang.c:1753
-#: src/lang.c:1771 src/lang.c:1840 src/lang.c:2041 src/lang.c:2047
-#: src/lang.c:2053 src/lang.c:2059 src/lang.c:2071 src/lang.c:2078
-#: src/lang.c:2132 src/lang.c:2141 src/lang.c:2147 src/lang.c:2154
-#: src/lang.c:2161 src/lang.c:2168 src/lang.c:2175 src/lang.c:2182
-#: src/lang.c:2189 src/lang.c:2196 src/lang.c:2203 src/lang.c:2210
-#: src/lang.c:2217 src/lang.c:2224 src/lang.c:2231 src/lang.c:2238
-#: src/lang.c:2245 src/lang.c:2252 src/lang.c:2259 src/lang.c:2266
-#: src/lang.c:2273 src/lang.c:2280 src/lang.c:2287 src/lang.c:2294
-#: src/lang.c:2301 src/lang.c:2308 src/lang.c:2315 src/lang.c:2323
-#: src/lang.c:2339 src/lang.c:2346 src/lang.c:2353 src/lang.c:2360
-#: src/lang.c:2366 src/lang.c:2372 src/lang.c:2389 src/lang.c:2401
-#: src/lang.c:2435 src/lang.c:2488 src/lang.c:2502 src/lang.c:2508
-#: src/lang.c:2533 src/lang.c:2550 src/lang.c:2566 src/lang.c:2602
-#: src/lang.c:2638 src/lang.c:2658 src/lang.c:2693 src/lang.c:2703
-#: src/lang.c:2710 src/lang.c:2736 src/lang.c:2760 src/lang.c:2833
-#: src/lang.c:2847 src/lang.c:2855 src/lang.c:2869 src/lang.c:2875
-#: src/lang.c:2913
+#: src/lang.c:1611 src/lang.c:1642 src/lang.c:1648 src/lang.c:1675
+#: src/lang.c:1727 src/lang.c:1733 src/lang.c:1743 src/lang.c:1754
+#: src/lang.c:1772 src/lang.c:1841 src/lang.c:2042 src/lang.c:2048
+#: src/lang.c:2054 src/lang.c:2060 src/lang.c:2072 src/lang.c:2079
+#: src/lang.c:2133 src/lang.c:2142 src/lang.c:2148 src/lang.c:2155
+#: src/lang.c:2162 src/lang.c:2169 src/lang.c:2176 src/lang.c:2183
+#: src/lang.c:2190 src/lang.c:2197 src/lang.c:2204 src/lang.c:2211
+#: src/lang.c:2218 src/lang.c:2225 src/lang.c:2232 src/lang.c:2239
+#: src/lang.c:2246 src/lang.c:2253 src/lang.c:2260 src/lang.c:2267
+#: src/lang.c:2274 src/lang.c:2281 src/lang.c:2288 src/lang.c:2295
+#: src/lang.c:2302 src/lang.c:2309 src/lang.c:2316 src/lang.c:2324
+#: src/lang.c:2340 src/lang.c:2347 src/lang.c:2354 src/lang.c:2361
+#: src/lang.c:2367 src/lang.c:2373 src/lang.c:2390 src/lang.c:2402
+#: src/lang.c:2436 src/lang.c:2489 src/lang.c:2503 src/lang.c:2509
+#: src/lang.c:2534 src/lang.c:2551 src/lang.c:2567 src/lang.c:2603
+#: src/lang.c:2639 src/lang.c:2659 src/lang.c:2694 src/lang.c:2704
+#: src/lang.c:2711 src/lang.c:2737 src/lang.c:2761 src/lang.c:2834
+#: src/lang.c:2848 src/lang.c:2856 src/lang.c:2870 src/lang.c:2876
+#: src/lang.c:2914
 msgid "<SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "<TÃœHIK> lÃ¼litab, <CR> seab, <ESC> katkestab."
 
-#: src/lang.c:1611
+#: src/lang.c:1612
 msgid "Show mini menu & posting etiquette"
 msgstr "NÃ¤ita minimenÃ¼Ã¼d & post. etiketti"
 
-#: src/lang.c:1612
+#: src/lang.c:1613
 msgid ""
 "# If ON show a mini menu of useful commands at each level\n"
 "# and posting etiquette after composing an article\n"
@@ -5496,15 +5501,15 @@ msgstr ""
 "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, nÃ¤ita enimkasutatavate kÃ¤skude minimenÃ¼Ã¼d\n"
 "# ja peale artikli kirjutamist postitamise etiketti.\n"
 
-#: src/lang.c:1617
+#: src/lang.c:1618
 msgid "Show short description for each newsgroup. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "NÃ¤ita gruppide lÃ¼hikirjeldusi. <TÃœHIK> lÃ¼litab ja <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:1618
+#: src/lang.c:1619
 msgid "Show description of each newsgroup"
 msgstr "NÃ¤ita iga grupi lÃ¼hikirjeldust"
 
-#: src/lang.c:1619
+#: src/lang.c:1620
 msgid ""
 "# If ON show group description text after newsgroup name at\n"
 "# group selection level\n"
@@ -5512,21 +5517,18 @@ msgstr ""
 "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, nÃ¤ita gruppide tasemel iga grupi nime\n"
 "# jÃ¤rel grupi lÃ¼hikirjeldust\n"
 
-#: src/lang.c:1624
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:1625
 msgid ""
 "Show From (author) fields in group & thread level. <SPACE> toggles & <CR> "
 "sets."
 msgstr ""
-"NÃ¤ita grupimenÃ¼Ã¼s teema ja From (autor) vÃ¤lju. <TÃœHIK> lÃ¼litab ja <CR> seab."
+"NÃ¤ita grupi ja teema menÃ¼Ã¼s From (autor) vÃ¤lju. <TÃœHIK> lÃ¼litab ja <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:1625
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:1626
 msgid "In group and thread level, show author by"
-msgstr "NÃ¤ita grupimenÃ¼Ã¼s autorit"
+msgstr "NÃ¤ita grupi ja teema menÃ¼Ã¼s autorit"
 
-#: src/lang.c:1626
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:1627
 msgid ""
 "# Part of From field to display in group and thread level\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5535,40 +5537,40 @@ msgid ""
 "# * 2 = full name\n"
 "#   3 = both\n"
 msgstr ""
-"# Millist saatja nime osa nÃ¤idata\n"
+"# Millist saatja nime osa nÃ¤idata grupi ja teema menÃ¼Ã¼s\n"
 "# VÃµimalikud vÃ¤Ã¤rtused on (vaikevÃ¤Ã¤rtuse tÃ¤his on *):\n"
 "#   0 = mitte midagi\n"
 "#   1 = aadress\n"
 "# * 2 = tÃ¤isnimi\n"
 "#   3 = mÃµlemad\n"
 
-#: src/lang.c:1635
+#: src/lang.c:1636
 msgid "Draw -> or highlighted bar for selection. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "MÃ¤rgi valik -> vÃµi heleda ribaga. <TÃœHIK> lÃ¼litab, <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:1636
+#: src/lang.c:1637
 msgid "Draw -> instead of highlighted bar"
 msgstr "Joonista -> heleda riba asemel"
 
-#: src/lang.c:1637
+#: src/lang.c:1638
 msgid "# If ON use -> otherwise highlighted bar for selection\n"
 msgstr "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on on, kasuta valiku mÃ¤rkimiseks ->, muidu riba\n"
 
-#: src/lang.c:1642
+#: src/lang.c:1643
 msgid "Use inverse video for page headers"
 msgstr "Kasuta pÃ¤istel pÃ¶Ã¶ratud videot"
 
-#: src/lang.c:1643
+#: src/lang.c:1644
 msgid "# If ON use inverse video for page headers at different levels\n"
 msgstr ""
 "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, kasuta erinevatel tasemetel pÃ¤iste nÃ¤itamisel\n"
 "# pÃ¶Ã¶ratud videot\n"
 
-#: src/lang.c:1648
+#: src/lang.c:1649
 msgid "Thread articles by"
 msgstr "Artiklite teemadesse jagamine"
 
-#: src/lang.c:1649
+#: src/lang.c:1650
 msgid ""
 "# Thread articles by ...\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5588,15 +5590,15 @@ msgstr ""
 "#   4 = Mitmeosaline teema\n"
 "#   5 = Protsentuaalne sobivus\n"
 
-#: src/lang.c:1660
+#: src/lang.c:1661
 msgid "Enter percentage match required to thread together. <CR> sets."
 msgstr "Sisestage teema loomiseks vajalik protsentuaalne sobivus. <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:1661
+#: src/lang.c:1662
 msgid "Thread percentage match"
 msgstr "Teema protsentuaalne sobivus"
 
-#: src/lang.c:1663
+#: src/lang.c:1664
 #, no-c-format
 msgid ""
 "# Thread percentage match...\n"
@@ -5617,11 +5619,11 @@ msgstr ""
 "# teemasse seotaks. NÃ¤iteks 'happy' ja 'harpy' sobiksid, aga 'harpie',\n"
 "# 'happie' ja 'harppy' samasse teemasse 'happy'-ga ei lÃ¤heks\n"
 
-#: src/lang.c:1675
+#: src/lang.c:1676
 msgid "Score of a thread"
 msgstr "Teema kaal"
 
-#: src/lang.c:1676
+#: src/lang.c:1677
 msgid ""
 "# Thread score\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5635,18 +5637,18 @@ msgstr ""
 "#   1 = summa\n"
 "#   2 = keskmine\n"
 
-#: src/lang.c:1684
+#: src/lang.c:1685
 msgid ""
 "Sort articles by Subject, From, Date or Score. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "JÃ¤rjesta artiklid Subject, From, Date, kaalu jÃ¤rgi. <TÃœHIK> lÃ¼litab, <CR> "
 "seab."
 
-#: src/lang.c:1685
+#: src/lang.c:1686
 msgid "Sort articles by"
 msgstr "Artiklite jÃ¤rjestus"
 
-#: src/lang.c:1686
+#: src/lang.c:1687
 msgid ""
 "# Sort articles by ...\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5676,16 +5678,16 @@ msgstr ""
 "#   9 = Ridu kahanev\n"
 "#  10 = Ridu kasvav\n"
 
-#: src/lang.c:1702
+#: src/lang.c:1703
 msgid "Sort threads by Nothing or Score. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "JÃ¤rjesta teemad mitte millegi vÃµi kaalu jÃ¤rgi. <TÃœHIK> lÃ¼litab, <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:1703
+#: src/lang.c:1704
 msgid "Sort threads by"
 msgstr "Teemade jÃ¤rjestus"
 
-#: src/lang.c:1704
+#: src/lang.c:1705
 msgid ""
 "# Sort thread by ...\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5703,49 +5705,49 @@ msgstr ""
 "#   3 = Viimane postitamise kuupÃ¤ev kahanevalt\n"
 "#   4 = Viimane postitamise kuupÃ¤ev kasvavalt\n"
 
-#: src/lang.c:1714
+#: src/lang.c:1715
 msgid ""
 "Put cursor at first/last unread art in groups. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Vii kursor grupis esimesele/viimasele lugemata artiklile. <TÃœHIK> lÃ¼litab, "
 "<CR> seab."
 
-#: src/lang.c:1715
+#: src/lang.c:1716
 msgid "Go to first unread article in group"
 msgstr "Mine grupis esimesele lugemata artiklile"
 
-#: src/lang.c:1716
+#: src/lang.c:1717
 msgid "# If ON put cursor at first unread art in group otherwise last art\n"
 msgstr ""
 "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, vii kursor grupi esimesele lugemata artiklile,\n"
 "# muidu viimasele\n"
 
-#: src/lang.c:1720
+#: src/lang.c:1721
 msgid "Show all articles or only unread articles. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "NÃ¤ita kÃµiki vÃµi ainult lugemata artikleid. <TÃœHIK> lÃ¼litab, <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:1721
+#: src/lang.c:1722
 msgid "Show only unread articles"
 msgstr "NÃ¤ita ainult lugemata artikleid"
 
-#: src/lang.c:1722
+#: src/lang.c:1723
 msgid "# If ON show only new/unread articles otherwise show all.\n"
 msgstr ""
 "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, nÃ¤ita ainult lugemata artikleid, muidu nÃ¤ita kÃµiki.\n"
 
-#: src/lang.c:1727
+#: src/lang.c:1728
 msgid "Show only groups with unread arts"
 msgstr "Ainult lugemata artiklitega grupid"
 
-#: src/lang.c:1728
+#: src/lang.c:1729
 msgid "# If ON show only subscribed to groups that contain unread articles.\n"
 msgstr "# NÃ¤ita ainult neid tellitud gruppe, kus on lugemata artikleid.\n"
 
-#: src/lang.c:1733
+#: src/lang.c:1734
 msgid "Filter which articles"
 msgstr "Filtreeri artikleid"
 
-#: src/lang.c:1734
+#: src/lang.c:1735
 msgid ""
 "# Filter which articles\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5759,11 +5761,11 @@ msgstr ""
 "#   1 = Surma kÃµik artiklid ja nÃ¤ita teemades mÃ¤rgiga K\n"
 "#   2 = Surma kÃµik artiklid ja Ã¤ra nÃ¤ita neid\n"
 
-#: src/lang.c:1743
+#: src/lang.c:1744
 msgid "Go to the next unread article with"
 msgstr "Liigu jÃ¤rgmise lugemata artiklile klahviga"
 
-#: src/lang.c:1744
+#: src/lang.c:1745
 msgid ""
 "# Go to the unread article with following key(s)\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5779,11 +5781,11 @@ msgstr ""
 "# * 2 = TAB\n"
 "#   3 = LK alla vÃµi TAB\n"
 
-#: src/lang.c:1754
+#: src/lang.c:1755
 msgid "How to treat blank lines"
 msgstr "Kuidas kÃ¤sitleda tÃ¼hje ridasid"
 
-#: src/lang.c:1755
+#: src/lang.c:1756
 msgid ""
 "# Trim the article body, remove unnecessary blank lines.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5810,28 +5812,28 @@ msgstr ""
 "#   6 = Tihenda read tekstiblokkide vahel ja eemalda lÃµpust\n"
 "#   7 = Tihenda read tekstiblokkide vahel ja eemalda algusest ja lÃµpust\n"
 
-#: src/lang.c:1772
+#: src/lang.c:1773
 msgid "List thread using right arrow key"
 msgstr "Nool paremale nÃ¤itab teema loendit"
 
-#: src/lang.c:1773
+#: src/lang.c:1774
 msgid ""
 "# If ON automatically list thread when entering it using right arrow key.\n"
 msgstr ""
 "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, nÃ¤ita nool paremale klahvi vajutamisel teema "
 "artikleid.\n"
 
-#: src/lang.c:1777
+#: src/lang.c:1778
 msgid "Enter character to indicate deleted articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Sisestage sÃ¼mbol kustutatud artiklite mÃ¤rkimiseks. <CR> seab, <ESC> "
 "katkestab."
 
-#: src/lang.c:1778
+#: src/lang.c:1779
 msgid "Character to show deleted articles"
 msgstr "Kustutatud artiklite marker"
 
-#: src/lang.c:1779
+#: src/lang.c:1780
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was deleted (default 'D')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -5839,18 +5841,18 @@ msgstr ""
 "# SÃ¼mbol, mis tÃ¤histab kustutatud artiklit (vaikimisi 'D')\n"
 "# _ asendatakse tÃ¼hikuga ' '\n"
 
-#: src/lang.c:1784
+#: src/lang.c:1785
 msgid ""
 "Enter character to indicate articles in a range. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Sisestage sÃ¼mbol, mis mÃ¤rgib vahemikku kuuluvaid artikleid. <CR> seab, <ESC> "
 "katkestab."
 
-#: src/lang.c:1785
+#: src/lang.c:1786
 msgid "Character to show inrange articles"
 msgstr "Artiklite vahemiku marker"
 
-#: src/lang.c:1786
+#: src/lang.c:1787
 msgid ""
 "# Character used to show that an art is in a range (default '#')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -5858,17 +5860,17 @@ msgstr ""
 "# SÃ¼mbol, mis mÃ¤rgib vahemikku kuuluvaid artikleid (vaikimisi '#')\n"
 "# _ asendatakse tÃ¼hikuga ' '\n"
 
-#: src/lang.c:1791
+#: src/lang.c:1792
 msgid ""
 "Enter character to indicate that article will return. <CR> sets, <ESC> "
 "cancels."
 msgstr "Sisestage tagasituleva artikli marker. <CR> seab, <ESC> katkestab."
 
-#: src/lang.c:1792
+#: src/lang.c:1793
 msgid "Character to show returning arts"
 msgstr "Tagasi tulnud artiklite marker"
 
-#: src/lang.c:1793
+#: src/lang.c:1794
 msgid ""
 "# Character used to show that an art will return (default '-')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -5876,16 +5878,16 @@ msgstr ""
 "# SÃ¼mbol, mis nÃ¤itab, et artikkel tuleb tagasi (vaikimisi '-')\n"
 "# _ asendatakse tÃ¼hikuga ' '\n"
 
-#: src/lang.c:1798
+#: src/lang.c:1799
 msgid ""
 "Enter character to indicate selected articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Sisestage valitud artikleid mÃ¤rkiv sÃ¼mbol. <CR> seab, <ESC> katkestab."
 
-#: src/lang.c:1799
+#: src/lang.c:1800
 msgid "Character to show selected articles"
 msgstr "Valitud artiklite marker"
 
-#: src/lang.c:1800
+#: src/lang.c:1801
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was auto-selected (default '*')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -5893,16 +5895,16 @@ msgstr ""
 "# SÃ¼mbol, mis nÃ¤itab, et artikkel on automaatselt valitud (vaikimisi '*')\n"
 "# _ asendatakse tÃ¼hikuga ' '\n"
 
-#: src/lang.c:1805
+#: src/lang.c:1806
 msgid "Enter character to indicate recent articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Sisestage vÃ¤rskeid artikleid mÃ¤rkiv sÃ¼mbol. <CR> seab, <ESC> katkestab."
 
-#: src/lang.c:1806
+#: src/lang.c:1807
 msgid "Character to show recent articles"
 msgstr "VÃ¤rskete artiklite marker"
 
-#: src/lang.c:1807
+#: src/lang.c:1808
 msgid ""
 "# Character used to show that an art is recent (default 'o')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -5910,16 +5912,16 @@ msgstr ""
 "# SÃ¼mbol, mis nÃ¤itab, et artikkel on vÃ¤rske (vaikimisi 'o')\n"
 "# _ asendatakse tÃ¼hikuga ' '\n"
 
-#: src/lang.c:1812
+#: src/lang.c:1813
 msgid "Enter character to indicate unread articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Sisestage lugemata artikleid mÃ¤rkiv sÃ¼mbol. <CR> seab, <ESC> katkestab."
 
-#: src/lang.c:1813
+#: src/lang.c:1814
 msgid "Character to show unread articles"
 msgstr "Lugemata artiklite marker"
 
-#: src/lang.c:1814
+#: src/lang.c:1815
 msgid ""
 "# Character used to show that an art is unread (default '+')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -5927,15 +5929,15 @@ msgstr ""
 "# SÃ¼mbol, mis nÃ¤itab, et artikkel on lugemata (vaikimisi '+')\n"
 "# _ asendatakse tÃ¼hikuga ' '\n"
 
-#: src/lang.c:1819
+#: src/lang.c:1820
 msgid "Enter character to indicate read articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Sisestage loetud artikleid mÃ¤rkiv sÃ¼mbol. <CR> seab, <ESC> katkestab."
 
-#: src/lang.c:1820
+#: src/lang.c:1821
 msgid "Character to show read articles"
 msgstr "Loetud artiklite marker"
 
-#: src/lang.c:1821
+#: src/lang.c:1822
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was read (default ' ')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -5943,16 +5945,16 @@ msgstr ""
 "# SÃ¼mbol, mis nÃ¤itab, et artikkel on loetud (vaikimisi ' ')\n"
 "# _ asendatakse tÃ¼hikuga ' '\n"
 
-#: src/lang.c:1826
+#: src/lang.c:1827
 msgid "Enter character to indicate killed articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Sisestage surmatud artikleid mÃ¤rkiv sÃ¼mbol. <CR> seab, <ESC> katkestab."
 
-#: src/lang.c:1827
+#: src/lang.c:1828
 msgid "Character to show killed articles"
 msgstr "Surmatud artiklite marker"
 
-#: src/lang.c:1828
+#: src/lang.c:1829
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was killed (default 'K')\n"
 "# kill_level must be set accordingly, _ is turned into ' '\n"
@@ -5960,16 +5962,16 @@ msgstr ""
 "# SÃ¼mbol, mis nÃ¤itab, et artikkel on surmatud (vaikimisi 'K')\n"
 "# _ asendatakse tÃ¼hikuga ' '\n"
 
-#: src/lang.c:1833
+#: src/lang.c:1834
 msgid ""
 "Enter character to indicate read selected articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Sisestage valitud artikleid mÃ¤rkiv sÃ¼mbol. <CR> seab, <ESC> katkestab."
 
-#: src/lang.c:1834
+#: src/lang.c:1835
 msgid "Character to show readselected arts"
 msgstr "Lugemiseks valitud artiklite marker"
 
-#: src/lang.c:1835
+#: src/lang.c:1836
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was selected before read (default ':')\n"
 "# kill_level must be set accordingly, _ is turned into ' '\n"
@@ -5977,11 +5979,11 @@ msgstr ""
 "# SÃ¼mbol, mis nÃ¤itab, et artikkel on enne lugemist valitud (vaikimisi ':')\n"
 "# Surmamise tase peab samuti olema mÃ¤Ã¤ratud, _ asendatakse tÃ¼hikuga ' '\n"
 
-#: src/lang.c:1841
+#: src/lang.c:1842
 msgid "Abbreviate long newsgroup names"
 msgstr "LÃ¼henda gruppide pikad nimed"
 
-#: src/lang.c:1842
+#: src/lang.c:1843
 msgid ""
 "# If ON abbreviate (if necessary) long newsgroup names at group selection\n"
 "# level and article level like this:\n"
@@ -5991,7 +5993,7 @@ msgstr ""
 "# jÃ¤rgnevalt:\n"
 "#   news.software.readers -> n.software.readers -> n.s.readers -> n.s.r.\n"
 
-#: src/lang.c:1848
+#: src/lang.c:1849
 msgid ""
 "0 = full page scrolling, -1 = show previous last line as first on next page, "
 "-2 = half page"
@@ -5999,11 +6001,11 @@ msgstr ""
 "0 = kerida kogu leht, -1 = nÃ¤ita eelmist rida jÃ¤rgmise lehe esimese reana, "
 "-2 = pool lehte"
 
-#: src/lang.c:1849
+#: src/lang.c:1850
 msgid "Number of lines to scroll in pager"
 msgstr "Lehitsejas keritavate ridade arv"
 
-#: src/lang.c:1850
+#: src/lang.c:1851
 msgid ""
 "# Number of lines that cursor-up/down will scroll in article pager\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6021,29 +6023,29 @@ msgstr ""
 "# * 1 = rida haaval\n"
 "#   2 vÃµi suurem = keri 2 vÃµi enama rea haaval (ainult lehitsejas)\n"
 
-#: src/lang.c:1860
+#: src/lang.c:1861
 msgid "Display signatures. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "NÃ¤ita signatuure, <TÃœHIK> lÃ¼litab, <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:1861
+#: src/lang.c:1862
 msgid "Display signatures"
 msgstr "NÃ¤ita signatuure"
 
-#: src/lang.c:1862
+#: src/lang.c:1863
 msgid "# If OFF don't show signatures when displaying articles\n"
 msgstr "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on OFF, ei nÃ¤ita koos artiklitega signatuure\n"
 
-#: src/lang.c:1866
+#: src/lang.c:1867
 msgid ""
 "Display uuencoded data as tagged attachments. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "NÃ¤ita uuenkodeeritud andmeid mÃ¤rgitud lisadena. <TÃœHIK> lÃ¼litab ja <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:1867
+#: src/lang.c:1868
 msgid "Display uue data as an attachment"
 msgstr "NÃ¤ita uuenk. andmeid lisadena"
 
-#: src/lang.c:1868
+#: src/lang.c:1869
 msgid ""
 "# Handling of uuencoded data in the pager\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6063,18 +6065,18 @@ msgstr ""
 "#       mÃ¤rgituna.\n"
 
 #
-#: src/lang.c:1878
+#: src/lang.c:1879
 msgid ""
 "Decode German style TeX umlaut codes to ISO. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Dekodeeri saksa TeX esituses tÃ¤hed ISO koodideks. <TÃœHIK> lÃ¼litab, <CR> seab."
 
 #
-#: src/lang.c:1879
+#: src/lang.c:1880
 msgid "Display \"a as Umlaut-a"
 msgstr "NÃ¤ita \"a kui Umlaut-a"
 
-#: src/lang.c:1880
+#: src/lang.c:1881
 msgid ""
 "# If ON decode German style TeX umlaut codes to ISO and\n"
 "# show \"a as Umlaut-a, etc.\n"
@@ -6082,15 +6084,15 @@ msgstr ""
 "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, teisenda saksa TeX esituses tÃ¤hed ISO\n"
 "# koodideks ja nÃ¤ita \"a nagu Umlaut-a, jne.\n"
 
-#: src/lang.c:1885 src/lang.c:1895
+#: src/lang.c:1886 src/lang.c:1896
 msgid "Space separated list of header fields"
 msgstr "TÃ¼hikuga eraldatud pÃ¤ised"
 
-#: src/lang.c:1886
+#: src/lang.c:1887
 msgid "Display these header fields (or *)"
 msgstr "NÃ¤ita neid pÃ¤iseid (vÃµi *)"
 
-#: src/lang.c:1887
+#: src/lang.c:1888
 msgid ""
 "# Which news headers you wish to see. If you want to see _all_ the headers,\n"
 "# place an '*' as this value. This is the only way a wildcard can be used.\n"
@@ -6107,11 +6109,11 @@ msgstr ""
 "tÃ¼hikut.\n"
 "# Kui te vÃ¤Ã¤rtust ei mÃ¤Ã¤ra, lÃ¼litatakse see omadus vÃ¤lja.\n"
 
-#: src/lang.c:1896
+#: src/lang.c:1897
 msgid "Do not display these header fields"
 msgstr "Ã„ra nÃ¤ita neid pÃ¤iseridu"
 
-#: src/lang.c:1897
+#: src/lang.c:1898
 msgid ""
 "# Same as 'news_headers_to_display' except it denotes the opposite.\n"
 "# An example of using both options might be if you thought X- headers were\n"
@@ -6131,43 +6133,43 @@ msgstr ""
 "#\n"
 "# Kui te vÃ¤Ã¤rtust ei mÃ¤Ã¤ra, lÃ¼litatakse see omadus vÃ¤lja.\n"
 
-#: src/lang.c:1907
+#: src/lang.c:1908
 msgid ""
 "Do you want to enable automatic handling of multipart/alternative articles?"
 msgstr ""
 "Kas te soovite multipart/alternative artiklite automaatset kÃ¤sitlemist?"
 
-#: src/lang.c:1908
+#: src/lang.c:1909
 msgid "Skip multipart/alternative parts"
 msgstr "JÃ¤ta multipart/alternative osad"
 
-#: src/lang.c:1909
+#: src/lang.c:1910
 msgid "# If ON strip multipart/alternative messages automatically\n"
 msgstr ""
 "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, loobu automaatselt multipart/alternative teadete "
 "lisadest\n"
 
-#: src/lang.c:1913
+#: src/lang.c:1914
 msgid "Enable detection of verbatim blocks? <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "Luba identsete blokkide tuvastamine? <TÃœHIK> lÃ¼litab, <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:1914
+#: src/lang.c:1915
 msgid "Detection of verbatim blocks"
 msgstr "Identsete blokkide tuvastamine"
 
-#: src/lang.c:1915
+#: src/lang.c:1916
 msgid "# If ON detect verbatim blocks in articles\n"
 msgstr "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, tuvasta artiklis identsed blokid\n"
 
-#: src/lang.c:1920
+#: src/lang.c:1921
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_quote."
 msgstr "Regulaaravaldis otsustamaks, milliseid ridu tsitaatides nÃ¤idata."
 
-#: src/lang.c:1921
+#: src/lang.c:1922
 msgid "Regex used to show quoted lines"
 msgstr "Tsiteeritud ridade nÃ¤itamise regex"
 
-#: src/lang.c:1922
+#: src/lang.c:1923
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# quoted when viewing articles. Quoted lines are shown in col_quote.\n"
@@ -6177,15 +6179,15 @@ msgstr ""
 "# milliseid read on tsiteeritud. Tsiteeritud ridu nÃ¤idatakse col_quote.\n"
 "# Kui te jÃ¤tate selle tÃ¼hjaks, kasutab tin sisseehitatud vÃ¤Ã¤rtust.\n"
 
-#: src/lang.c:1928
+#: src/lang.c:1929
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_quote2."
 msgstr "Regulaaravaldis otsustamaks, milliseid ridu nÃ¤idata col_quote2."
 
-#: src/lang.c:1929
+#: src/lang.c:1930
 msgid "Regex used to show twice quoted l."
 msgstr "Topelt tsiteeritud ridu nÃ¤itav reg"
 
-#: src/lang.c:1930
+#: src/lang.c:1931
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# quoted twice. Twice quoted lines are shown in col_quote2.\n"
@@ -6196,15 +6198,15 @@ msgstr ""
 "# nÃ¤idatakse col_quote2.\n"
 "# Kui te jÃ¤tate selle tÃ¼hjaks, kasutab tin sisseehitatud vÃ¤Ã¤rtust.\n"
 
-#: src/lang.c:1936
+#: src/lang.c:1937
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_quote3."
 msgstr "Regulaaravaldis otsustamaks, milliseid ridu nÃ¤idata col_quote3."
 
-#: src/lang.c:1937
+#: src/lang.c:1938
 msgid "Regex used to show >= 3 times q.l."
 msgstr ">= 3 tsiteeritud ridu nÃ¤itav reg"
 
-#: src/lang.c:1938
+#: src/lang.c:1939
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# quoted >=3 times. >=3 times quoted lines are shown in col_quote3.\n"
@@ -6215,52 +6217,45 @@ msgstr ""
 "# nÃ¤idatakse col_quote3.\n"
 "# Kui te jÃ¤tate selle tÃ¼hjaks, kasutab tin sisseehitatud vÃ¤Ã¤rtust.\n"
 
-#: src/lang.c:1944
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:1945
 msgid "Enable detection of external quotes? <SPACE> toggles & <CR> sets."
-msgstr "Luba identsete blokkide tuvastamine? <TÃœHIK> lÃ¼litab, <CR> seab."
+msgstr "Luba vÃ¤liste tsitaatide tuvastamine? <TÃœHIK> lÃ¼litab, <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:1945
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:1946
 msgid "Detection of external quotes"
-msgstr "Identsete blokkide tuvastamine"
+msgstr "VÃ¤liste tsitaatide tuvastamine"
 
-#: src/lang.c:1946
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:1947
 msgid "# If ON detect quoted text from external sources in articles\n"
-msgstr "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, tuvasta artiklis identsed blokid\n"
+msgstr "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, tuvasta artiklis vÃ¤lised tsitaadid\n"
 
-#: src/lang.c:1950
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:1951
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_extquote."
-msgstr "Regulaaravaldis otsustamaks, milliseid ridu tsitaatides nÃ¤idata."
+msgstr "Regulaaravaldis otsustamaks, milliseid ridu col_extquote nÃ¤itab."
 
-#: src/lang.c:1951
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:1952
 msgid "Regex used to show quotes from external sources"
-msgstr "Tsiteeritud ridade nÃ¤itamise regex"
+msgstr "VÃ¤liste tsitaatide ridade nÃ¤itamise regex"
 
-#: src/lang.c:1952
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:1953
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# external quotes. Text from external quotes is shown in col_extquote.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 "# Regulaaravaldis, mida tin kasutab, et otsustada, millised\n"
-"# read on kahekordselt tsiteeritud. Topelt tsiteeritud ridu\n"
-"# nÃ¤idatakse col_quote2.\n"
+"# read on vÃ¤lised tsitaadid. VÃ¤liseid tsitaate nÃ¤itab col_extquote.\n"
 "# Kui te jÃ¤tate selle tÃ¼hjaks, kasutab tin sisseehitatud vÃ¤Ã¤rtust.\n"
 
-#: src/lang.c:1959
+#: src/lang.c:1960
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markslashes."
 msgstr "Regex et otsustada, milliseid sÃµnu nÃ¤idata col_markslashes abil."
 
-#: src/lang.c:1960
+#: src/lang.c:1961
 msgid "Regex used to highlight /slashes/"
 msgstr "Regex et esile tÃµsta /kaldkriipse/"
 
-#: src/lang.c:1961
+#: src/lang.c:1962
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '/' are to be shown in col_markslashes.\n"
@@ -6271,15 +6266,15 @@ msgstr ""
 "# sÃµnu nÃ¤idata col_markslashes abil. Kui jÃ¤tate selle tÃ¼hjaks, kasutab\n"
 "# tin sisse ehitatud vaikevÃ¤Ã¤rtust.\n"
 
-#: src/lang.c:1967
+#: src/lang.c:1968
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markstars."
 msgstr "Regex et otsustada, milliseid sÃµnu nÃ¤idata col_markstars abil."
 
-#: src/lang.c:1968
+#: src/lang.c:1969
 msgid "Regex used to highlight *stars*"
 msgstr "Regex et esile tÃµsta *tÃ¤rne*"
 
-#: src/lang.c:1969
+#: src/lang.c:1970
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '*' are to be shown in col_markstars.\n"
@@ -6290,15 +6285,15 @@ msgstr ""
 "# sÃµnu nÃ¤idata col_markstars abil. Kui jÃ¤tate selle tÃ¼hjaks, kasutab\n"
 "# tin sisse ehitatud vaikevÃ¤Ã¤rtust.\n"
 
-#: src/lang.c:1975
+#: src/lang.c:1976
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markstroke."
 msgstr "Regex et otsustada, milliseid sÃµnu nÃ¤idata col_markstroke abil."
 
-#: src/lang.c:1976
+#: src/lang.c:1977
 msgid "Regex used to highlight -strokes-"
 msgstr "Regex et esile tÃµsta -kriipse-"
 
-#: src/lang.c:1977
+#: src/lang.c:1978
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '-' are to be shown in col_markstroke.\n"
@@ -6309,15 +6304,15 @@ msgstr ""
 "# sÃµnu nÃ¤idata col_markstroke abil. Kui jÃ¤tate selle tÃ¼hjaks, kasutab\n"
 "# tin sisse ehitatud vaikevÃ¤Ã¤rtust.\n"
 
-#: src/lang.c:1983
+#: src/lang.c:1984
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markdash."
 msgstr "Regex et otsustada, milliseid sÃµnu nÃ¤idata col_markdash abil."
 
-#: src/lang.c:1984
+#: src/lang.c:1985
 msgid "Regex used to highlight _underline_"
 msgstr "Regex et esile tÃµsta _alakriipse_"
 
-#: src/lang.c:1985
+#: src/lang.c:1986
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '_' are to be shown in col_markdash.\n"
@@ -6328,16 +6323,16 @@ msgstr ""
 "# sÃµnu nÃ¤idata col_markdash abil. Kui jÃ¤tate selle tÃ¼hjaks, kasutab\n"
 "# tin sisse ehitatud vaikevÃ¤Ã¤rtust.\n"
 
-#: src/lang.c:1991
+#: src/lang.c:1992
 msgid "A regex used to find Subject prefixes to remove.  Use '|' as separator."
 msgstr ""
 "Regulaaravaldis eemaldatava teema prefiksi leidmiseks. Eraldajaks on '|'."
 
-#: src/lang.c:1992
+#: src/lang.c:1993
 msgid "Regex with Subject prefixes"
 msgstr "Regex teema prefiksi leidmiseks"
 
-#: src/lang.c:1993
+#: src/lang.c:1994
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find Subject prefixes\n"
 "# which will be removed before showing the header.\n"
@@ -6345,16 +6340,16 @@ msgstr ""
 "# Regulaaravaldis, mida tin kasutab, et leida teema prefiksit, mida\n"
 "# enne pÃ¤ise nÃ¤itamist eemaldada.\n"
 
-#: src/lang.c:1998
+#: src/lang.c:1999
 msgid "A regex used to find Subject suffixes to remove.  Use '|' as separator."
 msgstr ""
 "Regulaaravaldis eemaldatava teema sufiksi leidmiseks. Eraldajaks on '|'."
 
-#: src/lang.c:1999
+#: src/lang.c:2000
 msgid "Regex with Subject suffixes"
 msgstr "Regex teema sufiksi leidmiseks"
 
-#: src/lang.c:2000
+#: src/lang.c:2001
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find Subject suffixes\n"
 "# which will be removed when replying or posting followup.\n"
@@ -6362,46 +6357,46 @@ msgstr ""
 "# Regulaaravaldis, mida tin kasutab teema sufiksi leidmiseks,\n"
 "# mis eemaldatakse vastuse saatmisel vÃµi postitamisel.\n"
 
-#: src/lang.c:2005
+#: src/lang.c:2006
 msgid "A regex used to find the begin of a verbatim block."
 msgstr "Regulaaravaldis identse bloki alguse tuvastamiseks."
 
-#: src/lang.c:2006
+#: src/lang.c:2007
 msgid "Regex for begin of a verbatim block"
 msgstr "Identse bloki alguse reg. avaldis"
 
-#: src/lang.c:2007
+#: src/lang.c:2008
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find the begin of\n"
 "# a verbatim block.\n"
 msgstr "# Regulaaravaldis, mida tin kasutab et leida identse bloki algust.\n"
 
-#: src/lang.c:2012
+#: src/lang.c:2013
 msgid "A regex used to find the end of a verbatim block."
 msgstr "Regulaaravaldis identse bloki lÃµpu tuvastamiseks."
 
-#: src/lang.c:2013
+#: src/lang.c:2014
 msgid "Regex for end of a verbatim block"
 msgstr "Identse bloki lÃµpu reg. avaldis"
 
-#: src/lang.c:2014
+#: src/lang.c:2015
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find the end of\n"
 "# a verbatim block.\n"
 msgstr "# Regulaaravaldis, mida tin kasutab et leida identse bloki lÃµppu.\n"
 
-#: src/lang.c:2019
+#: src/lang.c:2020
 msgid ""
 "Enter name and options for external MIME viewer, --internal for built-in "
 "viewer"
 msgstr ""
 "Sisestage vÃ¤lise MIME lehitseja nimi ja vÃµtmed, sisemise valib --internal"
 
-#: src/lang.c:2020
+#: src/lang.c:2021
 msgid "MIME binary content viewer"
 msgstr "MIME kahendsisu lehitseja"
 
-#: src/lang.c:2021
+#: src/lang.c:2022
 msgid ""
 "# If --internal automatically use the built in MIME viewer for non-text\n"
 "# parts of articles.\n"
@@ -6414,15 +6409,15 @@ msgstr ""
 "# Muidu mÃ¤Ã¤ra automaatseks vaatamiseks vÃ¤line programm (nt. metamail) vÃµi\n"
 "# jÃ¤ta tÃ¼hjaks\n"
 
-#: src/lang.c:2028
+#: src/lang.c:2029
 msgid "Confirm before starting non-text viewing program"
 msgstr "KÃ¼si enne mitte-tekstiliste osade vaatamist kinnitust"
 
-#: src/lang.c:2029
+#: src/lang.c:2030
 msgid "Ask before using MIME viewer"
 msgstr "KÃ¼si MIME lehitseja kasutamise luba"
 
-#: src/lang.c:2030
+#: src/lang.c:2031
 msgid ""
 "# If ON tin will ask before using metamail to display MIME messages\n"
 "# this only happens if metamail_prog is set to something\n"
@@ -6430,48 +6425,48 @@ msgstr ""
 "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, kÃ¼si metamaili kasutamise luba\n"
 "# see juhtub ainult siis, kui metamail_prog on vÃ¤Ã¤rtustatud\n"
 
-#: src/lang.c:2035
+#: src/lang.c:2036
 msgid "Ask to mark groups read when quitting. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "KÃ¼si, kas mÃ¤rkida vÃ¤ljumisel grupid loetuks. <TÃœHIK> lÃ¼litab ja <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:2036
+#: src/lang.c:2037
 msgid "Catchup read groups when quitting"
 msgstr "VÃ¤ljumisel mÃ¤rkida grupid loetuks"
 
-#: src/lang.c:2037
+#: src/lang.c:2038
 msgid "# If ON ask user if read groups should all be marked read\n"
 msgstr ""
 "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, kÃ¼si kasutajalt, kas mÃ¤rkida loetud gruppides kÃµik\n"
 "# artiklid loetuks\n"
 
-#: src/lang.c:2042
+#: src/lang.c:2043
 msgid "Catchup group using left key"
 msgstr "Nool vasakule mÃ¤rgib grupi loetuks"
 
-#: src/lang.c:2043
+#: src/lang.c:2044
 msgid "# If ON catchup group/thread when leaving with the left arrow key.\n"
 msgstr ""
 "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, mÃ¤rgi grupp/teema loetuks, kui sellest vÃ¤ljutakse\n"
 "# nool vasakule klahviga.\n"
 
-#: src/lang.c:2048
+#: src/lang.c:2049
 msgid "Catchup thread by using left key"
 msgstr "Nool vasakule mÃ¤rgib teema loetuks"
 
-#: src/lang.c:2054
+#: src/lang.c:2055
 msgid "Which actions require confirmation"
 msgstr "Tegevused mis nÃµuavad kinnitust"
 
-#: src/lang.c:2055
+#: src/lang.c:2056
 msgid "# What should we ask confirmation for.\n"
 msgstr "# Millele me peaksime kÃ¼sima kinnitust.\n"
 
-#: src/lang.c:2060
+#: src/lang.c:2061
 msgid "'Mark as (un)read' ignores tags"
 msgstr "'MÃ¤rgi art. (mitte)loetuks' eirab mÃ¤rke"
 
-#: src/lang.c:2061
+#: src/lang.c:2062
 msgid ""
 "# If ON the 'Mark as (un)read' function marks only the current article.\n"
 msgstr ""
@@ -6479,45 +6474,45 @@ msgstr ""
 "ainult\n"
 "# jooksva artikli.\n"
 
-#: src/lang.c:2065
+#: src/lang.c:2066
 msgid "Program to run to open URLs, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Programm URLide avamiseks, <CR> seab, <ESC> katkestab."
 
-#: src/lang.c:2066
+#: src/lang.c:2067
 msgid "Program that opens URLs"
 msgstr "Programm URLide avamiseks"
 
-#: src/lang.c:2067
+#: src/lang.c:2068
 msgid "# The program used to open URLs. The actual URL will be appended\n"
 msgstr "# Programm URLide avamiseks. URL lisatakse argumendiks\n"
 
-#: src/lang.c:2072
+#: src/lang.c:2073
 msgid "Use mouse in xterm"
 msgstr "Kasuta xterm aknas hiirt"
 
-#: src/lang.c:2073
+#: src/lang.c:2074
 msgid "# If ON enable mouse button support on xterm terminals\n"
 msgstr "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, luba xterm aknas hiire tugi\n"
 
-#: src/lang.c:2079
+#: src/lang.c:2080
 msgid "Use scroll keys on keypad"
 msgstr "Kasuta kerimisnuppe"
 
-#: src/lang.c:2080
+#: src/lang.c:2081
 msgid "# If ON enable scroll keys on terminals that support it\n"
 msgstr ""
 "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, luba kerimisnuppude kasutamist terminalidel, millel "
 "need on olemas\n"
 
-#: src/lang.c:2085
+#: src/lang.c:2086
 msgid "Enter maximum number of article to get. <CR> sets."
 msgstr "Sisestage suurim laetavate artiklite arv. <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:2086
+#: src/lang.c:2087
 msgid "Number of articles to get"
 msgstr "Laetavate artiklite arv"
 
-#: src/lang.c:2087
+#: src/lang.c:2088
 msgid ""
 "# Number of articles to get (0=no limit), if negative sets maximum number\n"
 "# of already read articles to be read before first unread one\n"
@@ -6525,29 +6520,29 @@ msgstr ""
 "# Laetavate artiklite arv (0=limiit puudub), negatiivne vÃ¤Ã¤rtus seab\n"
 "# maksimaalse arvu loetud artikleid, mida lugeda enne lugemata artiklit\n"
 
-#: src/lang.c:2092
+#: src/lang.c:2093
 msgid "Enter number of days article is considered recent. <CR> sets."
 msgstr "Sisestage artikli vÃ¤rskuse kestus. <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:2093
+#: src/lang.c:2094
 msgid "Article recentness time limit"
 msgstr "Artikli vÃ¤rskuse ajapiir"
 
-#: src/lang.c:2094
+#: src/lang.c:2095
 msgid "# Number of days in which article is considered recent, (0=OFF)\n"
 msgstr "# PÃ¤evad, mille jooksul loetakse artiklit vÃ¤rskeks, (0=OFF)\n"
 
-#: src/lang.c:2098
+#: src/lang.c:2099
 msgid ""
 "WILDMAT for normal wildcards, REGEX for full regular expression matching."
 msgstr ""
 "WILDMAT tavalistele jokkeritele, REGEX tÃ¤isregulaaravaldistega otsimisele."
 
-#: src/lang.c:2099
+#: src/lang.c:2100
 msgid "Wildcard matching"
 msgstr "Jokkeritega otsimine"
 
-#: src/lang.c:2100
+#: src/lang.c:2101
 msgid ""
 "# Wildcard matching\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6559,60 +6554,60 @@ msgstr ""
 "# * 0 = wildmat\n"
 "#   1 = regex\n"
 
-#: src/lang.c:2107
+#: src/lang.c:2108
 msgid "Enter minimal score before an article is marked killed. <CR> sets."
 msgstr "Sisestage minimaalne kaal artikli surmamiseks. <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:2108
+#: src/lang.c:2109
 msgid "Score limit (kill)"
 msgstr "Kaalu alampiir (surmamine)"
 
-#: src/lang.c:2109
+#: src/lang.c:2110
 msgid "# Score limit before an article is marked killed\n"
 msgstr "# Kaalu alampiir, enne kui artikkel mÃ¤rgitakse surmatuks\n"
 
-#: src/lang.c:2113
+#: src/lang.c:2114
 msgid "Enter default score to kill articles. <CR> sets."
 msgstr "Sisestage vaikimisi kaal artiklite surmamiseks. <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:2114
+#: src/lang.c:2115
 msgid "Default score to kill articles"
 msgstr "Artiklite surmamise vaikimisi kaal"
 
-#: src/lang.c:2115
+#: src/lang.c:2116
 msgid "# Default score to kill articles\n"
 msgstr "# Vaikimisi kaal artiklite surmamiseks\n"
 
-#: src/lang.c:2119
+#: src/lang.c:2120
 msgid "Enter minimal score before an article is marked hot. <CR> sets."
 msgstr ""
 "Sisestage minimaalne kaal, enne kui artikkel mÃ¤rgitakse kuumaks. <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:2120
+#: src/lang.c:2121
 msgid "Score limit (select)"
 msgstr "Kaalu alampiir (valik)"
 
-#: src/lang.c:2121
+#: src/lang.c:2122
 msgid "# Score limit before an article is marked hot\n"
 msgstr "# Kaalu alampiir, enne kui artikkel mÃ¤rgitakse muumaks\n"
 
-#: src/lang.c:2125
+#: src/lang.c:2126
 msgid "Enter default score to select articles. <CR> sets."
 msgstr "Sisestage vaikimisi kaal artiklite valimiseks. <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:2126
+#: src/lang.c:2127
 msgid "Default score to select articles"
 msgstr "Vaikimisi kaal artiklite valimiseks"
 
-#: src/lang.c:2127
+#: src/lang.c:2128
 msgid "# Default score to select articles\n"
 msgstr "# Vaikimisi kaal artiklite valimiseks\n"
 
-#: src/lang.c:2133
+#: src/lang.c:2134
 msgid "Use slrnface to show ''X-Face:''s"
 msgstr "''X-Face:'' nÃ¤itamiseks slrnface"
 
-#: src/lang.c:2134
+#: src/lang.c:2135
 msgid ""
 "# If ON using slrnface(1) to interpret the ''X-Face:'' header.\n"
 "# Only useful when running in an xterm.\n"
@@ -6620,19 +6615,19 @@ msgstr ""
 "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, kasutan ''X-Face:'' pÃ¤iste kÃ¤sitlemiseks slrnface(1).\n"
 "# Kasulik ainult xterm aknas.\n"
 
-#: src/lang.c:2142
+#: src/lang.c:2143
 msgid "Use ANSI color"
 msgstr "Kasuta ANSI vÃ¤rve"
 
-#: src/lang.c:2143
+#: src/lang.c:2144
 msgid "# If ON using ANSI-color\n"
 msgstr "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, kasuta ANSI vÃ¤rve\n"
 
-#: src/lang.c:2148
+#: src/lang.c:2149
 msgid "Standard foreground color"
 msgstr "Standardne esiplaani vÃ¤rv"
 
-#: src/lang.c:2149
+#: src/lang.c:2150
 msgid ""
 "# Standard foreground color\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6640,11 +6635,11 @@ msgstr ""
 "# Standardne esiplaani vÃ¤rv\n"
 "# Vaikimisi: -1 (vaikimisi vÃ¤rv)\n"
 
-#: src/lang.c:2155
+#: src/lang.c:2156
 msgid "Standard background color"
 msgstr "Standardne tagaplaani vÃ¤rv"
 
-#: src/lang.c:2156
+#: src/lang.c:2157
 msgid ""
 "# Standard background color\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6652,11 +6647,11 @@ msgstr ""
 "# Standardne tagaplaani vÃ¤rv\n"
 "# Vaikimisi: -1 (vaikimisi vÃ¤rv)\n"
 
-#: src/lang.c:2162
+#: src/lang.c:2163
 msgid "Color for inverse text (background)"
 msgstr "PÃ¶Ã¶ratud teksti vÃ¤rv (tagaplaan)"
 
-#: src/lang.c:2163
+#: src/lang.c:2164
 msgid ""
 "# Color of background for inverse text\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
@@ -6664,11 +6659,11 @@ msgstr ""
 "# PÃ¶Ã¶ratud teksti tagaplaani vÃ¤rv\n"
 "# Vaikimisi: 4 (sinine)\n"
 
-#: src/lang.c:2169
+#: src/lang.c:2170
 msgid "Color for inverse text (foreground)"
 msgstr "PÃ¶Ã¶ratud teksti vÃ¤rv (esiplaan)"
 
-#: src/lang.c:2170
+#: src/lang.c:2171
 msgid ""
 "# Color of foreground for inverse text\n"
 "# Default: 7 (white)\n"
@@ -6676,11 +6671,11 @@ msgstr ""
 "# PÃ¶Ã¶ratud teksti esiplaani vÃ¤rv\n"
 "# Vaikimisi: 7 (valge)\n"
 
-#: src/lang.c:2176
+#: src/lang.c:2177
 msgid "Color of text lines"
 msgstr "Tekstiridade vÃ¤rv"
 
-#: src/lang.c:2177
+#: src/lang.c:2178
 msgid ""
 "# Color of text lines\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6688,11 +6683,11 @@ msgstr ""
 "# Tekstiridade vÃ¤rv\n"
 "# Vaikimisi: -1 (vaikimisi vÃ¤rv)\n"
 
-#: src/lang.c:2183
+#: src/lang.c:2184
 msgid "Color of mini help menu"
 msgstr "Miniabiinfo vÃ¤rv"
 
-#: src/lang.c:2184
+#: src/lang.c:2185
 msgid ""
 "# Color of mini help menu\n"
 "# Default: 3 (brown)\n"
@@ -6700,11 +6695,11 @@ msgstr ""
 "# Miniabiinfo vÃ¤rv\n"
 "# Vaikimisi: 3 (pruun)\n"
 
-#: src/lang.c:2190
+#: src/lang.c:2191
 msgid "Color of help text"
 msgstr "Abiinfo vÃ¤rv"
 
-#: src/lang.c:2191
+#: src/lang.c:2192
 msgid ""
 "# Color of help pages\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6712,11 +6707,11 @@ msgstr ""
 "# Abiinfo vÃ¤rv\n"
 "# Vaikimisi: -1 (vaikimisi vÃ¤rv)\n"
 
-#: src/lang.c:2197
+#: src/lang.c:2198
 msgid "Color of status messages"
 msgstr "Olekuteadete vÃ¤rv"
 
-#: src/lang.c:2198
+#: src/lang.c:2199
 msgid ""
 "# Color of messages in last line\n"
 "# Default: 6 (cyan)\n"
@@ -6724,11 +6719,11 @@ msgstr ""
 "# Viimasel real olevate teadete vÃ¤rv\n"
 "# Default: 6 (lilla)\n"
 
-#: src/lang.c:2204
+#: src/lang.c:2205
 msgid "Color of quoted lines"
 msgstr "Tsitaadi vÃ¤rv"
 
-#: src/lang.c:2205
+#: src/lang.c:2206
 msgid ""
 "# Color of quote-lines\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
@@ -6736,11 +6731,11 @@ msgstr ""
 "# Tsitaadi vÃ¤rv\n"
 "# Vaikimisi: 2 (roheline)\n"
 
-#: src/lang.c:2211
+#: src/lang.c:2212
 msgid "Color of twice quoted line"
 msgstr "Topelt tsiteeritud rea vÃ¤rv"
 
-#: src/lang.c:2212
+#: src/lang.c:2213
 msgid ""
 "# Color of twice quoted lines\n"
 "# Default: 3 (brown)\n"
@@ -6748,11 +6743,11 @@ msgstr ""
 "# Topelt tsiteeritud rea vÃ¤rv\n"
 "# Vaikimisi: 3 (pruun)\n"
 
-#: src/lang.c:2218
+#: src/lang.c:2219
 msgid "Color of =>3 times quoted line"
 msgstr "=>3 korda tsiteeritud rea vÃ¤rv"
 
-#: src/lang.c:2219
+#: src/lang.c:2220
 msgid ""
 "# Color of >=3 times quoted lines\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
@@ -6760,11 +6755,11 @@ msgstr ""
 "# =>3 korda tsiteeritud rea vÃ¤rv\n"
 "# Vaikimisi: 4 (sinine)\n"
 
-#: src/lang.c:2225
+#: src/lang.c:2226
 msgid "Color of article header lines"
 msgstr "Artikli pÃ¤iseridade vÃ¤rv"
 
-#: src/lang.c:2226
+#: src/lang.c:2227
 msgid ""
 "# Color of header-lines\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
@@ -6772,11 +6767,11 @@ msgstr ""
 "# PÃ¤iseridade vÃ¤rv\n"
 "# Vaikimisi: 2 (roheline)\n"
 
-#: src/lang.c:2232
+#: src/lang.c:2233
 msgid "Color of actual news header fields"
 msgstr "Artikli tegelike pÃ¤iseridade vÃ¤rv"
 
-#: src/lang.c:2233
+#: src/lang.c:2234
 msgid ""
 "# Color of actual news header fields\n"
 "# Default: 9 (light red)\n"
@@ -6784,11 +6779,11 @@ msgstr ""
 "# Artikli tegelike pÃ¤iseridade vÃ¤rv\n"
 "# Vaikimisi: 9 (helepunane)\n"
 
-#: src/lang.c:2239
+#: src/lang.c:2240
 msgid "Color of article subject lines"
 msgstr "Artikli teemarea vÃ¤rv"
 
-#: src/lang.c:2240
+#: src/lang.c:2241
 msgid ""
 "# Color of article subject\n"
 "# Default: 6 (cyan)\n"
@@ -6796,25 +6791,23 @@ msgstr ""
 "# Artikli teema vÃ¤rv\n"
 "# Vaikimisi: 6 (lilla)\n"
 
-#: src/lang.c:2246
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:2247
 msgid "Color of external quotes"
-msgstr "Tekstiridade vÃ¤rv"
+msgstr "VÃ¤liste tsitaatide vÃ¤rv"
 
-#: src/lang.c:2247
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:2248
 msgid ""
 "# Color of quoted text from external sources\n"
 "# Default: 5 (pink)\n"
 msgstr ""
-"# Identsete blokkide vÃ¤rv\n"
+"# VÃ¤liste tsitaatide vÃ¤rv\n"
 "# Vaikimisi: 5 (roosa)\n"
 
-#: src/lang.c:2253
+#: src/lang.c:2254
 msgid "Color of response counter"
 msgstr "Vastuste arvu loenduri vÃ¤rv"
 
-#: src/lang.c:2254
+#: src/lang.c:2255
 msgid ""
 "# Color of response counter\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
@@ -6822,11 +6815,11 @@ msgstr ""
 "# Vastuste arvu loenduri vÃ¤rv\n"
 "# Vaikimisi: 2 (roheline)\n"
 
-#: src/lang.c:2260
+#: src/lang.c:2261
 msgid "Color of sender (From:)"
 msgstr "Saatja vÃ¤rv (From:)"
 
-#: src/lang.c:2261
+#: src/lang.c:2262
 msgid ""
 "# Color of sender (From:)\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
@@ -6834,11 +6827,11 @@ msgstr ""
 "# Saatja vÃ¤rv (From:)\n"
 "# Vaikimisi: 2 (roheline)\n"
 
-#: src/lang.c:2267
+#: src/lang.c:2268
 msgid "Color of help/mail sign"
 msgstr "Abiinfo/kirja teate vÃ¤rv"
 
-#: src/lang.c:2268
+#: src/lang.c:2269
 msgid ""
 "# Color of Help/Mail-Sign\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
@@ -6846,11 +6839,11 @@ msgstr ""
 "# Abiinfo/kirja teate vÃ¤rv\n"
 "# Vaikimisi: 4 (sinine)\n"
 
-#: src/lang.c:2274
+#: src/lang.c:2275
 msgid "Color of signatures"
 msgstr "Signatuuri vÃ¤rv"
 
-#: src/lang.c:2275
+#: src/lang.c:2276
 msgid ""
 "# Color of signature\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
@@ -6858,11 +6851,11 @@ msgstr ""
 "# Signatuuri vÃ¤rv\n"
 "# Vaikimisi: 4 (sinine)\n"
 
-#: src/lang.c:2281
+#: src/lang.c:2282
 msgid "Color of highlighted URLs"
 msgstr "EsiletÃµstetud URLide vÃ¤rv"
 
-#: src/lang.c:2282
+#: src/lang.c:2283
 msgid ""
 "# Color of highlighted URLs\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6870,11 +6863,11 @@ msgstr ""
 "# EsiletÃµstetud URLide vÃ¤rv\n"
 "# Vaikimisi: -1 (vaikimisi vÃ¤rv)\n"
 
-#: src/lang.c:2288
+#: src/lang.c:2289
 msgid "Color of verbatim blocks"
 msgstr "Identsete blokkide vÃ¤rv"
 
-#: src/lang.c:2289
+#: src/lang.c:2290
 msgid ""
 "# Color of verbatim blocks\n"
 "# Default: 5 (pink)\n"
@@ -6882,11 +6875,11 @@ msgstr ""
 "# Identsete blokkide vÃ¤rv\n"
 "# Vaikimisi: 5 (roosa)\n"
 
-#: src/lang.c:2295
+#: src/lang.c:2296
 msgid "Color of highlighting with *stars*"
 msgstr "*tÃ¤rnidega* esiletÃµstmise vÃ¤rv"
 
-#: src/lang.c:2296
+#: src/lang.c:2297
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with *stars*\n"
 "# Default: 11 (yellow)\n"
@@ -6894,11 +6887,11 @@ msgstr ""
 "# *tÃ¤rnidega* esiletÃµstmise vÃ¤rv\n"
 "# Vaikimisi: 11 (kollane)\n"
 
-#: src/lang.c:2302
+#: src/lang.c:2303
 msgid "Color of highlighting with _dash_"
 msgstr "_alakriipsudega_ esiletÃµstmise vÃ¤rv"
 
-#: src/lang.c:2303
+#: src/lang.c:2304
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with _dash_\n"
 "# Default: 13 (light pink)\n"
@@ -6906,11 +6899,11 @@ msgstr ""
 "# _alakriipsudega_ esiletÃµstmise vÃ¤rv\n"
 "# Vaikimisi: 13 (heleroosa)\n"
 
-#: src/lang.c:2309
+#: src/lang.c:2310
 msgid "Color of highlighting with /slash/"
 msgstr "/Kaldkriipsude/ esiletÃµstmise vÃ¤rv"
 
-#: src/lang.c:2310
+#: src/lang.c:2311
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with /slash/\n"
 "# Default: 14 (light cyan)\n"
@@ -6918,11 +6911,11 @@ msgstr ""
 "# /Kaldkriipsude/ esiletÃµstmise vÃ¤rv\n"
 "# Vaikimisi: 14 (helelilla)\n"
 
-#: src/lang.c:2316
+#: src/lang.c:2317
 msgid "Color of highlighting with -stroke-"
 msgstr "-Kriipsudega- esiletÃµstmise vÃ¤rv"
 
-#: src/lang.c:2317
+#: src/lang.c:2318
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with -stroke-\n"
 "# Default: 12 (light blue)\n"
@@ -6930,11 +6923,11 @@ msgstr ""
 "# -Kriipsudega- esiletÃµstmise vÃ¤rv\n"
 "# Vaikimisi: 12 (helesinine)\n"
 
-#: src/lang.c:2324
+#: src/lang.c:2325
 msgid "Attr. of highlighting with *stars*"
 msgstr "*tÃ¤rnidega* esiletÃµstmise atribuut"
 
-#: src/lang.c:2325
+#: src/lang.c:2326
 msgid ""
 "# Attributes of word highlighting on mono terminals\n"
 "# Possible values are:\n"
@@ -6962,11 +6955,11 @@ msgstr ""
 "# *tÃ¤rnidega* esiletÃµstmise atribuut\n"
 "# Vaikimisi: 6 (paks)\n"
 
-#: src/lang.c:2340
+#: src/lang.c:2341
 msgid "Attr. of highlighting with _dash_"
 msgstr "_alakriipsudega_ esiletÃµstmise atr."
 
-#: src/lang.c:2341
+#: src/lang.c:2342
 msgid ""
 "# Attribute of word highlighting with _dash_\n"
 "# Default: 2 (best highlighting)\n"
@@ -6974,11 +6967,11 @@ msgstr ""
 "# _alakriipsudega_ esiletÃµstmise atribuut\n"
 "# Vaikimisi: 2 (parim esiletÃµstmine)\n"
 
-#: src/lang.c:2347
+#: src/lang.c:2348
 msgid "Attr. of highlighting with /slash/"
 msgstr "/Kaldkriipsude/ esiletÃµstmise atr."
 
-#: src/lang.c:2348
+#: src/lang.c:2349
 msgid ""
 "# Attribute of word highlighting with /slash/\n"
 "# Default: 5 (half bright)\n"
@@ -6986,37 +6979,37 @@ msgstr ""
 "# /Kaldkriipsude/ esiletÃµstmise atribuut\n"
 "# Vaikimisi: 5 (poolhele)\n"
 
-#: src/lang.c:2354
+#: src/lang.c:2355
 msgid "Attr. of highlighting with -stroke-"
 msgstr "-Kriipsudega- esiletÃµstmise atr."
 
-#: src/lang.c:2355
+#: src/lang.c:2356
 msgid ""
 "# Attribute of word highlighting with -stroke-\n"
 "# Default: 3 (reverse video)\n"
 msgstr "# Vaikimisi: 3 (pÃ¶Ã¶ratud video)\n"
 
-#: src/lang.c:2361
+#: src/lang.c:2362
 msgid "URL highlighting in message body"
 msgstr "Teate kehas URL esiletÃµstmine"
 
-#: src/lang.c:2362
+#: src/lang.c:2363
 msgid "# Enable URL highlighting?\n"
 msgstr "# Luba URLide esiletÃµstmine?\n"
 
-#: src/lang.c:2367
+#: src/lang.c:2368
 msgid "Word highlighting in message body"
 msgstr "SÃµnade esiletÃµstmine teate kehas"
 
-#: src/lang.c:2368
+#: src/lang.c:2369
 msgid "# Enable word highlighting?\n"
 msgstr "# Lubada sÃµnade esiletÃµstmine?\n"
 
-#: src/lang.c:2373
+#: src/lang.c:2374
 msgid "What to display instead of mark"
 msgstr "Mida nÃ¤idata mÃ¤rgi asemel"
 
-#: src/lang.c:2374
+#: src/lang.c:2375
 msgid ""
 "# Should the leading and ending stars and dashes also be displayed,\n"
 "# even when they are highlighting marks?\n"
@@ -7032,59 +7025,59 @@ msgstr ""
 "#   1 - jah, nÃ¤ita mÃ¤rki\n"
 "# * 2 - trÃ¼ki hoopis tÃ¼hik\n"
 
-#: src/lang.c:2383
+#: src/lang.c:2384
 msgid "Enter column number to wrap article lines to in the pager. <CR> sets."
 msgstr "Sisestage veerg, millelt lehitseja hakkab ridu murdma. <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:2384
+#: src/lang.c:2385
 msgid "Page line wrap column"
 msgstr "Rea murdmise veerg lehitsejas"
 
-#: src/lang.c:2385
+#: src/lang.c:2386
 msgid "# Wrap article lines at column\n"
 msgstr "# Murra artikli read antud veerus\n"
 
-#: src/lang.c:2390
+#: src/lang.c:2391
 msgid "Wrap around threads on next unread"
 msgstr "Liigu lugemata art-le Ã¼mber teemade"
 
-#: src/lang.c:2391
+#: src/lang.c:2392
 msgid "# If ON wrap around threads on searching next unread article\n"
 msgstr "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, liigu lugemata artiklite otsingul Ã¼mber teemade\n"
 
-#: src/lang.c:2395
+#: src/lang.c:2396
 msgid "Enter default mail address (and fullname). <CR> sets."
 msgstr "Sisestage oma e-posti aadress (ja oma nimi). <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:2396 src/lang.c:2894
+#: src/lang.c:2397 src/lang.c:2895
 msgid "Mail address (and fullname)"
 msgstr "E-posti aadress (ja teie nimi)"
 
-#: src/lang.c:2397
+#: src/lang.c:2398
 msgid "# User's mail address (and fullname), if not username@host (fullname)\n"
 msgstr ""
 "# Kasutaja e-posti aadress (ja nimi), kui ei ole kasutaja@host (nimi)\n"
 
-#: src/lang.c:2402
+#: src/lang.c:2403
 msgid "Show empty Followup-To in editor"
 msgstr "NÃ¤ita toimetis tÃ¼hja Followup-To"
 
-#: src/lang.c:2403
+#: src/lang.c:2404
 msgid "# If ON show empty Followup-To header when editing an article\n"
 msgstr ""
 "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, nÃ¤ita artikli toimetamisel tÃ¼hja Followup-To rida\n"
 
-#: src/lang.c:2407
+#: src/lang.c:2408
 msgid ""
 "Enter path/! command/--none to create your default signature. <CR> sets."
 msgstr ""
 "Sisestage tee/! kÃ¤sk/--none, et luua oma vaikimisi signatuur. <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:2408
+#: src/lang.c:2409
 msgid "Create signature from path/command"
 msgstr "Signatuuri loomiseks tee/kÃ¤sk"
 
-#: src/lang.c:2409
+#: src/lang.c:2410
 msgid ""
 "# Signature path (random sigs)/file to be used when posting/replying\n"
 "# sigfile=file       appends file as signature\n"
@@ -7096,41 +7089,41 @@ msgstr ""
 "# sigfile=!kÃ¤sk      kÃ¤ivitab kÃ¤su, mis genereerib signatuuri\n"
 "# sigfile=--none     Ã¤ra lisa signatuuri\n"
 
-#: src/lang.c:2416
+#: src/lang.c:2417
 msgid ""
 "Prepend signature with \"-- \" on own line. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "Signatuurile eelnevale reale \"-- \". <TÃœHIK> lÃ¼litab, <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:2417
+#: src/lang.c:2418
 msgid "Prepend signature with \"-- \""
 msgstr "Lisa signatuuri ette \"-- \""
 
-#: src/lang.c:2418
+#: src/lang.c:2419
 msgid "# If ON prepend the signature with dashes '\\n-- \\n'\n"
 msgstr "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, lisa signatuuri ette '\\n-- \\n'\n"
 
-#: src/lang.c:2422
+#: src/lang.c:2423
 msgid "Add signature when reposting articles. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "Lisa artikli uuestipostitamisel signatuur. <TÃœHIK> lÃ¼litab, <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:2423
+#: src/lang.c:2424
 msgid "Add signature when reposting"
 msgstr "Lisa uuestipostitusel signatuur"
 
-#: src/lang.c:2424
+#: src/lang.c:2425
 msgid "# If ON add signature to reposted articles\n"
 msgstr "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, lisa uuestipostitatud artiklile signatuur\n"
 
-#: src/lang.c:2428
+#: src/lang.c:2429
 #, c-format
 msgid "Enter quotation marks, %s or %S for author's initials."
 msgstr "Sisestage tsitaadimÃ¤rgid, %s vÃµi %S annab autori initsiaalid."
 
-#: src/lang.c:2429
+#: src/lang.c:2430
 msgid "Characters used as quote-marks"
 msgstr "Tsiteerimise mÃ¤rgid"
 
-#: src/lang.c:2430
+#: src/lang.c:2431
 #, c-format
 msgid ""
 "# Characters used in quoting to followups and replies.\n"
@@ -7139,11 +7132,11 @@ msgstr ""
 "# SÃ¼mbolid, mida kasutada tsiteerimisel vastustes.\n"
 "# '_' asendatakse tÃ¼hikuga ' ', %s, %S asendatakse autori initsiaalidega.\n"
 
-#: src/lang.c:2436
+#: src/lang.c:2437
 msgid "Quoting behavior"
 msgstr "KÃ¤itumine tsiteerimisel"
 
-#: src/lang.c:2437
+#: src/lang.c:2438
 msgid ""
 "# How quoting should be handled when following up or replying.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7167,17 +7160,17 @@ msgstr ""
 "#   6 = Tsiteeri allkirju, tsiteeri tÃ¼hje ridu\n"
 "#   7 = Tihenda tsitaadid, tsiteeri allkirju, tsiteeri tÃ¼hje ridu\n"
 
-#: src/lang.c:2450 src/lang.c:2458 src/lang.c:2464
+#: src/lang.c:2451 src/lang.c:2459 src/lang.c:2465
 msgid ""
 "%A Addr %D Date %F Addr+Name %G Groupname %M Message-ID %N Name %C First Name"
 msgstr ""
 "%A Aadr. %D Kuup. %F Aadr.+Nimi %G Grupp %M Message-ID %N Nimi %C Eesnimi"
 
-#: src/lang.c:2451
+#: src/lang.c:2452
 msgid "Quote line when following up"
 msgstr "Tsiteerimise rida vastamisel"
 
-#: src/lang.c:2452
+#: src/lang.c:2453
 msgid ""
 "# Format of quote line when mailing/posting/following-up an article\n"
 "# %A Address    %D Date   %F Addr+Name   %G Groupname   %M Message-ID\n"
@@ -7187,38 +7180,38 @@ msgstr ""
 "# %A Aadress    %D Kuup   %F Aadr+Nimi   %G Grupp   %M Message-ID\n"
 "# %N TÃ¤ielik nimi  %C Eesnimi   %I Initsiaalid\n"
 
-#: src/lang.c:2459
+#: src/lang.c:2460
 msgid "Quote line when cross-posting"
 msgstr "Tsiteerimise rida ristpostitusel"
 
-#: src/lang.c:2465
+#: src/lang.c:2466
 msgid "Quote line when mailing"
 msgstr "Tsiteerimise rida kirjutamisel"
 
-#: src/lang.c:2470
+#: src/lang.c:2471
 msgid "If ON, include User-Agent: header. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "Kasuta User-Agent: pÃ¤iserida. <TÃœHIK> lÃ¼litab, <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:2471
+#: src/lang.c:2472
 msgid "Insert 'User-Agent:' header"
 msgstr "Sisestage 'User-Agent:' pÃ¤is"
 
-#: src/lang.c:2472
+#: src/lang.c:2473
 msgid "# If ON include advertising User-Agent: header\n"
 msgstr "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, lisa artikli pÃ¤isesse User-Agent: rida\n"
 
-#: src/lang.c:2477
+#: src/lang.c:2478
 msgid ""
 "Enter charset name for MIME (e.g. US-ASCII, ISO-8859-1, EUC-KR), <CR> to set."
 msgstr ""
 "Sisestage MIME kooditabeli nimi (n. US-ASCII, ISO-8859-15, EUC-KR), <CR> "
 "seab."
 
-#: src/lang.c:2478
+#: src/lang.c:2479
 msgid "MM_CHARSET"
 msgstr "MM_CHARSET"
 
-#: src/lang.c:2479
+#: src/lang.c:2480
 msgid ""
 "# Charset supported locally which is also used for MIME header and\n"
 "# Content-Type header.\n"
@@ -7236,41 +7229,41 @@ msgstr ""
 "# loetakse mm_charset vÃ¤Ã¤rtusest erinev kooditabel mitte-nÃ¤idatavaks\n"
 "# ja nÃ¤itamisel kasutatakse '?'.\n"
 
-#: src/lang.c:2489
+#: src/lang.c:2490
 msgid "MM_NETWORK_CHARSET"
 msgstr "MM_NETWORK_CHARSET"
 
-#: src/lang.c:2490
+#: src/lang.c:2491
 msgid "# Charset used for MIME (Content-Type) header in postings.\n"
 msgstr "# Postituste MIME (Content-Type) pÃ¤ises kasutatav kooditabel.\n"
 
-#: src/lang.c:2494
+#: src/lang.c:2495
 msgid ""
 "Enter local charset name (e.g. US-ASCII, ISO-8859-1, EUC-KR), <CR> to set."
 msgstr ""
 "Sisestage lokaalse kooditabeli nimi (n. UTF-8, ISO-8859-15), <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:2495
+#: src/lang.c:2496
 msgid "MM_LOCAL_CHARSET"
 msgstr "MM_LOCAL_CHARSET"
 
-#: src/lang.c:2496
+#: src/lang.c:2497
 msgid "# Charset supported locally.\n"
 msgstr "# Lokaalne kooditabel.\n"
 
-#: src/lang.c:2503
+#: src/lang.c:2504
 msgid "Mailbox format"
 msgstr "Kirjade kataloog"
 
-#: src/lang.c:2504
+#: src/lang.c:2505
 msgid "# Format of the mailbox.\n"
 msgstr "# Kirjade kataloog.\n"
 
-#: src/lang.c:2509
+#: src/lang.c:2510
 msgid "MIME encoding in news messages"
 msgstr "Kasuta artiklites MIME kodeerimist"
 
-#: src/lang.c:2510
+#: src/lang.c:2511
 msgid ""
 "# MIME encoding (8bit, base64, quoted-printable, 7bit) of the body\n"
 "# for mails and posts, if necessary. QP is efficient for most European\n"
@@ -7284,15 +7277,15 @@ msgstr ""
 "# Base64 on kasulik enamuse 8 bitistele ida-aasia, kreeka ja vene\n"
 "# kooditabelitele, kus kasutatakse palju 8 bitiseid sÃ¼mboleid.\n"
 
-#: src/lang.c:2518 src/lang.c:2539
+#: src/lang.c:2519 src/lang.c:2540
 msgid "Don't change unless you know what you are doing. <ESC> cancels."
 msgstr "Ã„rge muutke, kui te ei tea, mida teete. <ESC> katkestab."
 
-#: src/lang.c:2519
+#: src/lang.c:2520
 msgid "Use 8bit characters in news headers"
 msgstr "Kasuta artikli pÃ¤ises 8bit tÃ¤hti"
 
-#: src/lang.c:2520
+#: src/lang.c:2521
 msgid ""
 "# If ON, 8bit characters in news headers are NOT encoded.\n"
 "# default is OFF. Thus 8bit characters are encoded by default.\n"
@@ -7304,30 +7297,30 @@ msgstr ""
 "# 8bit sÃ¼mbolid pÃ¤istes kodeeritakse sÃµltumata selle parameetri vÃ¤Ã¤rtusest,\n"
 "# v.a. juhul, kui post_mime_encoding vÃ¤Ã¤rtus on samuti 8bit.\n"
 
-#: src/lang.c:2527
+#: src/lang.c:2528
 msgid ""
 "Auto-view post-processed files <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Vaata tÃ¶Ã¶deldud faile automaatselt <TÃœHIK> lÃ¼litab, <CR> seab, <ESC> "
 "katkestab."
 
-#: src/lang.c:2528
+#: src/lang.c:2529
 msgid "View post-processed files"
 msgstr "Vaata tÃ¶Ã¶deldud faile"
 
-#: src/lang.c:2529
+#: src/lang.c:2530
 msgid "# If set, post processed files will be opened in a viewer\n"
 msgstr "# Kui on seatud, avatakse tÃ¶Ã¶deldud fail vaatamiseks\n"
 
-#: src/lang.c:2534
+#: src/lang.c:2535
 msgid "MIME encoding in mail messages"
 msgstr "Kasuta kirjades MIME kodeerimist"
 
-#: src/lang.c:2540
+#: src/lang.c:2541
 msgid "Use 8bit characters in mail headers"
 msgstr "Kasuta kirja pÃ¤ises 8bit tÃ¤hti"
 
-#: src/lang.c:2541
+#: src/lang.c:2542
 msgid ""
 "# If ON, 8bit characters in mail headers are NOT encoded.\n"
 "# default is OFF. Thus 8bit characters are encoded by default.\n"
@@ -7344,11 +7337,11 @@ msgstr ""
 "# et RFC 2822 keelab 8bit sÃ¼mbolid kirjade pÃ¤istes, seega selle\n"
 "# parameetri vÃ¤Ã¤rtus ON ei ole soovitatav kasutada.\n"
 
-#: src/lang.c:2551
+#: src/lang.c:2552
 msgid "Strip blanks from ends of lines"
 msgstr "Eemalda tÃ¼hikud realÃµppudest"
 
-#: src/lang.c:2552
+#: src/lang.c:2553
 msgid ""
 "# If ON strip blanks from ends of lines for faster display on slow "
 "terminals.\n"
@@ -7356,16 +7349,16 @@ msgstr ""
 "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, eemalda aeglaste terminalise tÃ¶Ã¶ kiirendamiseks\n"
 "# realÃµppudest tÃ¼hikud.\n"
 
-#: src/lang.c:2557
+#: src/lang.c:2558
 msgid "If ON, use transliteration. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, kasuta transliteratsiooni. <TÃœHIK> lÃ¼litab, <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:2558
+#: src/lang.c:2559
 msgid "Transliteration"
 msgstr "Transliteratsioon"
 
-#: src/lang.c:2559
+#: src/lang.c:2560
 msgid ""
 "# If ON, use //TRANSLIT extension. This means that when a character cannot\n"
 "# be represented in the in the target character set, it can be approximated\n"
@@ -7376,11 +7369,11 @@ msgstr ""
 "# ei saa esitada soovitavas kooditabelis, vÃµib seda esitada kasutades\n"
 "# Ã¼ht vÃµi enamat sarnast sÃ¼mbolit.\n"
 
-#: src/lang.c:2567
+#: src/lang.c:2568
 msgid "Send you a Cc/Bcc automatically"
 msgstr "Saada automaatselt Cc/Bcc koopia"
 
-#: src/lang.c:2568
+#: src/lang.c:2569
 msgid ""
 "# Put your name in the Cc: and/or Bcc: field when mailing an article.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7396,15 +7389,15 @@ msgstr ""
 "#   2 = Bcc\n"
 "#   3 = Cc ja Bcc\n"
 
-#: src/lang.c:2577
+#: src/lang.c:2578
 msgid "Enter address elements about which you want to be warned. <CR> sets."
 msgstr "Sisestage aadressi komponendid, mille eest peaks hoiatama. <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:2578
+#: src/lang.c:2579
 msgid "Spamtrap warning address parts"
 msgstr "RÃ¤mpsposti hoiatus aadressi osadele"
 
-#: src/lang.c:2579
+#: src/lang.c:2580
 msgid ""
 "# A comma-delimited list of address-parts you want to be warned\n"
 "# about when trying to reply by email.\n"
@@ -7412,27 +7405,27 @@ msgstr ""
 "# Komaga eraldatud aadresside komponentide loend, mille kasutamisel\n"
 "# tuleks kasutajat hoiatada.\n"
 
-#: src/lang.c:2584
+#: src/lang.c:2585
 msgid "Enter default number of days a filter entry will be valid. <CR> sets."
 msgstr "Sisestage kirje kehtivuse aeg pÃ¤evades. <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:2585
+#: src/lang.c:2586
 msgid "No. of days a filter entry is valid"
 msgstr "Filtri kehtivus pÃ¤evades"
 
-#: src/lang.c:2586
+#: src/lang.c:2587
 msgid "# Number of days a short term filter will be active\n"
 msgstr "# lÃ¼hiajalise filtri kehtivus pÃ¤evades\n"
 
-#: src/lang.c:2590
+#: src/lang.c:2591
 msgid "Add posted articles to filter. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "Lisage postitatud artikkel filtrisse. <TÃœHIK> lÃ¼litab, <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:2591
+#: src/lang.c:2592
 msgid "Add posted articles to filter"
 msgstr "Lisage postitatud artikkel filtrile"
 
-#: src/lang.c:2592
+#: src/lang.c:2593
 msgid ""
 "# If ON add posted articles which start a new thread to filter for\n"
 "# highlighting follow-ups\n"
@@ -7440,24 +7433,24 @@ msgstr ""
 "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, lisa postitatud artiklid, mis alustavad uut teemat,\n"
 "# filtrile, mis mÃ¤rgistab vastuseid\n"
 
-#: src/lang.c:2596
+#: src/lang.c:2597
 msgid "The directory where articles/threads are to be saved in mailbox format."
 msgstr "Kataloog, kuhu artikleid/teemasid salvestatakse kirjaformaadis."
 
-#: src/lang.c:2597
+#: src/lang.c:2598
 msgid "Mail directory"
 msgstr "Kirjade kataloog"
 
-#: src/lang.c:2598
+#: src/lang.c:2599
 msgid "# (-m) directory where articles/threads are saved in mailbox format\n"
 msgstr ""
 "# (-m) kataloog, kuhu artikleid/teemasid salvestatakse kirjaformaadis\n"
 
-#: src/lang.c:2603
+#: src/lang.c:2604
 msgid "Save articles in batch mode (-S)"
 msgstr "Salvesta artiklid pakettmoodis (-S)"
 
-#: src/lang.c:2604
+#: src/lang.c:2605
 msgid ""
 "# If ON articles/threads will be saved in batch mode when save -S\n"
 "# or mail (-M/-N) is specified on the command line\n"
@@ -7465,30 +7458,30 @@ msgstr ""
 "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, artiklid salvestatakse pakettmoodis, kui kÃ¤sureal\n"
 "# on kasutatud vÃµtmeid salvestamiseks -S vÃµi saatmiseks -M, -N\n"
 
-#: src/lang.c:2609
+#: src/lang.c:2610
 msgid "The directory where you want articles/threads saved."
 msgstr "Kataloog, kuhu te soovite artikleid salvestada."
 
-#: src/lang.c:2610
+#: src/lang.c:2611
 msgid "Directory to save arts/threads in"
 msgstr "Kataloog artiklite salvestamiseks"
 
-#: src/lang.c:2611
+#: src/lang.c:2612
 msgid "# Directory where articles/threads are saved\n"
 msgstr "# Kataloog, kuhu salvestatakse artiklid/teemad\n"
 
-#: src/lang.c:2615
+#: src/lang.c:2616
 msgid ""
 "Auto save article/thread by Archive-name: header. <SPACE> toggles & <CR> "
 "sets."
 msgstr ""
 "Salvesta artiklid Archive-name: pÃ¤iserea jÃ¤rgi. <TÃœHIK> lÃ¼litab, <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:2616
+#: src/lang.c:2617
 msgid "Use Archive-name: header for save"
 msgstr "Kasuta salvestamisel Archive-name:"
 
-#: src/lang.c:2617
+#: src/lang.c:2618
 msgid ""
 "# If ON articles/threads with Archive-name: in mail header will\n"
 "# be automatically saved with the Archive-name & part/patch no.\n"
@@ -7496,7 +7489,7 @@ msgstr ""
 "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, salvestatakse artiklid/teemad, mis omavad pÃ¤iserida\n"
 "# Archive-name:, automaatselt selle reaga mÃ¤Ã¤ratud nime ja osa numbriga.\n"
 
-#: src/lang.c:2622
+#: src/lang.c:2623
 msgid ""
 "Mark saved articles/threads as read. <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> "
 "cancels."
@@ -7504,23 +7497,23 @@ msgstr ""
 "MÃ¤rgi salvestatud artiklid loetuks. <TÃœHIK> lÃ¼litab, <CR> seab, <ESC> "
 "katkestab."
 
-#: src/lang.c:2623
+#: src/lang.c:2624
 msgid "Mark saved articles/threads as read"
 msgstr "MÃ¤rgi salvestatud artiklid loetuks"
 
-#: src/lang.c:2624
+#: src/lang.c:2625
 msgid "# If ON mark articles that are saved as read\n"
 msgstr "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, mÃ¤rgi salvestatud artiklid loetuks\n"
 
-#: src/lang.c:2628
+#: src/lang.c:2629
 msgid "Do post processing (eg. extract attachments) for saved articles."
 msgstr "Teosta salvestatud artiklitel jÃ¤reltÃ¶Ã¶tlemist (nt. lisade eraldamist)."
 
-#: src/lang.c:2629
+#: src/lang.c:2630
 msgid "Post process saved articles"
 msgstr "Salvestatud artikl. jÃ¤reltÃ¶Ã¶tlemine"
 
-#: src/lang.c:2630
+#: src/lang.c:2631
 msgid ""
 "# Perform post processing (saving binary attachments) from saved articles.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7534,11 +7527,11 @@ msgstr ""
 "#   1 = jah\n"
 "#   2 = eralda ainult shelli arhiivid (shar)\n"
 
-#: src/lang.c:2639
+#: src/lang.c:2640
 msgid "Process only unread articles"
 msgstr "TÃ¶Ã¶tle ainult lugemata artikleid"
 
-#: src/lang.c:2640
+#: src/lang.c:2641
 msgid ""
 "# If ON only save/print/pipe/mail unread articles (tagged articles "
 "excepted)\n"
@@ -7546,60 +7539,60 @@ msgstr ""
 "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, salvesta/trÃ¼ki/torusse/saada lugemata artikleid\n"
 "# (eeldatakse mÃ¤rgitud artikleid).\n"
 
-#: src/lang.c:2645
+#: src/lang.c:2646
 msgid "Print all or just part of header. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "TrÃ¼ki kÃµik vÃµi ainult osa pÃ¤isest. <TÃœHIK> lÃ¼litab, <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:2646
+#: src/lang.c:2647
 msgid "Print all headers when printing"
 msgstr "TrÃ¼kkimisel trÃ¼ki kÃµik pÃ¤ised"
 
-#: src/lang.c:2647
+#: src/lang.c:2648
 msgid ""
 "# If ON print all of article header otherwise just the important lines\n"
 msgstr ""
 "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, trÃ¼ki kogu artikli pÃ¤is, muidu ainult tÃ¤htsamad read\n"
 
-#: src/lang.c:2651
+#: src/lang.c:2652
 msgid ""
 "The printer program with options that is to be used to print articles/"
 "threads."
 msgstr ""
 "Programm koos argumentidega, mida kasutatakse artiklite/teemade trÃ¼kkimiseks."
 
-#: src/lang.c:2652
+#: src/lang.c:2653
 msgid "Printer program with options"
 msgstr "TrÃ¼kikÃ¤sk koos vÃµtmetega"
 
-#: src/lang.c:2653
+#: src/lang.c:2654
 msgid "# Print program with parameters used to print articles/threads\n"
 msgstr ""
 "# Programm koos argumentidega, mida kasutatakse artiklite/teemade "
 "trÃ¼kkimiseks\n"
 
-#: src/lang.c:2659
+#: src/lang.c:2660
 msgid "Force redraw after certain commands"
 msgstr "VÃ¤rskenda ekraani peale kÃ¤ske"
 
-#: src/lang.c:2660
+#: src/lang.c:2661
 msgid ""
 "# If ON a screen redraw will always be done after certain external commands\n"
 msgstr ""
 "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, vÃ¤rskendatakse alati peale teatud vÃ¤liseid kÃ¤ske "
 "ekraani\n"
 
-#: src/lang.c:2664
+#: src/lang.c:2665
 msgid ""
 "Start editor with line offset. <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "KÃ¤ivita tekstitoimeti etteantud real. <TÃœHIK> lÃ¼litab, <CR> seab, <ESC> "
 "katkestab."
 
-#: src/lang.c:2665
+#: src/lang.c:2666
 msgid "Start editor with line offset"
 msgstr "KÃ¤ivita tekstitoimeti reanumbril"
 
-#: src/lang.c:2666
+#: src/lang.c:2667
 msgid ""
 "# If ON editor will be started with cursor offset into the file\n"
 "# otherwise the cursor will be positioned at the first line\n"
@@ -7608,16 +7601,16 @@ msgstr ""
 "# vastavale reale. Vastasel korral positsioneeritakse kursor esimesele "
 "reale\n"
 
-#: src/lang.c:2671
+#: src/lang.c:2672
 msgid "Enter %E for editor, %F for filename, %N for line-number, <CR> to set."
 msgstr ""
 "Kasutage %E toimeti kohal, %F failinime kohal, %N reanumbrina, <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:2672
+#: src/lang.c:2673
 msgid "Invocation of your editor"
 msgstr "Teie tekstitoimeti"
 
-#: src/lang.c:2673
+#: src/lang.c:2674
 msgid ""
 "# Format of editor line including parameters\n"
 "# %E Editor  %F Filename  %N Linenumber\n"
@@ -7625,16 +7618,16 @@ msgstr ""
 "# Tekstitoimeti rea formaat koos parameetritega\n"
 "# %E Toimeti  %F Failinimi  %N Reanumber\n"
 
-#: src/lang.c:2678
+#: src/lang.c:2679
 msgid ""
 "Enter name and options for external-inews, --internal for internal inews"
 msgstr "Sisestage vÃ¤lise inews kÃ¤su nimi ja vÃµtmed, sisemise valib --internal"
 
-#: src/lang.c:2679
+#: src/lang.c:2680
 msgid "External inews"
 msgstr "VÃ¤line inews"
 
-#: src/lang.c:2680
+#: src/lang.c:2681
 msgid ""
 "# If --internal use the built in mini inews for posting via NNTP\n"
 "# otherwise use an external inews program\n"
@@ -7642,18 +7635,18 @@ msgstr ""
 "# Kui on --internal, kasuta NNTP postitustel sisseehitatud inews kÃ¤sku\n"
 "# muidu kasuta vÃ¤list inews programmi\n"
 
-#: src/lang.c:2684
+#: src/lang.c:2685
 msgid ""
 "Enter %M for mailer, %S for subject, %T for to, %F for filename, <CR> to set."
 msgstr ""
 "Kasutage %M programmi kohal, %S teema kohal, %T saaja kohal, %F failinime "
 "kohal, <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:2685
+#: src/lang.c:2686
 msgid "Invocation of your mail command"
 msgstr "Teie e-posti kÃ¤sk"
 
-#: src/lang.c:2686
+#: src/lang.c:2687
 msgid ""
 "# Format of mailer line including parameters\n"
 "# %M Mailer  %S Subject  %T To  %F Filename\n"
@@ -7665,11 +7658,11 @@ msgstr ""
 "# nÃ¤iteks. kasutada saatjana elm programmi:    elm -s \"%S\" \"%T\" < %F\n"
 "# nÃ¤iteks. elm interaktiivses moodis      :    elm -i %F -s \"%S\" \"%T\"\n"
 
-#: src/lang.c:2694
+#: src/lang.c:2695
 msgid "Use interactive mail reader"
 msgstr "Kasuta interaktiivset e-posti"
 
-#: src/lang.c:2695
+#: src/lang.c:2696
 msgid ""
 "# Interactive mailreader\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7683,33 +7676,33 @@ msgstr ""
 "#   1 = kasuta interaktiivset e-posti programmi koos pÃ¤istega\n"
 "#   2 = kasuta interaktiivset e-posti programmi pÃ¤isteta\n"
 
-#: src/lang.c:2704
+#: src/lang.c:2705
 msgid "Remove ~/.article after posting"
 msgstr "Eemalda ~/.article peale postitust"
 
-#: src/lang.c:2705
+#: src/lang.c:2706
 msgid "# If ON remove ~/.article after posting.\n"
 msgstr "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, kustuta  ~/.article peale postitust.\n"
 
-#: src/lang.c:2711
+#: src/lang.c:2712
 msgid "Use UTF-8 graphics (thread tree etc.)"
 msgstr "Kasuta UTF-8 graafikat (teema puu jne.)"
 
-#: src/lang.c:2712
+#: src/lang.c:2713
 msgid ""
 "# If ON use UTF-8 characters for indicator '->', tree and ellipsis '...'.\n"
 msgstr "# Kasuta UTF-8 sÃ¼mboleid mÃ¤rkimaks '->', puud ja punkte '...'.\n"
 
-#: src/lang.c:2717
+#: src/lang.c:2718
 msgid "Filename for all posted articles, <CR> sets, no filename=do not save."
 msgstr ""
 "Failinimi postitatud artiklitele. <CR> seab. Nime puudumisel ei salvestata."
 
-#: src/lang.c:2718
+#: src/lang.c:2719
 msgid "Filename for posted articles"
 msgstr "Failinimi postitatud artiklitele"
 
-#: src/lang.c:2719
+#: src/lang.c:2720
 msgid ""
 "# Filename where to keep all postings (default posted)\n"
 "# If no filename is set then postings will not be saved\n"
@@ -7717,39 +7710,39 @@ msgstr ""
 "# Failinimi, kus hoida kÃµiki postitusi (vaikimisi posted)\n"
 "# Kui nime pole, siis postitusi ei salvestata\n"
 
-#: src/lang.c:2724
+#: src/lang.c:2725
 msgid ""
 "Keep all failed articles in ~/dead.articles. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Hoia ebaÃµnnestunud postitused failis ~/dead.articles. <TÃœHIK> lÃ¼litab ja "
 "<CR> seab."
 
-#: src/lang.c:2725
+#: src/lang.c:2726
 msgid "Keep failed arts in ~/dead.articles"
 msgstr "Vigased artiklid ~/dead.articles"
 
-#: src/lang.c:2726
+#: src/lang.c:2727
 msgid "# If ON keep all failed postings in ~/dead.articles\n"
 msgstr ""
 "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, hoia ebaÃµnnestunud postitused failis ~/dead.articles\n"
 
-#: src/lang.c:2730
+#: src/lang.c:2731
 msgid "Do you want to strip unsubscribed groups from .newsrc"
 msgstr "Kas te soovite eemaldada tellimata grupid .newsrc failist"
 
-#: src/lang.c:2731
+#: src/lang.c:2732
 msgid "No unsubscribed groups in newsrc"
 msgstr "newsrcs ainult tellitud grupid"
 
-#: src/lang.c:2732
+#: src/lang.c:2733
 msgid "# If ON strip unsubscribed groups from newsrc\n"
 msgstr "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, eemalda tellimata grupid newsrc failist\n"
 
-#: src/lang.c:2737
+#: src/lang.c:2738
 msgid "Remove bogus groups from newsrc"
 msgstr "Eemalda olematud grupid"
 
-#: src/lang.c:2738
+#: src/lang.c:2739
 msgid ""
 "# What to do with bogus groups in newsrc file\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7763,67 +7756,67 @@ msgstr ""
 "#   1 = Eemalda\n"
 "#   2 = MÃ¤rgi valikuekraanil lipuga D\n"
 
-#: src/lang.c:2747
+#: src/lang.c:2748
 msgid ""
 "Enter number of seconds to wait for a response from the server. <CR> sets."
 msgstr "Sisestage serverilt vastuse ootamise aeg sekundites. <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:2748
+#: src/lang.c:2749
 msgid "NNTP read timeout in seconds"
 msgstr "NNTP lugemise taimout sekundites"
 
-#: src/lang.c:2749
+#: src/lang.c:2750
 msgid ""
 "# Time in seconds to wait for a response from the server (0=no timeout)\n"
 msgstr "# Serverilt vastuse ootamise aeg sekundites (0=piiramata)\n"
 
-#: src/lang.c:2754
+#: src/lang.c:2755
 msgid "Enter number of seconds until active file will be reread. <CR> sets."
 msgstr "Sisestage aktiivsete faili lugemise intervall sekundites. <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:2755
+#: src/lang.c:2756
 msgid "Interval in secs to reread active"
 msgstr "Aktiivsete faili lugemise intervall"
 
-#: src/lang.c:2756
+#: src/lang.c:2757
 msgid ""
 "# Time interval in seconds between rereading the active file (0=never)\n"
 msgstr "# Aktiivsete faili lugemise intervall (0 = ei loe)\n"
 
-#: src/lang.c:2761
+#: src/lang.c:2762
 msgid "Reconnect to server automatically"
 msgstr "Taasta automaatselt NNTP Ã¼hendus"
 
-#: src/lang.c:2762
+#: src/lang.c:2763
 msgid ""
 "# If ON automatically reconnect to NNTP server if the connection is broken\n"
 msgstr ""
 "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, Ã¼rita NNTP serveriga Ã¼henduse katkemisel Ã¼hendust\n"
 "# automaatselt taastada\n"
 
-#: src/lang.c:2766
+#: src/lang.c:2767
 msgid ""
 "Create local copies of NNTP overview files. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Loo NNTP overview failidest lokaalne koopia. <TÃœHIK> lÃ¼litab ja <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:2767
+#: src/lang.c:2768
 msgid "Cache NNTP overview files locally"
 msgstr "Puhverda NNTP overview lokaalselt"
 
-#: src/lang.c:2768
+#: src/lang.c:2769
 msgid "# If ON, create local copies of NNTP overview files.\n"
 msgstr "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, loo NNTP overview failidest lokaalsed koopiad.\n"
 
-#: src/lang.c:2772 src/lang.c:2787 src/lang.c:2807 src/lang.c:2826
+#: src/lang.c:2773 src/lang.c:2788 src/lang.c:2808 src/lang.c:2827
 msgid "Enter format string. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Sisestage vormingusÃµne. <CR> seab, <ESC> katkestab."
 
-#: src/lang.c:2773
+#: src/lang.c:2774
 msgid "Format string for selection level"
 msgstr "Valiku taseme vormingusÃµne"
 
-#: src/lang.c:2774
+#: src/lang.c:2775
 msgid ""
 "# Format string for selection level representation\n"
 "# Default: %f %n %U  %G  %d\n"
@@ -7848,11 +7841,11 @@ msgstr ""
 "#   %n              Number, rea number ekraanil\n"
 "#   %U              Lugemata\n"
 
-#: src/lang.c:2788
+#: src/lang.c:2789
 msgid "Format string for group level"
 msgstr "Gruppide taseme vormingusÃµne"
 
-#: src/lang.c:2789
+#: src/lang.c:2790
 msgid ""
 "# Format string for group level representation\n"
 "# Default: %n %m %R %L  %s  %F\n"
@@ -7887,11 +7880,11 @@ msgstr ""
 "#   %s              Teema (ainult grupi tasemes)\n"
 "#   %S              Skoor\n"
 
-#: src/lang.c:2808
+#: src/lang.c:2809
 msgid "Format string for thread level"
 msgstr "Teema taseme vormingusÃµne"
 
-#: src/lang.c:2809
+#: src/lang.c:2810
 msgid ""
 "# Format string for thread level representation\n"
 "# Default: %n %m  [%L]  %T  %F\n"
@@ -7923,19 +7916,19 @@ msgstr ""
 "#   %S              Skoor\n"
 "#   %T              Teema puu (ainult teema tase)\n"
 
-#: src/lang.c:2827
+#: src/lang.c:2828
 msgid "Format string for display of dates"
 msgstr "KuupÃ¤evade esitamise vormingusÃµne"
 
-#: src/lang.c:2828
+#: src/lang.c:2829
 msgid "# Format string for date representation\n"
 msgstr "# VormingusÃµne kuupÃ¤evade esitamiseks\n"
 
-#: src/lang.c:2834
+#: src/lang.c:2835
 msgid "Unicode normalization form"
 msgstr "Unikoodi normaliseerimise kuju"
 
-#: src/lang.c:2835
+#: src/lang.c:2836
 msgid ""
 "# Unicode normalization form\n"
 "# Possible values are:\n"
@@ -7953,19 +7946,19 @@ msgstr ""
 "#   3 = NFC\n"
 "#   4 = NFD\n"
 
-#: src/lang.c:2848
+#: src/lang.c:2849
 msgid "Render BiDi"
 msgstr "Renderda BiDi"
 
-#: src/lang.c:2849
+#: src/lang.c:2850
 msgid "# If ON, bi-directional text is rendered by tin\n"
 msgstr "# Kui vÃ¤Ã¤rtus on ON, renderdab tin mitmesuunalist (BiDi) teksti\n"
 
-#: src/lang.c:2856
+#: src/lang.c:2857
 msgid "Function for sorting articles"
 msgstr "Failinimi jÃ¤rjestatud artiklitele"
 
-#: src/lang.c:2857
+#: src/lang.c:2858
 msgid ""
 "# Function for sorting articles\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7977,180 +7970,185 @@ msgstr ""
 "# * 0 = qsort\n"
 "#   1 = heapsort\n"
 
-#: src/lang.c:2870
+#: src/lang.c:2871
 msgid "Automatically GroupMarkUnselArtRead"
 msgstr "Automaatselt GroupMarkUnselArtRead"
 
-#: src/lang.c:2876
+#: src/lang.c:2877
 msgid "Delete post-process files"
 msgstr "Kustuta jÃ¤rel-tÃ¶Ã¶deldud failid"
 
-#: src/lang.c:2881
+#: src/lang.c:2882
 msgid "Filename for all mailed articles, <CR> sets, no filename=do not save."
 msgstr ""
 "Failinimi mailitud artiklitele. <CR> seab. Nime puudumisel ei salvestata."
 
-#: src/lang.c:2882
+#: src/lang.c:2883
 msgid "Mailbox to save sent mails"
 msgstr "Saadetud e-mailide postkast"
 
-#: src/lang.c:2887
+#: src/lang.c:2888
 msgid "Set Followup-To: header to this group(s). <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Sea grup(p)i(de)le Followup-To: pÃ¤is. <CR> seab, <ESC> katkestab."
 
-#: src/lang.c:2888
+#: src/lang.c:2889
 msgid "Followup-To: header"
 msgstr "Followup-To: pÃ¤is"
 
-#: src/lang.c:2893
+#: src/lang.c:2894
 msgid "Enter default mail address (and fullname). <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Sisestage oma e-posti aadress (ja oma nimi). <CR> seab, <ESC> katkestab."
 
-#: src/lang.c:2900
+#: src/lang.c:2901
 msgid ""
 "Path and options for ispell-like spell-checker. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "ispell vÃµi selle analoogi tee ja argumendid, <CR> seab, <ESC> katkestab."
 
-#: src/lang.c:2901
+#: src/lang.c:2902
 msgid "Ispell program"
 msgstr "Ispell programm"
 
-#: src/lang.c:2907
+#: src/lang.c:2908
 msgid "When group is a mailing list, send responses to this email address."
 msgstr "Kui grupp on postiloend, saada vastused sel aadressil."
 
-#: src/lang.c:2908
+#: src/lang.c:2909
 msgid "Mailing list address"
 msgstr "Postiloendi aadress"
 
-#: src/lang.c:2914
+#: src/lang.c:2915
 msgid "Forward articles as attachment"
 msgstr "Edasta artiklid manusena"
 
-#: src/lang.c:2919
+#: src/lang.c:2920
 msgid ""
 "A comma separated list of MIME major/minor Content-Types. <ESC> cancels."
 msgstr "Komaga eraldatud loend MIME pÃµhi/alam sisu tÃ¼Ã¼pidest. <ESC> katkestab."
 
-#: src/lang.c:2920
+#: src/lang.c:2921
 msgid "Which MIME types will be saved"
 msgstr "Millised MIME tÃ¼Ã¼bid salvestatakse"
 
-#: src/lang.c:2925
+#: src/lang.c:2926
 msgid "Value of the Organization: header. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Organization: pÃ¤ise vÃ¤Ã¤rtus. <CR> seab, <ESC> katkestab."
 
-#: src/lang.c:2926
+#: src/lang.c:2927
 msgid "Organization: header"
 msgstr "Organization: pÃ¤is"
 
-#: src/lang.c:2931
+#: src/lang.c:2932
 msgid "Filename for saved articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Salvestatud artiklite fail. <CR> seab, <ESC> katkestab."
 
-#: src/lang.c:2932
+#: src/lang.c:2933
 msgid "savefile"
 msgstr "fail salvestamiseks"
 
-#: src/lang.c:2937 src/lang.c:2961
+#: src/lang.c:2938 src/lang.c:2962
 msgid "Scope for the filter rule. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Filtri reegli skoop. <CR> seab, <ESC> katkestab."
 
-#: src/lang.c:2938
+#: src/lang.c:2939
 msgid "Quick (1 key) select filter scope"
 msgstr "Kiirvaliku (1 klahv) filtri skoop"
 
-#: src/lang.c:2943 src/lang.c:2967
+#: src/lang.c:2944 src/lang.c:2968
 msgid "Header for filter rule. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Filtri reegli pÃ¤is. <CR> seab, <ESC> katkestab."
 
-#: src/lang.c:2944
+#: src/lang.c:2945
 msgid "Quick (1 key) select filter header"
 msgstr "Kiire (1 klahvi) valik pÃ¤iste filtreerimiseks"
 
-#: src/lang.c:2949 src/lang.c:2973
+#: src/lang.c:2950 src/lang.c:2974
 msgid "ON = case sensitive, OFF = ignore case. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "ON = tÃµstutundlik, OFF = tÃµstutundetu. <CR> seab, <ESC> katkestab."
 
-#: src/lang.c:2950
+#: src/lang.c:2951
 msgid "Quick (1 key) select filter case"
 msgstr "Kiirvaliku (1 klahv) valiku filtri tÃµstutundlikkus"
 
-#: src/lang.c:2955 src/lang.c:2979
+#: src/lang.c:2956 src/lang.c:2980
 msgid "ON = expire, OFF = don't ever expire. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "ON = aegub, OFF = ei aegu. <CR> seab, <ESC> katkestab."
 
-#: src/lang.c:2956
+#: src/lang.c:2957
 msgid "Quick (1 key) select filter expire"
 msgstr "Kiirvalikuga (1 klahv) aegumise filter"
 
-#: src/lang.c:2962
+#: src/lang.c:2963
 msgid "Quick (1 key) kill filter scope"
 msgstr "Kiirsurmamise (1 klahv) filtri skoop"
 
-#: src/lang.c:2968
+#: src/lang.c:2969
 msgid "Quick (1 key) kill filter header"
 msgstr "Kiirvalikuga (1 klahv) surmamise filtri pÃ¤is"
 
-#: src/lang.c:2974
+#: src/lang.c:2975
 msgid "Quick (1 key) kill filter case"
 msgstr "Kiirsurmamise (1 klahv) filtri tÃµstutundlikkus"
 
-#: src/lang.c:2980
+#: src/lang.c:2981
 msgid "Quick (1 key) kill filter expire"
 msgstr "Kiirvalikuga (1 klahv) surmamise filtri aegumine"
 
-#: src/lang.c:2986
+#: src/lang.c:2987
 msgid "Assume this charset if no charset declaration is present, <CR> to set."
 msgstr "Kui kooditabelit pole mÃ¤Ã¤ratud, kasuta seda kooditabelit, <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:2987
+#: src/lang.c:2988
 msgid "UNDECLARED_CHARSET"
 msgstr "UNDECLARED_CHARSET"
 
-#: src/lang.c:2993
+#: src/lang.c:2994
 msgid ""
 "Add this text at the start of the message body. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Lisa see tekst teate keha algusse. <CR> seab, <ESC> katkestab."
 
-#: src/lang.c:2994
+#: src/lang.c:2995
 msgid "X_Body"
 msgstr "X_Body"
 
-#: src/lang.c:2999
+#: src/lang.c:3000
 msgid "Insert this header when posting. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Lisa postitamisel see pÃ¤is. <CR> seab, <ESC> katkestab."
 
-#: src/lang.c:3000
+#: src/lang.c:3001
 msgid "X_Headers"
 msgstr "X_Headers"
 
-#: src/lang.c:3005
+#: src/lang.c:3006
 msgid ""
 "Automatically insert an X-Comment-To: header? <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "Lisa automaatselt X-Comment-To: pÃ¤is? <TÃœHIK> lÃ¼litab, <CR> seab."
 
-#: src/lang.c:3006
+#: src/lang.c:3007
 msgid "Insert 'X-Comment-To:' header"
 msgstr "Sisestage 'X-Comment-To:' pÃ¤is"
 
-#: src/misc.c:3832
+#. TODO: lang.c
+#: src/main.c:801
+msgid "reading from local spool"
+msgstr ""
+
+#: src/misc.c:3840
 #, c-format
 msgid "Version: %s %s release %s (\"%s\") %s %s\n"
 msgstr "Versioon: %s %s vÃ¤ljalase %s (\"%s\") %s %s\n"
 
-#: src/misc.c:3835
+#: src/misc.c:3843
 #, c-format
 msgid "Version: %s %s release %s (\"%s\")\n"
 msgstr "Versioon: %s %s vÃ¤ljalase %s (\"%s\")\n"
 
-#: src/newsrc.c:456
+#: src/newsrc.c:454
 msgid "Unreachable?\n"
 msgstr "KÃ¤ttesaamatu?\n"
 
-#: src/nntplib.c:815
+#: src/nntplib.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8159,30 +8157,29 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ãœhendus serveriga aegus, proovin taastada, katse %d\n"
 
-#: src/nntplib.c:836
-#, fuzzy
+#: src/nntplib.c:838
 msgid "NNTP connection error. Exiting..."
-msgstr "NNTP serveriga %s Ã¼henduse loomine ebaÃµnnestus. LÃµpetan..."
+msgstr "NNTP Ã¼henduse viga. LÃµpetan..."
 
-#: src/nntplib.c:849 src/nntplib.c:1814
+#: src/nntplib.c:851 src/nntplib.c:1826
 msgid "Rejoin current group\n"
 msgstr "TaasÃ¼hinen jooksva grupiga\n"
 
-#: src/nntplib.c:857 src/nntplib.c:1822
+#: src/nntplib.c:859 src/nntplib.c:1834
 #, c-format
 msgid "Read (%s)\n"
 msgstr "Lugesin (%s)\n"
 
-#: src/nntplib.c:859
+#: src/nntplib.c:861
 #, c-format
 msgid "Resend last command (%s)\n"
 msgstr "Saada viimane kÃ¤sk uuesti (%s)\n"
 
-#: src/nntplib.c:1478
+#: src/nntplib.c:1480
 msgid "CAPABILITIES did not announce READER"
 msgstr "CAPABILITIES ei sisalda READER"
 
-#: src/nntplib.c:1965
+#: src/nntplib.c:1980
 msgid "MOTD: "
 msgstr "MOTD: "
 
@@ -8191,7 +8188,7 @@ msgstr "MOTD: "
 msgid "couldn't expand %s\n"
 msgstr "ei saa laiendada %s\n"
 
-#: src/post.c:1335
+#: src/post.c:1339
 #, c-format
 msgid ""
 "Line %d is longer than 998 octets and should be folded, but\n"
@@ -8200,7 +8197,7 @@ msgstr ""
 "Rida %d on pikem, kui 998 sÃ¼mbolit ja tuleks poolitada, aga kodeering\n"
 "pole ei %s ega %s\n"
 
-#: src/post.c:1340
+#: src/post.c:1344
 #, c-format
 msgid ""
 "Line %d is longer than 998 octets and should be folded, but\n"
@@ -8211,7 +8208,7 @@ msgstr ""
 "on %s ja MIME_BREAK_LONG_LINES pole seatud vÃµi postitamine ei sisalda\n"
 "8 bitiseid sÃ¼mboleid ja seetÃµttu poolitamist ei toimu\n"
 
-#: src/post.c:1342
+#: src/post.c:1346
 #, c-format
 msgid ""
 "Line %d is longer than 998 octets and should be folded, but\n"
@@ -8220,21 +8217,21 @@ msgstr ""
 "Rida %d on pikem, kui 998 sÃ¼mbolit ja tuleks poolitada, aga kodeering\n"
 "pole %s\n"
 
-#: src/post.c:2316
+#: src/post.c:2320
 #, c-format
 msgid "Posting: %.*s ..."
 msgstr "Postitan: %.*s ..."
 
 #. Check if okay to read
-#: src/read.c:198
+#: src/read.c:202
 msgid "Aborting read, please wait..."
 msgstr "Katkestan lugemise, palun oodake..."
 
-#: src/read.c:345
+#: src/read.c:349
 msgid "Aborted read\n"
 msgstr "Katkestatud lugemine\n"
 
-#: src/read.c:400
+#: src/read.c:404
 msgid "Draining\n"
 msgstr "TÃ¼hjendan\n"
 
@@ -8250,7 +8247,7 @@ msgstr "[- Pole kasutatav -]"
 #. * preamble
 #. * TODO: -> lang.c
 #.
-#: src/rfc2047.c:1307
+#: src/rfc2047.c:1309
 #, c-format
 msgid ""
 "This message has been composed in the 'multipart/mixed' MIME-format. If you\n"
@@ -8264,7 +8261,7 @@ msgstr ""
 "vormingut kasutama ja jÃ¤rgnev tekst vÃµib olla kummaline.\n"
 "\n"
 
-#: src/save.c:1052
+#: src/save.c:1065
 msgid "bytes"
 msgstr "baiti"
 
@@ -8331,12 +8328,3 @@ msgstr "Slrnface lÃµpetas veaga, kood %d
 #, c-format
 msgid "Slrnface failed: %s."
 msgstr "Slrnface ebaÃµnnestus: %s."
-
-#~ msgid "Enter maximum length of newsgroup names displayed. <CR> sets."
-#~ msgstr "Sisestage maksimaalne nÃ¤idatav grupi nime pikkus. <CR> seab."
-
-#~ msgid "Max. length of group names shown"
-#~ msgstr "Maksimaalne grupinime pikkus"
-
-#~ msgid "# Maximum length of the names of newsgroups displayed\n"
-#~ msgstr "# Maksimaalne grupi nime pikkus, mida nÃ¤idatakse ekraanil\n"
Binary files tin-2.3.2/po/fr.gmo and tin-2.3.3/po/fr.gmo differ
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/po/fr.po tin-2.3.3/po/fr.po
--- tin-2.3.2/po/fr.po	2015-12-24 00:18:15.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/po/fr.po	2016-03-27 10:25:45.543208978 +0200
@@ -4,10 +4,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: tin-2.2.1\n"
+"Project-Id-Version: tin-2.3.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-24 00:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-08 13:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-27 10:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-28 11:36+0100\n"
 "Last-Translator: Matt Anton <tin@syrius.org>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -453,7 +453,7 @@ msgid "#  verbatim_handling=ON/OFF\n"
 msgstr "#  verbatim_handling=ON/OFF\n"
 
 #: src/attrib.c:1316
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "#  extquote_handling=ON/OFF\n"
 msgstr "#  extquote_handling=ON/OFF\n"
 
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr ""
 msgid "############################################################################\n"
 msgstr "############################################################################\n"
 
-#: src/cook.c:623
+#: src/cook.c:624
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(inconnu)"
 
@@ -819,8 +819,8 @@ msgstr "Champ article initial"
 
 #: src/lang.c:114
 #, c-format
-msgid "%s: Updating of index files not supported\n"
-msgstr "%s : MÃ j des fichiers index non supportÃ©e\n"
+msgid "%s: Updating of index files not supported: cache_overview_files=%s"
+msgstr "%s : MÃ j des fichiers index non supportÃ©e: cache_overview_files=%s"
 
 #: src/lang.c:115
 msgid "*** Beginning of article ***"
@@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "Ã‰chec commande : %s"
 #: src/lang.c:146
 #, c-format
 msgid "Cook article failed, %s is exiting"
-msgstr ""
+msgstr "PrÃ©paration de lâ€™article Ã©chouÃ©, %s en cours de fermeture"
 
 #: src/lang.c:147
 msgid "Mark not selected articles read?"
@@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "CrÃ©ation du fichier active des
 msgid "Creating newsrc file...\n"
 msgstr "CrÃ©ation du fichier newsrc...\n"
 
-#: src/lang.c:155 src/lang.c:1299 src/lang.c:1319
+#: src/lang.c:155 src/lang.c:1300 src/lang.c:1320
 msgid "Default"
 msgstr "DÃ©faut"
 
@@ -1114,6 +1114,8 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Error: Custom format exceeds screen width. Using default \"%s\"."
 msgstr ""
+"ErreurÂ : le format personnalisÃ© est plus long que lâ€™Ã©cran. Utilisation de "
+"celui par dÃ©faut Â«Â %sÂ Â»."
 
 #: src/lang.c:191
 msgid "Internal error in GNKSA routine - send bug report.\n"
@@ -1390,7 +1392,7 @@ msgstr "RÃ©ponse de la commande GROUP in
 #: src/lang.c:245
 #, c-format
 msgid "MIME parse error: Unexpected end of %s/%s article"
-msgstr "Erreur MIME : Fin inattendue de l'article %s/%s"
+msgstr "Erreur MIME : Fin inattendue de l'article %s %s"
 
 #: src/lang.c:246
 msgid "MIME parse error: Start boundary whilst reading headers"
@@ -1675,6 +1677,8 @@ msgstr "groupe"
 msgid ""
 "*** Group descriptions are disabled according to current select_format ***"
 msgstr ""
+"*** Les descriptions de groupe sont dÃ©sactivÃ©es en accord avec le format "
+"sÃ©lectionnÃ© ***"
 
 #: src/lang.c:320
 msgid ""
@@ -2333,7 +2337,7 @@ msgstr "dÃ©placer le groupe sÃ©lectionnÃ
 msgid "choose next group with unread news"
 msgstr "choisir le groupe suivant ayant articles non lus"
 
-#: src/lang.c:486 src/lang.c:1370
+#: src/lang.c:486 src/lang.c:1371
 msgid "quit"
 msgstr "quitter"
 
@@ -2603,7 +2607,7 @@ msgstr ""
 #: src/lang.c:544
 #, c-format
 msgid "Save filename for %s/%s is a mailbox. Attachment not saved"
-msgstr "Enregistrer le fichier sous %s/%s est une bÃ l. PJ non enregistrÃ©e"
+msgstr "Enregistrer le fichier sous %s %s est une bÃ l. PJ non enregistrÃ©e"
 
 #: src/lang.c:545
 msgid "TeX2Iso encoded article"
@@ -2843,7 +2847,7 @@ msgstr "%d sur %d %s marquÃ©(s) comme lu
 msgid "Marked %d of %d %s as unread"
 msgstr "%d sur %d %s marquÃ©(s) comme non lu(s)"
 
-#: src/lang.c:606 src/lang.c:1337
+#: src/lang.c:606 src/lang.c:1338
 msgid "Mark"
 msgstr "Marque"
 
@@ -4007,8 +4011,8 @@ msgstr ""
 #: src/lang.c:900
 msgid "  -Z       return status indicating if any unread news (batch mode)"
 msgstr ""
-"  -Z       retourne un statut s'il y a de nouveaux articles (en tÃ¢che de "
-"fond)"
+"  -Z       retourne un statut indiquant s'il y a nouveaux articles (en tÃ¢che "
+"de fond)"
 
 #: src/lang.c:901
 msgid "  -q       don't check for new newsgroups"
@@ -4024,7 +4028,7 @@ msgstr "  -d       ne pas afficher les d
 
 #: src/lang.c:904
 msgid "  -G limit get only limit articles/group"
-msgstr "  -G nombre max. d'articles/groupes Ã  rÃ©cupÃ©rer"
+msgstr "  -G nombre d'articles par groupe limite"
 
 #: src/lang.c:905
 #, c-format
@@ -4042,12 +4046,12 @@ msgstr "  -I rÃ©p.  rÃ©pertoire du fichi
 
 #: src/lang.c:908
 msgid "  -u       update index files (batch mode)"
-msgstr "  -u       met Ã  jour les fichiers index (en tÃ¢che de fond)"
+msgstr "  -u       mÃ j des fichiers index (en tÃ¢che de fond)"
 
 #: src/lang.c:909
 #, c-format
 msgid "  -m dir   mailbox directory [default=%s]"
-msgstr "  -m rÃ©p.  rÃ©pertoire des boÃ®tes Ã  lettre [dÃ©faut=%s]"
+msgstr "  -m rÃ©p.  rÃ©pertoire des bÃ l [dÃ©faut=%s]"
 
 #: src/lang.c:910
 #, c-format
@@ -4101,7 +4105,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/lang.c:920
 msgid "  -z       start if any unread news"
-msgstr "  -z       lancer s'il y a des articles non lus"
+msgstr "  -z       lancer si articles non lus"
 
 #: src/lang.c:921
 #, c-format
@@ -4119,7 +4123,7 @@ msgstr "  -v       sortie dÃ©taillÃ©e po
 
 #: src/lang.c:923
 msgid "  -V       print version & date information"
-msgstr "  -V       afficher la date et la version"
+msgstr "  -V       afficher infos date & version"
 
 #: src/lang.c:924
 #, c-format
@@ -4739,12 +4743,12 @@ msgstr ""
 
 #: src/lang.c:1101
 msgid "  -A       force authentication on connect"
-msgstr "  -A       force l'authentification Ã  la connexion"
+msgstr "  -A       force l'authentication Ã  la connexion"
 
 #: src/lang.c:1102
 #, c-format
 msgid "  -g serv  read news from NNTP server serv [default=%s]"
-msgstr "  -g serv  utilise le serveur NNTP serv [dÃ©faut=%s]"
+msgstr "  -g serv  lire depuis le serveur NNTP serv [dÃ©faut=%s]"
 
 #: src/lang.c:1103
 #, c-format
@@ -4862,31 +4866,36 @@ msgid "Printing..."
 msgstr "Impression..."
 
 #: src/lang.c:1148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d %s piped"
+msgstr "%d %s imprimÃ©"
+
+#: src/lang.c:1149
 msgid "pipe article/thread/hot/pattern/tagged articles into command"
 msgstr "passer article/fil/sÃ©l./articles marquÃ©s Ã  une commande"
 
-#: src/lang.c:1149
+#: src/lang.c:1150
 msgid "No command"
 msgstr "Aucune commande"
 
-#: src/lang.c:1150
+#: src/lang.c:1151
 msgid "Pipe"
 msgstr "Passer (pipe)"
 
-#: src/lang.c:1151
+#: src/lang.c:1152
 #, c-format
 msgid "Pipe to command [%.*s]> "
 msgstr "Passer Ã  la commande [%.*s] > "
 
-#: src/lang.c:1152
+#: src/lang.c:1153
 msgid "Piping..."
 msgstr "Passage..."
 
-#: src/lang.c:1154
+#: src/lang.c:1155
 msgid "Piping not enabled."
 msgstr "Passage non activÃ©."
 
-#: src/lang.c:1158
+#: src/lang.c:1159
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4901,7 +4910,7 @@ msgstr ""
 "         du contenu. Utilisez une virgule (,) pour sÃ©parer de multiples\n"
 "         noms de groupes.\n"
 
-#: src/lang.c:1163
+#: src/lang.c:1164
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4914,7 +4923,7 @@ msgstr ""
 "         Comme la ligne ne contient pas d'espace, ce n'est pas autorisÃ©.\n"
 "         Inscrivez svp tous les groupes sur une seule ligne.\n"
 
-#: src/lang.c:1168
+#: src/lang.c:1169
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4929,7 +4938,7 @@ msgstr ""
 "            Pour Ã©viter les problÃ¨mes, indiquez tous les groupes sur une\n"
 "            seule ligne.\n"
 
-#: src/lang.c:1172
+#: src/lang.c:1173
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4939,7 +4948,7 @@ msgstr ""
 "Attention : La ligne \"%s:\" contient un ou des espaces qui DOIVENT\n"
 "            Ãªtre enlevÃ©s.\n"
 
-#: src/lang.c:1177
+#: src/lang.c:1178
 msgid ""
 "\n"
 "  If your article contains quoted text  please take some time to pare it "
@@ -4976,40 +4985,40 @@ msgstr ""
 "simples\n"
 "  rÃ¨gles, pratiquement toutes les personnes ignoreront vos articles.\n"
 
-#: src/lang.c:1190
+#: src/lang.c:1191
 msgid "shell escape"
 msgstr "accÃ©der Ã  un shell"
 
-#: src/lang.c:1191
+#: src/lang.c:1192
 #, c-format
 msgid "Shell Command (%s)"
 msgstr "Commande shell (%s)"
 
-#: src/lang.c:1192
+#: src/lang.c:1193
 #, c-format
 msgid "Enter shell command [%s]> "
 msgstr "Commande shell [%s] > "
 
-#: src/lang.c:1196
+#: src/lang.c:1197
 #, c-format
 msgid "%s: Can't get entry for TERM\n"
 msgstr "%s : EntrÃ©e pour TERM introuvable\n"
 
-#: src/lang.c:1200
+#: src/lang.c:1201
 #, c-format
 msgid "Group %.*s ('q' to quit)..."
 msgstr "Groupe %.*s ('q' pour quitter)..."
 
-#: src/lang.c:1202
+#: src/lang.c:1203
 #, c-format
 msgid "Group %.*s..."
 msgstr "Groupe %.*s..."
 
-#: src/lang.c:1206
+#: src/lang.c:1207
 msgid "Server unavailable\n"
 msgstr "Service indisponible\n"
 
-#: src/lang.c:1212
+#: src/lang.c:1213
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=print; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; "
@@ -5018,7 +5027,7 @@ msgstr ""
 "%s=passer; %s=mail; %s=impr.; %s=quitter; %s=voir lu/non lu; %s=enreg.; "
 "%s=marquer; %s=poster"
 
-#: src/lang.c:1213
+#: src/lang.c:1214
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=print; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
@@ -5026,7 +5035,7 @@ msgstr ""
 "%s=passer; %s=mail; %s=impr.; %s=quitter; %s=rÃ©pondre; %s=enreg.; "
 "%s=marquer; %s=poster"
 
-#: src/lang.c:1215
+#: src/lang.c:1216
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=mail; %s=print; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; %s=post"
@@ -5034,14 +5043,14 @@ msgstr ""
 "%s=mail; %s=imprimer; %s=quitter; %s=voir lu/non lu; %s=enregistrer; "
 "%s=marquer; %s=poster"
 
-#: src/lang.c:1216
+#: src/lang.c:1217
 #, c-format
 msgid "%s=mail; %s=print; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 "%s=mail; %s=imprimer; %s=quitter; %s=rÃ©pondre; %s=enregistrer; %s=marquer; "
 "%s=poster"
 
-#: src/lang.c:1220
+#: src/lang.c:1221
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; %s=post"
@@ -5049,514 +5058,514 @@ msgstr ""
 "%s=passer; %s=mail; %s=quitter; %s=voir lu/non lu; %s=enregistrer; "
 "%s=marquer; %s=poster"
 
-#: src/lang.c:1221
+#: src/lang.c:1222
 #, c-format
 msgid "%s=pipe; %s=mail; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 "%s=passer; %s=mail; %s=quitter; %s=rÃ©pondre; %s=enregistrer; %s=marquer; "
 "%s=poster"
 
-#: src/lang.c:1223
+#: src/lang.c:1224
 #, c-format
 msgid "%s=mail; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 "%s=mail; %s=quitter; %s=voir lu/non lu; %s=enregistrer; %s=marquer; %s=poster"
 
-#: src/lang.c:1224
+#: src/lang.c:1225
 #, c-format
 msgid "%s=mail; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 "%s=mail; %s=quitter; %s=rÃ©pondre; %s=enregistrer; %s=marquer; %s=poster"
 
-#: src/lang.c:1230
+#: src/lang.c:1231
 msgid "Terminal does not support color"
 msgstr "Le terminal ne supporte pas les couleurs"
 
-#: src/lang.c:1235
+#: src/lang.c:1236
 #, c-format
 msgid "Trying %s"
 msgstr "Essai %s"
 
-#: src/lang.c:1249 src/lang.c:1277 src/lang.c:1548 src/refs.c:289
+#: src/lang.c:1250 src/lang.c:1278 src/lang.c:1549 src/refs.c:289
 msgid "None"
 msgstr "Aucun"
 
-#: src/lang.c:1250
+#: src/lang.c:1251
 msgid "Subject"
 msgstr "Sujet"
 
-#: src/lang.c:1251
+#: src/lang.c:1252
 msgid "References"
 msgstr "RÃ©fÃ©rences"
 
-#: src/lang.c:1252
+#: src/lang.c:1253
 msgid "Both Subject and References"
 msgstr "Sujet et RÃ©fÃ©rences"
 
-#: src/lang.c:1253
+#: src/lang.c:1254
 msgid "Multipart Subject"
 msgstr "Sujet multiparties"
 
-#: src/lang.c:1254
+#: src/lang.c:1255
 msgid "Percentage Match"
 msgstr "Taux de concordance"
 
-#: src/lang.c:1267 src/lang.c:1358 src/lang.c:1437
+#: src/lang.c:1268 src/lang.c:1359 src/lang.c:1438
 msgid "No"
 msgstr "Non"
 
-#: src/lang.c:1268 src/lang.c:1439
+#: src/lang.c:1269 src/lang.c:1440
 msgid "Yes"
 msgstr "Oui"
 
-#: src/lang.c:1269
+#: src/lang.c:1270
 msgid "Hide All"
 msgstr "Tout masquer"
 
-#: src/lang.c:1278
+#: src/lang.c:1279
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
-#: src/lang.c:1279
+#: src/lang.c:1280
 msgid "Full Name"
 msgstr "Nom complet"
 
-#: src/lang.c:1280
+#: src/lang.c:1281
 msgid "Address and Name"
 msgstr "Adresse et Nom"
 
-#: src/lang.c:1288
+#: src/lang.c:1289
 msgid "Max"
 msgstr "Max"
 
-#: src/lang.c:1289
+#: src/lang.c:1290
 msgid "Sum"
 msgstr "Addition"
 
-#: src/lang.c:1290
+#: src/lang.c:1291
 msgid "Average"
 msgstr "Moyenne"
 
-#: src/lang.c:1300 src/lang.c:1320
+#: src/lang.c:1301 src/lang.c:1321
 msgid "Black"
 msgstr "Noir"
 
-#: src/lang.c:1301 src/lang.c:1321
+#: src/lang.c:1302 src/lang.c:1322
 msgid "Red"
 msgstr "Rouge"
 
-#: src/lang.c:1302 src/lang.c:1322
+#: src/lang.c:1303 src/lang.c:1323
 msgid "Green"
 msgstr "Vert"
 
-#: src/lang.c:1303 src/lang.c:1323
+#: src/lang.c:1304 src/lang.c:1324
 msgid "Brown"
 msgstr "Marron"
 
-#: src/lang.c:1304 src/lang.c:1324
+#: src/lang.c:1305 src/lang.c:1325
 msgid "Blue"
 msgstr "Bleu"
 
-#: src/lang.c:1305 src/lang.c:1325
+#: src/lang.c:1306 src/lang.c:1326
 msgid "Pink"
 msgstr "Rose"
 
-#: src/lang.c:1306 src/lang.c:1326
+#: src/lang.c:1307 src/lang.c:1327
 msgid "Cyan"
 msgstr "Cyan"
 
-#: src/lang.c:1307 src/lang.c:1327
+#: src/lang.c:1308 src/lang.c:1328
 msgid "White"
 msgstr "Blanc"
 
-#: src/lang.c:1308
+#: src/lang.c:1309
 msgid "Gray"
 msgstr "Gris"
 
-#: src/lang.c:1309
+#: src/lang.c:1310
 msgid "Light Red"
 msgstr "Rouge gras"
 
-#: src/lang.c:1310
+#: src/lang.c:1311
 msgid "Light Green"
 msgstr "Vert gras"
 
-#: src/lang.c:1311
+#: src/lang.c:1312
 msgid "Yellow"
 msgstr "Jaune"
 
-#: src/lang.c:1312
+#: src/lang.c:1313
 msgid "Light Blue"
 msgstr "Bleu gras"
 
-#: src/lang.c:1313
+#: src/lang.c:1314
 msgid "Light Pink"
 msgstr "Rose gras"
 
-#: src/lang.c:1314
+#: src/lang.c:1315
 msgid "Light Cyan"
 msgstr "Cyan gras"
 
-#: src/lang.c:1315
+#: src/lang.c:1316
 msgid "Light White"
 msgstr "Blanc gras"
 
-#: src/lang.c:1336 src/lang.c:1444 src/lang.c:1459
+#: src/lang.c:1337 src/lang.c:1445 src/lang.c:1460
 msgid "Nothing"
 msgstr "Rien"
 
-#: src/lang.c:1338
+#: src/lang.c:1339
 msgid "Space"
 msgstr "Espace"
 
-#: src/lang.c:1346
+#: src/lang.c:1347
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: src/lang.c:1347
+#: src/lang.c:1348
 msgid "Best highlighting"
 msgstr "Meilleure surbrillance"
 
-#: src/lang.c:1348
+#: src/lang.c:1349
 msgid "Underline"
 msgstr "SoulignÃ©"
 
-#: src/lang.c:1349
+#: src/lang.c:1350
 msgid "Reverse video"
 msgstr "VidÃ©o inversÃ©e"
 
-#: src/lang.c:1350
+#: src/lang.c:1351
 msgid "Blinking"
 msgstr "Clignotement"
 
-#: src/lang.c:1351
+#: src/lang.c:1352
 msgid "Half bright"
 msgstr "Moins lumineux"
 
-#: src/lang.c:1352
+#: src/lang.c:1353
 msgid "Bold"
 msgstr "Gras"
 
-#: src/lang.c:1359
+#: src/lang.c:1360
 msgid "Cc"
 msgstr "Cc"
 
-#: src/lang.c:1360
+#: src/lang.c:1361
 msgid "Bcc"
 msgstr "Cci"
 
-#: src/lang.c:1361
+#: src/lang.c:1362
 msgid "Cc and Bcc"
 msgstr "Cc et Cci"
 
-#: src/lang.c:1367 src/lang.c:1380
+#: src/lang.c:1368 src/lang.c:1381
 msgid "none"
 msgstr "aucun"
 
-#: src/lang.c:1368
+#: src/lang.c:1369
 msgid "commands"
 msgstr "commandes"
 
-#: src/lang.c:1369
+#: src/lang.c:1370
 msgid "select"
 msgstr "sÃ©lection"
 
-#: src/lang.c:1371
+#: src/lang.c:1372
 msgid "commands & quit"
 msgstr "commandes & quitter"
 
-#: src/lang.c:1372
+#: src/lang.c:1373
 msgid "commands & select"
 msgstr "commandes & sÃ©lection"
 
-#: src/lang.c:1373
+#: src/lang.c:1374
 msgid "quit & select"
 msgstr "quitter & sÃ©lection"
 
-#: src/lang.c:1374
+#: src/lang.c:1375
 msgid "commands & quit & select"
 msgstr "commandes, quitter & sÃ©lection"
 
-#: src/lang.c:1381
+#: src/lang.c:1382
 msgid "PageDown"
 msgstr "PageDown"
 
-#: src/lang.c:1382
+#: src/lang.c:1383
 msgid "PageNextUnread"
 msgstr "PageNextUnread"
 
-#: src/lang.c:1383
+#: src/lang.c:1384
 msgid "PageDown or PageNextUnread"
 msgstr "PageDown ou PageNextUnread"
 
-#: src/lang.c:1389
+#: src/lang.c:1390
 msgid "Subject: (case sensitive)"
 msgstr "l'en-tÃªte 'Subject:' (casse sensible)"
 
-#: src/lang.c:1390
+#: src/lang.c:1391
 msgid "Subject: (ignore case)"
 msgstr "l'en-tÃªte 'Subject:' (ignorer la casse)"
 
-#: src/lang.c:1391
+#: src/lang.c:1392
 msgid "From: (case sensitive)"
 msgstr "l'en-tÃªte 'From:' (casse sensible)"
 
-#: src/lang.c:1392
+#: src/lang.c:1393
 msgid "From: (ignore case)"
 msgstr "l'en-tÃªte 'From:' (ignorer la casse)"
 
-#: src/lang.c:1393
+#: src/lang.c:1394
 msgid "Msg-ID: & full References: line"
 msgstr "Ligne 'Msg-ID:' & 'References:'"
 
-#: src/lang.c:1394
+#: src/lang.c:1395
 msgid "Msg-ID: & last References: only"
 msgstr "Msg-ID: & derniÃ¨res RÃ©fÃ©rences: uniquement"
 
-#: src/lang.c:1395
+#: src/lang.c:1396
 msgid "Message-ID: entry only"
 msgstr "entrÃ©e 'Message-ID:' uniquement"
 
-#: src/lang.c:1396
+#: src/lang.c:1397
 msgid "Lines:"
 msgstr "Lignes:"
 
-#: src/lang.c:1402
+#: src/lang.c:1403
 msgid "Don't trim article body"
 msgstr "Ne pas couper le corps de l'article"
 
-#: src/lang.c:1403
+#: src/lang.c:1404
 msgid "Skip leading blank lines"
 msgstr "Passer les lignes vides du dÃ©but"
 
-#: src/lang.c:1404
+#: src/lang.c:1405
 msgid "Skip trailing blank lines"
 msgstr "Passer les lignes vides de la fin"
 
-#: src/lang.c:1405
+#: src/lang.c:1406
 msgid "Skip leading and trailing blank l."
 msgstr "Passer toutes les lignes vides"
 
-#: src/lang.c:1406
+#: src/lang.c:1407
 msgid "Compact multiple between text"
 msgstr "Regrouper entre chaque paragraphe"
 
-#: src/lang.c:1407
+#: src/lang.c:1408
 msgid "Compact multiple and skip leading"
 msgstr "Regrouper et effacer les premiÃ¨res"
 
-#: src/lang.c:1408
+#: src/lang.c:1409
 msgid "Compact multiple and skip trailing"
 msgstr "Regrouper et effacer les derniÃ¨res"
 
-#: src/lang.c:1409
+#: src/lang.c:1410
 msgid "Compact mltpl., skip lead. & trai."
 msgstr "Regrouper puis effacer les premiÃ¨res et derniÃ¨res"
 
-#: src/lang.c:1438
+#: src/lang.c:1439
 msgid "Shell archive"
 msgstr "Archive shell"
 
-#: src/lang.c:1445
+#: src/lang.c:1446
 msgid "Subject: (descending)"
 msgstr "Subject : (descendant)"
 
-#: src/lang.c:1446
+#: src/lang.c:1447
 msgid "Subject: (ascending)"
 msgstr "Subject : (ascendant)"
 
-#: src/lang.c:1447
+#: src/lang.c:1448
 msgid "From: (descending)"
 msgstr "From: (descendant)"
 
-#: src/lang.c:1448
+#: src/lang.c:1449
 msgid "From: (ascending)"
 msgstr "From: (ascendant)"
 
-#: src/lang.c:1449
+#: src/lang.c:1450
 msgid "Date: (descending)"
 msgstr "Date: (descendant)"
 
-#: src/lang.c:1450
+#: src/lang.c:1451
 msgid "Date: (ascending)"
 msgstr "Date: (ascendant)"
 
-#: src/lang.c:1451 src/lang.c:1460
+#: src/lang.c:1452 src/lang.c:1461
 msgid "Score (descending)"
 msgstr "Score (descendant)"
 
-#: src/lang.c:1452 src/lang.c:1461
+#: src/lang.c:1453 src/lang.c:1462
 msgid "Score (ascending)"
 msgstr "Score (ascendant)"
 
-#: src/lang.c:1453
+#: src/lang.c:1454
 msgid "Lines: (descending)"
 msgstr "Lines: (descendant)"
 
-#: src/lang.c:1454
+#: src/lang.c:1455
 msgid "Lines: (ascending)"
 msgstr "Lines: (ascendant)"
 
-#: src/lang.c:1462
+#: src/lang.c:1463
 msgid "Last posting date (descending)"
 msgstr "DerniÃ¨re date de postage (descendant)"
 
-#: src/lang.c:1463
+#: src/lang.c:1464
 msgid "Last posting date (ascending)"
 msgstr "DerniÃ¨re date de postage (ascendant)"
 
-#: src/lang.c:1469
+#: src/lang.c:1470
 msgid "Quick-sort"
 msgstr "Quick-sort"
 
-#: src/lang.c:1470
+#: src/lang.c:1471
 msgid "Heap-sort"
 msgstr "Heap-sort"
 
-#: src/lang.c:1477
+#: src/lang.c:1478
 msgid "Always Keep"
 msgstr "Toujours garder"
 
-#: src/lang.c:1478
+#: src/lang.c:1479
 msgid "Always Remove"
 msgstr "Toujours effacer"
 
-#: src/lang.c:1479
+#: src/lang.c:1480
 msgid "Mark with D on selection screen"
 msgstr "Marquer avec un D dans la vue sÃ©lection"
 
-#: src/lang.c:1485
+#: src/lang.c:1486
 msgid "Kill only unread arts"
 msgstr "Filtrer uniquement les articles non lus"
 
-#: src/lang.c:1486
+#: src/lang.c:1487
 msgid "Kill all arts & show with K"
 msgstr "Filtrer tous les articles & afficher avec un K"
 
 #. TODO: s/K/art_marked_killed/
-#: src/lang.c:1487
+#: src/lang.c:1488
 msgid "Kill all arts and never show"
 msgstr "Filtrer tous les articles et ne jamais afficher"
 
-#: src/lang.c:1493
+#: src/lang.c:1494
 msgid "Nothing special"
 msgstr "Rien de spÃ©cial"
 
-#: src/lang.c:1494
+#: src/lang.c:1495
 msgid "Compress quotes"
 msgstr "Citations compressÃ©es"
 
-#: src/lang.c:1495
+#: src/lang.c:1496
 msgid "Quote signatures"
 msgstr "Citer les signatures"
 
-#: src/lang.c:1496
+#: src/lang.c:1497
 msgid "Compress quotes, quote sigs"
 msgstr "Compresser les citations, citer les signatures"
 
-#: src/lang.c:1497
+#: src/lang.c:1498
 msgid "Quote empty lines"
 msgstr "Citer les lignes vides"
 
-#: src/lang.c:1498
+#: src/lang.c:1499
 msgid "Compress quotes, quote empty lines"
 msgstr "Compresser les citations, citer les lignes vides"
 
-#: src/lang.c:1499
+#: src/lang.c:1500
 msgid "Quote sigs & empty lines"
 msgstr "Citer les signatures & les lignes vides"
 
-#: src/lang.c:1500
+#: src/lang.c:1501
 msgid "Comp. q., quote sigs & empty lines"
 msgstr "Citations compr., signatures et lignes vides citÃ©es"
 
-#: src/lang.c:1540
+#: src/lang.c:1541
 msgid "no"
 msgstr "non"
 
-#: src/lang.c:1541
+#: src/lang.c:1542
 msgid "with headers"
 msgstr "avec les en-tÃªtes"
 
-#: src/lang.c:1542
+#: src/lang.c:1543
 msgid "without headers"
 msgstr "sans les en-tÃªtes"
 
-#: src/lang.c:1549
+#: src/lang.c:1550
 msgid "NFKC"
 msgstr "NFKC"
 
-#: src/lang.c:1551
+#: src/lang.c:1552
 msgid "NFKD"
 msgstr "NFKD"
 
-#: src/lang.c:1552
+#: src/lang.c:1553
 msgid "NFC"
 msgstr "NFC"
 
-#: src/lang.c:1553
+#: src/lang.c:1554
 msgid "NFD"
 msgstr "NFD"
 
-#: src/lang.c:1561
+#: src/lang.c:1562
 msgid "Display Options"
 msgstr "Options d'affichage"
 
-#: src/lang.c:1568
+#: src/lang.c:1569
 msgid "Color Options"
 msgstr "Options des couleurs"
 
-#: src/lang.c:1574
+#: src/lang.c:1575
 msgid "Highlight Options"
 msgstr "Options de mise en Ã©vidence"
 
-#: src/lang.c:1581
+#: src/lang.c:1582
 msgid "Article-Limiting Options"
 msgstr "Options des articles"
 
-#: src/lang.c:1587
+#: src/lang.c:1588
 msgid "Posting/Mailing Options"
 msgstr "Options de postage/messagerie"
 
-#: src/lang.c:1593
+#: src/lang.c:1594
 msgid "Saving/Printing Options"
 msgstr "Options d'enregistrement/d'impression"
 
-#: src/lang.c:1599
+#: src/lang.c:1600
 msgid "Expert Options"
 msgstr "Options avancÃ©es"
 
-#: src/lang.c:1605
+#: src/lang.c:1606
 msgid "Filtering Options"
 msgstr "Options de filtrage"
 
-#: src/lang.c:1610 src/lang.c:1641 src/lang.c:1647 src/lang.c:1674
-#: src/lang.c:1726 src/lang.c:1732 src/lang.c:1742 src/lang.c:1753
-#: src/lang.c:1771 src/lang.c:1840 src/lang.c:2041 src/lang.c:2047
-#: src/lang.c:2053 src/lang.c:2059 src/lang.c:2071 src/lang.c:2078
-#: src/lang.c:2132 src/lang.c:2141 src/lang.c:2147 src/lang.c:2154
-#: src/lang.c:2161 src/lang.c:2168 src/lang.c:2175 src/lang.c:2182
-#: src/lang.c:2189 src/lang.c:2196 src/lang.c:2203 src/lang.c:2210
-#: src/lang.c:2217 src/lang.c:2224 src/lang.c:2231 src/lang.c:2238
-#: src/lang.c:2245 src/lang.c:2252 src/lang.c:2259 src/lang.c:2266
-#: src/lang.c:2273 src/lang.c:2280 src/lang.c:2287 src/lang.c:2294
-#: src/lang.c:2301 src/lang.c:2308 src/lang.c:2315 src/lang.c:2323
-#: src/lang.c:2339 src/lang.c:2346 src/lang.c:2353 src/lang.c:2360
-#: src/lang.c:2366 src/lang.c:2372 src/lang.c:2389 src/lang.c:2401
-#: src/lang.c:2435 src/lang.c:2488 src/lang.c:2502 src/lang.c:2508
-#: src/lang.c:2533 src/lang.c:2550 src/lang.c:2566 src/lang.c:2602
-#: src/lang.c:2638 src/lang.c:2658 src/lang.c:2693 src/lang.c:2703
-#: src/lang.c:2710 src/lang.c:2736 src/lang.c:2760 src/lang.c:2833
-#: src/lang.c:2847 src/lang.c:2855 src/lang.c:2869 src/lang.c:2875
-#: src/lang.c:2913
+#: src/lang.c:1611 src/lang.c:1642 src/lang.c:1648 src/lang.c:1675
+#: src/lang.c:1727 src/lang.c:1733 src/lang.c:1743 src/lang.c:1754
+#: src/lang.c:1772 src/lang.c:1841 src/lang.c:2042 src/lang.c:2048
+#: src/lang.c:2054 src/lang.c:2060 src/lang.c:2072 src/lang.c:2079
+#: src/lang.c:2133 src/lang.c:2142 src/lang.c:2148 src/lang.c:2155
+#: src/lang.c:2162 src/lang.c:2169 src/lang.c:2176 src/lang.c:2183
+#: src/lang.c:2190 src/lang.c:2197 src/lang.c:2204 src/lang.c:2211
+#: src/lang.c:2218 src/lang.c:2225 src/lang.c:2232 src/lang.c:2239
+#: src/lang.c:2246 src/lang.c:2253 src/lang.c:2260 src/lang.c:2267
+#: src/lang.c:2274 src/lang.c:2281 src/lang.c:2288 src/lang.c:2295
+#: src/lang.c:2302 src/lang.c:2309 src/lang.c:2316 src/lang.c:2324
+#: src/lang.c:2340 src/lang.c:2347 src/lang.c:2354 src/lang.c:2361
+#: src/lang.c:2367 src/lang.c:2373 src/lang.c:2390 src/lang.c:2402
+#: src/lang.c:2436 src/lang.c:2489 src/lang.c:2503 src/lang.c:2509
+#: src/lang.c:2534 src/lang.c:2551 src/lang.c:2567 src/lang.c:2603
+#: src/lang.c:2639 src/lang.c:2659 src/lang.c:2694 src/lang.c:2704
+#: src/lang.c:2711 src/lang.c:2737 src/lang.c:2761 src/lang.c:2834
+#: src/lang.c:2848 src/lang.c:2856 src/lang.c:2870 src/lang.c:2876
+#: src/lang.c:2914
 msgid "<SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "<ESPACE> change, <RETOUR> valide, <ESC> annule."
 
-#: src/lang.c:1611
+#: src/lang.c:1612
 msgid "Show mini menu & posting etiquette"
 msgstr "Afficher le menu & l'intitulÃ© du postage"
 
-#: src/lang.c:1612
+#: src/lang.c:1613
 msgid ""
 "# If ON show a mini menu of useful commands at each level\n"
 "# and posting etiquette after composing an article\n"
@@ -5564,17 +5573,17 @@ msgstr ""
 "# Si ON, affiche un mini menu des commandes utiles pour chaque\n"
 "# niveaux et affiche les dÃ©tails aprÃ¨s la composition d'un article\n"
 
-#: src/lang.c:1617
+#: src/lang.c:1618
 msgid "Show short description for each newsgroup. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Afficher une brÃ¨ve description pour chaque groupe. <ESPACE> change & "
 "<RETOUR> valide."
 
-#: src/lang.c:1618
+#: src/lang.c:1619
 msgid "Show description of each newsgroup"
 msgstr "Voir description de chaque groupe"
 
-#: src/lang.c:1619
+#: src/lang.c:1620
 msgid ""
 "# If ON show group description text after newsgroup name at\n"
 "# group selection level\n"
@@ -5582,22 +5591,18 @@ msgstr ""
 "# Si ON, affiche une description du groupe aprÃ¨s son nom dans\n"
 "# la vue de sÃ©lection des groupes\n"
 
-#: src/lang.c:1624
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:1625
 msgid ""
 "Show From (author) fields in group & thread level. <SPACE> toggles & <CR> "
 "sets."
 msgstr ""
-"Affiche le sujet & l'auteur dans le menu groupe. <ESPACE> change & <RETOUR> "
-"valide."
+"Affiche l'auteur dans le menu groupe. <ESPACE> change & <RETOUR> valide."
 
-#: src/lang.c:1625
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:1626
 msgid "In group and thread level, show author by"
-msgstr "Dans vue groupe, voir auteur par"
+msgstr "Dans la vue groupe et processus, voir auteur par"
 
-#: src/lang.c:1626
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:1627
 msgid ""
 "# Part of From field to display in group and thread level\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5606,41 +5611,41 @@ msgid ""
 "# * 2 = full name\n"
 "#   3 = both\n"
 msgstr ""
-"# Partie du champ from Ã  afficher\n"
+"# Partie du champ From Ã  afficher dans le niveau groupe et processus\n"
 "# Les valeurs possibles sont (celle par dÃ©faut est marquÃ©e par *) :\n"
 "#   0 = aucune\n"
 "#   1 = adresse\n"
 "# * 2 = nom complet\n"
-"#   3 les deux\n"
+"#   3 = les deux\n"
 
-#: src/lang.c:1635
+#: src/lang.c:1636
 msgid "Draw -> or highlighted bar for selection. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Affiche -> ou une barre de sÃ©lection. <ESPACE> change & <RETOUR> valide."
 
-#: src/lang.c:1636
+#: src/lang.c:1637
 msgid "Draw -> instead of highlighted bar"
 msgstr "Afficher -> plutÃ´t qu'une barre"
 
-#: src/lang.c:1637
+#: src/lang.c:1638
 msgid "# If ON use -> otherwise highlighted bar for selection\n"
 msgstr "# Si ON, utilise -> sinon barre en surbrillance pour la sÃ©lection\n"
 
-#: src/lang.c:1642
+#: src/lang.c:1643
 msgid "Use inverse video for page headers"
 msgstr "VidÃ©o inversÃ©e pour les en-tÃªtes"
 
-#: src/lang.c:1643
+#: src/lang.c:1644
 msgid "# If ON use inverse video for page headers at different levels\n"
 msgstr ""
 "# Si ON, utilise la vidÃ©o inversÃ©e pour les en-tÃªtes dans les diffÃ©rentes\n"
 "# vues\n"
 
-#: src/lang.c:1648
+#: src/lang.c:1649
 msgid "Thread articles by"
 msgstr "Regrouper les articles par"
 
-#: src/lang.c:1649
+#: src/lang.c:1650
 msgid ""
 "# Thread articles by ...\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5660,17 +5665,17 @@ msgstr ""
 "#   4 = Sujet multipartie\n"
 "#   5 = Pourcentage de concordance\n"
 
-#: src/lang.c:1660
+#: src/lang.c:1661
 msgid "Enter percentage match required to thread together. <CR> sets."
 msgstr ""
 "Entrer le pourcentage de concordance pour grouper les articles en un fil. "
 "<RETOUR> valide."
 
-#: src/lang.c:1661
+#: src/lang.c:1662
 msgid "Thread percentage match"
 msgstr "Pourcentage de concordance pour grouper"
 
-#: src/lang.c:1663
+#: src/lang.c:1664
 #, no-c-format
 msgid ""
 "# Thread percentage match...\n"
@@ -5684,26 +5689,26 @@ msgid ""
 "# thread. eg. 'happy' and 'harpy' would match, but 'harpie', 'happie' and\n"
 "# 'harppy' would be threaded separately from 'happy'\n"
 msgstr ""
-"# Taux de concordance de fil...\n"
+"# Taux de concordance du fil...\n"
 "# le pourcentage de caractÃ¨res dans le sujet d'un article qui doit "
 "correspondre\n"
 "# Ã  un article initial pour qu'ils puissent Ãªtre considÃ©rÃ©s comme "
 "appartenant Ã \n"
-"# un mÃªme fil. Cette option est un pourcentage, pe. 80, pas de dÃ©cimales "
+"# un mÃªme fil. Cette option est un pourcentage, par ex. 80, sans dÃ©cimales "
 "qui\n"
 "# suivent. Si 80 est utilisÃ© ici, alors 80% des caractÃ¨res doivent "
 "absolument\n"
-"# correspondre, sans insertion de caractÃ¨re, pour que les articles soient "
-"placÃ©s\n"
+"# correspondre, sans insertion de caractÃ¨re, pour que les deux articles "
+"soient placÃ©s\n"
 "# dans le mÃªme fil. Par exemple 'happy' et 'harpy' correspondent, mais "
 "'harpie',\n"
 "# 'happie' et 'harppy' seront regroupÃ©s Ã  part de 'happy'\n"
 
-#: src/lang.c:1675
+#: src/lang.c:1676
 msgid "Score of a thread"
 msgstr "Score d'un fil"
 
-#: src/lang.c:1676
+#: src/lang.c:1677
 msgid ""
 "# Thread score\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5717,17 +5722,17 @@ msgstr ""
 "#   1 = somme\n"
 "#   2 = moyenne\n"
 
-#: src/lang.c:1684
+#: src/lang.c:1685
 msgid ""
 "Sort articles by Subject, From, Date or Score. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Trie les articles d'aprÃ¨s un en-tÃªte. <ESPACE> change & <RETOUR> valide."
 
-#: src/lang.c:1685
+#: src/lang.c:1686
 msgid "Sort articles by"
 msgstr "Trier les articles par"
 
-#: src/lang.c:1686
+#: src/lang.c:1687
 msgid ""
 "# Sort articles by ...\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5757,15 +5762,15 @@ msgstr ""
 "#   9 = Lignes descendant\n"
 "#  10 = Lignes ascendant)\n"
 
-#: src/lang.c:1702
+#: src/lang.c:1703
 msgid "Sort threads by Nothing or Score. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "Trier les fils par Rien ou Score. <ESPACE> change & <RETOUR> valide."
 
-#: src/lang.c:1703
+#: src/lang.c:1704
 msgid "Sort threads by"
 msgstr "Trier les fils par"
 
-#: src/lang.c:1704
+#: src/lang.c:1705
 msgid ""
 "# Sort thread by ...\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5783,50 +5788,50 @@ msgstr ""
 "#   3 = Date la plus rÃ©cente, descendant\n"
 "#   4 = Date la plus rÃ©cente, ascendant\n"
 
-#: src/lang.c:1714
+#: src/lang.c:1715
 msgid ""
 "Put cursor at first/last unread art in groups. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Place le curseur sur le 1er article non lu. <ESPACE> change & <RETOUR> "
 "valide."
 
-#: src/lang.c:1715
+#: src/lang.c:1716
 msgid "Go to first unread article in group"
 msgstr "Aller au 1er article non lu du groupe"
 
-#: src/lang.c:1716
+#: src/lang.c:1717
 msgid "# If ON put cursor at first unread art in group otherwise last art\n"
 msgstr ""
 "# Si ON, place le curseur sur le 1er article non lu sinon sur le dernier\n"
 
-#: src/lang.c:1720
+#: src/lang.c:1721
 msgid "Show all articles or only unread articles. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Affiche tous les articles ou seulement ceux non lus. <ESPACE> change & "
 "<RETOUR> valide."
 
-#: src/lang.c:1721
+#: src/lang.c:1722
 msgid "Show only unread articles"
 msgstr "Afficher articles non lus seulement"
 
-#: src/lang.c:1722
+#: src/lang.c:1723
 msgid "# If ON show only new/unread articles otherwise show all.\n"
 msgstr ""
 "# Si ON, affiche seulement les articles non lus sinon les affiche tous.\n"
 
-#: src/lang.c:1727
+#: src/lang.c:1728
 msgid "Show only groups with unread arts"
 msgstr "Voir groupes avec articles non lus"
 
-#: src/lang.c:1728
+#: src/lang.c:1729
 msgid "# If ON show only subscribed to groups that contain unread articles.\n"
 msgstr "# Si ON, affiche seulement les groupes ayant des articles non lus.\n"
 
-#: src/lang.c:1733
+#: src/lang.c:1734
 msgid "Filter which articles"
 msgstr "Filtrer quel article"
 
-#: src/lang.c:1734
+#: src/lang.c:1735
 msgid ""
 "# Filter which articles\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5840,11 +5845,11 @@ msgstr ""
 "#   1 = filtrer tous les articles et les marquer avec un K dans les fils\n"
 "#   2 = filtrer tous les articles et ne pas les afficher\n"
 
-#: src/lang.c:1743
+#: src/lang.c:1744
 msgid "Go to the next unread article with"
 msgstr "Aller au prochain article non lu avec"
 
-#: src/lang.c:1744
+#: src/lang.c:1745
 msgid ""
 "# Go to the unread article with following key(s)\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5860,11 +5865,11 @@ msgstr ""
 "# * 2 = TAB\n"
 "#   3 = PAGE DOWN ou TAB\n"
 
-#: src/lang.c:1754
+#: src/lang.c:1755
 msgid "How to treat blank lines"
 msgstr "Comment gÃ©rer les lignes vides"
 
-#: src/lang.c:1755
+#: src/lang.c:1756
 msgid ""
 "# Trim the article body, remove unnecessary blank lines.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5894,27 +5899,27 @@ msgstr ""
 "#   7 = Regrouper plusieurs lignes vides entre les paragraphes et\n"
 "#       effacer les lignes vides du dÃ©but et de la fin\n"
 
-#: src/lang.c:1772
+#: src/lang.c:1773
 msgid "List thread using right arrow key"
 msgstr "Lister le fil via la flÃ¨che droite"
 
-#: src/lang.c:1773
+#: src/lang.c:1774
 msgid ""
 "# If ON automatically list thread when entering it using right arrow key.\n"
 msgstr ""
 "# Si ON, listera automatiquement le fil lors de l'utilisation de la flÃ¨che\n"
 "# droite.\n"
 
-#: src/lang.c:1777
+#: src/lang.c:1778
 msgid "Enter character to indicate deleted articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "CaractÃ¨re indiquant les articles effacÃ©s. <RETOUR> valide, <ESC> annule."
 
-#: src/lang.c:1778
+#: src/lang.c:1779
 msgid "Character to show deleted articles"
 msgstr "CaractÃ¨re pour articles effacÃ©s"
 
-#: src/lang.c:1779
+#: src/lang.c:1780
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was deleted (default 'D')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -5922,17 +5927,17 @@ msgstr ""
 "# CaractÃ¨re utilisÃ© pour indiquer qu'un article a Ã©tÃ© supprimÃ© (dÃ©faut 'D')\n"
 "# _ est transformÃ© en ' '\n"
 
-#: src/lang.c:1784
+#: src/lang.c:1785
 msgid ""
 "Enter character to indicate articles in a range. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "CaractÃ¨re indiquant les articles inclus. <RETOUR> valide, <ESC> annule."
 
-#: src/lang.c:1785
+#: src/lang.c:1786
 msgid "Character to show inrange articles"
 msgstr "CaractÃ¨re pour articles non inclus"
 
-#: src/lang.c:1786
+#: src/lang.c:1787
 msgid ""
 "# Character used to show that an art is in a range (default '#')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -5940,7 +5945,7 @@ msgstr ""
 "# CaractÃ¨re utilisÃ© pour indiquer qu'un article est inclus (dÃ©faut '#')\n"
 "# _ est transformÃ© en ' '\n"
 
-#: src/lang.c:1791
+#: src/lang.c:1792
 msgid ""
 "Enter character to indicate that article will return. <CR> sets, <ESC> "
 "cancels."
@@ -5948,11 +5953,11 @@ msgstr ""
 "CaractÃ¨re indiquant que l'article sera retournÃ©. <RETOUR> valide, <ESC> "
 "annule."
 
-#: src/lang.c:1792
+#: src/lang.c:1793
 msgid "Character to show returning arts"
 msgstr "CaractÃ¨re pour articles retournÃ©s"
 
-#: src/lang.c:1793
+#: src/lang.c:1794
 msgid ""
 "# Character used to show that an art will return (default '-')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -5960,85 +5965,85 @@ msgstr ""
 "# CaractÃ¨re utilisÃ© pour indiquer qu'un article sera retournÃ© (dÃ©faut '#')\n"
 "# _ est transformÃ© en ' '\n"
 
-#: src/lang.c:1798
+#: src/lang.c:1799
 msgid ""
 "Enter character to indicate selected articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "CaractÃ¨re indiquant les articles sÃ©lectionnÃ©s. <RETOUR> valide, <ESC> annule."
 
-#: src/lang.c:1799
+#: src/lang.c:1800
 msgid "Character to show selected articles"
 msgstr "CaractÃ¨re pour articles sÃ©lect."
 
-#: src/lang.c:1800
+#: src/lang.c:1801
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was auto-selected (default '*')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 "# CaractÃ¨re utilisÃ© pour indiquer qu'un article fut sÃ©lectionnÃ© (defaut "
 "'*')\n"
-"# _est transformÃ© en ' '\n"
+"# _ est transformÃ© en ' '\n"
 
-#: src/lang.c:1805
+#: src/lang.c:1806
 msgid "Enter character to indicate recent articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "CaractÃ¨re indiquant les articles rÃ©cents. <RETOUR> valide, <ESC> annule."
 
-#: src/lang.c:1806
+#: src/lang.c:1807
 msgid "Character to show recent articles"
 msgstr "CaractÃ¨re pour articles rÃ©cents"
 
-#: src/lang.c:1807
+#: src/lang.c:1808
 msgid ""
 "# Character used to show that an art is recent (default 'o')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 "# CaractÃ¨re utilisÃ© pour indiquer qu'un article est rÃ©cent (defaut 'o')\n"
-"# _est transformÃ© en ' '\n"
+"# _ est transformÃ© en ' '\n"
 
-#: src/lang.c:1812
+#: src/lang.c:1813
 msgid "Enter character to indicate unread articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "CaractÃ¨re indiquant les articles non lus. <RETOUR> valide, <ESC> annule."
 
-#: src/lang.c:1813
+#: src/lang.c:1814
 msgid "Character to show unread articles"
 msgstr "CaractÃ¨re pour articles non lus"
 
-#: src/lang.c:1814
+#: src/lang.c:1815
 msgid ""
 "# Character used to show that an art is unread (default '+')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 "# CaractÃ¨re utilisÃ© pour indiquer qu'un article est non lu (defaut '+')\n"
-"# _est transformÃ© en ' '\n"
+"# _ est transformÃ© en ' '\n"
 
-#: src/lang.c:1819
+#: src/lang.c:1820
 msgid "Enter character to indicate read articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "CaractÃ¨re indiquant les articles lus. <RETOUR> valide, <ESC> annule."
 
-#: src/lang.c:1820
+#: src/lang.c:1821
 msgid "Character to show read articles"
 msgstr "CaractÃ¨re pour articles lus"
 
-#: src/lang.c:1821
+#: src/lang.c:1822
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was read (default ' ')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 "# CaractÃ¨re utilisÃ© pour indiquer qu'un article a Ã©tÃ© lu (defaut ' ')\n"
-"# _est transformÃ© en ' '\n"
+"# _ est transformÃ© en ' '\n"
 
-#: src/lang.c:1826
+#: src/lang.c:1827
 msgid "Enter character to indicate killed articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "CaractÃ¨re indiquant les articles filtrÃ©s. <RETOUR> valide, <ESC> annule."
 
-#: src/lang.c:1827
+#: src/lang.c:1828
 msgid "Character to show killed articles"
 msgstr "CaractÃ¨re pour articles filtrÃ©s"
 
-#: src/lang.c:1828
+#: src/lang.c:1829
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was killed (default 'K')\n"
 "# kill_level must be set accordingly, _ is turned into ' '\n"
@@ -6046,18 +6051,18 @@ msgstr ""
 "# CaractÃ¨re utilisÃ© pour indiquer qu'un article a Ã©tÃ© filtrÃ© (defaut 'K')\n"
 "# kill_level doit Ãªtre choisi en consÃ©quence, _ est transformÃ© en ' '\n"
 
-#: src/lang.c:1833
+#: src/lang.c:1834
 msgid ""
 "Enter character to indicate read selected articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "CaractÃ¨re indiquant les articles lus et sÃ©lectionnÃ©s. <RETOUR> valide, <ESC> "
 "annule."
 
-#: src/lang.c:1834
+#: src/lang.c:1835
 msgid "Character to show readselected arts"
 msgstr "CaractÃ¨re pour articles sÃ©lectionnÃ©s lus"
 
-#: src/lang.c:1835
+#: src/lang.c:1836
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was selected before read (default ':')\n"
 "# kill_level must be set accordingly, _ is turned into ' '\n"
@@ -6066,11 +6071,11 @@ msgstr ""
 "# d'Ãªtre lu (defaut ':')\n"
 "# kill_level doit Ãªtre choisi en consÃ©quence, _ est transformÃ© en ' '\n"
 
-#: src/lang.c:1841
+#: src/lang.c:1842
 msgid "Abbreviate long newsgroup names"
 msgstr "AbrÃ©ger les noms de groupes trop longs"
 
-#: src/lang.c:1842
+#: src/lang.c:1843
 msgid ""
 "# If ON abbreviate (if necessary) long newsgroup names at group selection\n"
 "# level and article level like this:\n"
@@ -6080,7 +6085,7 @@ msgstr ""
 "# la vue de sÃ©lection de groupes et d'articles comme affichÃ© ci-dessous :\n"
 "#   news.software.readers -> n.software.readers -> n.s.readers -> n.s.r.\n"
 
-#: src/lang.c:1848
+#: src/lang.c:1849
 msgid ""
 "0 = full page scrolling, -1 = show previous last line as first on next page, "
 "-2 = half page"
@@ -6088,11 +6093,11 @@ msgstr ""
 "0 = dÃ©filement page par page, -1 = afficher derniÃ¨re ligne dans page "
 "suivante, -2 = demi-page"
 
-#: src/lang.c:1849
+#: src/lang.c:1850
 msgid "Number of lines to scroll in pager"
 msgstr "Vitesse de dÃ©filement dans le pager"
 
-#: src/lang.c:1850
+#: src/lang.c:1851
 msgid ""
 "# Number of lines that cursor-up/down will scroll in article pager\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6110,32 +6115,32 @@ msgstr ""
 "# * 1 = ligne par ligne\n"
 "#   2 ou plus = dÃ©filer 2 lignes par 2 ou plus (seulement dans le pager)\n"
 
-#: src/lang.c:1860
+#: src/lang.c:1861
 msgid "Display signatures. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "Affiche les signatures. <ESPACE> change & <RETOUR> valide."
 
-#: src/lang.c:1861
+#: src/lang.c:1862
 msgid "Display signatures"
 msgstr "Afficher les signatures"
 
-#: src/lang.c:1862
+#: src/lang.c:1863
 msgid "# If OFF don't show signatures when displaying articles\n"
 msgstr ""
 "# Si OFF ne pas afficher les signatures lors de la visualisation des "
 "articles.\n"
 
-#: src/lang.c:1866
+#: src/lang.c:1867
 msgid ""
 "Display uuencoded data as tagged attachments. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Afficher les archives uue comme PJ marquÃ©es. <ESPACE> change & <RETOUR> "
 "valide."
 
-#: src/lang.c:1867
+#: src/lang.c:1868
 msgid "Display uue data as an attachment"
 msgstr "Afficher donnÃ©e uue comme PJ"
 
-#: src/lang.c:1868
+#: src/lang.c:1869
 msgid ""
 "# Handling of uuencoded data in the pager\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6155,18 +6160,18 @@ msgstr ""
 "des\n"
 "#       donnÃ©es uuencode sera condensÃ©e en une seule ligne.\n"
 
-#: src/lang.c:1878
+#: src/lang.c:1879
 msgid ""
 "Decode German style TeX umlaut codes to ISO. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "DÃ©code les umlauts Allemands de type TeX en ISO. <ESPACE> change & <RETOUR> "
 "valide."
 
-#: src/lang.c:1879
+#: src/lang.c:1880
 msgid "Display \"a as Umlaut-a"
 msgstr "Afficher \"a comme Umlaut-a"
 
-#: src/lang.c:1880
+#: src/lang.c:1881
 msgid ""
 "# If ON decode German style TeX umlaut codes to ISO and\n"
 "# show \"a as Umlaut-a, etc.\n"
@@ -6174,15 +6179,15 @@ msgstr ""
 "# Si ON, convertit les umlauts Allemands de type TeX en codes ISO\n"
 "# et affiche \"a comme Umlaut-a, etc.\n"
 
-#: src/lang.c:1885 src/lang.c:1895
+#: src/lang.c:1886 src/lang.c:1896
 msgid "Space separated list of header fields"
 msgstr "Liste des en-tÃªtes, sÃ©parÃ©s par des espaces"
 
-#: src/lang.c:1886
+#: src/lang.c:1887
 msgid "Display these header fields (or *)"
 msgstr "Afficher ces en-tÃªtes (ou *)"
 
-#: src/lang.c:1887
+#: src/lang.c:1888
 msgid ""
 "# Which news headers you wish to see. If you want to see _all_ the headers,\n"
 "# place an '*' as this value. This is the only way a wildcard can be used.\n"
@@ -6201,11 +6206,11 @@ msgstr ""
 "# en-tÃªtes en les dÃ©limitant avec des espaces. Ne rien dÃ©finir, dÃ©sactive\n"
 "# cette option.\n"
 
-#: src/lang.c:1896
+#: src/lang.c:1897
 msgid "Do not display these header fields"
 msgstr "Ne pas afficher ces en-tÃªtes"
 
-#: src/lang.c:1897
+#: src/lang.c:1898
 msgid ""
 "# Same as 'news_headers_to_display' except it denotes the opposite.\n"
 "# An example of using both options might be if you thought X- headers were\n"
@@ -6226,45 +6231,45 @@ msgstr ""
 "# news_headers_to_not_display=X-Alan X-Pape\n"
 "# Ne rien dÃ©finir, dÃ©sactive cette option.\n"
 
-#: src/lang.c:1907
+#: src/lang.c:1908
 msgid ""
 "Do you want to enable automatic handling of multipart/alternative articles?"
 msgstr ""
 "Voulez-vous activer la prise en charge automatique des articles multipart/"
 "alternative ?"
 
-#: src/lang.c:1908
+#: src/lang.c:1909
 msgid "Skip multipart/alternative parts"
 msgstr "Ignorer parties multipart/alter."
 
-#: src/lang.c:1909
+#: src/lang.c:1910
 msgid "# If ON strip multipart/alternative messages automatically\n"
 msgstr "# Si ON, enlÃ¨ve automatiquement les messages multipart/alternative\n"
 
-#: src/lang.c:1913
+#: src/lang.c:1914
 msgid "Enable detection of verbatim blocks? <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Activer la dÃ©tection des blocs Ã  citer ? <ESPACE> change & <RETOUR> valide."
 
-#: src/lang.c:1914
+#: src/lang.c:1915
 msgid "Detection of verbatim blocks"
 msgstr "DÃ©tection des blocs textuels"
 
-#: src/lang.c:1915
+#: src/lang.c:1916
 msgid "# If ON detect verbatim blocks in articles\n"
 msgstr "# Si ON, dÃ©tecte les blocs textuels dans les articles\n"
 
-#: src/lang.c:1920
+#: src/lang.c:1921
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_quote."
 msgstr ""
 "Une expression rÃ©guliÃ¨re pour dÃ©terminer quelles lignes afficher dans "
 "col_quote."
 
-#: src/lang.c:1921
+#: src/lang.c:1922
 msgid "Regex used to show quoted lines"
 msgstr "Regex pour afficher les citations"
 
-#: src/lang.c:1922
+#: src/lang.c:1923
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# quoted when viewing articles. Quoted lines are shown in col_quote.\n"
@@ -6274,17 +6279,17 @@ msgstr ""
 "# Les citations sont affichÃ©es dans col_quote. Si vous laissez ce champ\n"
 "# vide, tin utilisera une valeur incluse par dÃ©faut.\n"
 
-#: src/lang.c:1928
+#: src/lang.c:1929
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_quote2."
 msgstr ""
 "Une expression rÃ©guliÃ¨re pour dÃ©terminer quelles lignes afficher dans "
 "col_quote2."
 
-#: src/lang.c:1929
+#: src/lang.c:1930
 msgid "Regex used to show twice quoted l."
 msgstr "Regex pour afficher le 2nd niveau"
 
-#: src/lang.c:1930
+#: src/lang.c:1931
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# quoted twice. Twice quoted lines are shown in col_quote2.\n"
@@ -6294,17 +6299,17 @@ msgstr ""
 "# second niveau. Ces citations sont affichÃ©es dans col_quote2. Si vous\n"
 "# laissez ce champ vide, tin utilisera une valeur incluse par dÃ©faut.\n"
 
-#: src/lang.c:1936
+#: src/lang.c:1937
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_quote3."
 msgstr ""
 "Une expression rÃ©guliÃ¨re pour dÃ©terminer quelles lignes afficher dans "
 "col_quote3."
 
-#: src/lang.c:1937
+#: src/lang.c:1938
 msgid "Regex used to show >= 3 times q.l."
 msgstr "Regex pour afficher niveau >= 3"
 
-#: src/lang.c:1938
+#: src/lang.c:1939
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# quoted >=3 times. >=3 times quoted lines are shown in col_quote3.\n"
@@ -6316,56 +6321,54 @@ msgstr ""
 "# Si vous laissez ce champ vide, tin utilisera une valeur incluse par "
 "dÃ©faut.\n"
 
-#: src/lang.c:1944
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:1945
 msgid "Enable detection of external quotes? <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
-"Activer la dÃ©tection des blocs Ã  citer ? <ESPACE> change & <RETOUR> valide."
+"Activer la dÃ©tection des citations externes ? <ESPACE> change & <RETOUR> "
+"valide."
 
-#: src/lang.c:1945
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:1946
 msgid "Detection of external quotes"
-msgstr "DÃ©tection des blocs textuels"
+msgstr "DÃ©tection des citations externes"
 
-#: src/lang.c:1946
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:1947
 msgid "# If ON detect quoted text from external sources in articles\n"
-msgstr "# Si ON, dÃ©tecte les blocs textuels dans les articles\n"
+msgstr ""
+"# Si ON, dÃ©tecte les citations textuelles de sources externes dans les "
+"articles\n"
 
-#: src/lang.c:1950
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:1951
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_extquote."
 msgstr ""
 "Une expression rÃ©guliÃ¨re pour dÃ©terminer quelles lignes afficher dans "
-"col_quote."
+"col_extquote."
 
-#: src/lang.c:1951
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:1952
 msgid "Regex used to show quotes from external sources"
-msgstr "Regex pour afficher les citations"
+msgstr "Regex pour afficher les citations de sources externes"
 
-#: src/lang.c:1952
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:1953
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# external quotes. Text from external quotes is shown in col_extquote.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
-"# Une expression rÃ©guliÃ¨re qui permettra Ã  tin d'afficher les citations de\n"
-"# second niveau. Ces citations sont affichÃ©es dans col_quote2. Si vous\n"
+"# Une expression rÃ©guliÃ¨re qui permettra Ã  tin de dÃ©cider quelles sont les "
+"citations de\n"
+"# second niveau. Ces citations sont affichÃ©es dans col_extquote. Si vous\n"
 "# laissez ce champ vide, tin utilisera une valeur incluse par dÃ©faut.\n"
 
-#: src/lang.c:1959
+#: src/lang.c:1960
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markslashes."
 msgstr ""
 "Une expression rÃ©guliÃ¨re pour dÃ©terminer quels mots afficher dans "
 "col_markslashes."
 
-#: src/lang.c:1960
+#: src/lang.c:1961
 msgid "Regex used to highlight /slashes/"
 msgstr "Regex pour les mots entre /slash/"
 
-#: src/lang.c:1961
+#: src/lang.c:1962
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '/' are to be shown in col_markslashes.\n"
@@ -6376,17 +6379,17 @@ msgstr ""
 "# Si vous laissez ce champ vide, tin utilisera une valeur incluse par "
 "dÃ©faut.\n"
 
-#: src/lang.c:1967
+#: src/lang.c:1968
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markstars."
 msgstr ""
 "Une expression rÃ©guliÃ¨re pour dÃ©terminer quels mots afficher dans "
 "col_markstars."
 
-#: src/lang.c:1968
+#: src/lang.c:1969
 msgid "Regex used to highlight *stars*"
 msgstr "Regex pour les mots entre *astÃ©risques*"
 
-#: src/lang.c:1969
+#: src/lang.c:1970
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '*' are to be shown in col_markstars.\n"
@@ -6397,17 +6400,17 @@ msgstr ""
 "# Si vous laissez ce champ vide, tin utilisera une valeur incluse par "
 "dÃ©faut.\n"
 
-#: src/lang.c:1975
+#: src/lang.c:1976
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markstroke."
 msgstr ""
 "Une expression rÃ©guliÃ¨re pour dÃ©terminer quels mots afficher dans "
 "col_markstroke."
 
-#: src/lang.c:1976
+#: src/lang.c:1977
 msgid "Regex used to highlight -strokes-"
 msgstr "Regex pour les mots entre -tirets-"
 
-#: src/lang.c:1977
+#: src/lang.c:1978
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '-' are to be shown in col_markstroke.\n"
@@ -6418,17 +6421,17 @@ msgstr ""
 "# Si vous laissez ce champ vide, tin utilisera une valeur incluse par "
 "dÃ©faut.\n"
 
-#: src/lang.c:1983
+#: src/lang.c:1984
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markdash."
 msgstr ""
 "Une expression rÃ©guliÃ¨re pour dÃ©terminer quels mots afficher dans "
 "col_markdash."
 
-#: src/lang.c:1984
+#: src/lang.c:1985
 msgid "Regex used to highlight _underline_"
 msgstr "Regex pour les mots entre _underscore_"
 
-#: src/lang.c:1985
+#: src/lang.c:1986
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '_' are to be shown in col_markdash.\n"
@@ -6439,17 +6442,17 @@ msgstr ""
 "# Si vous laissez ce champ vide, tin utilisera une valeur incluse par "
 "dÃ©faut.\n"
 
-#: src/lang.c:1991
+#: src/lang.c:1992
 msgid "A regex used to find Subject prefixes to remove.  Use '|' as separator."
 msgstr ""
 "Une expression rÃ©guliÃ¨re pour trouver les prÃ©fixes dans le sujet. '|' est un "
 "sÃ©parateur."
 
-#: src/lang.c:1992
+#: src/lang.c:1993
 msgid "Regex with Subject prefixes"
 msgstr "Regex pour les prÃ©fixes dans le sujet"
 
-#: src/lang.c:1993
+#: src/lang.c:1994
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find Subject prefixes\n"
 "# which will be removed before showing the header.\n"
@@ -6457,17 +6460,17 @@ msgstr ""
 "# Une expression rÃ©guliÃ¨re qui permettra Ã  tin de trouver les prÃ©fixes\n"
 "# dans le sujet et qui seront effacÃ©s avant d'afficher l'en-tÃªte.\n"
 
-#: src/lang.c:1998
+#: src/lang.c:1999
 msgid "A regex used to find Subject suffixes to remove.  Use '|' as separator."
 msgstr ""
 "Une expression rÃ©guliÃ¨re pour trouver les suffixes dans le sujet. '|' est un "
 "sÃ©parateur."
 
-#: src/lang.c:1999
+#: src/lang.c:2000
 msgid "Regex with Subject suffixes"
 msgstr "Regex pour les suffixes dans le sujet"
 
-#: src/lang.c:2000
+#: src/lang.c:2001
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find Subject suffixes\n"
 "# which will be removed when replying or posting followup.\n"
@@ -6475,15 +6478,15 @@ msgstr ""
 "# Une expression rÃ©guliÃ¨re qui permettra Ã  tin de trouver les suffixes\n"
 "# dans le sujet et qui seront effacÃ©s avant d'afficher l'en-tÃªte.\n"
 
-#: src/lang.c:2005
+#: src/lang.c:2006
 msgid "A regex used to find the begin of a verbatim block."
 msgstr "Une expression rÃ©guliÃ¨re pour trouver le dÃ©but d'un bloc textuel."
 
-#: src/lang.c:2006
+#: src/lang.c:2007
 msgid "Regex for begin of a verbatim block"
 msgstr "Regex pour le dÃ©but d'un bloc textuel"
 
-#: src/lang.c:2007
+#: src/lang.c:2008
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find the begin of\n"
 "# a verbatim block.\n"
@@ -6491,15 +6494,15 @@ msgstr ""
 "# Une expression rÃ©guliÃ¨re que tin utilisera pour trouver\n"
 "# le dÃ©but d'un bloc textuel.\n"
 
-#: src/lang.c:2012
+#: src/lang.c:2013
 msgid "A regex used to find the end of a verbatim block."
 msgstr "Une expression rÃ©guliÃ¨re pour trouver la fin d'un bloc textuel."
 
-#: src/lang.c:2013
+#: src/lang.c:2014
 msgid "Regex for end of a verbatim block"
 msgstr "Regex pour la fin d'un bloc textuel"
 
-#: src/lang.c:2014
+#: src/lang.c:2015
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find the end of\n"
 "# a verbatim block.\n"
@@ -6507,7 +6510,7 @@ msgstr ""
 "# Une expression rÃ©guliÃ¨re que tin utilisera pour trouver\n"
 "# la fin d'une bloc textuel.\n"
 
-#: src/lang.c:2019
+#: src/lang.c:2020
 msgid ""
 "Enter name and options for external MIME viewer, --internal for built-in "
 "viewer"
@@ -6515,11 +6518,11 @@ msgstr ""
 "Nom et options pour le visualisateur MIME externe, --internal pour celui "
 "inclus"
 
-#: src/lang.c:2020
+#: src/lang.c:2021
 msgid "MIME binary content viewer"
 msgstr "Visualisateur de contenu MIME"
 
-#: src/lang.c:2021
+#: src/lang.c:2022
 msgid ""
 "# If --internal automatically use the built in MIME viewer for non-text\n"
 "# parts of articles.\n"
@@ -6532,15 +6535,15 @@ msgstr ""
 "# Sinon, spÃ©cifiez un logiciel externe (pe. metamail) ou laissez ce champ\n"
 "# vide pour ne pas activer la prÃ©visualisation automatique.\n"
 
-#: src/lang.c:2028
+#: src/lang.c:2029
 msgid "Confirm before starting non-text viewing program"
 msgstr "Confirmation avant le lancement d'un visualisateur externe"
 
-#: src/lang.c:2029
+#: src/lang.c:2030
 msgid "Ask before using MIME viewer"
 msgstr "Demander avant d'utiliser le visualisateur"
 
-#: src/lang.c:2030
+#: src/lang.c:2031
 msgid ""
 "# If ON tin will ask before using metamail to display MIME messages\n"
 "# this only happens if metamail_prog is set to something\n"
@@ -6549,46 +6552,46 @@ msgstr ""
 "# messages MIME\n"
 "# Cela ne se produit que lorsque 'metamail_prog' contient une valeur\n"
 
-#: src/lang.c:2035
+#: src/lang.c:2036
 msgid "Ask to mark groups read when quitting. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Marquer lu les groupes Ã  la fermeture ? <ESPACE> change & <RETOUR> valide."
 
-#: src/lang.c:2036
+#: src/lang.c:2037
 msgid "Catchup read groups when quitting"
 msgstr "Marquer lu les groupes Ã  la fermeture"
 
-#: src/lang.c:2037
+#: src/lang.c:2038
 msgid "# If ON ask user if read groups should all be marked read\n"
 msgstr ""
 "# Si ON, demande Ã  l'utilisateur si les groupes consultÃ©s\n"
 "# doivent Ãªtre marquÃ©s lus\n"
 
-#: src/lang.c:2042
+#: src/lang.c:2043
 msgid "Catchup group using left key"
 msgstr "Marquer lu le groupe via la flÃ¨che gauche"
 
-#: src/lang.c:2043
+#: src/lang.c:2044
 msgid "# If ON catchup group/thread when leaving with the left arrow key.\n"
 msgstr "# Si ON, marque lu avec <- le groupe/fil.\n"
 
-#: src/lang.c:2048
+#: src/lang.c:2049
 msgid "Catchup thread by using left key"
 msgstr "Marquer lu le fil via la flÃ¨che gauche"
 
-#: src/lang.c:2054
+#: src/lang.c:2055
 msgid "Which actions require confirmation"
 msgstr "Quelles actions requiÃ¨rent confirmation"
 
-#: src/lang.c:2055
+#: src/lang.c:2056
 msgid "# What should we ask confirmation for.\n"
 msgstr "# Demande de confirmation pour...\n"
 
-#: src/lang.c:2060
+#: src/lang.c:2061
 msgid "'Mark as (un)read' ignores tags"
 msgstr "'Marquer (non)lu l'article' ignore les marques"
 
-#: src/lang.c:2061
+#: src/lang.c:2062
 msgid ""
 "# If ON the 'Mark as (un)read' function marks only the current article.\n"
 msgstr ""
@@ -6596,45 +6599,45 @@ msgstr ""
 "l'article\n"
 "# actuel.\n"
 
-#: src/lang.c:2065
+#: src/lang.c:2066
 msgid "Program to run to open URLs, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Logiciel utilisÃ© pour lancer les URLs, <RETOUR> valide, <ESC> annule."
 
-#: src/lang.c:2066
+#: src/lang.c:2067
 msgid "Program that opens URLs"
 msgstr "Logiciel lanÃ§ant les URLs"
 
-#: src/lang.c:2067
+#: src/lang.c:2068
 msgid "# The program used to open URLs. The actual URL will be appended\n"
 msgstr "# Commande ou script ouvrant les URLs. L'URL sera ajoutÃ©e\n"
 
-#: src/lang.c:2072
+#: src/lang.c:2073
 msgid "Use mouse in xterm"
 msgstr "Utiliser la souris dans l'xterm"
 
-#: src/lang.c:2073
+#: src/lang.c:2074
 msgid "# If ON enable mouse button support on xterm terminals\n"
 msgstr "# Si ON, active le support de la souris dans xterm\n"
 
-#: src/lang.c:2079
+#: src/lang.c:2080
 msgid "Use scroll keys on keypad"
 msgstr "Utiliser les flÃ¨ches du pavÃ© numÃ©rique"
 
-#: src/lang.c:2080
+#: src/lang.c:2081
 msgid "# If ON enable scroll keys on terminals that support it\n"
 msgstr ""
 "# Si ON, active les flÃ¨ches de dÃ©filement pour les terminaux\n"
 "# les supportant\n"
 
-#: src/lang.c:2085
+#: src/lang.c:2086
 msgid "Enter maximum number of article to get. <CR> sets."
 msgstr "Nombre max d'articles Ã  rÃ©cupÃ©rer. <RETOUR> valide."
 
-#: src/lang.c:2086
+#: src/lang.c:2087
 msgid "Number of articles to get"
 msgstr "Nombre d'articles Ã  rÃ©cupÃ©rer"
 
-#: src/lang.c:2087
+#: src/lang.c:2088
 msgid ""
 "# Number of articles to get (0=no limit), if negative sets maximum number\n"
 "# of already read articles to be read before first unread one\n"
@@ -6643,29 +6646,29 @@ msgstr ""
 "# dÃ©termine le nombre max d'articles dÃ©jÃ  lus Ã  relire avant le premier non "
 "lu\n"
 
-#: src/lang.c:2092
+#: src/lang.c:2093
 msgid "Enter number of days article is considered recent. <CR> sets."
 msgstr ""
 "Nombre de jours un article est considÃ©rÃ© comme rÃ©cent. <RETOUR> valide."
 
-#: src/lang.c:2093
+#: src/lang.c:2094
 msgid "Article recentness time limit"
 msgstr "DurÃ©e des articles considÃ©rÃ©s comme rÃ©cents"
 
-#: src/lang.c:2094
+#: src/lang.c:2095
 msgid "# Number of days in which article is considered recent, (0=OFF)\n"
 msgstr "# Nombre de jours un article est considÃ©rÃ© comme rÃ©cent; (0=OFF)\n"
 
-#: src/lang.c:2098
+#: src/lang.c:2099
 msgid ""
 "WILDMAT for normal wildcards, REGEX for full regular expression matching."
 msgstr "WILDMAT pour les wildcards normaux, REGEX pour expressions rÃ©guliÃ¨res."
 
-#: src/lang.c:2099
+#: src/lang.c:2100
 msgid "Wildcard matching"
 msgstr "Concordance wildcard"
 
-#: src/lang.c:2100
+#: src/lang.c:2101
 msgid ""
 "# Wildcard matching\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6677,59 +6680,59 @@ msgstr ""
 "# * 0 = wildmat\n"
 "#   1 = regex\n"
 
-#: src/lang.c:2107
+#: src/lang.c:2108
 msgid "Enter minimal score before an article is marked killed. <CR> sets."
 msgstr "Score minimal avant qu'un article soit filtrÃ©. <RETOUR> valide."
 
-#: src/lang.c:2108
+#: src/lang.c:2109
 msgid "Score limit (kill)"
 msgstr "Score minimum (filtre)"
 
-#: src/lang.c:2109
+#: src/lang.c:2110
 msgid "# Score limit before an article is marked killed\n"
 msgstr "# Score minimal avant qu'un article soit filtrÃ©\n"
 
-#: src/lang.c:2113
+#: src/lang.c:2114
 msgid "Enter default score to kill articles. <CR> sets."
 msgstr "Score par dÃ©faut pour filtrer les articles. <RETOUR> valide."
 
-#: src/lang.c:2114
+#: src/lang.c:2115
 msgid "Default score to kill articles"
 msgstr "Score par dÃ©f. pour filtrer les articles"
 
-#: src/lang.c:2115
+#: src/lang.c:2116
 msgid "# Default score to kill articles\n"
 msgstr "# Score par dÃ©faut pour filtrer les articles\n"
 
-#: src/lang.c:2119
+#: src/lang.c:2120
 msgid "Enter minimal score before an article is marked hot. <CR> sets."
 msgstr "Score minimal avant qu'un article soit sÃ©lectionnÃ©. <RETOUR> valide."
 
-#: src/lang.c:2120
+#: src/lang.c:2121
 msgid "Score limit (select)"
 msgstr "Score minimum (sÃ©lection)"
 
-#: src/lang.c:2121
+#: src/lang.c:2122
 msgid "# Score limit before an article is marked hot\n"
 msgstr "# Score minimal avant qu'un article soit sÃ©lectionnÃ©\n"
 
-#: src/lang.c:2125
+#: src/lang.c:2126
 msgid "Enter default score to select articles. <CR> sets."
 msgstr "Score par dÃ©faut pour la sÃ©lection des articles. <RETOUR> valide."
 
-#: src/lang.c:2126
+#: src/lang.c:2127
 msgid "Default score to select articles"
 msgstr "Score par dÃ©faut pour sÃ©l. les articles"
 
-#: src/lang.c:2127
+#: src/lang.c:2128
 msgid "# Default score to select articles\n"
 msgstr "# Score par dÃ©faut pour sÃ©lectionner les articles\n"
 
-#: src/lang.c:2133
+#: src/lang.c:2134
 msgid "Use slrnface to show ''X-Face:''s"
 msgstr "Utiliser slrnface pour afficher les 'X-Face:'"
 
-#: src/lang.c:2134
+#: src/lang.c:2135
 msgid ""
 "# If ON using slrnface(1) to interpret the ''X-Face:'' header.\n"
 "# Only useful when running in an xterm.\n"
@@ -6737,19 +6740,19 @@ msgstr ""
 "# Si ON, utiliser slrnface(1) pour interprÃ©ter l'en-tÃªte 'X-Face:'\n"
 "# Seulement utile lors de l'utilisation de tin dans un xterm.\n"
 
-#: src/lang.c:2142
+#: src/lang.c:2143
 msgid "Use ANSI color"
 msgstr "Utiliser les couleurs ANSI"
 
-#: src/lang.c:2143
+#: src/lang.c:2144
 msgid "# If ON using ANSI-color\n"
 msgstr "# Si ON, utiliser les couleurs ANSI\n"
 
-#: src/lang.c:2148
+#: src/lang.c:2149
 msgid "Standard foreground color"
 msgstr "Couleur standard de l'avant-plan"
 
-#: src/lang.c:2149
+#: src/lang.c:2150
 msgid ""
 "# Standard foreground color\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6757,11 +6760,11 @@ msgstr ""
 "# Couleur standard de l'avant-plan\n"
 "# DÃ©faut : -1 (dÃ©faut couleur)\n"
 
-#: src/lang.c:2155
+#: src/lang.c:2156
 msgid "Standard background color"
 msgstr "Couleur standard de l'arriÃ¨re-plan"
 
-#: src/lang.c:2156
+#: src/lang.c:2157
 msgid ""
 "# Standard background color\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6769,11 +6772,11 @@ msgstr ""
 "# Couleur standard de l'arriÃ¨re-plan\n"
 "# DÃ©faut : -1 (dÃ©faut couleur)\n"
 
-#: src/lang.c:2162
+#: src/lang.c:2163
 msgid "Color for inverse text (background)"
 msgstr "Couleur du texte inversÃ© (arriÃ¨re-plan)"
 
-#: src/lang.c:2163
+#: src/lang.c:2164
 msgid ""
 "# Color of background for inverse text\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
@@ -6781,11 +6784,11 @@ msgstr ""
 "# Couleur de l'arriÃ¨re-plan pour le texte inversÃ©\n"
 "# DÃ©faut : 4 (bleu)\n"
 
-#: src/lang.c:2169
+#: src/lang.c:2170
 msgid "Color for inverse text (foreground)"
 msgstr "Couleur du texte inversÃ© (avant-plan)"
 
-#: src/lang.c:2170
+#: src/lang.c:2171
 msgid ""
 "# Color of foreground for inverse text\n"
 "# Default: 7 (white)\n"
@@ -6793,11 +6796,11 @@ msgstr ""
 "# Couleur de l'avant-plan du texte inversÃ©\n"
 "# DÃ©faut : 7 (blanc)\n"
 
-#: src/lang.c:2176
+#: src/lang.c:2177
 msgid "Color of text lines"
 msgstr "Couleur du texte"
 
-#: src/lang.c:2177
+#: src/lang.c:2178
 msgid ""
 "# Color of text lines\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6805,11 +6808,11 @@ msgstr ""
 "# Couleur du texte\n"
 "# DÃ©faut : -1 (dÃ©faut couleur)\n"
 
-#: src/lang.c:2183
+#: src/lang.c:2184
 msgid "Color of mini help menu"
 msgstr "Couleur du petit menu d'aide"
 
-#: src/lang.c:2184
+#: src/lang.c:2185
 msgid ""
 "# Color of mini help menu\n"
 "# Default: 3 (brown)\n"
@@ -6817,11 +6820,11 @@ msgstr ""
 "# Couleur du petit menu d'aide\n"
 "# DÃ©faut : 3 (marron)\n"
 
-#: src/lang.c:2190
+#: src/lang.c:2191
 msgid "Color of help text"
 msgstr "Couleur de l'aide"
 
-#: src/lang.c:2191
+#: src/lang.c:2192
 msgid ""
 "# Color of help pages\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6829,11 +6832,11 @@ msgstr ""
 "# Couleur des pages d'aide\n"
 "# DÃ©faut : -1 (couleur par dÃ©faut)\n"
 
-#: src/lang.c:2197
+#: src/lang.c:2198
 msgid "Color of status messages"
 msgstr "Couleur des messages de statut"
 
-#: src/lang.c:2198
+#: src/lang.c:2199
 msgid ""
 "# Color of messages in last line\n"
 "# Default: 6 (cyan)\n"
@@ -6841,11 +6844,11 @@ msgstr ""
 "# Couleur des messages de statut\n"
 "# DÃ©faut : 6 (cyan)\n"
 
-#: src/lang.c:2204
+#: src/lang.c:2205
 msgid "Color of quoted lines"
 msgstr "Couleur de citation de 1er niveau"
 
-#: src/lang.c:2205
+#: src/lang.c:2206
 msgid ""
 "# Color of quote-lines\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
@@ -6853,11 +6856,11 @@ msgstr ""
 "# Couleur de citation de premier niveau\n"
 "# DÃ©faut : 2 (vert)\n"
 
-#: src/lang.c:2211
+#: src/lang.c:2212
 msgid "Color of twice quoted line"
 msgstr "Couleur de citation de 2nd niveau"
 
-#: src/lang.c:2212
+#: src/lang.c:2213
 msgid ""
 "# Color of twice quoted lines\n"
 "# Default: 3 (brown)\n"
@@ -6865,11 +6868,11 @@ msgstr ""
 "# Couleur de citation de second niveau\n"
 "# DÃ©faut : 3 (marron)\n"
 
-#: src/lang.c:2218
+#: src/lang.c:2219
 msgid "Color of =>3 times quoted line"
 msgstr "Couleur de citation de 3e niveau ou sup."
 
-#: src/lang.c:2219
+#: src/lang.c:2220
 msgid ""
 "# Color of >=3 times quoted lines\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
@@ -6877,11 +6880,11 @@ msgstr ""
 "# Couleur de citation de 3e niveau ou supÃ©rieur\n"
 "# DÃ©faut : 4 (bleu)\n"
 
-#: src/lang.c:2225
+#: src/lang.c:2226
 msgid "Color of article header lines"
 msgstr "Couleur des en-tÃªtes de l'article"
 
-#: src/lang.c:2226
+#: src/lang.c:2227
 msgid ""
 "# Color of header-lines\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
@@ -6889,11 +6892,11 @@ msgstr ""
 "# Couleur des en-tÃªtes de l'article\n"
 "# DÃ©faut : 2 (vert)\n"
 
-#: src/lang.c:2232
+#: src/lang.c:2233
 msgid "Color of actual news header fields"
 msgstr "Couleur des champs d'en-tÃªte actuels"
 
-#: src/lang.c:2233
+#: src/lang.c:2234
 msgid ""
 "# Color of actual news header fields\n"
 "# Default: 9 (light red)\n"
@@ -6901,11 +6904,11 @@ msgstr ""
 "# Couleur des champs d'en-tÃªtes actuels\n"
 "# DÃ©faut : 9 (rouge gras)\n"
 
-#: src/lang.c:2239
+#: src/lang.c:2240
 msgid "Color of article subject lines"
 msgstr "Couleur du sujet"
 
-#: src/lang.c:2240
+#: src/lang.c:2241
 msgid ""
 "# Color of article subject\n"
 "# Default: 6 (cyan)\n"
@@ -6913,25 +6916,23 @@ msgstr ""
 "# Couleur du sujet\n"
 "# DÃ©faut : 6 (cyan)\n"
 
-#: src/lang.c:2246
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:2247
 msgid "Color of external quotes"
-msgstr "Couleur du texte"
+msgstr "Couleur des citations externes"
 
-#: src/lang.c:2247
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:2248
 msgid ""
 "# Color of quoted text from external sources\n"
 "# Default: 5 (pink)\n"
 msgstr ""
-"# Couleur des blocs textuels\n"
+"# Couleur des citations textuelles de sources externes\n"
 "# DÃ©faut : 5 (rose)\n"
 
-#: src/lang.c:2253
+#: src/lang.c:2254
 msgid "Color of response counter"
 msgstr "Couleur du compteur de rÃ©ponse"
 
-#: src/lang.c:2254
+#: src/lang.c:2255
 msgid ""
 "# Color of response counter\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
@@ -6939,11 +6940,11 @@ msgstr ""
 "# Couleur du compteur de rÃ©ponse\n"
 "# DÃ©faut : 2 (vert)\n"
 
-#: src/lang.c:2260
+#: src/lang.c:2261
 msgid "Color of sender (From:)"
 msgstr "Couleur de l'expÃ©diteur (From:)"
 
-#: src/lang.c:2261
+#: src/lang.c:2262
 msgid ""
 "# Color of sender (From:)\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
@@ -6951,11 +6952,11 @@ msgstr ""
 "# Couleur de l'expÃ©diteur (From:)\n"
 "# DÃ©faut : 2 (vert)\n"
 
-#: src/lang.c:2267
+#: src/lang.c:2268
 msgid "Color of help/mail sign"
 msgstr "Couleur de l'aide/signature email"
 
-#: src/lang.c:2268
+#: src/lang.c:2269
 msgid ""
 "# Color of Help/Mail-Sign\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
@@ -6963,11 +6964,11 @@ msgstr ""
 "# Couleur de l'aide/signature email\n"
 "# DÃ©faut : 4 (bleu)\n"
 
-#: src/lang.c:2274
+#: src/lang.c:2275
 msgid "Color of signatures"
 msgstr "Couleur des signatures"
 
-#: src/lang.c:2275
+#: src/lang.c:2276
 msgid ""
 "# Color of signature\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
@@ -6975,11 +6976,11 @@ msgstr ""
 "# Couleur des signatures\n"
 "# DÃ©faut : 4 (bleu)\n"
 
-#: src/lang.c:2281
+#: src/lang.c:2282
 msgid "Color of highlighted URLs"
 msgstr "Couleur des URLs en surbrillance"
 
-#: src/lang.c:2282
+#: src/lang.c:2283
 msgid ""
 "# Color of highlighted URLs\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6987,11 +6988,11 @@ msgstr ""
 "# Couleur des URLs en surbrillance\n"
 "# DÃ©faut : -1 (dÃ©faut couleur)\n"
 
-#: src/lang.c:2288
+#: src/lang.c:2289
 msgid "Color of verbatim blocks"
 msgstr "Couleur des blocs textuels"
 
-#: src/lang.c:2289
+#: src/lang.c:2290
 msgid ""
 "# Color of verbatim blocks\n"
 "# Default: 5 (pink)\n"
@@ -6999,11 +7000,11 @@ msgstr ""
 "# Couleur des blocs textuels\n"
 "# DÃ©faut : 5 (rose)\n"
 
-#: src/lang.c:2295
+#: src/lang.c:2296
 msgid "Color of highlighting with *stars*"
 msgstr "Couleur des mots entre *astÃ©risques*"
 
-#: src/lang.c:2296
+#: src/lang.c:2297
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with *stars*\n"
 "# Default: 11 (yellow)\n"
@@ -7011,11 +7012,11 @@ msgstr ""
 "# Couleur des mots entre *astÃ©risques*\n"
 "# DÃ©faut : 11 (jaune)\n"
 
-#: src/lang.c:2302
+#: src/lang.c:2303
 msgid "Color of highlighting with _dash_"
 msgstr "Couleur des mots entre _underscore_"
 
-#: src/lang.c:2303
+#: src/lang.c:2304
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with _dash_\n"
 "# Default: 13 (light pink)\n"
@@ -7023,11 +7024,11 @@ msgstr ""
 "# Couleur des mots entre _underscore_\n"
 "# DÃ©faut : 13 (rose gras)\n"
 
-#: src/lang.c:2309
+#: src/lang.c:2310
 msgid "Color of highlighting with /slash/"
 msgstr "Couleur des mots entre /slash/"
 
-#: src/lang.c:2310
+#: src/lang.c:2311
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with /slash/\n"
 "# Default: 14 (light cyan)\n"
@@ -7035,11 +7036,11 @@ msgstr ""
 "# Couleur des mots entre /slash/\n"
 "# DÃ©faut : 14 (cyan gras)\n"
 
-#: src/lang.c:2316
+#: src/lang.c:2317
 msgid "Color of highlighting with -stroke-"
 msgstr "Couleur des mots entre -tirets-"
 
-#: src/lang.c:2317
+#: src/lang.c:2318
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with -stroke-\n"
 "# Default: 12 (light blue)\n"
@@ -7047,11 +7048,11 @@ msgstr ""
 "# Couleur des mots entre -tirets-\n"
 "# DÃ©faut : 12 (bleu gras)\n"
 
-#: src/lang.c:2324
+#: src/lang.c:2325
 msgid "Attr. of highlighting with *stars*"
 msgstr "Style des mots entre *astÃ©risques*"
 
-#: src/lang.c:2325
+#: src/lang.c:2326
 msgid ""
 "# Attributes of word highlighting on mono terminals\n"
 "# Possible values are:\n"
@@ -7079,11 +7080,11 @@ msgstr ""
 "# Style des mots entre *astÃ©risques*\n"
 "# DÃ©faut : 6 (gras)\n"
 
-#: src/lang.c:2340
+#: src/lang.c:2341
 msgid "Attr. of highlighting with _dash_"
 msgstr "Style des mots entre _underscore_"
 
-#: src/lang.c:2341
+#: src/lang.c:2342
 msgid ""
 "# Attribute of word highlighting with _dash_\n"
 "# Default: 2 (best highlighting)\n"
@@ -7091,11 +7092,11 @@ msgstr ""
 "# Style des mots entre _tirets_\n"
 "# DÃ©faut : 2 (mise en Ã©vidence accrue)\n"
 
-#: src/lang.c:2347
+#: src/lang.c:2348
 msgid "Attr. of highlighting with /slash/"
 msgstr "Style des mots entre /slash/"
 
-#: src/lang.c:2348
+#: src/lang.c:2349
 msgid ""
 "# Attribute of word highlighting with /slash/\n"
 "# Default: 5 (half bright)\n"
@@ -7103,11 +7104,11 @@ msgstr ""
 "# Style des mots entre /slash/\n"
 "# DÃ©faut : 5 (contrastÃ©)\n"
 
-#: src/lang.c:2354
+#: src/lang.c:2355
 msgid "Attr. of highlighting with -stroke-"
 msgstr "Style des mots entre -tirets-"
 
-#: src/lang.c:2355
+#: src/lang.c:2356
 msgid ""
 "# Attribute of word highlighting with -stroke-\n"
 "# Default: 3 (reverse video)\n"
@@ -7115,27 +7116,27 @@ msgstr ""
 "# Style des mots entre -tirets-\n"
 "# DÃ©faut : 3 (vidÃ©o inversÃ©e)\n"
 
-#: src/lang.c:2361
+#: src/lang.c:2362
 msgid "URL highlighting in message body"
 msgstr "Mise en Ã©vidence des URLs dans les articles"
 
-#: src/lang.c:2362
+#: src/lang.c:2363
 msgid "# Enable URL highlighting?\n"
 msgstr "# Mettre en Ã©vidence les URLs ?\n"
 
-#: src/lang.c:2367
+#: src/lang.c:2368
 msgid "Word highlighting in message body"
 msgstr "Mise en Ã©vidence des mots dans les articles"
 
-#: src/lang.c:2368
+#: src/lang.c:2369
 msgid "# Enable word highlighting?\n"
 msgstr "# Mettre en Ã©vidence les mots ?\n"
 
-#: src/lang.c:2373
+#: src/lang.c:2374
 msgid "What to display instead of mark"
 msgstr "Afficher Ã§a plutÃ´t qu'une marque"
 
-#: src/lang.c:2374
+#: src/lang.c:2375
 msgid ""
 "# Should the leading and ending stars and dashes also be displayed,\n"
 "# even when they are highlighting marks?\n"
@@ -7151,63 +7152,63 @@ msgstr ""
 "#   1 = oui, afficher la marque\n"
 "# * 2 = plutÃ´t afficher un espace\n"
 
-#: src/lang.c:2383
+#: src/lang.c:2384
 msgid "Enter column number to wrap article lines to in the pager. <CR> sets."
 msgstr "Largeur du pager. <RETOUR> valide."
 
-#: src/lang.c:2384
+#: src/lang.c:2385
 msgid "Page line wrap column"
 msgstr "Largeur du pager"
 
-#: src/lang.c:2385
+#: src/lang.c:2386
 msgid "# Wrap article lines at column\n"
 msgstr "# Justifier les lignes des articles Ã  la colonne indiquÃ©e\n"
 
-#: src/lang.c:2390
+#: src/lang.c:2391
 msgid "Wrap around threads on next unread"
 msgstr "Englober les fils pour le non lu suivant"
 
-#: src/lang.c:2391
+#: src/lang.c:2392
 msgid "# If ON wrap around threads on searching next unread article\n"
 msgstr ""
 "# Si ON, englober les fils lors de la recherche de l'article suivant non lu\n"
 
-#: src/lang.c:2395
+#: src/lang.c:2396
 msgid "Enter default mail address (and fullname). <CR> sets."
 msgstr "Adresse mail par dÃ©faut (et nom complet). <RETOUR> valide."
 
-#: src/lang.c:2396 src/lang.c:2894
+#: src/lang.c:2397 src/lang.c:2895
 msgid "Mail address (and fullname)"
 msgstr "Adresse mail (et nom complet)"
 
-#: src/lang.c:2397
+#: src/lang.c:2398
 msgid "# User's mail address (and fullname), if not username@host (fullname)\n"
 msgstr ""
 "# Adresse mail (et nom complet) si ce n'est pas utilisateur@hÃ´te\n"
 "# (nom complet)\n"
 
-#: src/lang.c:2402
+#: src/lang.c:2403
 msgid "Show empty Followup-To in editor"
 msgstr "Inclure l'en-tÃªte Followup-To dans l'Ã©diteur"
 
-#: src/lang.c:2403
+#: src/lang.c:2404
 msgid "# If ON show empty Followup-To header when editing an article\n"
 msgstr ""
 "# Si ON, inclure l'en-tÃªte Followup-To lors de la composition\n"
 "# des articles\n"
 
-#: src/lang.c:2407
+#: src/lang.c:2408
 msgid ""
 "Enter path/! command/--none to create your default signature. <CR> sets."
 msgstr ""
 "Chemin/! commande/--aucune pour la crÃ©ation de votre signature. <RETOUR> "
 "valide."
 
-#: src/lang.c:2408
+#: src/lang.c:2409
 msgid "Create signature from path/command"
 msgstr "Signature depuis fichier/commande"
 
-#: src/lang.c:2409
+#: src/lang.c:2410
 msgid ""
 "# Signature path (random sigs)/file to be used when posting/replying\n"
 "# sigfile=file       appends file as signature\n"
@@ -7221,44 +7222,44 @@ msgstr ""
 "signature\n"
 "# sigfile=--aucun     ne pas ajouter de signature\n"
 
-#: src/lang.c:2416
+#: src/lang.c:2417
 msgid ""
 "Prepend signature with \"-- \" on own line. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "PrÃ©cÃ©der la signature avec \"-- \". <ESPACE> change & <RETOUR> valide."
 
-#: src/lang.c:2417
+#: src/lang.c:2418
 msgid "Prepend signature with \"-- \""
 msgstr "PrÃ©cÃ©der la signature avec \"-- \""
 
-#: src/lang.c:2418
+#: src/lang.c:2419
 msgid "# If ON prepend the signature with dashes '\\n-- \\n'\n"
 msgstr ""
 "# Si ON, prÃ©cÃ©de la signature avec le dÃ©limiteur standard\n"
 "# '\\n-- \\'\n"
 
-#: src/lang.c:2422
+#: src/lang.c:2423
 msgid "Add signature when reposting articles. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Rajouter la signature lors du repostage. <ESPACE> change & <RETOUR> valide."
 
-#: src/lang.c:2423
+#: src/lang.c:2424
 msgid "Add signature when reposting"
 msgstr "Rajouter la signature lors du repostage"
 
-#: src/lang.c:2424
+#: src/lang.c:2425
 msgid "# If ON add signature to reposted articles\n"
 msgstr "# Si ON, rajoute la signature aux articles repostÃ©s\n"
 
-#: src/lang.c:2428
+#: src/lang.c:2429
 #, c-format
 msgid "Enter quotation marks, %s or %S for author's initials."
 msgstr "CaractÃ¨re de citation, %s ou %S  pour les initiales de l'auteur."
 
-#: src/lang.c:2429
+#: src/lang.c:2430
 msgid "Characters used as quote-marks"
 msgstr "CaractÃ¨re de citation"
 
-#: src/lang.c:2430
+#: src/lang.c:2431
 #, c-format
 msgid ""
 "# Characters used in quoting to followups and replies.\n"
@@ -7268,11 +7269,11 @@ msgstr ""
 "# '_' est remplacÃ© par ' ', %s, %S sont remplacÃ©s par les intiales\n"
 "# de l'auteur auquel vous rÃ©pondez.\n"
 
-#: src/lang.c:2436
+#: src/lang.c:2437
 msgid "Quoting behavior"
 msgstr "Type de citations"
 
-#: src/lang.c:2437
+#: src/lang.c:2438
 msgid ""
 "# How quoting should be handled when following up or replying.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7296,17 +7297,17 @@ msgstr ""
 "#   6 = Citer les signatures, citer les lignes vides\n"
 "#   7 = Citations compr., signatures et lignes vides citÃ©es\n"
 
-#: src/lang.c:2450 src/lang.c:2458 src/lang.c:2464
+#: src/lang.c:2451 src/lang.c:2459 src/lang.c:2465
 msgid ""
 "%A Addr %D Date %F Addr+Name %G Groupname %M Message-ID %N Name %C First Name"
 msgstr ""
 "%A Adresse %D Date %F Adresse+Nom %G groupe %M Message-ID %N Nom %C PrÃ©nom"
 
-#: src/lang.c:2451
+#: src/lang.c:2452
 msgid "Quote line when following up"
 msgstr "Citation lors d'un suivi"
 
-#: src/lang.c:2452
+#: src/lang.c:2453
 msgid ""
 "# Format of quote line when mailing/posting/following-up an article\n"
 "# %A Address    %D Date   %F Addr+Name   %G Groupname   %M Message-ID\n"
@@ -7316,39 +7317,39 @@ msgstr ""
 "# %A Adresse\t\t%D Date\t%F Adresse+Nom\t%G groupe\n"
 "# %M Message-ID\t%N Nom complet\t%C PrÃ©nom\t%I Initiales\n"
 
-#: src/lang.c:2459
+#: src/lang.c:2460
 msgid "Quote line when cross-posting"
 msgstr "Citation lors d'un cross-post"
 
-#: src/lang.c:2465
+#: src/lang.c:2466
 msgid "Quote line when mailing"
 msgstr "Citation lors d'un envoi par mail"
 
-#: src/lang.c:2470
+#: src/lang.c:2471
 msgid "If ON, include User-Agent: header. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Si ON, inclus l'en-tÃªte 'User-Agent:'. <ESPACE> change & <RETOUR> valide."
 
-#: src/lang.c:2471
+#: src/lang.c:2472
 msgid "Insert 'User-Agent:' header"
 msgstr "InsÃ©rer l'en-tÃªte 'User-Agent:'"
 
-#: src/lang.c:2472
+#: src/lang.c:2473
 msgid "# If ON include advertising User-Agent: header\n"
 msgstr "# Si ON inclus l'en-tÃªte 'User-Agent:'\n"
 
-#: src/lang.c:2477
+#: src/lang.c:2478
 msgid ""
 "Enter charset name for MIME (e.g. US-ASCII, ISO-8859-1, EUC-KR), <CR> to set."
 msgstr ""
 "Jeu d'encodage pour MIME (p.e. US-ASCII, ISO_8859_1, EUC_KR), <RETOUR> "
 "valide."
 
-#: src/lang.c:2478
+#: src/lang.c:2479
 msgid "MM_CHARSET"
 msgstr "MM_CHARSET"
 
-#: src/lang.c:2479
+#: src/lang.c:2480
 msgid ""
 "# Charset supported locally which is also used for MIME header and\n"
 "# Content-Type header.\n"
@@ -7368,40 +7369,40 @@ msgstr ""
 "# d'encodage autre que mm_charset est considÃ©rÃ© comme non disponible et\n"
 "# reprÃ©sentÃ© par '?'.\n"
 
-#: src/lang.c:2489
+#: src/lang.c:2490
 msgid "MM_NETWORK_CHARSET"
 msgstr "MM_NETWORK_CHARSET"
 
-#: src/lang.c:2490
+#: src/lang.c:2491
 msgid "# Charset used for MIME (Content-Type) header in postings.\n"
 msgstr "# Jeu d'encodage utilisÃ© par l'en-tÃªte MIME (Content-Type).\n"
 
-#: src/lang.c:2494
+#: src/lang.c:2495
 msgid ""
 "Enter local charset name (e.g. US-ASCII, ISO-8859-1, EUC-KR), <CR> to set."
 msgstr "Encodage local (p.e. US-ASCII, ISO_8859_1, EUC_KR), <RETOUR> valide."
 
-#: src/lang.c:2495
+#: src/lang.c:2496
 msgid "MM_LOCAL_CHARSET"
 msgstr "MM_LOCAL_CHARSET"
 
-#: src/lang.c:2496
+#: src/lang.c:2497
 msgid "# Charset supported locally.\n"
 msgstr "# Encodage de caractÃ¨res local disponible.\n"
 
-#: src/lang.c:2503
+#: src/lang.c:2504
 msgid "Mailbox format"
 msgstr "Format de la boÃ®te Ã  lettres"
 
-#: src/lang.c:2504
+#: src/lang.c:2505
 msgid "# Format of the mailbox.\n"
 msgstr "# Format de la boÃ®te Ã  lettres\n"
 
-#: src/lang.c:2509
+#: src/lang.c:2510
 msgid "MIME encoding in news messages"
 msgstr "Encodage MIME dans les messages usenet"
 
-#: src/lang.c:2510
+#: src/lang.c:2511
 msgid ""
 "# MIME encoding (8bit, base64, quoted-printable, 7bit) of the body\n"
 "# for mails and posts, if necessary. QP is efficient for most European\n"
@@ -7416,15 +7417,15 @@ msgstr ""
 "# pour les jeux d'encodage 8bit Est Asiatique, Grec et Russe, car contenant\n"
 "# un plus grand nombre de caractÃ¨res 8bit.\n"
 
-#: src/lang.c:2518 src/lang.c:2539
+#: src/lang.c:2519 src/lang.c:2540
 msgid "Don't change unless you know what you are doing. <ESC> cancels."
 msgstr "Ne pas changer sauf si vous savez ce que vous faites. <ESC> annule."
 
-#: src/lang.c:2519
+#: src/lang.c:2520
 msgid "Use 8bit characters in news headers"
 msgstr "CaractÃ¨res 8bit dans les en-tÃªtes usenet"
 
-#: src/lang.c:2520
+#: src/lang.c:2521
 msgid ""
 "# If ON, 8bit characters in news headers are NOT encoded.\n"
 "# default is OFF. Thus 8bit characters are encoded by default.\n"
@@ -7437,30 +7438,30 @@ msgstr ""
 "# de la valeur de cette option sauf si post_mime_encoding a comme\n"
 "# valeur 8bit.\n"
 
-#: src/lang.c:2527
+#: src/lang.c:2528
 msgid ""
 "Auto-view post-processed files <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Visualiser automatiquement les fichiers traitÃ©s. <ESPACE> change, <RETOUR> "
 "valide, <ESC> annule."
 
-#: src/lang.c:2528
+#: src/lang.c:2529
 msgid "View post-processed files"
 msgstr "Voir les fichiers traitÃ©s"
 
-#: src/lang.c:2529
+#: src/lang.c:2530
 msgid "# If set, post processed files will be opened in a viewer\n"
 msgstr "# Si ON, les fichiers traitÃ©s seront ouverts\n"
 
-#: src/lang.c:2534
+#: src/lang.c:2535
 msgid "MIME encoding in mail messages"
 msgstr "Encodage MIME pour les mails"
 
-#: src/lang.c:2540
+#: src/lang.c:2541
 msgid "Use 8bit characters in mail headers"
 msgstr "CaractÃ¨res 8bits dans en-tÃªtes mail"
 
-#: src/lang.c:2541
+#: src/lang.c:2542
 msgid ""
 "# If ON, 8bit characters in mail headers are NOT encoded.\n"
 "# default is OFF. Thus 8bit characters are encoded by default.\n"
@@ -7480,11 +7481,11 @@ msgstr ""
 "# mails donc nous vous conseillons de ne PAS activer cette option sauf si\n"
 "# vous avez une bonne raison.\n"
 
-#: src/lang.c:2551
+#: src/lang.c:2552
 msgid "Strip blanks from ends of lines"
 msgstr "Nettoyer les fins de lignes"
 
-#: src/lang.c:2552
+#: src/lang.c:2553
 msgid ""
 "# If ON strip blanks from ends of lines for faster display on slow "
 "terminals.\n"
@@ -7492,17 +7493,17 @@ msgstr ""
 "# Si ON, enlÃ¨ve les blancs prÃ©sents aux fins de lignes pour un affichage \n"
 "# plus rapide sur les terminaux lents.\n"
 
-#: src/lang.c:2557
+#: src/lang.c:2558
 msgid "If ON, use transliteration. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Si ON, utilise 'translit' pour iconv_open(3). <ESPACE> change & <RETOUR> "
 "valide."
 
-#: src/lang.c:2558
+#: src/lang.c:2559
 msgid "Transliteration"
 msgstr "TranslitÃ©ration (conversion)"
 
-#: src/lang.c:2559
+#: src/lang.c:2560
 msgid ""
 "# If ON, use //TRANSLIT extension. This means that when a character cannot\n"
 "# be represented in the in the target character set, it can be approximated\n"
@@ -7512,11 +7513,11 @@ msgstr ""
 "# caractÃ¨re n'est pas disponible dans l'encodage choisi, il peut Ãªtre\n"
 "# remplacÃ© par un ou plusieurs autres caractÃ¨res similaires.\n"
 
-#: src/lang.c:2567
+#: src/lang.c:2568
 msgid "Send you a Cc/Bcc automatically"
 msgstr "S'envoyer automatiquement une copie"
 
-#: src/lang.c:2568
+#: src/lang.c:2569
 msgid ""
 "# Put your name in the Cc: and/or Bcc: field when mailing an article.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7533,15 +7534,15 @@ msgstr ""
 "#   2 = Cci\n"
 "#   3 = Cc et Cci\n"
 
-#: src/lang.c:2577
+#: src/lang.c:2578
 msgid "Enter address elements about which you want to be warned. <CR> sets."
 msgstr "ÃŠtre averti de ces Ã©lÃ©ments. <RETOUR> valide."
 
-#: src/lang.c:2578
+#: src/lang.c:2579
 msgid "Spamtrap warning address parts"
 msgstr "PiÃ¨ges Ã  spam dans les adresses"
 
-#: src/lang.c:2579
+#: src/lang.c:2580
 msgid ""
 "# A comma-delimited list of address-parts you want to be warned\n"
 "# about when trying to reply by email.\n"
@@ -7549,28 +7550,28 @@ msgstr ""
 "# Une liste des parties dans les adresses, dÃ©limitÃ©es par des virgules,\n"
 "# que vous souhaitez connaÃ®tre lors d'une rÃ©ponse par mail.\n"
 
-#: src/lang.c:2584
+#: src/lang.c:2585
 msgid "Enter default number of days a filter entry will be valid. <CR> sets."
 msgstr "Entrer la durÃ©e d'un filtre (en nombre de jours). <RETOUR> valide."
 
-#: src/lang.c:2585
+#: src/lang.c:2586
 msgid "No. of days a filter entry is valid"
 msgstr "DurÃ©e de validitÃ© d'un filtre"
 
-#: src/lang.c:2586
+#: src/lang.c:2587
 msgid "# Number of days a short term filter will be active\n"
 msgstr "# DurÃ©e (en nombre de jours) de validitÃ© d'un filtre\n"
 
-#: src/lang.c:2590
+#: src/lang.c:2591
 msgid "Add posted articles to filter. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "CrÃ©er une rÃ¨gle pour les articles postÃ©s. <ESPACE> change & <RETOUR> valide."
 
-#: src/lang.c:2591
+#: src/lang.c:2592
 msgid "Add posted articles to filter"
 msgstr "CrÃ©er une rÃ¨gle pour les articles postÃ©s"
 
-#: src/lang.c:2592
+#: src/lang.c:2593
 msgid ""
 "# If ON add posted articles which start a new thread to filter for\n"
 "# highlighting follow-ups\n"
@@ -7578,24 +7579,24 @@ msgstr ""
 "# Si ON, crÃ©e une rÃ¨gle pour les articles dÃ©butant un nouveau fil\n"
 "# afin de mettre en surbrillance les suivis.\n"
 
-#: src/lang.c:2596
+#: src/lang.c:2597
 msgid "The directory where articles/threads are to be saved in mailbox format."
 msgstr "Le rÃ©pertoire oÃ¹ sont enregistrÃ©s les articles/fils au format mailbox."
 
-#: src/lang.c:2597
+#: src/lang.c:2598
 msgid "Mail directory"
 msgstr "RÃ©pertoire mail"
 
-#: src/lang.c:2598
+#: src/lang.c:2599
 msgid "# (-m) directory where articles/threads are saved in mailbox format\n"
 msgstr ""
 "# (-m) rÃ©pertoire oÃ¹ sont enregistrÃ©s les articles/fils au format mailbox\n"
 
-#: src/lang.c:2603
+#: src/lang.c:2604
 msgid "Save articles in batch mode (-S)"
 msgstr "Enregistrer articles en arriÃ¨re-plan (-S)"
 
-#: src/lang.c:2604
+#: src/lang.c:2605
 msgid ""
 "# If ON articles/threads will be saved in batch mode when save -S\n"
 "# or mail (-M/-N) is specified on the command line\n"
@@ -7603,19 +7604,19 @@ msgstr ""
 "# Si ON, les articles/fils seront enregistrÃ©s Ã  l'arriÃ¨re-plan lorsque\n"
 "# l'option -S ou (-M/-N) pour les mails est spÃ©cifiÃ©e.\n"
 
-#: src/lang.c:2609
+#: src/lang.c:2610
 msgid "The directory where you want articles/threads saved."
 msgstr "Le rÃ©pertoire oÃ¹ vous voulez enregistrer les articles/fils."
 
-#: src/lang.c:2610
+#: src/lang.c:2611
 msgid "Directory to save arts/threads in"
 msgstr "RÃ©pertoire oÃ¹ enregistrer les articles/fils"
 
-#: src/lang.c:2611
+#: src/lang.c:2612
 msgid "# Directory where articles/threads are saved\n"
 msgstr "# RÃ©pertoire oÃ¹ sont enregistrÃ©s les articles/fils\n"
 
-#: src/lang.c:2615
+#: src/lang.c:2616
 msgid ""
 "Auto save article/thread by Archive-name: header. <SPACE> toggles & <CR> "
 "sets."
@@ -7623,11 +7624,11 @@ msgstr ""
 "Enregistrement auto. basÃ© sur l'en-tÃªte Archive-name:. <ESPACE> change & "
 "<RETOUR> valide."
 
-#: src/lang.c:2616
+#: src/lang.c:2617
 msgid "Use Archive-name: header for save"
 msgstr "Honorer l'en-tÃªte 'Archive-name:'"
 
-#: src/lang.c:2617
+#: src/lang.c:2618
 msgid ""
 "# If ON articles/threads with Archive-name: in mail header will\n"
 "# be automatically saved with the Archive-name & part/patch no.\n"
@@ -7636,7 +7637,7 @@ msgstr ""
 "# du mail seront enregistrÃ©s automatiquement avec l'Archive-name\n"
 "# & le numÃ©ro de la partie et ou patch.\n"
 
-#: src/lang.c:2622
+#: src/lang.c:2623
 msgid ""
 "Mark saved articles/threads as read. <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> "
 "cancels."
@@ -7644,23 +7645,23 @@ msgstr ""
 "Marquer lu les articles/fils enregistrÃ©s. <ESPACE> change, <RETOUR> valide, "
 "<ESC> annule."
 
-#: src/lang.c:2623
+#: src/lang.c:2624
 msgid "Mark saved articles/threads as read"
 msgstr "Marquer lu les articles/fils enregistrÃ©s"
 
-#: src/lang.c:2624
+#: src/lang.c:2625
 msgid "# If ON mark articles that are saved as read\n"
 msgstr "# Si ON, marque lu les articles qui sont enregistrÃ©s\n"
 
-#: src/lang.c:2628
+#: src/lang.c:2629
 msgid "Do post processing (eg. extract attachments) for saved articles."
 msgstr "Post-traiter (p.e. extraire les PJ) les articles enregistrÃ©s."
 
-#: src/lang.c:2629
+#: src/lang.c:2630
 msgid "Post process saved articles"
 msgstr "Post-traiter les articles enregistrÃ©s"
 
-#: src/lang.c:2630
+#: src/lang.c:2631
 msgid ""
 "# Perform post processing (saving binary attachments) from saved articles.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7674,11 +7675,11 @@ msgstr ""
 "#   1 = extraire uniquement les *.shar (archives shell)\n"
 "#   2 = oui\n"
 
-#: src/lang.c:2639
+#: src/lang.c:2640
 msgid "Process only unread articles"
 msgstr "Traiter uniquement les articles non lus"
 
-#: src/lang.c:2640
+#: src/lang.c:2641
 msgid ""
 "# If ON only save/print/pipe/mail unread articles (tagged articles "
 "excepted)\n"
@@ -7686,22 +7687,22 @@ msgstr ""
 "# Si ON, enregistre/imprime/pipe/envoi articles non lu\n"
 "# (exceptÃ© les articles marquÃ©s)\n"
 
-#: src/lang.c:2645
+#: src/lang.c:2646
 msgid "Print all or just part of header. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Afficher tout ou une partie des en-tÃªtes. <ESPACE> change & <RETOUR> valide."
 
-#: src/lang.c:2646
+#: src/lang.c:2647
 msgid "Print all headers when printing"
 msgstr "Imprimer tous les en-tÃªtes"
 
-#: src/lang.c:2647
+#: src/lang.c:2648
 msgid ""
 "# If ON print all of article header otherwise just the important lines\n"
 msgstr ""
 "# Si ON, imprimer tous les en-tÃªtes, sinon juste les lignes importantes\n"
 
-#: src/lang.c:2651
+#: src/lang.c:2652
 msgid ""
 "The printer program with options that is to be used to print articles/"
 "threads."
@@ -7709,39 +7710,39 @@ msgstr ""
 "Le logiciel d'impression avec options utilisÃ©es pour imprimer les articles/"
 "fils."
 
-#: src/lang.c:2652
+#: src/lang.c:2653
 msgid "Printer program with options"
 msgstr "Logiciel d'impression avec options"
 
-#: src/lang.c:2653
+#: src/lang.c:2654
 msgid "# Print program with parameters used to print articles/threads\n"
 msgstr ""
 "# Logiciel d'impression avec options utilisÃ©es por imprimer les articles/"
 "fils\n"
 
-#: src/lang.c:2659
+#: src/lang.c:2660
 msgid "Force redraw after certain commands"
 msgstr "RafraÃ®chir l'Ã©cran aprÃ¨s certaines actions"
 
-#: src/lang.c:2660
+#: src/lang.c:2661
 msgid ""
 "# If ON a screen redraw will always be done after certain external commands\n"
 msgstr ""
 "# Si ON, un rafraÃ®chissement de l'Ã©cran sera toujours effectuÃ© aprÃ¨s\n"
 "# certaines commandes externes\n"
 
-#: src/lang.c:2664
+#: src/lang.c:2665
 msgid ""
 "Start editor with line offset. <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Lancer l'Ã©diteur avec une ligne dÃ©calÃ©e. <ESPACE> change, <RETOUR> valide, "
 "<ESC> annule."
 
-#: src/lang.c:2665
+#: src/lang.c:2666
 msgid "Start editor with line offset"
 msgstr "Lancer l'Ã©diteur avec une ligne dÃ©calÃ©e"
 
-#: src/lang.c:2666
+#: src/lang.c:2667
 msgid ""
 "# If ON editor will be started with cursor offset into the file\n"
 "# otherwise the cursor will be positioned at the first line\n"
@@ -7749,16 +7750,16 @@ msgstr ""
 "# Si ON, l'Ã©diteur sera lancÃ© avec le curseur dÃ©calÃ©\n"
 "# sinon, le curseur sera positionnÃ© sur la premiÃ¨re ligne\n"
 
-#: src/lang.c:2671
+#: src/lang.c:2672
 msgid "Enter %E for editor, %F for filename, %N for line-number, <CR> to set."
 msgstr ""
 "%E pour l'Ã©diteur, %F pour le fichier, %N pour la ligne, <RETOUR> valide."
 
-#: src/lang.c:2672
+#: src/lang.c:2673
 msgid "Invocation of your editor"
 msgstr "Lancement de votre Ã©diteur"
 
-#: src/lang.c:2673
+#: src/lang.c:2674
 msgid ""
 "# Format of editor line including parameters\n"
 "# %E Editor  %F Filename  %N Linenumber\n"
@@ -7766,16 +7767,16 @@ msgstr ""
 "# Format des paramÃ¨tres pour l'Ã©diteur\n"
 "# %E Ã‰diteur  %F Fichier  %N NÂ° de ligne\n"
 
-#: src/lang.c:2678
+#: src/lang.c:2679
 msgid ""
 "Enter name and options for external-inews, --internal for internal inews"
 msgstr "Nom et options pour l'inews externe, --internal pour l'inews interne"
 
-#: src/lang.c:2679
+#: src/lang.c:2680
 msgid "External inews"
 msgstr "Inews externe"
 
-#: src/lang.c:2680
+#: src/lang.c:2681
 msgid ""
 "# If --internal use the built in mini inews for posting via NNTP\n"
 "# otherwise use an external inews program\n"
@@ -7783,18 +7784,18 @@ msgstr ""
 "# Si '--internal', utilise l'inews allÃ©gÃ© intÃ©grÃ© pour poster via\n"
 "# NNTP sinon, utilise un logiciel inews externe\n"
 
-#: src/lang.c:2684
+#: src/lang.c:2685
 msgid ""
 "Enter %M for mailer, %S for subject, %T for to, %F for filename, <CR> to set."
 msgstr ""
 "%M pour le MUA, %S pour le sujet, %T pour 'to:', %F pour Fichier, <RETOUR> "
 "valide."
 
-#: src/lang.c:2685
+#: src/lang.c:2686
 msgid "Invocation of your mail command"
 msgstr "Lancement de votre client mail"
 
-#: src/lang.c:2686
+#: src/lang.c:2687
 msgid ""
 "# Format of mailer line including parameters\n"
 "# %M Mailer  %S Subject  %T To  %F Filename\n"
@@ -7806,11 +7807,11 @@ msgstr ""
 "# p.e. pour utiliser elm comme MUA : elm -s \"%S\" \"%T\" < %F\n"
 "# p.e. pour elm interactif         : elm -i %F -s \"%S\" \"%T\"\n"
 
-#: src/lang.c:2694
+#: src/lang.c:2695
 msgid "Use interactive mail reader"
 msgstr "Utiliser un MUA interactif"
 
-#: src/lang.c:2695
+#: src/lang.c:2696
 msgid ""
 "# Interactive mailreader\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7824,36 +7825,36 @@ msgstr ""
 "#   1 = utiliser un MUA interactif avec les en-tÃªtes du fichier\n"
 "#   2 = utiliser un MUA interactif sans les en-tÃªtes du fichier\n"
 
-#: src/lang.c:2704
+#: src/lang.c:2705
 msgid "Remove ~/.article after posting"
 msgstr "Effacer ~/.article aprÃ¨s le postage"
 
-#: src/lang.c:2705
+#: src/lang.c:2706
 msgid "# If ON remove ~/.article after posting.\n"
 msgstr "# Si ON, effacer ~/.article aprÃ¨s le postage.\n"
 
-#: src/lang.c:2711
+#: src/lang.c:2712
 msgid "Use UTF-8 graphics (thread tree etc.)"
 msgstr "Utiliser les formes UTF-8 (symboles, etc.)"
 
-#: src/lang.c:2712
+#: src/lang.c:2713
 msgid ""
 "# If ON use UTF-8 characters for indicator '->', tree and ellipsis '...'.\n"
 msgstr ""
 "# Si ON, utilise les caractÃ¨res UTF-8 pour les symboles '->', '...' et "
 "autres.\n"
 
-#: src/lang.c:2717
+#: src/lang.c:2718
 msgid "Filename for all posted articles, <CR> sets, no filename=do not save."
 msgstr ""
 "Fichier pour les articles postÃ©s, <RETOUR> valide, pas de fichier = "
 "dÃ©sactive."
 
-#: src/lang.c:2718
+#: src/lang.c:2719
 msgid "Filename for posted articles"
 msgstr "Fichier pour les articles postÃ©s"
 
-#: src/lang.c:2719
+#: src/lang.c:2720
 msgid ""
 "# Filename where to keep all postings (default posted)\n"
 "# If no filename is set then postings will not be saved\n"
@@ -7862,41 +7863,41 @@ msgstr ""
 "# Si aucun fichier n'est indiquÃ©, les articles postÃ©s ne seront pas\n"
 "# enregistrÃ©s\n"
 
-#: src/lang.c:2724
+#: src/lang.c:2725
 msgid ""
 "Keep all failed articles in ~/dead.articles. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Garder les articles non postÃ©s dans ~/dead.articles. <ESPACE> change & "
 "<RETOUR> valide."
 
-#: src/lang.c:2725
+#: src/lang.c:2726
 msgid "Keep failed arts in ~/dead.articles"
 msgstr "Articles non postÃ©s dans ~/dead.articles"
 
-#: src/lang.c:2726
+#: src/lang.c:2727
 msgid "# If ON keep all failed postings in ~/dead.articles\n"
 msgstr "# Si ON, garde tous les articles non postÃ©s dans ~/dead.articles\n"
 
-#: src/lang.c:2730
+#: src/lang.c:2731
 msgid "Do you want to strip unsubscribed groups from .newsrc"
 msgstr ""
 "Voulez-vous effacer dans newsrc les groupes auxquels vous vous Ãªtes "
 "dÃ©sabonnÃ©s"
 
-#: src/lang.c:2731
+#: src/lang.c:2732
 msgid "No unsubscribed groups in newsrc"
 msgstr "Pas de groupes dÃ©sabonnÃ©s dans newsrc"
 
-#: src/lang.c:2732
+#: src/lang.c:2733
 msgid "# If ON strip unsubscribed groups from newsrc\n"
 msgstr ""
 "# Si ON, efface dans newsrc les groupes auxquels vous vous Ãªtes dÃ©sabonnÃ©s\n"
 
-#: src/lang.c:2737
+#: src/lang.c:2738
 msgid "Remove bogus groups from newsrc"
 msgstr "Effacer les groupes corrompus de newsrc"
 
-#: src/lang.c:2738
+#: src/lang.c:2739
 msgid ""
 "# What to do with bogus groups in newsrc file\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7910,71 +7911,71 @@ msgstr ""
 "#   1 = effacer\n"
 "#   2 = marquer d'un D dans l'Ã©cran de sÃ©lection\n"
 
-#: src/lang.c:2747
+#: src/lang.c:2748
 msgid ""
 "Enter number of seconds to wait for a response from the server. <CR> sets."
 msgstr ""
 "DurÃ©e de l'attente d'une rÃ©ponse du serveur (en secondes). <RETOUR> valide."
 
-#: src/lang.c:2748
+#: src/lang.c:2749
 msgid "NNTP read timeout in seconds"
 msgstr "DurÃ©e limite d'attente lecture NNTP en secondes"
 
-#: src/lang.c:2749
+#: src/lang.c:2750
 msgid ""
 "# Time in seconds to wait for a response from the server (0=no timeout)\n"
 msgstr ""
 "# DurÃ©e en secondes, de l'attente d'une rÃ©ponse du serveur (0=pas de durÃ©e "
 "limite)\n"
 
-#: src/lang.c:2754
+#: src/lang.c:2755
 msgid "Enter number of seconds until active file will be reread. <CR> sets."
 msgstr "DurÃ©e avant que le fichier active ne soit relu. <RETOUR> valide."
 
-#: src/lang.c:2755
+#: src/lang.c:2756
 msgid "Interval in secs to reread active"
 msgstr "DurÃ©e avant relecture du fichier active"
 
-#: src/lang.c:2756
+#: src/lang.c:2757
 msgid ""
 "# Time interval in seconds between rereading the active file (0=never)\n"
 msgstr ""
 "# DurÃ©e (en secondes) avant que le fichier active ne soit relu (0=jamais)\n"
 
-#: src/lang.c:2761
+#: src/lang.c:2762
 msgid "Reconnect to server automatically"
 msgstr "Reconnexion automatique au serveur"
 
-#: src/lang.c:2762
+#: src/lang.c:2763
 msgid ""
 "# If ON automatically reconnect to NNTP server if the connection is broken\n"
 msgstr ""
 "# Si ON, reconnexion automatique au serveur NNTP si la connexion est rompue\n"
 
-#: src/lang.c:2766
+#: src/lang.c:2767
 msgid ""
 "Create local copies of NNTP overview files. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "CrÃ©er des copies locales des en-tÃªtes NNTP. <ESPACE> change & <RETOUR> "
 "valide."
 
-#: src/lang.c:2767
+#: src/lang.c:2768
 msgid "Cache NNTP overview files locally"
 msgstr "Cache local des en-tÃªtes NNTP"
 
-#: src/lang.c:2768
+#: src/lang.c:2769
 msgid "# If ON, create local copies of NNTP overview files.\n"
 msgstr "# Si ON, crÃ©e une copie locale des en-tÃªtes NNTP.\n"
 
-#: src/lang.c:2772 src/lang.c:2787 src/lang.c:2807 src/lang.c:2826
+#: src/lang.c:2773 src/lang.c:2788 src/lang.c:2808 src/lang.c:2827
 msgid "Enter format string. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Formatage des dates. <RETOUR> valide, <ESC> annule."
 
-#: src/lang.c:2773
+#: src/lang.c:2774
 msgid "Format string for selection level"
 msgstr "Marques de formatage dans la sÃ©lection de groupe"
 
-#: src/lang.c:2774
+#: src/lang.c:2775
 msgid ""
 "# Format string for selection level representation\n"
 "# Default: %f %n %U  %G  %d\n"
@@ -7998,11 +7999,11 @@ msgstr ""
 "#   %n              Nombre, numÃ©rotation des lignes Ã  l'Ã©cran\n"
 "#   %U              Nombre de non lu(s)\n"
 
-#: src/lang.c:2788
+#: src/lang.c:2789
 msgid "Format string for group level"
 msgstr "Marques de formatage dans les groupes"
 
-#: src/lang.c:2789
+#: src/lang.c:2790
 msgid ""
 "# Format string for group level representation\n"
 "# Default: %n %m %R %L  %s  %F\n"
@@ -8036,11 +8037,11 @@ msgstr ""
 "#   %s              Sujet (uniquement dans la sÃ©lection de groupe)\n"
 "#   %S              Score\n"
 
-#: src/lang.c:2808
+#: src/lang.c:2809
 msgid "Format string for thread level"
 msgstr "Marques de formatage dans les fils"
 
-#: src/lang.c:2809
+#: src/lang.c:2810
 msgid ""
 "# Format string for thread level representation\n"
 "# Default: %n %m  [%L]  %T  %F\n"
@@ -8072,19 +8073,19 @@ msgstr ""
 "#   %S              Score\n"
 "#   %T              Vue du fil (uniquement dans les fils)\n"
 
-#: src/lang.c:2827
+#: src/lang.c:2828
 msgid "Format string for display of dates"
 msgstr "Format des dates affichÃ©es"
 
-#: src/lang.c:2828
+#: src/lang.c:2829
 msgid "# Format string for date representation\n"
 msgstr "# Format des dates affichÃ©es\n"
 
-#: src/lang.c:2834
+#: src/lang.c:2835
 msgid "Unicode normalization form"
 msgstr "Normalisation d'Unicode"
 
-#: src/lang.c:2835
+#: src/lang.c:2836
 msgid ""
 "# Unicode normalization form\n"
 "# Possible values are:\n"
@@ -8102,19 +8103,19 @@ msgstr ""
 "#   3 = NFC\n"
 "#   4 = NFD\n"
 
-#: src/lang.c:2848
+#: src/lang.c:2849
 msgid "Render BiDi"
 msgstr "Rendu BiDi"
 
-#: src/lang.c:2849
+#: src/lang.c:2850
 msgid "# If ON, bi-directional text is rendered by tin\n"
 msgstr "# Si ON, le texte bi-directionnel est affichÃ© par tin\n"
 
-#: src/lang.c:2856
+#: src/lang.c:2857
 msgid "Function for sorting articles"
 msgstr "Fonction pour trier les articles"
 
-#: src/lang.c:2857
+#: src/lang.c:2858
 msgid ""
 "# Function for sorting articles\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -8126,189 +8127,194 @@ msgstr ""
 "# * 0 = qsort\n"
 "#   1 = heapsort\n"
 
-#: src/lang.c:2870
+#: src/lang.c:2871
 msgid "Automatically GroupMarkUnselArtRead"
 msgstr "GroupMarkUnselArtRead automatiquement"
 
-#: src/lang.c:2876
+#: src/lang.c:2877
 msgid "Delete post-process files"
 msgstr "Effacer les fichiers traitÃ©s"
 
-#: src/lang.c:2881
+#: src/lang.c:2882
 msgid "Filename for all mailed articles, <CR> sets, no filename=do not save."
 msgstr ""
 "Fichier pour les articles postÃ©s, <RETOUR> valide, pas de fichier = "
 "dÃ©sactive."
 
-#: src/lang.c:2882
+#: src/lang.c:2883
 msgid "Mailbox to save sent mails"
 msgstr "BoÃ®te aux lettres pour les emails envoyÃ©s"
 
-#: src/lang.c:2887
+#: src/lang.c:2888
 msgid "Set Followup-To: header to this group(s). <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "En-tÃªte 'Followup-To:' pour ce(s) groupe(s). <RETOUR> valide, <ESC> annule."
 
-#: src/lang.c:2888
+#: src/lang.c:2889
 msgid "Followup-To: header"
 msgstr "En-tÃªte 'Followup-To:'"
 
-#: src/lang.c:2893
+#: src/lang.c:2894
 msgid "Enter default mail address (and fullname). <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Adresse mail par dÃ©faut (et nom complet). <RETOUR> valide, <ESC> annule."
 
-#: src/lang.c:2900
+#: src/lang.c:2901
 msgid ""
 "Path and options for ispell-like spell-checker. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Chemin et options pour ispell (ou autre correcteur). <RETOUR> valide, <ESC> "
 "annule."
 
-#: src/lang.c:2901
+#: src/lang.c:2902
 msgid "Ispell program"
 msgstr "Programme 'Ispell'"
 
-#: src/lang.c:2907
+#: src/lang.c:2908
 msgid "When group is a mailing list, send responses to this email address."
 msgstr ""
 "Lorsque le groupe est une liste de diffusion, envoyer les rÃ©ponses Ã  cette "
 "adresse email."
 
-#: src/lang.c:2908
+#: src/lang.c:2909
 msgid "Mailing list address"
 msgstr "Adresse email de la liste de diffusion"
 
-#: src/lang.c:2914
+#: src/lang.c:2915
 msgid "Forward articles as attachment"
 msgstr "Faire suivre les articles en piÃ¨ce-jointe"
 
-#: src/lang.c:2919
+#: src/lang.c:2920
 msgid ""
 "A comma separated list of MIME major/minor Content-Types. <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Une liste des 'Content-Type' MIME majeur/mineur sÃ©parÃ©e par des virgules. "
 "<ESC> annule."
 
-#: src/lang.c:2920
+#: src/lang.c:2921
 msgid "Which MIME types will be saved"
 msgstr "Quels types MIME seront enregistrÃ©s"
 
-#: src/lang.c:2925
+#: src/lang.c:2926
 msgid "Value of the Organization: header. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Contenu de l'en-tÃªte 'Organisation:'. <RETOUR> valide, <ESC> annule."
 
-#: src/lang.c:2926
+#: src/lang.c:2927
 msgid "Organization: header"
 msgstr "En-tÃªte 'Organisation:'"
 
-#: src/lang.c:2931
+#: src/lang.c:2932
 msgid "Filename for saved articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Nom des articles sauvegardÃ©s. <RETOUR> valide, <ESC> annule."
 
-#: src/lang.c:2932
+#: src/lang.c:2933
 msgid "savefile"
 msgstr "savefile"
 
-#: src/lang.c:2937 src/lang.c:2961
+#: src/lang.c:2938 src/lang.c:2962
 msgid "Scope for the filter rule. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "DurÃ©e de la rÃ¨gle. <RETOUR> valide, <ESC> annule."
 
-#: src/lang.c:2938
+#: src/lang.c:2939
 msgid "Quick (1 key) select filter scope"
 msgstr "SÃ©lection rapide (une touche) de la durÃ©e d'une rÃ¨gle"
 
-#: src/lang.c:2943 src/lang.c:2967
+#: src/lang.c:2944 src/lang.c:2968
 msgid "Header for filter rule. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "En-tÃªte pour la rÃ¨gle. <RETOUR> valide, <ESC> annule."
 
-#: src/lang.c:2944
+#: src/lang.c:2945
 msgid "Quick (1 key) select filter header"
 msgstr "SÃ©lection rapide (une touche) d'une rÃ¨gle sur l'en-tÃªte"
 
-#: src/lang.c:2949 src/lang.c:2973
+#: src/lang.c:2950 src/lang.c:2974
 msgid "ON = case sensitive, OFF = ignore case. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "ON = casse sensible, OFF = ignore la casse. <RETOUR> valide, <ESC> annule."
 
-#: src/lang.c:2950
+#: src/lang.c:2951
 msgid "Quick (1 key) select filter case"
 msgstr "SÃ©lection rapide (une touche) de la casse d'une rÃ¨gle"
 
-#: src/lang.c:2955 src/lang.c:2979
+#: src/lang.c:2956 src/lang.c:2980
 msgid "ON = expire, OFF = don't ever expire. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "ON = expire, OFF = n'expire pas. <RETOUR> valide, <ESC> annule."
 
-#: src/lang.c:2956
+#: src/lang.c:2957
 msgid "Quick (1 key) select filter expire"
 msgstr "SÃ©lection rapide (une touche) de l'expiration d'une rÃ¨gle"
 
-#: src/lang.c:2962
+#: src/lang.c:2963
 msgid "Quick (1 key) kill filter scope"
 msgstr "SÃ©lection rapide (une touche) de la durÃ©e du filtre"
 
-#: src/lang.c:2968
+#: src/lang.c:2969
 msgid "Quick (1 key) kill filter header"
 msgstr "SÃ©lection rapide (une touche) du filtre sur l'en-tÃªte"
 
-#: src/lang.c:2974
+#: src/lang.c:2975
 msgid "Quick (1 key) kill filter case"
 msgstr "SÃ©lection rapide (une touche) de la casse d'un filtre"
 
-#: src/lang.c:2980
+#: src/lang.c:2981
 msgid "Quick (1 key) kill filter expire"
 msgstr "SÃ©lection rapide (une touche) de l'expiration du filtre"
 
-#: src/lang.c:2986
+#: src/lang.c:2987
 msgid "Assume this charset if no charset declaration is present, <CR> to set."
 msgstr "Utilise cet encodage si aucun n'est spÃ©cifiÃ©, <RETOUR> pour changer."
 
-#: src/lang.c:2987
+#: src/lang.c:2988
 msgid "UNDECLARED_CHARSET"
 msgstr "UNDECLARED_CHARSET"
 
-#: src/lang.c:2993
+#: src/lang.c:2994
 msgid ""
 "Add this text at the start of the message body. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Ajouter ce texte au dÃ©but du message. <RETOUR> valide, <ESC> annule."
 
-#: src/lang.c:2994
+#: src/lang.c:2995
 msgid "X_Body"
 msgstr "X_Body"
 
-#: src/lang.c:2999
+#: src/lang.c:3000
 msgid "Insert this header when posting. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "InsÃ©rer cet en-tÃªte lors du postage. <RETOUR> valide, <ESC> annule."
 
-#: src/lang.c:3000
+#: src/lang.c:3001
 msgid "X_Headers"
 msgstr "X_Headers"
 
-#: src/lang.c:3005
+#: src/lang.c:3006
 msgid ""
 "Automatically insert an X-Comment-To: header? <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Si ON, inclus un en-tÃªte 'X-Comment-To:'. <ESPACE> change & <RETOUR> valide."
 
-#: src/lang.c:3006
+#: src/lang.c:3007
 msgid "Insert 'X-Comment-To:' header"
 msgstr "InsÃ©rer l'en-tÃªte 'X-Comment-To:'"
 
-#: src/misc.c:3832
+#. TODO: lang.c
+#: src/main.c:801
+msgid "reading from local spool"
+msgstr ""
+
+#: src/misc.c:3840
 #, c-format
 msgid "Version: %s %s release %s (\"%s\") %s %s\n"
 msgstr "Version : %s %s release %s (\"%s\") %s %s\n"
 
-#: src/misc.c:3835
+#: src/misc.c:3843
 #, c-format
 msgid "Version: %s %s release %s (\"%s\")\n"
 msgstr "Version : %s %s release %s (\"%s\")\n"
 
-#: src/newsrc.c:456
+#: src/newsrc.c:454
 msgid "Unreachable?\n"
 msgstr "Inacessible ?\n"
 
-#: src/nntplib.c:815
+#: src/nntplib.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8317,30 +8323,29 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Connexion au serveur expirÃ©e, reconnexion # %d\n"
 
-#: src/nntplib.c:836
-#, fuzzy
+#: src/nntplib.c:838
 msgid "NNTP connection error. Exiting..."
-msgstr "Ã‰chec de la connexion au serveur NNTP %s. Fermeture..."
+msgstr "Erreur de connexion NNTP. Fermeture..."
 
-#: src/nntplib.c:849 src/nntplib.c:1814
+#: src/nntplib.c:851 src/nntplib.c:1826
 msgid "Rejoin current group\n"
 msgstr "Rejoindre le groupe actuel\n"
 
-#: src/nntplib.c:857 src/nntplib.c:1822
+#: src/nntplib.c:859 src/nntplib.c:1834
 #, c-format
 msgid "Read (%s)\n"
 msgstr "Lecture (%s)\n"
 
-#: src/nntplib.c:859
+#: src/nntplib.c:861
 #, c-format
 msgid "Resend last command (%s)\n"
 msgstr "RÃ©envoyer la derniÃ¨re commande (%s)\n"
 
-#: src/nntplib.c:1478
+#: src/nntplib.c:1480
 msgid "CAPABILITIES did not announce READER"
 msgstr "CAPABILITIES n'a pas annoncÃ© READER"
 
-#: src/nntplib.c:1965
+#: src/nntplib.c:1980
 msgid "MOTD: "
 msgstr "MOTD: "
 
@@ -8349,7 +8354,7 @@ msgstr "MOTD: "
 msgid "couldn't expand %s\n"
 msgstr "impossible de dÃ©compacter %s\n"
 
-#: src/post.c:1335
+#: src/post.c:1339
 #, c-format
 msgid ""
 "Line %d is longer than 998 octets and should be folded, but\n"
@@ -8358,7 +8363,7 @@ msgstr ""
 "La ligne %d dÃ©passe les 998 octets et devrait Ãªtre rÃ©duite, mais\n"
 "l'encodage n'est ni %s ni %s\n"
 
-#: src/post.c:1340
+#: src/post.c:1344
 #, c-format
 msgid ""
 "Line %d is longer than 998 octets and should be folded, but\n"
@@ -8370,7 +8375,7 @@ msgstr ""
 "activÃ©e ou l'article ne contient pas de caractÃ¨res 8 bits donc pas\n"
 "besoin de rÃ©duire la ligne\n"
 
-#: src/post.c:1342
+#: src/post.c:1346
 #, c-format
 msgid ""
 "Line %d is longer than 998 octets and should be folded, but\n"
@@ -8379,21 +8384,21 @@ msgstr ""
 "La ligne %d dÃ©passe les 998 octets et devrait Ãªtre rÃ©duite, mais\n"
 "l'encodage n'est pas %s\n"
 
-#: src/post.c:2316
+#: src/post.c:2320
 #, c-format
 msgid "Posting: %.*s ..."
 msgstr "Postage : %.*s ..."
 
 #. Check if okay to read
-#: src/read.c:198
+#: src/read.c:202
 msgid "Aborting read, please wait..."
 msgstr "Annulation de la lecture, un moment svp..."
 
-#: src/read.c:345
+#: src/read.c:349
 msgid "Aborted read\n"
 msgstr "Lecture annulÃ©e\n"
 
-#: src/read.c:400
+#: src/read.c:404
 msgid "Draining\n"
 msgstr "Purge\n"
 
@@ -8409,7 +8414,7 @@ msgstr "[- Indisponible -]"
 #. * preamble
 #. * TODO: -> lang.c
 #.
-#: src/rfc2047.c:1307
+#: src/rfc2047.c:1309
 #, c-format
 msgid ""
 "This message has been composed in the 'multipart/mixed' MIME-format. If you\n"
@@ -8423,7 +8428,7 @@ msgstr ""
 "ce qui suit peut paraÃ®tre assez bizarre.\n"
 "\n"
 
-#: src/save.c:1052
+#: src/save.c:1065
 msgid "bytes"
 msgstr "octets"
 
@@ -8484,12 +8489,3 @@ msgstr "Fermeture anormale de Slrnface,
 #, c-format
 msgid "Slrnface failed: %s."
 msgstr "Ã‰chec de Slrnface : %s."
-
-#~ msgid "Enter maximum length of newsgroup names displayed. <CR> sets."
-#~ msgstr "Largeur max. Ã  afficher des noms des groupes. <RETOUR> valide."
-
-#~ msgid "Max. length of group names shown"
-#~ msgstr "Largeur max. des noms des groupes"
-
-#~ msgid "# Maximum length of the names of newsgroups displayed\n"
-#~ msgstr "# Largeur maximum Ã  afficher des noms des groupes.\n"
Binary files tin-2.3.2/po/ru.gmo and tin-2.3.3/po/ru.gmo differ
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/po/ru.po tin-2.3.3/po/ru.po
--- tin-2.3.2/po/ru.po	2015-12-24 00:18:16.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/po/ru.po	2016-03-27 10:25:45.751209272 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tin 1.8.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-24 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-27 10:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-21 15:39+0200\n"
 "Last-Translator: Andrei Emeltchenko <andrei.emeltchenko@finik.org>\n"
 "Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
@@ -492,7 +492,7 @@ msgstr ""
 msgid "############################################################################\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cook.c:623
+#: src/cook.c:624
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏ)"
 
@@ -814,8 +814,8 @@ msgid "Base article range"
 msgstr "äÉÁÐÁÚÏÎ ÏÓÎÏ×ÎÏÊ ÓÔÁÔØÉ"
 
 #: src/lang.c:114
-#, c-format
-msgid "%s: Updating of index files not supported\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Updating of index files not supported: cache_overview_files=%s"
 msgstr "%s: ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÉÎÄÅËÓÁ ÆÁÊÌÏ× ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ\n"
 
 #: src/lang.c:115
@@ -958,7 +958,7 @@ msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ active ÄÌÑ ÓÏÈÒ.
 msgid "Creating newsrc file...\n"
 msgstr "óÏÚÄÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ newsrc...\n"
 
-#: src/lang.c:155 src/lang.c:1299 src/lang.c:1319
+#: src/lang.c:155 src/lang.c:1300 src/lang.c:1320
 msgid "Default"
 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
@@ -2320,7 +2320,7 @@ msgstr "ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÇÒÕÐÐÕ × ÓÐÉÓËÅ"
 msgid "choose next group with unread news"
 msgstr "×ÙÂÒÁÔØ ÓÌÅÄ. ÇÒÕÐÐÕ Ó ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÍÉ ÎÏ×ÏÓÔÑÍÉ"
 
-#: src/lang.c:486 src/lang.c:1370
+#: src/lang.c:486 src/lang.c:1371
 msgid "quit"
 msgstr "×ÙÈÏÄ"
 
@@ -2838,7 +2838,7 @@ msgstr "ðÏÍÅÞÅÎÏ %d ÉÚ %d ÏÔÍÅÞÅÎÎÙÈ %s
 msgid "Marked %d of %d %s as unread"
 msgstr "ðÏÍÅÞÅÎÏ %d ÉÚ %d ÏÔÍÅÞÅÎÎÙÈ %s ËÁË ÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÅ"
 
-#: src/lang.c:606 src/lang.c:1337
+#: src/lang.c:606 src/lang.c:1338
 msgid "Mark"
 msgstr ""
 
@@ -4824,31 +4824,36 @@ msgid "Printing..."
 msgstr "ðÅÞÁÔÁÀ..."
 
 #: src/lang.c:1148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d %s piped"
+msgstr "%d %s ÎÁÐÅÞÁÔÁÎÏ"
+
+#: src/lang.c:1149
 msgid "pipe article/thread/hot/pattern/tagged articles into command"
 msgstr "pipe ÓÔÁÔØÀ/ÄÉÓËÕÓÓÉÀ/hot/ÛÁÂÌÏÎ/ÐÏÍÅÞÅÎÎÙÅ ÓÔÁÔØÉ × ËÏÍÁÎÄÕ"
 
-#: src/lang.c:1149
+#: src/lang.c:1150
 msgid "No command"
 msgstr "îÅÔ ËÏÍÁÎÄÙ"
 
-#: src/lang.c:1150
+#: src/lang.c:1151
 msgid "Pipe"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1151
+#: src/lang.c:1152
 #, c-format
 msgid "Pipe to command [%.*s]> "
 msgstr "Pipe × ËÏÍÁÎÄÕ [%.*s]> "
 
-#: src/lang.c:1152
+#: src/lang.c:1153
 msgid "Piping..."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1154
+#: src/lang.c:1155
 msgid "Piping not enabled."
 msgstr "Piping ÎÅ ×ËÌÀÞÅÎ."
 
-#: src/lang.c:1158
+#: src/lang.c:1159
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4863,7 +4868,7 @@ msgstr ""
 "        É ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ.  éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÚÁÐÑÔÕÀ (,) ÄÌÑ ÒÁÚÄÅÌÅÎÉÑ\n"
 "        ÎÅÓËÏÌØËÉÈ ÉÍÅÎ ÇÒÕÐÐ.\n"
 
-#: src/lang.c:1163
+#: src/lang.c:1164
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4876,7 +4881,7 @@ msgstr ""
 "        ÔÁË ËÁË ÓÔÒÏËÁ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÐÒÏÂÅÌÏ×.\n"
 "        ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ ÚÁÐÉÓÙ×ÁÅÔÅ ×ÓÅ ÇÒÕÐÐÙ ÏÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÏÊ.\n"
 
-#: src/lang.c:1168
+#: src/lang.c:1169
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4889,7 +4894,7 @@ msgstr ""
 "          üÔÏ ÎÏ×ÏÅ Ó×ÏÊÔÓ×Ï É ÍÏÖÅÔ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÔØÓÑ ÎÅ ×ÓÅÍÉ ÓÅÒ×ÅÒÁÍÉ.\n"
 "          þÔÏÂÙ ÉÚÂÅÖÁÔØ ÐÒÏÂÌÅÍ, ÚÁÐÉÓÙ×ÁÊÔÅ ×ÓÅ ÇÒÕÐÐÙ ÏÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÏÊ.\n"
 
-#: src/lang.c:1172
+#: src/lang.c:1173
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4898,7 +4903,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "÷ÎÉÍÁÎÉÅ: ÓÔÒÏËÁ \"%s:\" ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÐÒÏÂÅÌÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÄÏÌÖÎÙ ÂÙÔØ ÕÂÒÁÎÙ.\n"
 
-#: src/lang.c:1177
+#: src/lang.c:1178
 msgid ""
 "\n"
 "  If your article contains quoted text  please take some time to pare it "
@@ -4920,40 +4925,40 @@ msgid ""
 "  likely to ignore it completely.  It's a crowded net out there.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1190
+#: src/lang.c:1191
 msgid "shell escape"
 msgstr "×ÙÈÏÄ × ÏÂÏÌÏÞËÕ"
 
-#: src/lang.c:1191
+#: src/lang.c:1192
 #, c-format
 msgid "Shell Command (%s)"
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÏÂÏÌÏÞËÉ (%s)"
 
-#: src/lang.c:1192
+#: src/lang.c:1193
 #, c-format
 msgid "Enter shell command [%s]> "
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ËÏÍÁÎÄÕ ÏÂÏÌÏÞËÉ [%s]> "
 
-#: src/lang.c:1196
+#: src/lang.c:1197
 #, c-format
 msgid "%s: Can't get entry for TERM\n"
 msgstr "%s: îÅ ÍÏÇÕ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÚÁÐÉÓØ ÄÌÑ TERM\n"
 
-#: src/lang.c:1200
+#: src/lang.c:1201
 #, c-format
 msgid "Group %.*s ('q' to quit)..."
 msgstr "çÒÕÐÐÁ %.*s ('q' ÞÔÏÂÙ ×ÙÊÔÉ)..."
 
-#: src/lang.c:1202
+#: src/lang.c:1203
 #, c-format
 msgid "Group %.*s..."
 msgstr "çÒÕÐÐÁ %.*s..."
 
-#: src/lang.c:1206
+#: src/lang.c:1207
 msgid "Server unavailable\n"
 msgstr "óÅÒ×ÅÒ ÎÅ ÄÏÓÔÕÐÅÎ\n"
 
-#: src/lang.c:1212
+#: src/lang.c:1213
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=print; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; "
@@ -4962,7 +4967,7 @@ msgstr ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=ÐÅÞÁÔØ; %s=×ÙÈÏÄ; %s=toggle all/unread; %s=ÓÏÈÒ.; "
 "%s=ÏÔÍ.; %s=ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ"
 
-#: src/lang.c:1213
+#: src/lang.c:1214
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=print; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
@@ -4970,7 +4975,7 @@ msgstr ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=ÐÅÞÁÔØ; %s=×ÙÈÏÄ; %s=reply mail; %s=ÓÏÈÒ.; %s=ÏÔÍ.; "
 "%s=ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ"
 
-#: src/lang.c:1215
+#: src/lang.c:1216
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=mail; %s=print; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; %s=post"
@@ -4978,13 +4983,13 @@ msgstr ""
 "%s=mail; %s=ÐÅÞÁÔØ; %s=×ÙÈÏÄ; %s=toggle all/unread; %s=ÓÏÈÒ.; %s=ÏÔÍ.; "
 "%s=ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ"
 
-#: src/lang.c:1216
+#: src/lang.c:1217
 #, c-format
 msgid "%s=mail; %s=print; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 "%s=mail; %s=ÐÅÞÁÔØ; %s=×ÙÈÏÄ; %s=ÏÔ×ÅÔÉÔØ; %s=ÓÏÈÒ.; %s=ÏÔÍ.; %s=ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ"
 
-#: src/lang.c:1220
+#: src/lang.c:1221
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; %s=post"
@@ -4992,521 +4997,521 @@ msgstr ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=×ÙÈÏÄ; %s=toggle all/unread; %s=ÓÏÈÒ.; %s=ÏÔÍ.; "
 "%s=ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ"
 
-#: src/lang.c:1221
+#: src/lang.c:1222
 #, c-format
 msgid "%s=pipe; %s=mail; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=×ÙÈÏÄ; %s=ÏÔ×ÅÔÉÔØ; %s=ÓÏÈÒ.; %s=ÏÔÍ.; %s=ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ"
 
-#: src/lang.c:1223
+#: src/lang.c:1224
 #, c-format
 msgid "%s=mail; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 "%s=mail; %s=×ÙÈÏÄ; %s=toggle all/unread; %s=ÓÏÈÒ.; %s=ÏÔÍ.; %s=ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ"
 
-#: src/lang.c:1224
+#: src/lang.c:1225
 #, c-format
 msgid "%s=mail; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr "%s=mail; %s=×ÙÈÏÄ; %s=ÏÔ×ÅÔÉÔØ; %s=ÓÏÈÒÁÎÉÔØ; %s=ÏÔÍ.; %s=ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ"
 
-#: src/lang.c:1230
+#: src/lang.c:1231
 msgid "Terminal does not support color"
 msgstr "ôÅÒÍÉÎÁÌ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ Ã×ÅÔ"
 
-#: src/lang.c:1235
+#: src/lang.c:1236
 #, c-format
 msgid "Trying %s"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1249 src/lang.c:1277 src/lang.c:1548 src/refs.c:289
+#: src/lang.c:1250 src/lang.c:1278 src/lang.c:1549 src/refs.c:289
 msgid "None"
 msgstr "îÉÞÅÇÏ"
 
-#: src/lang.c:1250
+#: src/lang.c:1251
 msgid "Subject"
 msgstr "ôÅÍÁ"
 
-#: src/lang.c:1251
+#: src/lang.c:1252
 msgid "References"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1252
+#: src/lang.c:1253
 msgid "Both Subject and References"
 msgstr "ôÅÍÁ É References"
 
-#: src/lang.c:1253
+#: src/lang.c:1254
 msgid "Multipart Subject"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1254
+#: src/lang.c:1255
 msgid "Percentage Match"
 msgstr "óÏ×ÐÁÄÅÎÉÑ ÐÏ ÐÒÏÃÅÎÔÁÍ"
 
-#: src/lang.c:1267 src/lang.c:1358 src/lang.c:1437
+#: src/lang.c:1268 src/lang.c:1359 src/lang.c:1438
 msgid "No"
 msgstr "îÅÔ"
 
-#: src/lang.c:1268 src/lang.c:1439
+#: src/lang.c:1269 src/lang.c:1440
 msgid "Yes"
 msgstr "äÁ"
 
-#: src/lang.c:1269
+#: src/lang.c:1270
 msgid "Hide All"
 msgstr "óËÒÙÔØ ×ÓÅ"
 
-#: src/lang.c:1278
+#: src/lang.c:1279
 msgid "Address"
 msgstr "áÄÒÅÓ"
 
-#: src/lang.c:1279
+#: src/lang.c:1280
 msgid "Full Name"
 msgstr "ðÏÌÎÏÅ ÉÍÑ"
 
-#: src/lang.c:1280
+#: src/lang.c:1281
 msgid "Address and Name"
 msgstr "áÄÒÅÓ É ÉÍÑ"
 
-#: src/lang.c:1288
+#: src/lang.c:1289
 msgid "Max"
 msgstr "íÁËÓÉÍÁÌØÎÙÊ"
 
-#: src/lang.c:1289
+#: src/lang.c:1290
 msgid "Sum"
 msgstr "óÕÍÍÁ"
 
-#: src/lang.c:1290
+#: src/lang.c:1291
 msgid "Average"
 msgstr "óÒÅÄÎÉÊ"
 
-#: src/lang.c:1300 src/lang.c:1320
+#: src/lang.c:1301 src/lang.c:1321
 msgid "Black"
 msgstr "þÅÒÎÙÊ"
 
-#: src/lang.c:1301 src/lang.c:1321
+#: src/lang.c:1302 src/lang.c:1322
 msgid "Red"
 msgstr "ëÒÁÓÎÙÊ"
 
-#: src/lang.c:1302 src/lang.c:1322
+#: src/lang.c:1303 src/lang.c:1323
 msgid "Green"
 msgstr "úÅÌ£ÎÙÊ"
 
-#: src/lang.c:1303 src/lang.c:1323
+#: src/lang.c:1304 src/lang.c:1324
 msgid "Brown"
 msgstr "ëÏÒÉÞÎÅ×ÙÊ"
 
-#: src/lang.c:1304 src/lang.c:1324
+#: src/lang.c:1305 src/lang.c:1325
 msgid "Blue"
 msgstr "óÉÎÉÊ"
 
-#: src/lang.c:1305 src/lang.c:1325
+#: src/lang.c:1306 src/lang.c:1326
 msgid "Pink"
 msgstr "òÏÚÏ×ÙÊ"
 
-#: src/lang.c:1306 src/lang.c:1326
+#: src/lang.c:1307 src/lang.c:1327
 msgid "Cyan"
 msgstr "çÏÌÕÂÏÊ"
 
-#: src/lang.c:1307 src/lang.c:1327
+#: src/lang.c:1308 src/lang.c:1328
 msgid "White"
 msgstr "âÅÌÙÊ"
 
-#: src/lang.c:1308
+#: src/lang.c:1309
 msgid "Gray"
 msgstr "óÅÒÙÊ"
 
-#: src/lang.c:1309
+#: src/lang.c:1310
 msgid "Light Red"
 msgstr "ó×ÅÔÌÏ-ËÒÁÓÎÙÊ"
 
-#: src/lang.c:1310
+#: src/lang.c:1311
 msgid "Light Green"
 msgstr "ó×ÅÔÌÏ-ÚÅÌ£ÎÙÊ"
 
-#: src/lang.c:1311
+#: src/lang.c:1312
 msgid "Yellow"
 msgstr "ö£ÌÔÙÊ"
 
-#: src/lang.c:1312
+#: src/lang.c:1313
 msgid "Light Blue"
 msgstr "ó×ÅÔÌÏ-ÓÉÎÉÊ"
 
-#: src/lang.c:1313
+#: src/lang.c:1314
 msgid "Light Pink"
 msgstr "ó×ÅÔÌÏ-ÒÏÚÏ×ÙÊ"
 
-#: src/lang.c:1314
+#: src/lang.c:1315
 msgid "Light Cyan"
 msgstr "ó×ÅÔÌÏ-ÇÏÌÕÂÏÊ"
 
-#: src/lang.c:1315
+#: src/lang.c:1316
 msgid "Light White"
 msgstr "ó×ÅÔÌÏ-ÂÅÌÙÊ"
 
-#: src/lang.c:1336 src/lang.c:1444 src/lang.c:1459
+#: src/lang.c:1337 src/lang.c:1445 src/lang.c:1460
 msgid "Nothing"
 msgstr "îÉÞÅÇÏ"
 
-#: src/lang.c:1338
+#: src/lang.c:1339
 msgid "Space"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1346
+#: src/lang.c:1347
 msgid "Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1347
+#: src/lang.c:1348
 msgid "Best highlighting"
 msgstr "ìÕÞÛÅÅ ÐÏÄÓ×ÅÞÉ×ÁÎÉÅ"
 
-#: src/lang.c:1348
+#: src/lang.c:1349
 msgid "Underline"
 msgstr "ðÏÄÞÅÒËÉ×ÁÎÉÅ"
 
-#: src/lang.c:1349
+#: src/lang.c:1350
 msgid "Reverse video"
 msgstr "òÅ×ÅÒÓÎÏÅ ×ÉÄÅÏ"
 
-#: src/lang.c:1350
+#: src/lang.c:1351
 msgid "Blinking"
 msgstr "íÉÇÁÎÉÅ"
 
-#: src/lang.c:1351
+#: src/lang.c:1352
 msgid "Half bright"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1352
+#: src/lang.c:1353
 msgid "Bold"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1359
+#: src/lang.c:1360
 msgid "Cc"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1360
+#: src/lang.c:1361
 msgid "Bcc"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1361
+#: src/lang.c:1362
 msgid "Cc and Bcc"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1367 src/lang.c:1380
+#: src/lang.c:1368 src/lang.c:1381
 msgid "none"
 msgstr "ÎÉÞÅÇÏ"
 
-#: src/lang.c:1368
+#: src/lang.c:1369
 msgid "commands"
 msgstr "ËÏÍÁÎÄÙ"
 
-#: src/lang.c:1369
+#: src/lang.c:1370
 msgid "select"
 msgstr "×ÙÂÏÒ"
 
-#: src/lang.c:1371
+#: src/lang.c:1372
 msgid "commands & quit"
 msgstr "ËÏÍÁÎÄÙ É ×ÙÈÏÄ"
 
-#: src/lang.c:1372
+#: src/lang.c:1373
 msgid "commands & select"
 msgstr "ËÏÍÁÎÄÙ É ×ÙÂÏÒ"
 
-#: src/lang.c:1373
+#: src/lang.c:1374
 msgid "quit & select"
 msgstr "×ÙÈÏÄ É ×ÙÂÏÒ"
 
-#: src/lang.c:1374
+#: src/lang.c:1375
 msgid "commands & quit & select"
 msgstr "ËÏÍÁÎÄÙ, ×ÙÈÏÄ É ×ÙÂÏÒ"
 
-#: src/lang.c:1381
+#: src/lang.c:1382
 msgid "PageDown"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1382
+#: src/lang.c:1383
 msgid "PageNextUnread"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1383
+#: src/lang.c:1384
 msgid "PageDown or PageNextUnread"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1389
+#: src/lang.c:1390
 #, fuzzy
 msgid "Subject: (case sensitive)"
 msgstr "ôÅÍÁ: ÓÔÒÏËÁ (ÎÅ ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ÒÅÇÉÓÔÒ)"
 
-#: src/lang.c:1390
+#: src/lang.c:1391
 #, fuzzy
 msgid "Subject: (ignore case)"
 msgstr "ôÅÍÁ: ÓÔÒÏËÁ (ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ÒÅÇÉÓÔÒ) "
 
-#: src/lang.c:1391
+#: src/lang.c:1392
 #, fuzzy
 msgid "From: (case sensitive)"
 msgstr "From: ÓÔÒÏËÁ (ÎÅ ÉÇÎÏÒ. ÒÅÇÉÓÔÒ)    "
 
-#: src/lang.c:1392
+#: src/lang.c:1393
 #, fuzzy
 msgid "From: (ignore case)"
 msgstr "From: ÓÔÒÏËÁ (ÉÇÎÏÒ. ÒÅÇÉÓÔÒ)   "
 
-#: src/lang.c:1393
+#: src/lang.c:1394
 msgid "Msg-ID: & full References: line"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1394
+#: src/lang.c:1395
 msgid "Msg-ID: & last References: only"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1395
+#: src/lang.c:1396
 msgid "Message-ID: entry only"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1396
+#: src/lang.c:1397
 #, fuzzy
 msgid "Lines:"
 msgstr "óÔÒÏËÉ"
 
-#: src/lang.c:1402
+#: src/lang.c:1403
 #, fuzzy
 msgid "Don't trim article body"
 msgstr "óÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÓÔÁÔØÉ ÐÏ"
 
-#: src/lang.c:1403
+#: src/lang.c:1404
 msgid "Skip leading blank lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1404
+#: src/lang.c:1405
 msgid "Skip trailing blank lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1405
+#: src/lang.c:1406
 msgid "Skip leading and trailing blank l."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1406
+#: src/lang.c:1407
 msgid "Compact multiple between text"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1407
+#: src/lang.c:1408
 msgid "Compact multiple and skip leading"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1408
+#: src/lang.c:1409
 msgid "Compact multiple and skip trailing"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1409
+#: src/lang.c:1410
 msgid "Compact mltpl., skip lead. & trai."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1438
+#: src/lang.c:1439
 msgid "Shell archive"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1445
+#: src/lang.c:1446
 msgid "Subject: (descending)"
 msgstr "ôÅÍÁ: (ÐÏ ÕÂÙ×ÁÎÉÀ)"
 
-#: src/lang.c:1446
+#: src/lang.c:1447
 msgid "Subject: (ascending)"
 msgstr "ôÅÍÁ: (ÐÏ ×ÏÚÒÁÓÔÁÎÉÀ)"
 
-#: src/lang.c:1447
+#: src/lang.c:1448
 msgid "From: (descending)"
 msgstr "From: (ÐÏ ÕÂÙ×ÁÎÉÀ)"
 
-#: src/lang.c:1448
+#: src/lang.c:1449
 msgid "From: (ascending)"
 msgstr "From: (ÐÏ ×ÏÚÒÁÓÔÁÎÉÀ)"
 
-#: src/lang.c:1449
+#: src/lang.c:1450
 msgid "Date: (descending)"
 msgstr "äÁÔÁ: (ÐÏ ÕÂÙ×ÁÎÉÀ)"
 
-#: src/lang.c:1450
+#: src/lang.c:1451
 msgid "Date: (ascending)"
 msgstr "äÁÔÁ: (ÐÏ ×ÏÚÒÁÓÔÁÎÉÀ)"
 
-#: src/lang.c:1451 src/lang.c:1460
+#: src/lang.c:1452 src/lang.c:1461
 msgid "Score (descending)"
 msgstr "Score (ÐÏ ÕÂÙ×ÁÎÉÀ)"
 
-#: src/lang.c:1452 src/lang.c:1461
+#: src/lang.c:1453 src/lang.c:1462
 msgid "Score (ascending)"
 msgstr "Score (ÐÏ ×ÏÚÒÁÓÔÁÎÉÀ)"
 
-#: src/lang.c:1453
+#: src/lang.c:1454
 msgid "Lines: (descending)"
 msgstr "ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÓÔÒÏË: (ÐÏ ÕÂÙ×ÁÎÉÀ)"
 
-#: src/lang.c:1454
+#: src/lang.c:1455
 msgid "Lines: (ascending)"
 msgstr "ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÓÔÒÏË: (ÐÏ ×ÏÚÒÁÓÔÁÎÉÀ)"
 
-#: src/lang.c:1462
+#: src/lang.c:1463
 #, fuzzy
 msgid "Last posting date (descending)"
 msgstr "ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÓÔÒÏË: (ÐÏ ÕÂÙ×ÁÎÉÀ)"
 
-#: src/lang.c:1463
+#: src/lang.c:1464
 #, fuzzy
 msgid "Last posting date (ascending)"
 msgstr "ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÓÔÒÏË: (ÐÏ ×ÏÚÒÁÓÔÁÎÉÀ)"
 
-#: src/lang.c:1469
+#: src/lang.c:1470
 msgid "Quick-sort"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1470
+#: src/lang.c:1471
 msgid "Heap-sort"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1477
+#: src/lang.c:1478
 msgid "Always Keep"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1478
+#: src/lang.c:1479
 msgid "Always Remove"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1479
+#: src/lang.c:1480
 msgid "Mark with D on selection screen"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1485
+#: src/lang.c:1486
 msgid "Kill only unread arts"
 msgstr "õÎÉÞÔÏÖÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÎÅÐÒÏÞ. ÓÔÁÔØÉ"
 
-#: src/lang.c:1486
+#: src/lang.c:1487
 msgid "Kill all arts & show with K"
 msgstr "õÎÉÞÔÏÖÁÔØ ×ÓÅ ÓÔÁÔØÉ É ÐÏËÁÚ. Ó K"
 
 #. TODO: s/K/art_marked_killed/
-#: src/lang.c:1487
+#: src/lang.c:1488
 msgid "Kill all arts and never show"
 msgstr "õÎÉÞÔÏÖÁÔØ ×ÓÅ ÓÔÁÔØÉ É ÎÅ ÐÏËÁÚ."
 
-#: src/lang.c:1493
+#: src/lang.c:1494
 msgid "Nothing special"
 msgstr "îÉÞÅÇÏ ÏÓÏÂÅÎÎÏÇÏ"
 
-#: src/lang.c:1494
+#: src/lang.c:1495
 msgid "Compress quotes"
 msgstr "óÖÉÍÁÔØ ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ"
 
-#: src/lang.c:1495
+#: src/lang.c:1496
 msgid "Quote signatures"
 msgstr "ãÉÔÉÒÏ×ÁÔØ ÓÉÇÎÁÔÕÒÙ"
 
-#: src/lang.c:1496
+#: src/lang.c:1497
 msgid "Compress quotes, quote sigs"
 msgstr "óÖÉÍÁÔØ ÓÉÇÎÁÔÕÒÙ, ÃÉÔÉÒÏ×ÁÔØ ÓÉÇÎÁÔÕÒÙ"
 
-#: src/lang.c:1497
+#: src/lang.c:1498
 msgid "Quote empty lines"
 msgstr "ãÉÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÕÓÔÙÅ ÓÔÒÏËÉ"
 
-#: src/lang.c:1498
+#: src/lang.c:1499
 msgid "Compress quotes, quote empty lines"
 msgstr "óÖÉÍÁÔØ ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ, ÃÉÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÕÓÔÙÅ ÓÔÒÏËÉ"
 
-#: src/lang.c:1499
+#: src/lang.c:1500
 msgid "Quote sigs & empty lines"
 msgstr "ãÉÔÉÒÏ×ÁÔØ ÓÉÇÎÁÔÕÒÙ É ÐÕÓÔÙÅ ÓÔÒÏËÉ"
 
-#: src/lang.c:1500
+#: src/lang.c:1501
 msgid "Comp. q., quote sigs & empty lines"
 msgstr "óÖÉÍÁÔØ ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ, ÃÉÔÉÒÏ×ÁÔØ ÓÉÇÎÁÔÕÒÙ É ÐÕÓÔÙÅ ÓÔÒÏËÉ"
 
-#: src/lang.c:1540
+#: src/lang.c:1541
 msgid "no"
 msgstr "ÎÅÔ"
 
-#: src/lang.c:1541
+#: src/lang.c:1542
 msgid "with headers"
 msgstr "Ó ÚÁÇÏÌÏ×ËÁÍÉ"
 
-#: src/lang.c:1542
+#: src/lang.c:1543
 msgid "without headers"
 msgstr "ÂÅÚ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ×"
 
-#: src/lang.c:1549
+#: src/lang.c:1550
 msgid "NFKC"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1551
+#: src/lang.c:1552
 msgid "NFKD"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1552
+#: src/lang.c:1553
 msgid "NFC"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1553
+#: src/lang.c:1554
 msgid "NFD"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1561
+#: src/lang.c:1562
 msgid "Display Options"
 msgstr "ïÐÃÉÉ ×Ù×ÏÄÁ"
 
-#: src/lang.c:1568
+#: src/lang.c:1569
 msgid "Color Options"
 msgstr "ïÐÃÉÉ ÒÁÂÏÔÙ Ó Ã×ÅÔÏÍ"
 
-#: src/lang.c:1574
+#: src/lang.c:1575
 #, fuzzy
 msgid "Highlight Options"
 msgstr "ïÐÃÉÉ ÆÉÌØÔÒÁÃÉÉ"
 
-#: src/lang.c:1581
+#: src/lang.c:1582
 msgid "Article-Limiting Options"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1587
+#: src/lang.c:1588
 msgid "Posting/Mailing Options"
 msgstr "ïÐÃÉÉ ÏÔÐÒÁ×ËÉ ÓÔÁÔÅÊ/ÐÉÓÅÍ"
 
-#: src/lang.c:1593
+#: src/lang.c:1594
 msgid "Saving/Printing Options"
 msgstr "ïÐÃÉÉ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ É ÐÅÞÁÔÉ"
 
-#: src/lang.c:1599
+#: src/lang.c:1600
 msgid "Expert Options"
 msgstr "üËÓÐÅÒÔÎÙÅ ÏÐÃÉÉ"
 
-#: src/lang.c:1605
+#: src/lang.c:1606
 msgid "Filtering Options"
 msgstr "ïÐÃÉÉ ÆÉÌØÔÒÁÃÉÉ"
 
-#: src/lang.c:1610 src/lang.c:1641 src/lang.c:1647 src/lang.c:1674
-#: src/lang.c:1726 src/lang.c:1732 src/lang.c:1742 src/lang.c:1753
-#: src/lang.c:1771 src/lang.c:1840 src/lang.c:2041 src/lang.c:2047
-#: src/lang.c:2053 src/lang.c:2059 src/lang.c:2071 src/lang.c:2078
-#: src/lang.c:2132 src/lang.c:2141 src/lang.c:2147 src/lang.c:2154
-#: src/lang.c:2161 src/lang.c:2168 src/lang.c:2175 src/lang.c:2182
-#: src/lang.c:2189 src/lang.c:2196 src/lang.c:2203 src/lang.c:2210
-#: src/lang.c:2217 src/lang.c:2224 src/lang.c:2231 src/lang.c:2238
-#: src/lang.c:2245 src/lang.c:2252 src/lang.c:2259 src/lang.c:2266
-#: src/lang.c:2273 src/lang.c:2280 src/lang.c:2287 src/lang.c:2294
-#: src/lang.c:2301 src/lang.c:2308 src/lang.c:2315 src/lang.c:2323
-#: src/lang.c:2339 src/lang.c:2346 src/lang.c:2353 src/lang.c:2360
-#: src/lang.c:2366 src/lang.c:2372 src/lang.c:2389 src/lang.c:2401
-#: src/lang.c:2435 src/lang.c:2488 src/lang.c:2502 src/lang.c:2508
-#: src/lang.c:2533 src/lang.c:2550 src/lang.c:2566 src/lang.c:2602
-#: src/lang.c:2638 src/lang.c:2658 src/lang.c:2693 src/lang.c:2703
-#: src/lang.c:2710 src/lang.c:2736 src/lang.c:2760 src/lang.c:2833
-#: src/lang.c:2847 src/lang.c:2855 src/lang.c:2869 src/lang.c:2875
-#: src/lang.c:2913
+#: src/lang.c:1611 src/lang.c:1642 src/lang.c:1648 src/lang.c:1675
+#: src/lang.c:1727 src/lang.c:1733 src/lang.c:1743 src/lang.c:1754
+#: src/lang.c:1772 src/lang.c:1841 src/lang.c:2042 src/lang.c:2048
+#: src/lang.c:2054 src/lang.c:2060 src/lang.c:2072 src/lang.c:2079
+#: src/lang.c:2133 src/lang.c:2142 src/lang.c:2148 src/lang.c:2155
+#: src/lang.c:2162 src/lang.c:2169 src/lang.c:2176 src/lang.c:2183
+#: src/lang.c:2190 src/lang.c:2197 src/lang.c:2204 src/lang.c:2211
+#: src/lang.c:2218 src/lang.c:2225 src/lang.c:2232 src/lang.c:2239
+#: src/lang.c:2246 src/lang.c:2253 src/lang.c:2260 src/lang.c:2267
+#: src/lang.c:2274 src/lang.c:2281 src/lang.c:2288 src/lang.c:2295
+#: src/lang.c:2302 src/lang.c:2309 src/lang.c:2316 src/lang.c:2324
+#: src/lang.c:2340 src/lang.c:2347 src/lang.c:2354 src/lang.c:2361
+#: src/lang.c:2367 src/lang.c:2373 src/lang.c:2390 src/lang.c:2402
+#: src/lang.c:2436 src/lang.c:2489 src/lang.c:2503 src/lang.c:2509
+#: src/lang.c:2534 src/lang.c:2551 src/lang.c:2567 src/lang.c:2603
+#: src/lang.c:2639 src/lang.c:2659 src/lang.c:2694 src/lang.c:2704
+#: src/lang.c:2711 src/lang.c:2737 src/lang.c:2761 src/lang.c:2834
+#: src/lang.c:2848 src/lang.c:2856 src/lang.c:2870 src/lang.c:2876
+#: src/lang.c:2914
 msgid "<SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "<ðòïâåì> ×ÙÂÒÁÔØ, <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ, <ESC> ÏÔÍÅÎÁ."
 
-#: src/lang.c:1611
+#: src/lang.c:1612
 msgid "Show mini menu & posting etiquette"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÍÉÎÉ-ÍÅÎÀ É ÜÔÉËÅÔ ÏÂÝÅÎÉÑ"
 
-#: src/lang.c:1612
+#: src/lang.c:1613
 msgid ""
 "# If ON show a mini menu of useful commands at each level\n"
 "# and posting etiquette after composing an article\n"
@@ -5514,17 +5519,17 @@ msgstr ""
 "# åÓÌÉ ON, ÔÏ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ËÏÒÏÔËÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ÄÌÑ ËÁÖÄÏÊ ÇÒÕÐÐÙ\n"
 "# É ÐÒÁ×ÉÌÁ ÓÅÔÅ×ÏÇÏ ÜÔÉËÅÔÁ ÐÏÓÌÅ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÓÔÁÔØÉ\n"
 
-#: src/lang.c:1617
+#: src/lang.c:1618
 msgid "Show short description for each newsgroup. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ËÏÒÏÔËÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÄÌÑ ËÁÖÄÏÊ ÇÒÕÐÐÙ. <ðòïâåì> ×ÙÂÏÒ, <CR> "
 "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:1618
+#: src/lang.c:1619
 msgid "Show description of each newsgroup"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ÇÒÕÐÐ"
 
-#: src/lang.c:1619
+#: src/lang.c:1620
 msgid ""
 "# If ON show group description text after newsgroup name at\n"
 "# group selection level\n"
@@ -5532,19 +5537,19 @@ msgstr ""
 "# åÓÌÉ ON, ÔÏ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ÇÒÕÐÐÙ ÐÏÓÌÅ ÉÍÅÎÉ ÇÒÕÐÐÙ ×\n"
 "# ÒÅÖÉÍÅ ×ÙÂÏÒÁ ÇÒÕÐÐÙ\n"
 
-#: src/lang.c:1624
+#: src/lang.c:1625
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Show From (author) fields in group & thread level. <SPACE> toggles & <CR> "
 "sets."
 msgstr "÷Ù×ÏÄ ôÅÍÙ É á×ÔÏÒÁ × ÍÅÎÀ ÇÒÕÐÐÙ. <ðòïâåì> ×ÙÂÏÒ, <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:1625
+#: src/lang.c:1626
 #, fuzzy
 msgid "In group and thread level, show author by"
 msgstr "÷ ÍÅÎÀ ÇÒÕÐÐÙ ÐÏËÁÚÁÔØ Á×ÔÏÒÁ ËÁË"
 
-#: src/lang.c:1626
+#: src/lang.c:1627
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Part of From field to display in group and thread level\n"
@@ -5561,33 +5566,33 @@ msgstr ""
 "# * 2 = ÐÏÌÎÏÅ ÉÍÑ\n"
 "#   3 = ÁÄÒÅÓ É ÐÏÌÎÏÅ ÉÍÑ\n"
 
-#: src/lang.c:1635
+#: src/lang.c:1636
 msgid "Draw -> or highlighted bar for selection. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "÷Ù×ÏÄÉÔØ -> ×ÍÅÓÔÏ ÐÏÄÓ×ÅÔËÉ × ÍÅÎÀ. <ðòïâåì> ×ÙÂÏÒ, <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:1636
+#: src/lang.c:1637
 msgid "Draw -> instead of highlighted bar"
 msgstr "÷Ù×ÏÄÉÔØ -> ×ÍÅÓÔÏ ÐÏÄÓ×ÅÔËÉ × ÍÅÎÀ."
 
-#: src/lang.c:1637
+#: src/lang.c:1638
 msgid "# If ON use -> otherwise highlighted bar for selection\n"
 msgstr "# åÓÌÉ ON, ÔÏ ×Ù×ÏÄÉÔØ -> ×ÍÅÓÔÏ ÐÏÄÓ×ÅÔËÉ × ÍÅÎÀ\n"
 
-#: src/lang.c:1642
+#: src/lang.c:1643
 msgid "Use inverse video for page headers"
 msgstr "éÎ×ÅÒÓÎÙÊ ×ÉÄÅÏ ÒÅÖÉÍ ÄÌÑ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× ÓÔÒÁÎÉÃ"
 
-#: src/lang.c:1643
+#: src/lang.c:1644
 msgid "# If ON use inverse video for page headers at different levels\n"
 msgstr ""
 "# åÓÌÉ ON, ÔÏ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÉÎ×ÅÒÓÉÀ Ã×ÅÔÏ× ÄÌÑ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× ÎÁ\n"
 "# ÒÁÚÌÉÞÎÙÈ ÕÒÏ×ÎÑÈ\n"
 
-#: src/lang.c:1648
+#: src/lang.c:1649
 msgid "Thread articles by"
 msgstr "çÒÕÐÐÉÒÏ×ÁÔØ ÓÔÁÔØÉ ÐÏ"
 
-#: src/lang.c:1649
+#: src/lang.c:1650
 msgid ""
 "# Thread articles by ...\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5607,17 +5612,17 @@ msgstr ""
 "#   4 = Multipart Subject\n"
 "#   5 = óÏ×ÐÁÄÅÎÉÅ ÐÏ ÐÒÏÃÅÎÔÁÍ\n"
 
-#: src/lang.c:1660
+#: src/lang.c:1661
 msgid "Enter percentage match required to thread together. <CR> sets."
 msgstr ""
 "÷×ÅÄÉÔÅ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÙÊ ÐÒÏÃÅÎÔ ÓÏ×ÐÁÄÅÎÉÑ ÄÌÑ ÏÂßÅÄÉÎÅÎÉÑ × ÄÉÓËÕÓÓÉÀ. <CR> "
 "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:1661
+#: src/lang.c:1662
 msgid "Thread percentage match"
 msgstr "ðÒÏÃÅÎÔ ÓÏ×ÐÁÄÅÎÉÑ ÄÉÓËÕÓÓÉÉ"
 
-#: src/lang.c:1663
+#: src/lang.c:1664
 #, no-c-format
 msgid ""
 "# Thread percentage match...\n"
@@ -5632,11 +5637,11 @@ msgid ""
 "# 'harppy' would be threaded separately from 'happy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1675
+#: src/lang.c:1676
 msgid "Score of a thread"
 msgstr "Score ÄÉÓËÕÓÓÉÉ"
 
-#: src/lang.c:1676
+#: src/lang.c:1677
 msgid ""
 "# Thread score\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5650,18 +5655,18 @@ msgstr ""
 "#   1 = ÓÕÍÍÁ\n"
 "#   2 = ÓÒÅÄÎÅÅ\n"
 
-#: src/lang.c:1684
+#: src/lang.c:1685
 msgid ""
 "Sort articles by Subject, From, Date or Score. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "óÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÓÔÁÔØÉ ÐÏ ôÅÍÅ, From, äÁÔÅ ÉÌÉ Score. <ðòïâåì> ×ÙÂÏÒ, <CR> "
 "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:1685
+#: src/lang.c:1686
 msgid "Sort articles by"
 msgstr "óÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÓÔÁÔØÉ ÐÏ"
 
-#: src/lang.c:1686
+#: src/lang.c:1687
 msgid ""
 "# Sort articles by ...\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5691,17 +5696,17 @@ msgstr ""
 "#   9 = ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÓÔÒÏË ÐÏ ÕÂÙ×ÁÎÉÀ\n"
 "#  10 = ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÓÔÒÏË ÐÏ ×ÏÚÒÁÓÔÁÎÉÀ\n"
 
-#: src/lang.c:1702
+#: src/lang.c:1703
 msgid "Sort threads by Nothing or Score. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "îÅ ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÉÓËÕÓÓÉÉ ÉÌÉ ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÏ Score. <ðòïâåì> ×ÙÂÏÒ, <CR> "
 "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:1703
+#: src/lang.c:1704
 msgid "Sort threads by"
 msgstr "óÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÄÉÓËÕÓÓÉÉ ÐÏ"
 
-#: src/lang.c:1704
+#: src/lang.c:1705
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Sort thread by ...\n"
@@ -5718,55 +5723,55 @@ msgstr ""
 "# * 1 = Score ÐÏ ÕÂÙ×ÁÎÉÀ\n"
 "#   2 = Score ÐÏ ×ÏÚÒÁÓÔÁÎÉÀ\n"
 
-#: src/lang.c:1714
+#: src/lang.c:1715
 msgid ""
 "Put cursor at first/last unread art in groups. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "õÓÔ. ËÕÒÓÏÒ ÎÁ ÐÅÒ×ÕÀ/ÐÏÓÌÅÄ. ÎÅÐÒÏÞÉÔ. ÓÔÁÔØÀ × ÇÒÕÐÐÁÈ. <ðòïâåì> ×ÙÂÏÒ, "
 "<CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:1715
+#: src/lang.c:1716
 #, fuzzy
 msgid "Go to first unread article in group"
 msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÐÅÒ×ÏÊ ÎÅÐÒÏÞ. ÓÔÁÔØÅ × ÇÒÕÐÐÅ"
 
-#: src/lang.c:1716
+#: src/lang.c:1717
 msgid "# If ON put cursor at first unread art in group otherwise last art\n"
 msgstr ""
 "# åÓÌÉ ON ÔÏ ÐÅÒÅÊÔÉ Ë ÐÅÒ×ÏÊ ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÏÊ ÓÔÁÔØÅ × ÇÒÕÐÐÅ,\n"
 "# ÉÎÁÞÅ Ë ÐÅÒÅÊÔÉ Ë ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ.\n"
 
-#: src/lang.c:1720
+#: src/lang.c:1721
 msgid "Show all articles or only unread articles. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ×ÓÅ ÓÔÁÔØÉ ÉÌÉ ÔÏÌØËÏ ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÅ. <ðòïâåì> ×ÙÂÏÒ, <CR> "
 "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:1721
+#: src/lang.c:1722
 msgid "Show only unread articles"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÎÅÐÒÏÞÉÔ. ÓÔÁÔØÉ"
 
-#: src/lang.c:1722
+#: src/lang.c:1723
 msgid "# If ON show only new/unread articles otherwise show all.\n"
 msgstr ""
 "# åÓÌÉ ON, ÔÏ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÎÏ×ÙÅ/ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÅ ÓÔÁÔØÉ,\n"
 "# ÉÎÁÞÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ×ÓÅ.\n"
 
-#: src/lang.c:1727
+#: src/lang.c:1728
 msgid "Show only groups with unread arts"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÇÒÕÐÐÙ Ó ÎÅÐÒÏÞ. ÓÔÁÔØÑÍÉ"
 
-#: src/lang.c:1728
+#: src/lang.c:1729
 msgid "# If ON show only subscribed to groups that contain unread articles.\n"
 msgstr ""
 "# åÓÌÉ ON, ÔÏ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÐÏÄÐÉÓÁÎÎÙÅ ÇÒÕÐÐÙ Ó ÎÅÐÒÏÞÔ£ÎÎÙÍÉ "
 "ÓÔÁÔØÑÍÉ.\n"
 
-#: src/lang.c:1733
+#: src/lang.c:1734
 msgid "Filter which articles"
 msgstr "óÔÁÔØÉ ÄÌÑ ÆÉÌØÔÒÁÃÉÉ"
 
-#: src/lang.c:1734
+#: src/lang.c:1735
 msgid ""
 "# Filter which articles\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5775,11 +5780,11 @@ msgid ""
 "#   2 = kill all articles and never show them\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1743
+#: src/lang.c:1744
 msgid "Go to the next unread article with"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1744
+#: src/lang.c:1745
 msgid ""
 "# Go to the unread article with following key(s)\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5789,12 +5794,12 @@ msgid ""
 "#   3 = PAGE DOWN or TAB\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1754
+#: src/lang.c:1755
 #, fuzzy
 msgid "How to treat blank lines"
 msgstr "ãÉÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÕÓÔÙÅ ÓÔÒÏËÉ"
 
-#: src/lang.c:1755
+#: src/lang.c:1756
 msgid ""
 "# Trim the article body, remove unnecessary blank lines.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5811,87 +5816,87 @@ msgid ""
 "#       leading and trailing blank lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1772
+#: src/lang.c:1773
 msgid "List thread using right arrow key"
 msgstr "òÁÚ×ÅÒÎÕÔØ ÄÉÓËÕÓÓÉÀ ÐÒÁ×ÏÊ ÓÔÒÅÌËÏÊ"
 
-#: src/lang.c:1773
+#: src/lang.c:1774
 msgid ""
 "# If ON automatically list thread when entering it using right arrow key.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1777
+#: src/lang.c:1778
 msgid "Enter character to indicate deleted articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "÷×ÅÄÉÔÅ ÓÉÍ×ÏÌ ÄÌÑ ÏÔÍÅÔËÉ ÕÄÁÌ£ÎÎÙÈ ÓÔÁÔÅÊ. <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ, <ESC> ÏÔÍÅÎÁ."
 
-#: src/lang.c:1778
+#: src/lang.c:1779
 msgid "Character to show deleted articles"
 msgstr "óÉÍ×ÏÌ ÄÌÑ ÏÔÍÅÔËÉ ÕÄÁÌ£ÎÎÙÈ ÓÔÁÔÅÊ"
 
-#: src/lang.c:1779
+#: src/lang.c:1780
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was deleted (default 'D')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1784
+#: src/lang.c:1785
 msgid ""
 "Enter character to indicate articles in a range. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "÷×ÅÄÉÔÅ ÓÉÍ×ÏÌ ÄÌÑ ÏÔÍÅÔËÉ ÓÔÁÔÅÊ × ÄÉÁÐÁÚÏÎÅ. <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ, <ESC> "
 "ÏÔÍÅÎÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:1785
+#: src/lang.c:1786
 msgid "Character to show inrange articles"
 msgstr "óÉÍ×ÏÌ ÄÌÑ ÏÔÍÅÔËÉ ÓÔÁÔÅÊ × ÄÉÁÐÁÚÏÎÅ"
 
-#: src/lang.c:1786
+#: src/lang.c:1787
 msgid ""
 "# Character used to show that an art is in a range (default '#')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1791
+#: src/lang.c:1792
 msgid ""
 "Enter character to indicate that article will return. <CR> sets, <ESC> "
 "cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1792
+#: src/lang.c:1793
 msgid "Character to show returning arts"
 msgstr "óÉÍ×ÏÌ ÄÌÑ ÏÔÍÅÔËÉ ×ÏÚ×Ò. ÓÔÁÔÅÊ"
 
-#: src/lang.c:1793
+#: src/lang.c:1794
 msgid ""
 "# Character used to show that an art will return (default '-')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1798
+#: src/lang.c:1799
 msgid ""
 "Enter character to indicate selected articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÓÉÍ×ÏÌ ÄÌÑ ÏÔÍÅÔËÉ ×ÙÂÒÁÎÎÙÈ ÓÔÁÔÅÊ. <CR> ××ÏÄ, <ESC> ÏÔÍÅÎÁ."
 
-#: src/lang.c:1799
+#: src/lang.c:1800
 msgid "Character to show selected articles"
 msgstr "óÉÍ×ÏÌ ÄÌÑ ÏÔÍÅÔËÉ ×ÙÂÒÁÎÎÙÈ ÓÔÁÔÅÊ"
 
-#: src/lang.c:1800
+#: src/lang.c:1801
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was auto-selected (default '*')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1805
+#: src/lang.c:1806
 msgid "Enter character to indicate recent articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÓÉÍ×ÏÌ ÄÌÑ ÏÔÍÅÔËÉ ÎÏ×ÙÈ ÓÔÁÔÅÊ. <CR> ××ÏÄ, <ESC> ÏÔÍÅÎÁ."
 
-#: src/lang.c:1806
+#: src/lang.c:1807
 msgid "Character to show recent articles"
 msgstr "óÉÍ×ÏÌ ÄÌÑ ÏÔÍÅÔËÉ ÎÏ×ÙÈ ÓÔÁÔÅÊ"
 
-#: src/lang.c:1807
+#: src/lang.c:1808
 msgid ""
 "# Character used to show that an art is recent (default 'o')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -5899,16 +5904,16 @@ msgstr ""
 "# óÉÍ×ÏÌ ÄÌÑ ÏÔÍÅÔËÉ ÎÏ×ÏÊ ÓÔÁÔØÉ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ 'o')\n"
 "# _ ÚÁÍÅÎÑÅÔÓÑ ÎÁ ' '\n"
 
-#: src/lang.c:1812
+#: src/lang.c:1813
 msgid "Enter character to indicate unread articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "÷×ÅÄÉÔÅ ÓÉÍ×ÏÌ ÄÌÑ ÏÔÍÅÔËÉ ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÈ ÓÔÁÔÅÊ. <CR> ××ÏÄ, <ESC> ÏÔÍÅÎÁ."
 
-#: src/lang.c:1813
+#: src/lang.c:1814
 msgid "Character to show unread articles"
 msgstr "óÉÍ×ÏÌ ÄÌÑ ÏÔÍÅÔËÉ ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÈ ÓÔÁÔÅÊ"
 
-#: src/lang.c:1814
+#: src/lang.c:1815
 msgid ""
 "# Character used to show that an art is unread (default '+')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -5916,16 +5921,16 @@ msgstr ""
 "# óÉÍ×ÏÌ ÄÌÑ ÏÔÍÅÔËÉ ÓÔÁÔØÉ ËÁË ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÎÏÊ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ '+')\n"
 "# _ ÚÁÍÅÎÑÅÔÓÑ ÎÁ ' '\n"
 
-#: src/lang.c:1819
+#: src/lang.c:1820
 msgid "Enter character to indicate read articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "÷×ÅÄÉÔÅ ÓÉÍ×ÏÌ ÄÌÑ ÏÔÍÅÔËÉ ÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÈ ÓÔÁÔÅÊ. <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ, <ESC> ÏÔÍÅÎÁ."
 
-#: src/lang.c:1820
+#: src/lang.c:1821
 msgid "Character to show read articles"
 msgstr "óÉÍ×ÏÌ ÄÌÑ ÏÔÍÅÔËÉ ÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÈ ÓÔÁÔÅÊ"
 
-#: src/lang.c:1821
+#: src/lang.c:1822
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was read (default ' ')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -5933,49 +5938,49 @@ msgstr ""
 "# óÉÍ×ÏÌ ÄÌÑ ÏÔÍÅÔËÉ ÓÔÁÔØÉ ËÁË ÐÒÏÞÉÔÁÎÎÏÊ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ' ')\n"
 "# _ ÚÁÍÅÎÑÅÔÓÑ ÎÁ ' '\n"
 
-#: src/lang.c:1826
+#: src/lang.c:1827
 msgid "Enter character to indicate killed articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "÷×ÅÄÉÔÅ ÓÉÍ×ÏÌ ÄÌÑ ÏÔÍÅÔËÉ ÕÎÉÞÔÏÖÅÎÎÙÈ ÓÔÁÔÅÊ. <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ, <ESC> "
 "ÏÔÍÅÎÁ."
 
-#: src/lang.c:1827
+#: src/lang.c:1828
 msgid "Character to show killed articles"
 msgstr "óÉÍ×ÏÌ ÄÌÑ ÏÔÍÅÔËÉ ÕÎÉÞÔÏÖÅÎÎÙÈ ÓÔÁÔÅÊ"
 
-#: src/lang.c:1828
+#: src/lang.c:1829
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was killed (default 'K')\n"
 "# kill_level must be set accordingly, _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1833
+#: src/lang.c:1834
 msgid ""
 "Enter character to indicate read selected articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1834
+#: src/lang.c:1835
 msgid "Character to show readselected arts"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1835
+#: src/lang.c:1836
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was selected before read (default ':')\n"
 "# kill_level must be set accordingly, _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1841
+#: src/lang.c:1842
 msgid "Abbreviate long newsgroup names"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1842
+#: src/lang.c:1843
 msgid ""
 "# If ON abbreviate (if necessary) long newsgroup names at group selection\n"
 "# level and article level like this:\n"
 "#   news.software.readers -> n.software.readers -> n.s.readers -> n.s.r.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1848
+#: src/lang.c:1849
 msgid ""
 "0 = full page scrolling, -1 = show previous last line as first on next page, "
 "-2 = half page"
@@ -5983,11 +5988,11 @@ msgstr ""
 "0 = ÐÒÏËÒÕÔËÁ ×ÓÅÊ ÓÔÒÁÎÉÃÙ, -1 = ÐÒÅÄÙÄÕÝÁÑ ÐÏÓÌÅÄÎÑÑ ÓÔÒÏËÁ ËÁË ÐÅÒ×ÁÑ ÎÁ "
 "ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÓÔÒÁÎÉÃÅ, -2 = ÐÏÌÓÔÒÁÎÉÃÙ"
 
-#: src/lang.c:1849
+#: src/lang.c:1850
 msgid "Number of lines to scroll in pager"
 msgstr "þÉÓÌÏ ÓÔÒÏË ÐÒÏËÒÕÔËÉ × ÐÅÊÄÖÅÒÅ"
 
-#: src/lang.c:1850
+#: src/lang.c:1851
 msgid ""
 "# Number of lines that cursor-up/down will scroll in article pager\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5998,30 +6003,30 @@ msgid ""
 "#   2 or greater = scroll by 2 or more lines (only in the pager)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1860
+#: src/lang.c:1861
 msgid "Display signatures. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "÷Ù×ÏÄÉÔØ ÓÉÇÎÁÔÕÒÙ. <ðòïâåì> ×ÙÂÏÒ, <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:1861
+#: src/lang.c:1862
 msgid "Display signatures"
 msgstr "÷Ù×ÏÄÉÔØ ÓÉÇÎÁÔÕÒÙ"
 
-#: src/lang.c:1862
+#: src/lang.c:1863
 msgid "# If OFF don't show signatures when displaying articles\n"
 msgstr "# åÓÌÉ OFF, ÔÏ ÎÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ ÓÉÇÎÁÔÕÒÙ ÐÒÉ ×Ù×ÏÄÅ ÓÔÁÔÅÊ\n"
 
-#: src/lang.c:1866
+#: src/lang.c:1867
 msgid ""
 "Display uuencoded data as tagged attachments. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "÷Ù×ÏÄÉÔØ UUE ÚÁËÏÄÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÄÁÎÎÙÅ ËÁË ×ÌÏÖÅÎÉÅ. <ðòïâåì> ×ÙÂÏÒ, <CR> "
 "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:1867
+#: src/lang.c:1868
 msgid "Display uue data as an attachment"
 msgstr "÷Ù×ÏÄÉÔØ UUE ÄÁÎÎÙÅ ËÁË ×ÌÏÖÅÎÉÅ"
 
-#: src/lang.c:1868
+#: src/lang.c:1869
 msgid ""
 "# Handling of uuencoded data in the pager\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6033,30 +6038,30 @@ msgid ""
 "#       be folded into a tag line.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1878
+#: src/lang.c:1879
 msgid ""
 "Decode German style TeX umlaut codes to ISO. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1879
+#: src/lang.c:1880
 msgid "Display \"a as Umlaut-a"
 msgstr "÷Ù×ÏÄÉÔØ \"a ËÁË Umlaut-a"
 
-#: src/lang.c:1880
+#: src/lang.c:1881
 msgid ""
 "# If ON decode German style TeX umlaut codes to ISO and\n"
 "# show \"a as Umlaut-a, etc.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1885 src/lang.c:1895
+#: src/lang.c:1886 src/lang.c:1896
 msgid "Space separated list of header fields"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÐÏÌÅÊ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ, ÒÁÚÄÅÌ£ÎÎÙÅ ÐÒÏÂÅÌÁÍÉ"
 
-#: src/lang.c:1886
+#: src/lang.c:1887
 msgid "Display these header fields (or *)"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÜÔÉ ÐÏÌÑ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ (ÉÌÉ *)"
 
-#: src/lang.c:1887
+#: src/lang.c:1888
 msgid ""
 "# Which news headers you wish to see. If you want to see _all_ the headers,\n"
 "# place an '*' as this value. This is the only way a wildcard can be used.\n"
@@ -6066,11 +6071,11 @@ msgid ""
 "# spaces. Not defining anything turns off this option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1896
+#: src/lang.c:1897
 msgid "Do not display these header fields"
 msgstr "îÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÜÔÉ ÐÏÌÑ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ"
 
-#: src/lang.c:1897
+#: src/lang.c:1898
 msgid ""
 "# Same as 'news_headers_to_display' except it denotes the opposite.\n"
 "# An example of using both options might be if you thought X- headers were\n"
@@ -6082,229 +6087,229 @@ msgid ""
 "# Not defining anything turns off this option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1907
+#: src/lang.c:1908
 msgid ""
 "Do you want to enable automatic handling of multipart/alternative articles?"
 msgstr "èÏÔÉÔÅ ×ËÌÀÞÉÔØ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÏÂÒÁÂÏÔËÕ multipart/alternative ÓÔÁÔÅÊ?"
 
-#: src/lang.c:1908
+#: src/lang.c:1909
 msgid "Skip multipart/alternative parts"
 msgstr "ðÒÏÐÕÓËÁÔØ multipart/alternative ÞÁÓÔÉ"
 
-#: src/lang.c:1909
+#: src/lang.c:1910
 msgid "# If ON strip multipart/alternative messages automatically\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1913
+#: src/lang.c:1914
 #, fuzzy
 msgid "Enable detection of verbatim blocks? <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "äÏÂÁ×ÌÑÔØ ÓÉÇÎÁÔÕÒÕ ÐÒÉ ÐÏ×ÔÏÒÎÏÊ ÏÔÐÒÁ×ËÅ. <ðòïâåì> ×ÙÂÏÒ, <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:1914
+#: src/lang.c:1915
 msgid "Detection of verbatim blocks"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1915
+#: src/lang.c:1916
 #, fuzzy
 msgid "# If ON detect verbatim blocks in articles\n"
 msgstr ""
 "# åÓÌÉ ON, ÔÏ ÄÅÒÖÁÔØ ×ÓÅ ÎÅÕÄÁ×ÛÉÅÓÑ ÏÔÐÒÁ×ËÉ ÓÔÁÔÅÊ × ~/dead.articles\n"
 
-#: src/lang.c:1920
+#: src/lang.c:1921
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_quote."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1921
+#: src/lang.c:1922
 msgid "Regex used to show quoted lines"
 msgstr "çÅÇ. ×ÙÒ. ÃÉÔÉÒÕÅÍÙÈ ÓÔÒÏË"
 
-#: src/lang.c:1922
+#: src/lang.c:1923
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# quoted when viewing articles. Quoted lines are shown in col_quote.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1928
+#: src/lang.c:1929
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_quote2."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1929
+#: src/lang.c:1930
 msgid "Regex used to show twice quoted l."
 msgstr "òÅÇ. ×ÙÒ. ÄÌÑ Ä×ÁÖÄÙ ÃÉÔÉÒÕÅÍÙÈ ÓÔÒÏË"
 
-#: src/lang.c:1930
+#: src/lang.c:1931
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# quoted twice. Twice quoted lines are shown in col_quote2.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1936
+#: src/lang.c:1937
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_quote3."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1937
+#: src/lang.c:1938
 msgid "Regex used to show >= 3 times q.l."
 msgstr "òÅÇ. ×ÙÒ. ÄÌÑ ÃÉÔÉÒÕÅÍÙÈ ÓÔÒÏË >= 3 ÒÁÚ"
 
-#: src/lang.c:1938
+#: src/lang.c:1939
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# quoted >=3 times. >=3 times quoted lines are shown in col_quote3.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1944
+#: src/lang.c:1945
 #, fuzzy
 msgid "Enable detection of external quotes? <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "äÏÂÁ×ÌÑÔØ ÓÉÇÎÁÔÕÒÕ ÐÒÉ ÐÏ×ÔÏÒÎÏÊ ÏÔÐÒÁ×ËÅ. <ðòïâåì> ×ÙÂÏÒ, <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:1945
+#: src/lang.c:1946
 msgid "Detection of external quotes"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1946
+#: src/lang.c:1947
 #, fuzzy
 msgid "# If ON detect quoted text from external sources in articles\n"
 msgstr ""
 "# åÓÌÉ ON, ÔÏ ÄÅÒÖÁÔØ ×ÓÅ ÎÅÕÄÁ×ÛÉÅÓÑ ÏÔÐÒÁ×ËÉ ÓÔÁÔÅÊ × ~/dead.articles\n"
 
-#: src/lang.c:1950
+#: src/lang.c:1951
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_extquote."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1951
+#: src/lang.c:1952
 #, fuzzy
 msgid "Regex used to show quotes from external sources"
 msgstr "çÅÇ. ×ÙÒ. ÃÉÔÉÒÕÅÍÙÈ ÓÔÒÏË"
 
-#: src/lang.c:1952
+#: src/lang.c:1953
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# external quotes. Text from external quotes is shown in col_extquote.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1959
+#: src/lang.c:1960
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markslashes."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1960
+#: src/lang.c:1961
 msgid "Regex used to highlight /slashes/"
 msgstr "òÅÇ. ×ÙÒ. ÄÌÑ ×ÙÄÅÌÅÎÉÑ /ÔÅËÓÔÁ/"
 
-#: src/lang.c:1961
+#: src/lang.c:1962
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '/' are to be shown in col_markslashes.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1967
+#: src/lang.c:1968
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markstars."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1968
+#: src/lang.c:1969
 msgid "Regex used to highlight *stars*"
 msgstr "òÅÇ. ×ÙÒ. ÄÌÑ ×ÙÄÅÌÅÎÉÑ *ÔÅËÓÔÁ*"
 
-#: src/lang.c:1969
+#: src/lang.c:1970
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '*' are to be shown in col_markstars.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1975
+#: src/lang.c:1976
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markstroke."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1976
+#: src/lang.c:1977
 msgid "Regex used to highlight -strokes-"
 msgstr "òÅÇ. ×ÙÒ. ÄÌÑ ×ÙÄÅÌÅÎÉÑ -ÔÅËÓÔÁ-"
 
-#: src/lang.c:1977
+#: src/lang.c:1978
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '-' are to be shown in col_markstroke.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1983
+#: src/lang.c:1984
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markdash."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1984
+#: src/lang.c:1985
 msgid "Regex used to highlight _underline_"
 msgstr "òÅÇ. ×ÙÒ. ÄÌÑ ×ÙÄÅÌÅÎÉÑ _ÔÅËÓÔÁ_"
 
-#: src/lang.c:1985
+#: src/lang.c:1986
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '_' are to be shown in col_markdash.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1991
+#: src/lang.c:1992
 msgid "A regex used to find Subject prefixes to remove.  Use '|' as separator."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1992
+#: src/lang.c:1993
 msgid "Regex with Subject prefixes"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1993
+#: src/lang.c:1994
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find Subject prefixes\n"
 "# which will be removed before showing the header.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1998
+#: src/lang.c:1999
 msgid "A regex used to find Subject suffixes to remove.  Use '|' as separator."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1999
+#: src/lang.c:2000
 msgid "Regex with Subject suffixes"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2000
+#: src/lang.c:2001
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find Subject suffixes\n"
 "# which will be removed when replying or posting followup.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2005
+#: src/lang.c:2006
 msgid "A regex used to find the begin of a verbatim block."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2006
+#: src/lang.c:2007
 msgid "Regex for begin of a verbatim block"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2007
+#: src/lang.c:2008
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find the begin of\n"
 "# a verbatim block.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2012
+#: src/lang.c:2013
 msgid "A regex used to find the end of a verbatim block."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2013
+#: src/lang.c:2014
 msgid "Regex for end of a verbatim block"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2014
+#: src/lang.c:2015
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find the end of\n"
 "# a verbatim block.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2019
+#: src/lang.c:2020
 msgid ""
 "Enter name and options for external MIME viewer, --internal for built-in "
 "viewer"
@@ -6312,11 +6317,11 @@ msgstr ""
 "÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ É ÏÐÃÉÉ ÄÌÑ ×ÎÅÛÎÅÇÏ ÐÒÏÓÍÏÔÒ. MIME, --internal ÄÌÑ ×ÓÔÒÏÅÎÎÏÇÏ "
 "ÐÒÏÓÍÏÔÒ."
 
-#: src/lang.c:2020
+#: src/lang.c:2021
 msgid "MIME binary content viewer"
 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÏÒÝÉË ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ Ä×ÏÉÞÎÏÇÏ MIME"
 
-#: src/lang.c:2021
+#: src/lang.c:2022
 msgid ""
 "# If --internal automatically use the built in MIME viewer for non-text\n"
 "# parts of articles.\n"
@@ -6325,132 +6330,132 @@ msgid ""
 "# for no automatic viewing\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2028
+#: src/lang.c:2029
 msgid "Confirm before starting non-text viewing program"
 msgstr "ðÏÄÔ×ÅÒÖÄÁÔØ ÓÔÁÒÔ ÐÒÏÓÍÏÔÏÒÝÉËÁ ÎÅÔÅËÓÔÏ×ÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ"
 
-#: src/lang.c:2029
+#: src/lang.c:2030
 msgid "Ask before using MIME viewer"
 msgstr "óÐÒÏÓÉÔØ ÏÂ ÉÓÐÏÌ. ÐÒÏÓÍÏÔÒ. MIME"
 
-#: src/lang.c:2030
+#: src/lang.c:2031
 msgid ""
 "# If ON tin will ask before using metamail to display MIME messages\n"
 "# this only happens if metamail_prog is set to something\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2035
+#: src/lang.c:2036
 msgid "Ask to mark groups read when quitting. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "óÐÒÏÓÉÔØ ÏÂ ÏÔÍÅÔËÅ ÇÒÕÐÐ ËÁË ÐÒÏÞÉÔ. ÐÒÉ ×ÙÈÏÄÅ. <ðòïâåì> ×ÙÂÏÒ, <CR> "
 "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:2036
+#: src/lang.c:2037
 msgid "Catchup read groups when quitting"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2037
+#: src/lang.c:2038
 msgid "# If ON ask user if read groups should all be marked read\n"
 msgstr ""
 "# åÓÌÉ ON, ÔÏ ÓÐÒÏÓÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÏÌÖÎÙ ÌÉ ÂÙÔØ ×ÓÅ ÇÒÕÐÐÙ\n"
 "# ÐÏÍÅÞÅÎÙ ËÁË ÐÒÏÞÔ£ÎÎÙÅ.\n"
 
-#: src/lang.c:2042
+#: src/lang.c:2043
 msgid "Catchup group using left key"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2043
+#: src/lang.c:2044
 msgid "# If ON catchup group/thread when leaving with the left arrow key.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2048
+#: src/lang.c:2049
 msgid "Catchup thread by using left key"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2054
+#: src/lang.c:2055
 msgid "Which actions require confirmation"
 msgstr "ëÁËÉÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ ÔÒÅÂÕÀÔ ÐÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ"
 
-#: src/lang.c:2055
+#: src/lang.c:2056
 msgid "# What should we ask confirmation for.\n"
 msgstr "# ëÁËÉÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ ÔÒÅÂÕÀÔ ÐÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÑ.\n"
 
-#: src/lang.c:2060
+#: src/lang.c:2061
 msgid "'Mark as (un)read' ignores tags"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2061
+#: src/lang.c:2062
 msgid ""
 "# If ON the 'Mark as (un)read' function marks only the current article.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2065
+#: src/lang.c:2066
 #, fuzzy
 msgid "Program to run to open URLs, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÙ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ URL. <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ, <ESC> ÏÔÍÅÎÁ"
 
-#: src/lang.c:2066
+#: src/lang.c:2067
 #, fuzzy
 msgid "Program that opens URLs"
 msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ URL"
 
-#: src/lang.c:2067
+#: src/lang.c:2068
 #, fuzzy
 msgid "# The program used to open URLs. The actual URL will be appended\n"
 msgstr "# ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ URL. óÁÍ URL ÂÕÄÅÔ ÄÏÂÁ×ÌÅÎ × ËÏÎÅÃ\n"
 
-#: src/lang.c:2072
+#: src/lang.c:2073
 msgid "Use mouse in xterm"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÍÙÛØ × xterm"
 
-#: src/lang.c:2073
+#: src/lang.c:2074
 msgid "# If ON enable mouse button support on xterm terminals\n"
 msgstr "# åÓÌÉ ON, ÔÏ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÍÙÛØ × xterm ÔÅÒÍÉÎÁÌÁÈ\n"
 
-#: src/lang.c:2079
+#: src/lang.c:2080
 msgid "Use scroll keys on keypad"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ËÌÁ×ÉÛÉ ÐÒÏËÒÕÔËÉ ÎÁ keypad"
 
-#: src/lang.c:2080
+#: src/lang.c:2081
 msgid "# If ON enable scroll keys on terminals that support it\n"
 msgstr "# åÓÌÉ ON, ÔÏ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ËÌÁ×ÉÛÉ ÐÒÏËÒÕÔËÉ ÎÁ ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÔÅÒÍÉÎÁÌÁÈ\n"
 
-#: src/lang.c:2085
+#: src/lang.c:2086
 msgid "Enter maximum number of article to get. <CR> sets."
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÍÁËÓÉÍÁÌØÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÓÔÁÔÅÊ ÄÌÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ. <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:2086
+#: src/lang.c:2087
 msgid "Number of articles to get"
 msgstr "þÉÓÌÏ ÓÔÁÔÅÊ ÄÌÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ"
 
-#: src/lang.c:2087
+#: src/lang.c:2088
 msgid ""
 "# Number of articles to get (0=no limit), if negative sets maximum number\n"
 "# of already read articles to be read before first unread one\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2092
+#: src/lang.c:2093
 msgid "Enter number of days article is considered recent. <CR> sets."
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÞÉÓÌÏ ÄÎÅÊ, ÐÏËÁ ÓÔÁÔØÑ ÓÞÉÔÁÅÔÓÑ ÎÏ×ÏÊ. <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:2093
+#: src/lang.c:2094
 msgid "Article recentness time limit"
 msgstr "ìÉÍÉÔ ×ÒÅÍÅÎÉ ÄÌÑ ÎÏ×ÙÈ ÓÔÁÔÅÊ"
 
-#: src/lang.c:2094
+#: src/lang.c:2095
 msgid "# Number of days in which article is considered recent, (0=OFF)\n"
 msgstr "# þÉÓÌÏ ÄÎÅÊ, ÐÏËÁ ÓÔÁÔØÑ ÓÞÉÔÁÅÔÓÑ ÎÏ×ÏÊ. (0=OFF)\n"
 
-#: src/lang.c:2098
+#: src/lang.c:2099
 msgid ""
 "WILDMAT for normal wildcards, REGEX for full regular expression matching."
 msgstr "WILDMAT ÄÌÑ ÏÂÙÞÎÙÈ ÛÁÂÌÏÎÏ×, REGEX ÄÌÑ ÒÅÇÕÌÑÒÎÙÈ ×ÙÒÁÖÅÎÉÊ"
 
-#: src/lang.c:2099
+#: src/lang.c:2100
 msgid "Wildcard matching"
 msgstr "ôÉÐ ÛÁÂÌÏÎÁ"
 
-#: src/lang.c:2100
+#: src/lang.c:2101
 msgid ""
 "# Wildcard matching\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6462,59 +6467,59 @@ msgstr ""
 "# * 0 = wildmat\n"
 "#   1 = regex\n"
 
-#: src/lang.c:2107
+#: src/lang.c:2108
 msgid "Enter minimal score before an article is marked killed. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2108
+#: src/lang.c:2109
 msgid "Score limit (kill)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2109
+#: src/lang.c:2110
 msgid "# Score limit before an article is marked killed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2113
+#: src/lang.c:2114
 msgid "Enter default score to kill articles. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2114
+#: src/lang.c:2115
 msgid "Default score to kill articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2115
+#: src/lang.c:2116
 msgid "# Default score to kill articles\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2119
+#: src/lang.c:2120
 msgid "Enter minimal score before an article is marked hot. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2120
+#: src/lang.c:2121
 msgid "Score limit (select)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2121
+#: src/lang.c:2122
 msgid "# Score limit before an article is marked hot\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2125
+#: src/lang.c:2126
 msgid "Enter default score to select articles. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2126
+#: src/lang.c:2127
 msgid "Default score to select articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2127
+#: src/lang.c:2128
 msgid "# Default score to select articles\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2133
+#: src/lang.c:2134
 msgid "Use slrnface to show ''X-Face:''s"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ slrnface ÄÌÑ ÐÏËÁÚÁ X_Face:"
 
-#: src/lang.c:2134
+#: src/lang.c:2135
 msgid ""
 "# If ON using slrnface(1) to interpret the ''X-Face:'' header.\n"
 "# Only useful when running in an xterm.\n"
@@ -6522,19 +6527,19 @@ msgstr ""
 "# åÓÌÉ ON, ÔÏ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ slrnface(1) ÄÌÑ ÉÎÔÅÒÐÒÅÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ\n"
 "# ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ X-Face. ðÏÌØÚÎÏ ÔÏÌØËÏ ÐÏÄ xterm.\n"
 
-#: src/lang.c:2142
+#: src/lang.c:2143
 msgid "Use ANSI color"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ Ã×ÅÔ ANSI"
 
-#: src/lang.c:2143
+#: src/lang.c:2144
 msgid "# If ON using ANSI-color\n"
 msgstr "# åÓÌÉ ON, ÔÏ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ Ã×ÅÔ ANSI\n"
 
-#: src/lang.c:2148
+#: src/lang.c:2149
 msgid "Standard foreground color"
 msgstr "óÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ Ã×ÅÔ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
 
-#: src/lang.c:2149
+#: src/lang.c:2150
 msgid ""
 "# Standard foreground color\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6542,11 +6547,11 @@ msgstr ""
 "# óÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ Ã×ÅÔ ÓÉÍ×ÏÌÏ×\n"
 "# ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: -1 (Ã×ÅÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n"
 
-#: src/lang.c:2155
+#: src/lang.c:2156
 msgid "Standard background color"
 msgstr "óÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ Ã×ÅÔ ÆÏÎÁ"
 
-#: src/lang.c:2156
+#: src/lang.c:2157
 msgid ""
 "# Standard background color\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6554,11 +6559,11 @@ msgstr ""
 "# óÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ Ã×ÅÔ ÆÏÎÁ\n"
 "# ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: -1 (Ã×ÅÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n"
 
-#: src/lang.c:2162
+#: src/lang.c:2163
 msgid "Color for inverse text (background)"
 msgstr "ã×ÅÔ ÄÌÑ ÉÎ×ÅÒÓÎÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ (ÆÏÎ)"
 
-#: src/lang.c:2163
+#: src/lang.c:2164
 msgid ""
 "# Color of background for inverse text\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
@@ -6566,11 +6571,11 @@ msgstr ""
 "# ã×ÅÔ ÆÏÎÁ ÄÌÑ ÉÎ×ÅÒÓÎÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ\n"
 "# ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: 4 (ÓÉÎÉÊ)\n"
 
-#: src/lang.c:2169
+#: src/lang.c:2170
 msgid "Color for inverse text (foreground)"
 msgstr "ã×ÅÔ ÄÌÑ ÉÎ×ÅÒÓÎÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ (ÓÉÍ×ÏÌÙ)"
 
-#: src/lang.c:2170
+#: src/lang.c:2171
 msgid ""
 "# Color of foreground for inverse text\n"
 "# Default: 7 (white)\n"
@@ -6578,11 +6583,11 @@ msgstr ""
 "# ã×ÅÔ ÄÌÑ ÉÎ×ÅÒÓÎÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ (ÓÉÍ×ÏÌÙ)\n"
 "# ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: 7 (ÂÅÌÙÊ)\n"
 
-#: src/lang.c:2176
+#: src/lang.c:2177
 msgid "Color of text lines"
 msgstr "ã×ÅÔ ÔÅËÓÔÏ×ÙÈ ÓÔÒÏË"
 
-#: src/lang.c:2177
+#: src/lang.c:2178
 msgid ""
 "# Color of text lines\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6590,11 +6595,11 @@ msgstr ""
 "# ã×ÅÔ ÔÅËÓÔÏ×ÙÈ ÓÔÒÏË\n"
 "# ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: -1 (Ã×ÅÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n"
 
-#: src/lang.c:2183
+#: src/lang.c:2184
 msgid "Color of mini help menu"
 msgstr "ã×ÅÔ ÔÅËÓÔÁ ÍÅÎÀ ÍÉÎÉ-ÐÏÍÏÝÉ"
 
-#: src/lang.c:2184
+#: src/lang.c:2185
 msgid ""
 "# Color of mini help menu\n"
 "# Default: 3 (brown)\n"
@@ -6602,11 +6607,11 @@ msgstr ""
 "# ã×ÅÔ ÔÅËÓÔÁ ÍÉÎÉ-ÐÏÍÏÝÉ\n"
 "# ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: 3 (ËÏÒÉÞÎÅ×ÙÊ)\n"
 
-#: src/lang.c:2190
+#: src/lang.c:2191
 msgid "Color of help text"
 msgstr "ã×ÅÔ ÔÅËÓÔÁ ÐÏÍÏÝÉ"
 
-#: src/lang.c:2191
+#: src/lang.c:2192
 msgid ""
 "# Color of help pages\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6614,21 +6619,21 @@ msgstr ""
 "# ã×ÅÔ ÔÅËÓÔÁ ÐÏÍÏÝÉ\n"
 "# ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: -1 (Ã×ÅÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n"
 
-#: src/lang.c:2197
+#: src/lang.c:2198
 msgid "Color of status messages"
 msgstr "ã×ÅÔ ÓÔÁÔÕÓÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
 
-#: src/lang.c:2198
+#: src/lang.c:2199
 msgid ""
 "# Color of messages in last line\n"
 "# Default: 6 (cyan)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2204
+#: src/lang.c:2205
 msgid "Color of quoted lines"
 msgstr "ã×ÅÔ ÃÉÔÉÒÕÅÍÙÈ ÓÔÒÏË"
 
-#: src/lang.c:2205
+#: src/lang.c:2206
 msgid ""
 "# Color of quote-lines\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
@@ -6636,11 +6641,11 @@ msgstr ""
 "# ã×ÅÔ ÃÉÔÉÒÕÅÍÙÈ ÓÔÒÏË\n"
 "# ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: 2 (ÚÅÌ£ÎÙÊ)\n"
 
-#: src/lang.c:2211
+#: src/lang.c:2212
 msgid "Color of twice quoted line"
 msgstr "ã×ÅÔ Ä×ÁÖÄÙ ÃÉÔÉÒÕÅÍÙÈ ÓÔÒÏË"
 
-#: src/lang.c:2212
+#: src/lang.c:2213
 msgid ""
 "# Color of twice quoted lines\n"
 "# Default: 3 (brown)\n"
@@ -6648,11 +6653,11 @@ msgstr ""
 "# ã×ÅÔ Ä×ÁÖÄÙ ÃÉÔÉÒÕÅÍÙÈ ÓÔÒÏË\n"
 "# ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: 3 (ËÏÒÉÞÎÅ×ÙÊ)\n"
 
-#: src/lang.c:2218
+#: src/lang.c:2219
 msgid "Color of =>3 times quoted line"
 msgstr "ã×ÅÔ >=3 ÃÉÔÉÒÕÅÍÙÈ ÓÔÒÏË"
 
-#: src/lang.c:2219
+#: src/lang.c:2220
 msgid ""
 "# Color of >=3 times quoted lines\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
@@ -6660,11 +6665,11 @@ msgstr ""
 "# ã×ÅÔ >=3 ÃÉÔÉÒÕÅÍÙÈ ÓÔÒÏË\n"
 "# ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: 4 (ÓÉÎÉÊ)\n"
 
-#: src/lang.c:2225
+#: src/lang.c:2226
 msgid "Color of article header lines"
 msgstr "ã×ÅÔ ÓÔÒÏË ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× ÓÔÁÔØÉ"
 
-#: src/lang.c:2226
+#: src/lang.c:2227
 msgid ""
 "# Color of header-lines\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
@@ -6672,11 +6677,11 @@ msgstr ""
 "# ã×ÅÔ ÓÔÒÏË ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ\n"
 "# ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: 2 (ÚÅÌ£ÎÙÊ)\n"
 
-#: src/lang.c:2232
+#: src/lang.c:2233
 msgid "Color of actual news header fields"
 msgstr "ã×ÅÔ ÓÔÒÏË news ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× ÓÔÁÔÅÊ"
 
-#: src/lang.c:2233
+#: src/lang.c:2234
 msgid ""
 "# Color of actual news header fields\n"
 "# Default: 9 (light red)\n"
@@ -6684,11 +6689,11 @@ msgstr ""
 "# ã×ÅÔ ÓÔÒÏË news ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× ÓÔÁÔÅÊ\n"
 "# ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: 9 (Ó×ÅÔÌÏ-ËÒÁÓÎÙÊ)\n"
 
-#: src/lang.c:2239
+#: src/lang.c:2240
 msgid "Color of article subject lines"
 msgstr "ã×ÅÔ ÓÔÒÏË Ó ÔÅÍÏÊ ÓÔÁÔØÉ"
 
-#: src/lang.c:2240
+#: src/lang.c:2241
 msgid ""
 "# Color of article subject\n"
 "# Default: 6 (cyan)\n"
@@ -6696,12 +6701,12 @@ msgstr ""
 "# ã×ÅÔ ÓÔÒÏËÉ Ó ÔÅÍÏÊ ÓÔÁÔØÉ\n"
 "# ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: 6 (ÇÏÌÕÂÏÊ)\n"
 
-#: src/lang.c:2246
+#: src/lang.c:2247
 #, fuzzy
 msgid "Color of external quotes"
 msgstr "ã×ÅÔ ÔÅËÓÔÏ×ÙÈ ÓÔÒÏË"
 
-#: src/lang.c:2247
+#: src/lang.c:2248
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Color of quoted text from external sources\n"
@@ -6710,11 +6715,11 @@ msgstr ""
 "# ã×ÅÔ ÓÔÒÏËÉ Ó ÔÅÍÏÊ ÓÔÁÔØÉ\n"
 "# ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: 6 (ÇÏÌÕÂÏÊ)\n"
 
-#: src/lang.c:2253
+#: src/lang.c:2254
 msgid "Color of response counter"
 msgstr "ã×ÅÔ ÓÞÅÔÞÉËÁ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Á ÏÔ×ÅÔÏ×"
 
-#: src/lang.c:2254
+#: src/lang.c:2255
 msgid ""
 "# Color of response counter\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
@@ -6722,11 +6727,11 @@ msgstr ""
 "# ã×ÅÔ ÓÞÅÔÞÉËÁ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Á ÏÔ×ÅÔÏ×\n"
 "# ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: 2 (ÚÅÌ£ÎÙÊ)\n"
 
-#: src/lang.c:2260
+#: src/lang.c:2261
 msgid "Color of sender (From:)"
 msgstr "ã×ÅÔ ÓÔÒÏËÉ ÏÔÐÒÁ×ÉÔÅÌÑ From:"
 
-#: src/lang.c:2261
+#: src/lang.c:2262
 msgid ""
 "# Color of sender (From:)\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
@@ -6734,11 +6739,11 @@ msgstr ""
 "# ã×ÅÔ ÓÔÒÏËÉ ÏÔÐÒÁ×ÉÔÅÌÑ (From:)\n"
 "# ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: 2 (ÚÅÌ£ÎÙÊ)\n"
 
-#: src/lang.c:2267
+#: src/lang.c:2268
 msgid "Color of help/mail sign"
 msgstr "ã×ÅÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ï ×ÙÚÏ×Å ÐÏÍÏÝÉ"
 
-#: src/lang.c:2268
+#: src/lang.c:2269
 msgid ""
 "# Color of Help/Mail-Sign\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
@@ -6746,11 +6751,11 @@ msgstr ""
 "# ã×ÅÔ Help/Mail-Sign\n"
 "# ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: 4 (ÓÉÎÉÊ)\n"
 
-#: src/lang.c:2274
+#: src/lang.c:2275
 msgid "Color of signatures"
 msgstr "ã×ÅÔ ÓÉÇÎÁÔÕÒ"
 
-#: src/lang.c:2275
+#: src/lang.c:2276
 msgid ""
 "# Color of signature\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
@@ -6758,11 +6763,11 @@ msgstr ""
 "# ã×ÅÔ ÓÉÇÎÁÔÕÒ\n"
 "# ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: 4 (ÓÉÎÉÊ)\n"
 
-#: src/lang.c:2281
+#: src/lang.c:2282
 msgid "Color of highlighted URLs"
 msgstr "ã×ÅÔ ÐÏÄÓ×ÅÞÉ×ÁÎÉÑ URL"
 
-#: src/lang.c:2282
+#: src/lang.c:2283
 msgid ""
 "# Color of highlighted URLs\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6770,12 +6775,12 @@ msgstr ""
 "# ã×ÅÔ ÐÏÄÓ×ÅÞÉ×ÁÎÉÑ URL\n"
 "# ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: -1 (Ã×ÅÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n"
 
-#: src/lang.c:2288
+#: src/lang.c:2289
 #, fuzzy
 msgid "Color of verbatim blocks"
 msgstr "ã×ÅÔ ÔÅËÓÔÏ×ÙÈ ÓÔÒÏË"
 
-#: src/lang.c:2289
+#: src/lang.c:2290
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Color of verbatim blocks\n"
@@ -6784,11 +6789,11 @@ msgstr ""
 "# ã×ÅÔ ÓÔÒÏËÉ Ó ÔÅÍÏÊ ÓÔÁÔØÉ\n"
 "# ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: 6 (ÇÏÌÕÂÏÊ)\n"
 
-#: src/lang.c:2295
+#: src/lang.c:2296
 msgid "Color of highlighting with *stars*"
 msgstr "ã×ÅÔ ×ÙÄÅÌÅÎÎÏÇÏ *ÔÅËÓÔÁ*"
 
-#: src/lang.c:2296
+#: src/lang.c:2297
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with *stars*\n"
 "# Default: 11 (yellow)\n"
@@ -6796,11 +6801,11 @@ msgstr ""
 "# ã×ÅÔ ÄÌÑ ×ÙÄÅÌÅÎÎÏÇÏ *ÔÅËÓÔÁ*\n"
 "# ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: 11 (Ö£ÌÔÙÊ)\n"
 
-#: src/lang.c:2302
+#: src/lang.c:2303
 msgid "Color of highlighting with _dash_"
 msgstr "ã×ÅÔ ×ÙÄÅÌÅÎÎÏÇÏ _ÔÅËÓÔÁ_"
 
-#: src/lang.c:2303
+#: src/lang.c:2304
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with _dash_\n"
 "# Default: 13 (light pink)\n"
@@ -6808,11 +6813,11 @@ msgstr ""
 "# ã×ÅÔ ÄÌÑ ×ÙÄÅÌÅÎÎÏÇÏ _ÔÅËÓÔÁ_\n"
 "# ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: 13 (Ó×ÅÔÌÏ-ÒÏÚÏ×ÙÊ)\n"
 
-#: src/lang.c:2309
+#: src/lang.c:2310
 msgid "Color of highlighting with /slash/"
 msgstr "ã×ÅÔ ×ÙÄÅÌÅÎÎÏÇÏ /ÔÅËÓÔÁ/"
 
-#: src/lang.c:2310
+#: src/lang.c:2311
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with /slash/\n"
 "# Default: 14 (light cyan)\n"
@@ -6820,11 +6825,11 @@ msgstr ""
 "# ã×ÅÔ ÄÌÑ ×ÙÄÅÌÅÎÉÑ /ÔÅËÓÔÁ/\n"
 "# ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: 14 (Ó×ÅÔÌÏ-ÇÏÌÕÂÏÊ)\n"
 
-#: src/lang.c:2316
+#: src/lang.c:2317
 msgid "Color of highlighting with -stroke-"
 msgstr "ã×ÅÔ ×ÙÄÅÌÅÎÎÏÇÏ -ÔÅËÓÔÁ-"
 
-#: src/lang.c:2317
+#: src/lang.c:2318
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with -stroke-\n"
 "# Default: 12 (light blue)\n"
@@ -6832,11 +6837,11 @@ msgstr ""
 "# ã×ÅÔ ÄÌÑ ×ÙÄÅÌÅÎÉÑ -ÔÅËÓÔÁ-\n"
 "# ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: 12 (Ó×ÅÔÌÏ-ÓÉÎÉÊ)\n"
 
-#: src/lang.c:2324
+#: src/lang.c:2325
 msgid "Attr. of highlighting with *stars*"
 msgstr "áÔÒÉÂÕÔ ×ÙÄÅÌÅÎÎÏÇÏ *ÔÅËÓÔÁ*"
 
-#: src/lang.c:2325
+#: src/lang.c:2326
 msgid ""
 "# Attributes of word highlighting on mono terminals\n"
 "# Possible values are:\n"
@@ -6864,11 +6869,11 @@ msgstr ""
 "# áÔÒÉÂÕÔ ÄÌÑ ×ÙÄÅÌÅÎÎÏÇÏ *ÔÅËÓÔÁ*\n"
 "# ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: 6 (bold)\n"
 
-#: src/lang.c:2340
+#: src/lang.c:2341
 msgid "Attr. of highlighting with _dash_"
 msgstr "áÔÒÉÂÕÔ ×ÙÄÅÌÅÎÎÏÇÏ _ÔÅËÓÔÁ_"
 
-#: src/lang.c:2341
+#: src/lang.c:2342
 msgid ""
 "# Attribute of word highlighting with _dash_\n"
 "# Default: 2 (best highlighting)\n"
@@ -6876,11 +6881,11 @@ msgstr ""
 "# áÔÒÉÂÕÔ ×ÙÄÅÌÅÎÎÏÇÏ _ÔÅËÓÔÁ_\n"
 "# ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: 2 (ÌÕÞÛÅÅ ÐÏÄÓ×ÅÞÉ×ÁÎÉÅ)\n"
 
-#: src/lang.c:2347
+#: src/lang.c:2348
 msgid "Attr. of highlighting with /slash/"
 msgstr "áÔÒÉÂÕÔ ×ÙÄÅÌÅÎÎÏÇÏ /ÔÅËÓÔÁ/"
 
-#: src/lang.c:2348
+#: src/lang.c:2349
 msgid ""
 "# Attribute of word highlighting with /slash/\n"
 "# Default: 5 (half bright)\n"
@@ -6888,11 +6893,11 @@ msgstr ""
 "# áÔÒÉÂÕÔ ÄÌÑ ×ÙÄÅÌÅÎÉÑ /ÔÅËÓÔÁ/\n"
 "# ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: 5 (half bright)\n"
 
-#: src/lang.c:2354
+#: src/lang.c:2355
 msgid "Attr. of highlighting with -stroke-"
 msgstr "áÔÒÉÂÕÔ ×ÙÄÅÌÅÎÎÏÇÏ -ÔÅËÓÔÁ-"
 
-#: src/lang.c:2355
+#: src/lang.c:2356
 msgid ""
 "# Attribute of word highlighting with -stroke-\n"
 "# Default: 3 (reverse video)\n"
@@ -6900,27 +6905,27 @@ msgstr ""
 "# áÔÒÉÂÕÔ ×ÙÄÅÌÅÎÎÏÇÏ -ÔÅËÓÔÁ-\n"
 "# ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: 3 (ÒÅ×ÅÒÓÎÏÅ ×ÉÄÅÏ)\n"
 
-#: src/lang.c:2361
+#: src/lang.c:2362
 msgid "URL highlighting in message body"
 msgstr "ðÏÄÓ×ÅÞÉ×ÁÔØ URL × ÔÅÌÅ ÐÉÓØÍÁ"
 
-#: src/lang.c:2362
+#: src/lang.c:2363
 msgid "# Enable URL highlighting?\n"
 msgstr "# ÷ËÌÀÞÉÔØ ÐÏÄÓ×ÅÔËÕ URL?\n"
 
-#: src/lang.c:2367
+#: src/lang.c:2368
 msgid "Word highlighting in message body"
 msgstr "ðÏÄÓ×ÅÞÉ×ÁÔØ ÓÌÏ×Á × ÔÅÌÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
 
-#: src/lang.c:2368
+#: src/lang.c:2369
 msgid "# Enable word highlighting?\n"
 msgstr "# ÷ËÌÀÞÉÔØ ÐÏÄÓ×ÅÔËÕ ÓÌÏ×?\n"
 
-#: src/lang.c:2373
+#: src/lang.c:2374
 msgid "What to display instead of mark"
 msgstr "÷Ù×ÏÄÉÔØ ×ÍÅÓÔÏ ÏÔÍÅÔËÉ"
 
-#: src/lang.c:2374
+#: src/lang.c:2375
 msgid ""
 "# Should the leading and ending stars and dashes also be displayed,\n"
 "# even when they are highlighting marks?\n"
@@ -6930,58 +6935,58 @@ msgid ""
 "# * 2 = print a space instead\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2383
+#: src/lang.c:2384
 msgid "Enter column number to wrap article lines to in the pager. <CR> sets."
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÍÁËÓ. ÞÉÓÌÏ ÓÉÍ×ÏÌÏ× × ÓÔÒÏËÅ × ÐÅÊÄÖÅÒÅ. <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:2384
+#: src/lang.c:2385
 msgid "Page line wrap column"
 msgstr "íÁËÓ. ÞÉÓÌÏ ÓÉÍ×ÏÌÏ× × ÓÔÒÏËÅ × ÐÅÊÄÖÅÒÅ"
 
-#: src/lang.c:2385
+#: src/lang.c:2386
 msgid "# Wrap article lines at column\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2390
+#: src/lang.c:2391
 msgid "Wrap around threads on next unread"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2391
+#: src/lang.c:2392
 msgid "# If ON wrap around threads on searching next unread article\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2395
+#: src/lang.c:2396
 msgid "Enter default mail address (and fullname). <CR> sets."
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ email ÁÄÒÅÓ (É ÐÏÌÎÏÅ ÉÍÑ). <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:2396 src/lang.c:2894
+#: src/lang.c:2397 src/lang.c:2895
 msgid "Mail address (and fullname)"
 msgstr "Email ÁÄÒÅÓ (É ÐÏÌÎÏÅ ÉÍÑ)"
 
-#: src/lang.c:2397
+#: src/lang.c:2398
 msgid "# User's mail address (and fullname), if not username@host (fullname)\n"
 msgstr "# Email ÁÄÒÅÓ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ (É ÐÏÌÎÏÅ ÉÍÑ).\n"
 
-#: src/lang.c:2402
+#: src/lang.c:2403
 msgid "Show empty Followup-To in editor"
 msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÐÕÓÔÏÊ Followup-To × ÒÅÄÁËÔÏÒÅ"
 
-#: src/lang.c:2403
+#: src/lang.c:2404
 msgid "# If ON show empty Followup-To header when editing an article\n"
 msgstr ""
 "# åÓÌÉ ON, ÔÏ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÐÕÓÔÏÊ Follow-up ×Ï ×ÒÅÍÑ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÓÔÁÔØÉ\n"
 
-#: src/lang.c:2407
+#: src/lang.c:2408
 msgid ""
 "Enter path/! command/--none to create your default signature. <CR> sets."
 msgstr ""
 "÷×ÅÄÉÔÅ ÐÕÔØ/! ËÏÍÁÎÄÁ/--none ÄÌÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÁÛÅÊ ÓÉÇÎÁÔÕÒÙ. <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:2408
+#: src/lang.c:2409
 msgid "Create signature from path/command"
 msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÓÉÇÎÁÔÕÒÕ ËÏÍÁÎÄÏÊ"
 
-#: src/lang.c:2409
+#: src/lang.c:2410
 msgid ""
 "# Signature path (random sigs)/file to be used when posting/replying\n"
 "# sigfile=file       appends file as signature\n"
@@ -6989,55 +6994,55 @@ msgid ""
 "# sigfile=--none     don't append a signature\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2416
+#: src/lang.c:2417
 msgid ""
 "Prepend signature with \"-- \" on own line. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "îÁÞÉÎÁÔØ ÓÉÇÎÁÔÕÒÕ Ó \"--\" × ÏÔÄÅÌØÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ. <ðòïâåì> ×ÙÂÏÒ, <CR> "
 "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:2417
+#: src/lang.c:2418
 msgid "Prepend signature with \"-- \""
 msgstr "îÁÞÉÎÁÔØ ÓÉÇÎÁÔÕÒÕ Ó \"--\""
 
-#: src/lang.c:2418
+#: src/lang.c:2419
 msgid "# If ON prepend the signature with dashes '\\n-- \\n'\n"
 msgstr "# åÓÌÉ ON, ÔÏ ÎÁÞÉÎÁÔØ ÓÉÇÎÁÔÕÒÕ Ó ÄÅÆÉÓÏ× '\\n-- \\n'\n"
 
-#: src/lang.c:2422
+#: src/lang.c:2423
 msgid "Add signature when reposting articles. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "äÏÂÁ×ÌÑÔØ ÓÉÇÎÁÔÕÒÕ ÐÒÉ ÐÏ×ÔÏÒÎÏÊ ÏÔÐÒÁ×ËÅ. <ðòïâåì> ×ÙÂÏÒ, <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:2423
+#: src/lang.c:2424
 msgid "Add signature when reposting"
 msgstr "äÏÂÁ×ÌÑÔØ ÓÉÇÎÁÔÕÒÕ ÐÒÉ ÐÏ×ÔÏÒÎÏÊ ÏÔÐÒÁ×ËÅ"
 
-#: src/lang.c:2424
+#: src/lang.c:2425
 msgid "# If ON add signature to reposted articles\n"
 msgstr "# åÓÌÉ ON, ÔÏ ÄÏÂÁ×ÌÑÔØ ÓÉÇÎÁÔÕÒÕ ÐÒÉ ÐÏ×ÔÏÒÎÏÊ ÏÔÐÒÁ×ËÅ\n"
 
-#: src/lang.c:2428
+#: src/lang.c:2429
 #, c-format
 msgid "Enter quotation marks, %s or %S for author's initials."
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ ÄÌÑ ÎÁÞÁÌÁ ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ, %s ÉÌÉ %S ÉÎÉÃÉÁÌÙ Á×ÔÏÒÁ."
 
-#: src/lang.c:2429
+#: src/lang.c:2430
 msgid "Characters used as quote-marks"
 msgstr "óÉÍ×ÏÌÙ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÄÌÑ ÎÁÞÁÌÁ ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
 
-#: src/lang.c:2430
+#: src/lang.c:2431
 #, c-format
 msgid ""
 "# Characters used in quoting to followups and replies.\n"
 "# '_' is replaced by ' ', %s, %S are replaced by author's initials.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2436
+#: src/lang.c:2437
 msgid "Quoting behavior"
 msgstr "ãÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ"
 
-#: src/lang.c:2437
+#: src/lang.c:2438
 msgid ""
 "# How quoting should be handled when following up or replying.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7061,56 +7066,56 @@ msgstr ""
 "#   6 = ãÉÔÉÒÏ×ÁÔØ ÓÉÇÎÁÔÕÒÙ É ÐÕÓÔÙÅ ÓÔÒÏËÉ\n"
 "#   7 = óÖÉÍÁÔØ ÃÉÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ, ÃÉÔÉÒÏ×ÁÔØ ÓÉÇÎÁÔÕÒÙ É ÐÕÓÔÙÅ ÓÔÒÏËÉ\n"
 
-#: src/lang.c:2450 src/lang.c:2458 src/lang.c:2464
+#: src/lang.c:2451 src/lang.c:2459 src/lang.c:2465
 msgid ""
 "%A Addr %D Date %F Addr+Name %G Groupname %M Message-ID %N Name %C First Name"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2451
+#: src/lang.c:2452
 msgid "Quote line when following up"
 msgstr "ãÉÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÒÉ follow-up"
 
-#: src/lang.c:2452
+#: src/lang.c:2453
 msgid ""
 "# Format of quote line when mailing/posting/following-up an article\n"
 "# %A Address    %D Date   %F Addr+Name   %G Groupname   %M Message-ID\n"
 "# %N Full Name  %C First Name   %I Initials\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2459
+#: src/lang.c:2460
 msgid "Quote line when cross-posting"
 msgstr "ãÉÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÒÉ ËÒÏÓÓ-ÐÏÓÔÉÎÇÅ"
 
-#: src/lang.c:2465
+#: src/lang.c:2466
 msgid "Quote line when mailing"
 msgstr "ãÉÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÒÉ ÏÔÐÒÁ×ËÅ email"
 
-#: src/lang.c:2470
+#: src/lang.c:2471
 msgid "If ON, include User-Agent: header. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "åÓÌÉ ON, ÔÏ ÄÏÂÁ×ÌÑÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË User-Agent:. <ðòïâåì> ×ÙÂÏÒ, <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:2471
+#: src/lang.c:2472
 #, fuzzy
 msgid "Insert 'User-Agent:' header"
 msgstr "äÏÂÁ×ÌÑÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË User-Agent:"
 
-#: src/lang.c:2472
+#: src/lang.c:2473
 msgid "# If ON include advertising User-Agent: header\n"
 msgstr "# åÓÌÉ ON, ÔÏ ÄÏÂÁ×ÌÑÔØ ÒÅËÌÁÍÎÙÊ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË User-Agent:\n"
 
-#: src/lang.c:2477
+#: src/lang.c:2478
 msgid ""
 "Enter charset name for MIME (e.g. US-ASCII, ISO-8859-1, EUC-KR), <CR> to set."
 msgstr ""
 "÷×ÅÄÉÔÅ ËÏÄÉÒÏ×ËÕ ÄÌÑ MIME (ÎÁÐÒ. US-ASCII, ISO-8859-1, EUC-KR), <CR> "
 "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:2478
+#: src/lang.c:2479
 msgid "MM_CHARSET"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2479
+#: src/lang.c:2480
 msgid ""
 "# Charset supported locally which is also used for MIME header and\n"
 "# Content-Type header.\n"
@@ -7120,15 +7125,15 @@ msgid ""
 "# mm_charset is considered not displayable and represented as '?'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2489
+#: src/lang.c:2490
 msgid "MM_NETWORK_CHARSET"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2490
+#: src/lang.c:2491
 msgid "# Charset used for MIME (Content-Type) header in postings.\n"
 msgstr "# ëÏÄÉÒÏ×ËÁ × MIME (Content-Type) × ÏÔÐÒÁ×ÌÑÅÍÙÈ ÓÔÁÔØÑÈ.\n"
 
-#: src/lang.c:2494
+#: src/lang.c:2495
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Enter local charset name (e.g. US-ASCII, ISO-8859-1, EUC-KR), <CR> to set."
@@ -7136,27 +7141,27 @@ msgstr ""
 "÷×ÅÄÉÔÅ ËÏÄÉÒÏ×ËÕ ÄÌÑ MIME (ÎÁÐÒ. US-ASCII, ISO-8859-1, EUC-KR), <CR> "
 "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:2495
+#: src/lang.c:2496
 msgid "MM_LOCAL_CHARSET"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2496
+#: src/lang.c:2497
 msgid "# Charset supported locally.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2503
+#: src/lang.c:2504
 msgid "Mailbox format"
 msgstr "æÏÒÍÁÔ Mailbox"
 
-#: src/lang.c:2504
+#: src/lang.c:2505
 msgid "# Format of the mailbox.\n"
 msgstr "# æÏÒÍÁÔ mailbox.\n"
 
-#: src/lang.c:2509
+#: src/lang.c:2510
 msgid "MIME encoding in news messages"
 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ MIME × ÓÔÁÔØÑÈ"
 
-#: src/lang.c:2510
+#: src/lang.c:2511
 msgid ""
 "# MIME encoding (8bit, base64, quoted-printable, 7bit) of the body\n"
 "# for mails and posts, if necessary. QP is efficient for most European\n"
@@ -7165,15 +7170,15 @@ msgid ""
 "# Russian charsets with a lot of 8bit characters.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2518 src/lang.c:2539
+#: src/lang.c:2519 src/lang.c:2540
 msgid "Don't change unless you know what you are doing. <ESC> cancels."
 msgstr "îÅ ÉÚÍÅÎÑÊÔÅ, ÅÓÌÉ ÎÅ ÐÏÎÉÍÁÅÔÅ ÞÔÏ ×Ù ÄÅÌÁÅÔÅ. <ESC> ÏÔÍÅÎÁ."
 
-#: src/lang.c:2519
+#: src/lang.c:2520
 msgid "Use 8bit characters in news headers"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ 8 ÂÉÔÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ × ÚÁÇÏÌÏ×ËÁÈ ÓÔÁÔÅÊ"
 
-#: src/lang.c:2520
+#: src/lang.c:2521
 msgid ""
 "# If ON, 8bit characters in news headers are NOT encoded.\n"
 "# default is OFF. Thus 8bit characters are encoded by default.\n"
@@ -7186,32 +7191,32 @@ msgstr ""
 "# ÏÔ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÜÔÏÇÏ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ, ÐÏËÁ post_mime_encoding ÔÁËÖÅ\n"
 "# ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ × 8bit.\n"
 
-#: src/lang.c:2527
+#: src/lang.c:2528
 msgid ""
 "Auto-view post-processed files <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "á×ÔÏÐÒÏÓÍÏÔÒ ÐÏÓÔ-ÏÂÒÁÂÏÔÁÎÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×. <ðòïâåì> ×ÙÂÏÒ, <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ, "
 "<ESC> ÏÔÍÅÎÉÔØ"
 
-#: src/lang.c:2528
+#: src/lang.c:2529
 msgid "View post-processed files"
 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ ÐÏÓÔ-ÏÂÒÁÂÏÔÁÎÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×"
 
-#: src/lang.c:2529
+#: src/lang.c:2530
 msgid "# If set, post processed files will be opened in a viewer\n"
 msgstr ""
 "# åÓÌÉ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ, ÔÏ ÐÏÓÔ-ÏÂÒÁÂÏÔÁÎÎÙÅ ÆÁÊÌÙ ÂÕÄÕÔ ÏÔËÒÙ×ÁÔØÓÑ\n"
 "# × ÐÒÏÓÍÏÔÏÒÝÉËÅ\n"
 
-#: src/lang.c:2534
+#: src/lang.c:2535
 msgid "MIME encoding in mail messages"
 msgstr "MIME ËÏÄÉÒÏ×ËÁ × ÐÏÞÔÏ×ÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑÈ"
 
-#: src/lang.c:2540
+#: src/lang.c:2541
 msgid "Use 8bit characters in mail headers"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ 8 ÂÉÔÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ × ÚÁÇÏÌÏ×ËÁÈ ÐÏÞÔÙ"
 
-#: src/lang.c:2541
+#: src/lang.c:2542
 msgid ""
 "# If ON, 8bit characters in mail headers are NOT encoded.\n"
 "# default is OFF. Thus 8bit characters are encoded by default.\n"
@@ -7222,11 +7227,11 @@ msgid ""
 "# turn it ON unless you have some compelling reason.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2551
+#: src/lang.c:2552
 msgid "Strip blanks from ends of lines"
 msgstr "õÂÉÒÁÔØ ÐÒÏÂÅÌÙ × ËÏÎÃÅ ÓÔÒÏËÉ"
 
-#: src/lang.c:2552
+#: src/lang.c:2553
 msgid ""
 "# If ON strip blanks from ends of lines for faster display on slow "
 "terminals.\n"
@@ -7234,16 +7239,16 @@ msgstr ""
 "# åÓÌÉ ON, ÔÏ ÕÂÉÒÁÔØ ÐÒÏÂÅÌÙ × ËÏÎÃÅ ÓÔÒÏËÉ ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÂÙÓÔÒÏÇÏ ×Ù×ÏÄÁ\n"
 "# ÎÁ ÍÅÄÌÅÎÎÙÈ ÔÅÒÍÉÎÁÌÁÈ.\n"
 
-#: src/lang.c:2557
+#: src/lang.c:2558
 msgid "If ON, use transliteration. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "åÓÌÉ ON, ÔÏ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÔÒÁÎÓÌÉÔÅÒÁÃÉÀ, <ðòïâåì> ×ÙÂÏÒ, <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
 
-#: src/lang.c:2558
+#: src/lang.c:2559
 msgid "Transliteration"
 msgstr "ôÒÁÎÓÌÉÔÅÒÁÃÉÑ"
 
-#: src/lang.c:2559
+#: src/lang.c:2560
 msgid ""
 "# If ON, use //TRANSLIT extension. This means that when a character cannot\n"
 "# be represented in the in the target character set, it can be approximated\n"
@@ -7253,12 +7258,12 @@ msgstr ""
 "# ÓÉÍ×ÏÌ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎ × ÃÅÌÅ×ÏÍ ÎÁÂÏÒÅ ÓÉÍ×ÏÌÏ×, ÔÏ ÏÎ\n"
 "# ÁÐÐÒÏËÓÉÍÉÒÕÅÔÓÑ ÏÄÎÉÍ ÉÌÉ ÎÅÓËÏÌØËÉÍÉ ÐÏÈÏÖÉÍÉ ÓÉÍ×ÏÌÁÍÉ.\n"
 
-#: src/lang.c:2567
+#: src/lang.c:2568
 #, fuzzy
 msgid "Send you a Cc/Bcc automatically"
 msgstr "ïÔÐÒÁ×ÌÑÔØ ×ÁÍ Cc Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ"
 
-#: src/lang.c:2568
+#: src/lang.c:2569
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Put your name in the Cc: and/or Bcc: field when mailing an article.\n"
@@ -7276,81 +7281,81 @@ msgstr ""
 "#   3 = NFC\n"
 "#   4 = NFD\n"
 
-#: src/lang.c:2577
+#: src/lang.c:2578
 msgid "Enter address elements about which you want to be warned. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2578
+#: src/lang.c:2579
 msgid "Spamtrap warning address parts"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2579
+#: src/lang.c:2580
 msgid ""
 "# A comma-delimited list of address-parts you want to be warned\n"
 "# about when trying to reply by email.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2584
+#: src/lang.c:2585
 msgid "Enter default number of days a filter entry will be valid. <CR> sets."
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÞÉÓÌÏ ÄÎÅÊ ÐÏËÁ ÆÉÌØÔÒ ÉÍÅÅÔ ÓÉÌÕ. <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:2585
+#: src/lang.c:2586
 msgid "No. of days a filter entry is valid"
 msgstr "þÉÓÌÏ ÄÎÅÊ ÐÏËÁ ÆÉÌØÔÒ ÉÍÅÅÔ ÓÉÌÕ"
 
-#: src/lang.c:2586
+#: src/lang.c:2587
 msgid "# Number of days a short term filter will be active\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2590
+#: src/lang.c:2591
 msgid "Add posted articles to filter. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÎÙÅ ÓÔÁÔØÉ × ÆÉÌØÔÒ, <ðòïâåì> ×ÙÂÏÒ, <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ"
 
-#: src/lang.c:2591
+#: src/lang.c:2592
 msgid "Add posted articles to filter"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÎÙÅ ÓÔÁÔØÉ × ÆÉÌØÔÒ"
 
-#: src/lang.c:2592
+#: src/lang.c:2593
 msgid ""
 "# If ON add posted articles which start a new thread to filter for\n"
 "# highlighting follow-ups\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2596
+#: src/lang.c:2597
 msgid "The directory where articles/threads are to be saved in mailbox format."
 msgstr "äÉÒÅËÔÏÒÉÑ ÄÌÑ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÓÔÁÔÅÊ/ÄÉÓËÕÓÓÉÊ × ÆÏÒÍÁÔÅ mailbox."
 
-#: src/lang.c:2597
+#: src/lang.c:2598
 msgid "Mail directory"
 msgstr "äÉÒÅËÔÏÒÉÑ ÄÌÑ ÐÏÞÔÙ"
 
-#: src/lang.c:2598
+#: src/lang.c:2599
 msgid "# (-m) directory where articles/threads are saved in mailbox format\n"
 msgstr "# (-m) ÄÉÒÅËÔÏÒÉÑ ÄÌÑ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÓÔÁÔÅÊ/ÄÉÓËÕÓÓÉÊ × ÆÏÒÍÁÔÅ mailbox\n"
 
-#: src/lang.c:2603
+#: src/lang.c:2604
 msgid "Save articles in batch mode (-S)"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÑÔØ ÓÔÁÔØÉ × ÐÁËÅÔÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ (-S)"
 
-#: src/lang.c:2604
+#: src/lang.c:2605
 msgid ""
 "# If ON articles/threads will be saved in batch mode when save -S\n"
 "# or mail (-M/-N) is specified on the command line\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2609
+#: src/lang.c:2610
 msgid "The directory where you want articles/threads saved."
 msgstr "äÉÒÅËÔÏÒÉÑ ÄÌÑ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÓÔÁÔÅÊ/ÄÉÓËÕÓÓÉÊ"
 
-#: src/lang.c:2610
+#: src/lang.c:2611
 msgid "Directory to save arts/threads in"
 msgstr "äÉÒÅËÔÏÒÉÑ ÄÌÑ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÓÔÁÔÅÊ/ÄÉÓËÕÓÓÉÊ"
 
-#: src/lang.c:2611
+#: src/lang.c:2612
 msgid "# Directory where articles/threads are saved\n"
 msgstr "# äÉÒÅËÔÏÒÉÑ ÄÌÑ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÓÔÁÔÅÊ/ÄÉÓËÕÓÓÉÊ\n"
 
-#: src/lang.c:2615
+#: src/lang.c:2616
 msgid ""
 "Auto save article/thread by Archive-name: header. <SPACE> toggles & <CR> "
 "sets."
@@ -7358,17 +7363,17 @@ msgstr ""
 "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÓÏÈÒÁÎÑÔØ ÓÔÁÔØÉ/ÄÉÓË. Ó ÚÁÇÏÌÏ×ËÏÍ Archive-name:. <ðòïâåì> "
 "×ÙÂÏÒ, <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:2616
+#: src/lang.c:2617
 msgid "Use Archive-name: header for save"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË Archive-name: ÄÌÑ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ"
 
-#: src/lang.c:2617
+#: src/lang.c:2618
 msgid ""
 "# If ON articles/threads with Archive-name: in mail header will\n"
 "# be automatically saved with the Archive-name & part/patch no.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2622
+#: src/lang.c:2623
 msgid ""
 "Mark saved articles/threads as read. <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> "
 "cancels."
@@ -7376,24 +7381,24 @@ msgstr ""
 "ïÔÍÅÔÉÔØ ÓÏÈÒÁÎ£ÎÎÙÅ ÓÔÁÔØÉ/ÄÉÓËÕÓÓÉÉ ËÁË ÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÅ. <ðòïâåì> ×ÙÂÏÒ, <CR> "
 "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ, <ESC> ÏÔÍÅÎÁ"
 
-#: src/lang.c:2623
+#: src/lang.c:2624
 msgid "Mark saved articles/threads as read"
 msgstr "ïÔÍÅÔÉÔØ ÓÏÈÒÁÎ£ÎÎÙÅ ÓÔÁÔØÉ/ÄÉÓËÕÓÓÉÉ ËÁË ÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÅ"
 
-#: src/lang.c:2624
+#: src/lang.c:2625
 msgid "# If ON mark articles that are saved as read\n"
 msgstr "# åÓÌÉ ON, ÔÏ ÏÔÍÅÔÉÔØ ÓÏÈÒÁÎ£ÎÎÙÅ ÓÔÁÔØÉ ËÁË ÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÅ\n"
 
-#: src/lang.c:2628
+#: src/lang.c:2629
 msgid "Do post processing (eg. extract attachments) for saved articles."
 msgstr ""
 "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÏÓÔ-ÏÂÒÁÂÏÔËÕ (ÎÁÐÒ. ÕÂÒÁÔØ ×ÌÏÖÅÎÉÑ) ÄÌÑ ÓÏÈÒÁÎÑÅÍÙÈ ÓÔÁÔÅÊ"
 
-#: src/lang.c:2629
+#: src/lang.c:2630
 msgid "Post process saved articles"
 msgstr "ðÏÓÔ-ÏÂÒÁÂÏÔËÁ ÓÏÈÒÁÎ£ÎÎÙÈ ÓÔÁÔÅÊ"
 
-#: src/lang.c:2630
+#: src/lang.c:2631
 msgid ""
 "# Perform post processing (saving binary attachments) from saved articles.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7402,65 +7407,65 @@ msgid ""
 "#   2 = yes\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2639
+#: src/lang.c:2640
 msgid "Process only unread articles"
 msgstr "ïÂÒÁÂÏÔÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÎÅÐÒÏÞ. ÓÔÁÔØÉ"
 
-#: src/lang.c:2640
+#: src/lang.c:2641
 msgid ""
 "# If ON only save/print/pipe/mail unread articles (tagged articles "
 "excepted)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2645
+#: src/lang.c:2646
 msgid "Print all or just part of header. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "ðÅÞÁÔÁÔØ ×ÓÅ ÉÌÉ ÔÏÌØËÏ ÞÁÓÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ×. <ðòïâåì> ×ÙÂÏÒ, <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:2646
+#: src/lang.c:2647
 msgid "Print all headers when printing"
 msgstr "ðÅÞÁÔÁÔØ ×ÓÅ ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ"
 
-#: src/lang.c:2647
+#: src/lang.c:2648
 msgid ""
 "# If ON print all of article header otherwise just the important lines\n"
 msgstr "# åÓÌÉ ON, ÔÏ ×Ù×ÏÄÉÔØ ×ÓÅ ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ ÓÔÁÔÅÊ, ÉÎÁÞÅ ÔÏÌØËÏ ×ÁÖÎÙÅ\n"
 
-#: src/lang.c:2651
+#: src/lang.c:2652
 msgid ""
 "The printer program with options that is to be used to print articles/"
 "threads."
 msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ ÐÅÞÁÔÉ Ó ÐÁÒÁÍÅÔÒÁÍÉ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÓÔÁÔÅÊ/ÄÉÓËÕÓÓÉÊ"
 
-#: src/lang.c:2652
+#: src/lang.c:2653
 msgid "Printer program with options"
 msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÐÅÞÁÔÉ Ó ÏÐÃÉÑÍÉ"
 
-#: src/lang.c:2653
+#: src/lang.c:2654
 msgid "# Print program with parameters used to print articles/threads\n"
 msgstr "# ëÏÍÁÎÄÁ ÐÅÞÁÔÉ Ó ÐÁÒÁÍÅÔÒÁÍÉ ÄÌÑ ÐÅÞÁÔÉ ÓÔÁÔÅÊ/ÄÉÓËÕÓÓÉÊ\n"
 
-#: src/lang.c:2659
+#: src/lang.c:2660
 msgid "Force redraw after certain commands"
 msgstr "ðÅÒÅÒÉÓÏ×Ù×ÁÔØ ÜËÒÁÎ ÐÏÓÌÅ ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ËÏÍÁÎÄ"
 
-#: src/lang.c:2660
+#: src/lang.c:2661
 msgid ""
 "# If ON a screen redraw will always be done after certain external commands\n"
 msgstr "# åÓÌÉ ON, ÔÏ ÐÅÒÅÒÉÓÏ×Ù×ÁÔØ ÜËÒÁÎ ÐÏÓÌÅ ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ×ÎÅÛÎÉÈ ËÏÍÁÎÄ\n"
 
-#: src/lang.c:2664
+#: src/lang.c:2665
 msgid ""
 "Start editor with line offset. <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "úÁÐÕÓÔÉÔØ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ó ÕÓÔÁÎÏ×ËÏÊ ËÕÒÓÏÒÁ. <ðòïâåì> ×ÙÂÏÒ, <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ, "
 "<ESC> ÏÔÍÅÎÁ."
 
-#: src/lang.c:2665
+#: src/lang.c:2666
 msgid "Start editor with line offset"
 msgstr "úÁÐÕÓÔÉÔØ ÒÅÄÁËÔÏÒ Ó ÕÓÔÁÎÏ×ËÏÊ ËÕÒÓÏÒÁ"
 
-#: src/lang.c:2666
+#: src/lang.c:2667
 msgid ""
 "# If ON editor will be started with cursor offset into the file\n"
 "# otherwise the cursor will be positioned at the first line\n"
@@ -7468,17 +7473,17 @@ msgstr ""
 "# åÓÌÉ ON, ÔÏ ÒÅÄÁËÔÏÒ ÂÕÄÅÔ ÚÁÐÕÝÅÎ Ó ÕÓÔÁÎÏ×ËÏÊ ËÕÒÓÏÒÁ ÓÏ ÓÍÅÝÅÎÉÅÍ,\n"
 "# ÉÎÁÞÅ ËÕÒÓÏÒ ÂÕÄÅÔ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ ÎÁ ÐÅÒ×ÏÊ ÓÔÒÏËÅ\n"
 
-#: src/lang.c:2671
+#: src/lang.c:2672
 msgid "Enter %E for editor, %F for filename, %N for line-number, <CR> to set."
 msgstr ""
 "÷×ÅÄÉÔÅ %E ÄÌÑ ÉÍÅÎÉ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ, %F ÄÌÑ ÉÍÅÎÉ ÆÁÊÌÁ, %N ÄÌÑ ÎÏÍÅÒÁ ÓÔÒÏËÉ. "
 "<CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:2672
+#: src/lang.c:2673
 msgid "Invocation of your editor"
 msgstr "úÁÐÕÓË ×ÁÛÅÇÏ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ"
 
-#: src/lang.c:2673
+#: src/lang.c:2674
 msgid ""
 "# Format of editor line including parameters\n"
 "# %E Editor  %F Filename  %N Linenumber\n"
@@ -7486,16 +7491,16 @@ msgstr ""
 "# æÏÒÍÁÔ ÓÔÒÏËÉ ÄÌÑ ÚÁÐÕÓËÁ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ ×ËÌÀÞÁÅÔ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ\n"
 "# %E òÅÄÁËÔÏÒ  %F éÍÑ ÆÁÊÌÁ  %N îÏÍÅÒ ÓÔÒÏËÉ\n"
 
-#: src/lang.c:2678
+#: src/lang.c:2679
 msgid ""
 "Enter name and options for external-inews, --internal for internal inews"
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ É ÏÐÃÉÉ ÄÌÑ external-inews, --internal ÄÌÑ internal inews"
 
-#: src/lang.c:2679
+#: src/lang.c:2680
 msgid "External inews"
 msgstr "÷ÎÅÛÎÉÊ inews"
 
-#: src/lang.c:2680
+#: src/lang.c:2681
 msgid ""
 "# If --internal use the built in mini inews for posting via NNTP\n"
 "# otherwise use an external inews program\n"
@@ -7503,18 +7508,18 @@ msgstr ""
 "# åÓÌÉ --internal, ÔÏ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÓÔÒÏÅÎÎÙÊ ÍÉÎÉ unews ÄÌÑ ÏÔÐÒÁ×ËÉ\n"
 "# ÓÔÁÔÅÊ ÞÅÒÅÚ NNTP, ÉÎÁÞÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÎÅÛÎÀÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ inews\n"
 
-#: src/lang.c:2684
+#: src/lang.c:2685
 msgid ""
 "Enter %M for mailer, %S for subject, %T for to, %F for filename, <CR> to set."
 msgstr ""
 "÷×ÅÄÉÔÅ %M ÄÌÑ MTA, %S ÄÌÑ ÔÅÍÙ, %T ÄÌÑ To, %F ÄÌÑ ÉÍÅÎÉ ÆÁÊÌÁ, <CR> "
 "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:2685
+#: src/lang.c:2686
 msgid "Invocation of your mail command"
 msgstr "úÁÐÕÓË ×ÁÛÅÊ ËÏÍÁÎÄÙ ÏÔÐÒÁ×ËÉ ÐÏÞÔÙ"
 
-#: src/lang.c:2686
+#: src/lang.c:2687
 msgid ""
 "# Format of mailer line including parameters\n"
 "# %M Mailer  %S Subject  %T To  %F Filename\n"
@@ -7522,11 +7527,11 @@ msgid ""
 "# ie. elm interactive          :    elm -i %F -s \"%S\" \"%T\"\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2694
+#: src/lang.c:2695
 msgid "Use interactive mail reader"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÉÎÔÅÒÁËÔÉ×ÎÕÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ ÞÔÅÎÉÑ ÐÏÞÔÙ"
 
-#: src/lang.c:2695
+#: src/lang.c:2696
 msgid ""
 "# Interactive mailreader\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7542,34 +7547,34 @@ msgstr ""
 "#   2 = ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÉÎÔÅÒÁËÔÉ×ÎÕÀ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ ÞÔÅÎÉÑ ÐÏÞÔÙ ÂÅÚ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× × "
 "ÆÁÊÌÅ\n"
 
-#: src/lang.c:2704
+#: src/lang.c:2705
 msgid "Remove ~/.article after posting"
 msgstr "õÂÒÁÔØ ~/.article ÐÏÓÌÅ ÏÔÐÒÁ×ËÉ"
 
-#: src/lang.c:2705
+#: src/lang.c:2706
 msgid "# If ON remove ~/.article after posting.\n"
 msgstr "# åÓÌÉ ON, ÔÏ ÕÂÒÁÔØ ~/.article ÐÏÓÌÅ ÏÔÐÒÁ×ËÉ.\n"
 
-#: src/lang.c:2711
+#: src/lang.c:2712
 msgid "Use UTF-8 graphics (thread tree etc.)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2712
+#: src/lang.c:2713
 msgid ""
 "# If ON use UTF-8 characters for indicator '->', tree and ellipsis '...'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2717
+#: src/lang.c:2718
 msgid "Filename for all posted articles, <CR> sets, no filename=do not save."
 msgstr ""
 "éÍÑ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ×ÓÅÈ ÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÎÙÈ ÓÔÁÔÅÊ. <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ, ÎÅ ÉÍÅÎÉ=ÎÅ "
 "ÓÏÈÒÁÎÑÔØ."
 
-#: src/lang.c:2718
+#: src/lang.c:2719
 msgid "Filename for posted articles"
 msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÎÙÈ ÓÔÁÔÅÊ"
 
-#: src/lang.c:2719
+#: src/lang.c:2720
 msgid ""
 "# Filename where to keep all postings (default posted)\n"
 "# If no filename is set then postings will not be saved\n"
@@ -7577,39 +7582,39 @@ msgstr ""
 "# éÍÑ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÎÙÈ ÓÔÁÔÅÊ.\n"
 "# åÓÌÉ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÏ, ÔÏ ÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÎÙÅ ÓÔÁÔØÉ ÎÅ ÂÕÄÕÔ ÓÏÈÒÁÎÑÔÓÑ.\n"
 
-#: src/lang.c:2724
+#: src/lang.c:2725
 msgid ""
 "Keep all failed articles in ~/dead.articles. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "äÅÒÖÁÔØ ×ÓÅ ÎÅÕÄÁ×ÛÉÅÓÑ ÓÔÁÔØÉ × ~/dead.articles. <ðòïâåì> ×ÙÂÏÒ, <CR> "
 "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:2725
+#: src/lang.c:2726
 msgid "Keep failed arts in ~/dead.articles"
 msgstr "äÅÒÖÁÔØ ÎÅÕÄÁ×ÛÉÅÓÑ ÓÔÁÔØÉ × ~/dead.articles"
 
-#: src/lang.c:2726
+#: src/lang.c:2727
 msgid "# If ON keep all failed postings in ~/dead.articles\n"
 msgstr ""
 "# åÓÌÉ ON, ÔÏ ÄÅÒÖÁÔØ ×ÓÅ ÎÅÕÄÁ×ÛÉÅÓÑ ÏÔÐÒÁ×ËÉ ÓÔÁÔÅÊ × ~/dead.articles\n"
 
-#: src/lang.c:2730
+#: src/lang.c:2731
 msgid "Do you want to strip unsubscribed groups from .newsrc"
 msgstr "èÏÔÉÔÅ ÕÂÒÁÔØ ÎÅÐÏÄÐÉÓÁÎÎÙÅ ÇÒÕÐÐÙ ÉÚ .newsrc"
 
-#: src/lang.c:2731
+#: src/lang.c:2732
 msgid "No unsubscribed groups in newsrc"
 msgstr "õÂÉÒÁÔØ ÎÅÐÏÄÐÉÓÁÎÎÙÅ ÇÒÕÐÐÙ ÉÚ newsrc"
 
-#: src/lang.c:2732
+#: src/lang.c:2733
 msgid "# If ON strip unsubscribed groups from newsrc\n"
 msgstr "# åÓÌÉ ON, ÔÏ ÕÂÉÒÁÔØ ÎÅÐÏÄÐÉÓÁÎÎÙÅ ÇÒÕÐÐÙ ÉÚ newsrc\n"
 
-#: src/lang.c:2737
+#: src/lang.c:2738
 msgid "Remove bogus groups from newsrc"
 msgstr "õÂÉÒÁÔØ ÆÉËÔÉ×ÎÙÅ ÇÒÕÐÐÙ ÉÚ newsrc"
 
-#: src/lang.c:2738
+#: src/lang.c:2739
 msgid ""
 "# What to do with bogus groups in newsrc file\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7623,7 +7628,7 @@ msgstr ""
 "#   1 = ÕÎÉÞÔÏÖÁÔØ\n"
 "#   2 = ÐÏÍÅÞÁÔØ D × ÜËÒÁÎÅ ×ÙÂÏÒÁ\n"
 
-#: src/lang.c:2747
+#: src/lang.c:2748
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Enter number of seconds to wait for a response from the server. <CR> sets."
@@ -7631,37 +7636,37 @@ msgstr ""
 "÷×ÅÄÉÔÅ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÓÅËÕÎÄ ÍÅÖÄÕ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉÍ ÞÔÅÎÉÅÍ ÁËÔÉ×ÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ. <CR> "
 "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:2748
+#: src/lang.c:2749
 msgid "NNTP read timeout in seconds"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2749
+#: src/lang.c:2750
 msgid ""
 "# Time in seconds to wait for a response from the server (0=no timeout)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2754
+#: src/lang.c:2755
 msgid "Enter number of seconds until active file will be reread. <CR> sets."
 msgstr ""
 "÷×ÅÄÉÔÅ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÓÅËÕÎÄ ÍÅÖÄÕ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉÍ ÞÔÅÎÉÅÍ ÁËÔÉ×ÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ. <CR> "
 "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:2755
+#: src/lang.c:2756
 msgid "Interval in secs to reread active"
 msgstr "éÎÔÅÒ×ÁÌ × ÓÅËÕÎÄÁÈ ÍÅÖÄÕ ÞÔÅÎÉÅÍ active"
 
-#: src/lang.c:2756
+#: src/lang.c:2757
 msgid ""
 "# Time interval in seconds between rereading the active file (0=never)\n"
 msgstr ""
 "# ÷ÒÅÍÅÎÎÏÊ ÉÎÔÅÒ×ÁÌ × ÓÅËÕÎÄÁÈ ÍÅÖÄÕ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉÍ ÞÔÅÎÉÅÍ ÆÁÊÌÁ\n"
 "# active (0=ÎÉËÏÇÄÁ)\n"
 
-#: src/lang.c:2761
+#: src/lang.c:2762
 msgid "Reconnect to server automatically"
 msgstr "óÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ ÓÎÏ×Á Ó ÓÅÒ×ÅÒÏÍ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ"
 
-#: src/lang.c:2762
+#: src/lang.c:2763
 msgid ""
 "# If ON automatically reconnect to NNTP server if the connection is broken\n"
 msgstr ""
@@ -7669,29 +7674,29 @@ msgstr ""
 "ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ\n"
 "# ÐÒÅÒ×ÁÌÏÓØ\n"
 
-#: src/lang.c:2766
+#: src/lang.c:2767
 msgid ""
 "Create local copies of NNTP overview files. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2767
+#: src/lang.c:2768
 msgid "Cache NNTP overview files locally"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2768
+#: src/lang.c:2769
 msgid "# If ON, create local copies of NNTP overview files.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2772 src/lang.c:2787 src/lang.c:2807 src/lang.c:2826
+#: src/lang.c:2773 src/lang.c:2788 src/lang.c:2808 src/lang.c:2827
 msgid "Enter format string. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÆÏÒÍÁÔ ÓÔÒÏËÉ. <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ, <ESC> ÏÔÍÅÎÁ."
 
-#: src/lang.c:2773
+#: src/lang.c:2774
 #, fuzzy
 msgid "Format string for selection level"
 msgstr "×ÅÒÎÕÔØÓÑ × ÕÒÏ×ÅÎØ ×ÙÂÏÒÁ ÇÒÕÐÐ"
 
-#: src/lang.c:2774
+#: src/lang.c:2775
 msgid ""
 "# Format string for selection level representation\n"
 "# Default: %f %n %U  %G  %d\n"
@@ -7705,12 +7710,12 @@ msgid ""
 "#   %U              Unread count\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2788
+#: src/lang.c:2789
 #, fuzzy
 msgid "Format string for group level"
 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÓÔÒÏËÉ ÄÌÑ ×Ù×ÏÄÁ ÄÁÔ"
 
-#: src/lang.c:2789
+#: src/lang.c:2790
 msgid ""
 "# Format string for group level representation\n"
 "# Default: %n %m %R %L  %s  %F\n"
@@ -7729,12 +7734,12 @@ msgid ""
 "#   %S              Score\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2808
+#: src/lang.c:2809
 #, fuzzy
 msgid "Format string for thread level"
 msgstr "# æÏÒÍÁÔ ÓÔÒÏËÉ ÄÌÑ ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÑ ÄÁÔÙ\n"
 
-#: src/lang.c:2809
+#: src/lang.c:2810
 msgid ""
 "# Format string for thread level representation\n"
 "# Default: %n %m  [%L]  %T  %F\n"
@@ -7752,19 +7757,19 @@ msgid ""
 "#   %T              Thread tree (only thread level)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2827
+#: src/lang.c:2828
 msgid "Format string for display of dates"
 msgstr "æÏÒÍÁÔ ÓÔÒÏËÉ ÄÌÑ ×Ù×ÏÄÁ ÄÁÔ"
 
-#: src/lang.c:2828
+#: src/lang.c:2829
 msgid "# Format string for date representation\n"
 msgstr "# æÏÒÍÁÔ ÓÔÒÏËÉ ÄÌÑ ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÑ ÄÁÔÙ\n"
 
-#: src/lang.c:2834
+#: src/lang.c:2835
 msgid "Unicode normalization form"
 msgstr "æÏÒÍÁ ÎÏÒÍÁÌÉÚÁÃÉÉ Unicode"
 
-#: src/lang.c:2835
+#: src/lang.c:2836
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Unicode normalization form\n"
@@ -7783,20 +7788,20 @@ msgstr ""
 "#   3 = NFC\n"
 "#   4 = NFD\n"
 
-#: src/lang.c:2848
+#: src/lang.c:2849
 msgid "Render BiDi"
 msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØ BiDi"
 
-#: src/lang.c:2849
+#: src/lang.c:2850
 msgid "# If ON, bi-directional text is rendered by tin\n"
 msgstr "# åÓÌÉ ON, ÔÏ Ä×ÕÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÎÙÊ ÔÅËÓÔ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔÓÑ tin'ÏÍ\n"
 
-#: src/lang.c:2856
+#: src/lang.c:2857
 #, fuzzy
 msgid "Function for sorting articles"
 msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÎÙÈ ÓÔÁÔÅÊ"
 
-#: src/lang.c:2857
+#: src/lang.c:2858
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Function for sorting articles\n"
@@ -7809,156 +7814,156 @@ msgstr ""
 "# * 0 = wildmat\n"
 "#   1 = regex\n"
 
-#: src/lang.c:2870
+#: src/lang.c:2871
 msgid "Automatically GroupMarkUnselArtRead"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2876
+#: src/lang.c:2877
 #, fuzzy
 msgid "Delete post-process files"
 msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ ÐÏÓÔ-ÏÂÒÁÂÏÔÁÎÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×"
 
-#: src/lang.c:2881
+#: src/lang.c:2882
 #, fuzzy
 msgid "Filename for all mailed articles, <CR> sets, no filename=do not save."
 msgstr ""
 "éÍÑ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ×ÓÅÈ ÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÎÙÈ ÓÔÁÔÅÊ. <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ, ÎÅ ÉÍÅÎÉ=ÎÅ "
 "ÓÏÈÒÁÎÑÔØ."
 
-#: src/lang.c:2882
+#: src/lang.c:2883
 msgid "Mailbox to save sent mails"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2887
+#: src/lang.c:2888
 #, fuzzy
 msgid "Set Followup-To: header to this group(s). <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÆÏÒÍÁÔ ÓÔÒÏËÉ. <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ, <ESC> ÏÔÍÅÎÁ."
 
-#: src/lang.c:2888
+#: src/lang.c:2889
 msgid "Followup-To: header"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2893
+#: src/lang.c:2894
 #, fuzzy
 msgid "Enter default mail address (and fullname). <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ email ÁÄÒÅÓ (É ÐÏÌÎÏÅ ÉÍÑ). <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:2900
+#: src/lang.c:2901
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Path and options for ispell-like spell-checker. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÙ ÄÌÑ ÏÔËÒÙÔÉÑ URL. <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ, <ESC> ÏÔÍÅÎÁ"
 
-#: src/lang.c:2901
+#: src/lang.c:2902
 msgid "Ispell program"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2907
+#: src/lang.c:2908
 msgid "When group is a mailing list, send responses to this email address."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2908
+#: src/lang.c:2909
 #, fuzzy
 msgid "Mailing list address"
 msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔØ ÌÏÇ-ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ %s\n"
 
-#: src/lang.c:2914
+#: src/lang.c:2915
 msgid "Forward articles as attachment"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2919
+#: src/lang.c:2920
 msgid ""
 "A comma separated list of MIME major/minor Content-Types. <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2920
+#: src/lang.c:2921
 msgid "Which MIME types will be saved"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2925
+#: src/lang.c:2926
 #, fuzzy
 msgid "Value of the Organization: header. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÆÏÒÍÁÔ ÓÔÒÏËÉ. <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ, <ESC> ÏÔÍÅÎÁ."
 
-#: src/lang.c:2926
+#: src/lang.c:2927
 msgid "Organization: header"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2931
+#: src/lang.c:2932
 #, fuzzy
 msgid "Filename for saved articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÆÏÒÍÁÔ ÓÔÒÏËÉ. <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ, <ESC> ÏÔÍÅÎÁ."
 
-#: src/lang.c:2932
+#: src/lang.c:2933
 #, fuzzy
 msgid "savefile"
 msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ × ÆÁÊÌ> "
 
-#: src/lang.c:2937 src/lang.c:2961
+#: src/lang.c:2938 src/lang.c:2962
 #, fuzzy
 msgid "Scope for the filter rule. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÆÏÒÍÁÔ ÓÔÒÏËÉ. <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ, <ESC> ÏÔÍÅÎÁ."
 
-#: src/lang.c:2938
+#: src/lang.c:2939
 #, fuzzy
 msgid "Quick (1 key) select filter scope"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÆÉÌØÔÒ ÂÙÓÔÒÏÇÏ ×ÙÂÏÒÁ?"
 
-#: src/lang.c:2943 src/lang.c:2967
+#: src/lang.c:2944 src/lang.c:2968
 #, fuzzy
 msgid "Header for filter rule. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÆÏÒÍÁÔ ÓÔÒÏËÉ. <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ, <ESC> ÏÔÍÅÎÁ."
 
-#: src/lang.c:2944
+#: src/lang.c:2945
 msgid "Quick (1 key) select filter header"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2949 src/lang.c:2973
+#: src/lang.c:2950 src/lang.c:2974
 #, fuzzy
 msgid "ON = case sensitive, OFF = ignore case. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÆÏÒÍÁÔ ÓÔÒÏËÉ. <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ, <ESC> ÏÔÍÅÎÁ."
 
-#: src/lang.c:2950
+#: src/lang.c:2951
 #, fuzzy
 msgid "Quick (1 key) select filter case"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÆÉÌØÔÒ ÂÙÓÔÒÏÇÏ ×ÙÂÏÒÁ?"
 
-#: src/lang.c:2955 src/lang.c:2979
+#: src/lang.c:2956 src/lang.c:2980
 #, fuzzy
 msgid "ON = expire, OFF = don't ever expire. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÆÏÒÍÁÔ ÓÔÒÏËÉ. <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ, <ESC> ÏÔÍÅÎÁ."
 
-#: src/lang.c:2956
+#: src/lang.c:2957
 msgid "Quick (1 key) select filter expire"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2962
+#: src/lang.c:2963
 #, fuzzy
 msgid "Quick (1 key) kill filter scope"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÆÉÌØÔÒ ÂÙÓÔÒÏÇÏ ÕÎÉÞÔÏÖÅÎÉÑ?"
 
-#: src/lang.c:2968
+#: src/lang.c:2969
 msgid "Quick (1 key) kill filter header"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2974
+#: src/lang.c:2975
 #, fuzzy
 msgid "Quick (1 key) kill filter case"
 msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÆÉÌØÔÒ ÂÙÓÔÒÏÇÏ ÕÎÉÞÔÏÖÅÎÉÑ?"
 
-#: src/lang.c:2980
+#: src/lang.c:2981
 msgid "Quick (1 key) kill filter expire"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2986
+#: src/lang.c:2987
 msgid "Assume this charset if no charset declaration is present, <CR> to set."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2987
+#: src/lang.c:2988
 msgid "UNDECLARED_CHARSET"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2993
+#: src/lang.c:2994
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Add this text at the start of the message body. <CR> sets, <ESC> cancels."
@@ -7966,46 +7971,51 @@ msgstr ""
 "÷×ÅÄÉÔÅ ÓÉÍ×ÏÌ ÄÌÑ ÏÔÍÅÔËÉ ÓÔÁÔÅÊ × ÄÉÁÐÁÚÏÎÅ. <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ, <ESC> "
 "ÏÔÍÅÎÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:2994
+#: src/lang.c:2995
 msgid "X_Body"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2999
+#: src/lang.c:3000
 #, fuzzy
 msgid "Insert this header when posting. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÆÏÒÍÁÔ ÓÔÒÏËÉ. <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ, <ESC> ÏÔÍÅÎÁ."
 
-#: src/lang.c:3000
+#: src/lang.c:3001
 msgid "X_Headers"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:3005
+#: src/lang.c:3006
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Automatically insert an X-Comment-To: header? <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "åÓÌÉ ON, ÔÏ ÄÏÂÁ×ÌÑÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË User-Agent:. <ðòïâåì> ×ÙÂÏÒ, <CR> ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ."
 
-#: src/lang.c:3006
+#: src/lang.c:3007
 #, fuzzy
 msgid "Insert 'X-Comment-To:' header"
 msgstr "äÏÂÁ×ÌÑÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË 'X-Comment-To:'"
 
-#: src/misc.c:3832
+#. TODO: lang.c
+#: src/main.c:801
+msgid "reading from local spool"
+msgstr ""
+
+#: src/misc.c:3840
 #, c-format
 msgid "Version: %s %s release %s (\"%s\") %s %s\n"
 msgstr "÷ÅÒÓÉÑ: %s %s ÒÅÌÉÚ %s (\"%s\") %s %s\n"
 
-#: src/misc.c:3835
+#: src/misc.c:3843
 #, c-format
 msgid "Version: %s %s release %s (\"%s\")\n"
 msgstr "÷ÅÒÓÉÑ: %s %s ÒÅÌÉÚ %s (\"%s\")\n"
 
-#: src/newsrc.c:456
+#: src/newsrc.c:454
 msgid "Unreachable?\n"
 msgstr "îÅÄÏÓÔÉÖÉÍÏ?\n"
 
-#: src/nntplib.c:815
+#: src/nntplib.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8014,30 +8024,30 @@ msgstr ""
 "\n"
 "óÅÒ×ÅÒ ÎÅ ÏÔ×ÅÞÁÅÔ, ÐÏÐÙÔËÁ ÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ ÓÎÏ×Á # %d\n"
 
-#: src/nntplib.c:836
+#: src/nntplib.c:838
 #, fuzzy
 msgid "NNTP connection error. Exiting..."
 msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ Ó NNTP ÓÅÒ×ÅÒÏÍ %s. ÷ÙÈÏÄ..."
 
-#: src/nntplib.c:849 src/nntplib.c:1814
+#: src/nntplib.c:851 src/nntplib.c:1826
 msgid "Rejoin current group\n"
 msgstr "÷ÓÔÕÐÉÔØ ÓÎÏ×Á × ÔÅËÕÝÕÀ ÇÒÕÐÐÕ\n"
 
-#: src/nntplib.c:857 src/nntplib.c:1822
+#: src/nntplib.c:859 src/nntplib.c:1834
 #, c-format
 msgid "Read (%s)\n"
 msgstr "þÔÅÎÉÅ (%s)\n"
 
-#: src/nntplib.c:859
+#: src/nntplib.c:861
 #, c-format
 msgid "Resend last command (%s)\n"
 msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÀÀ ËÏÍÁÎÄÕ (%s)\n"
 
-#: src/nntplib.c:1478
+#: src/nntplib.c:1480
 msgid "CAPABILITIES did not announce READER"
 msgstr ""
 
-#: src/nntplib.c:1965
+#: src/nntplib.c:1980
 msgid "MOTD: "
 msgstr ""
 
@@ -8046,7 +8056,7 @@ msgstr ""
 msgid "couldn't expand %s\n"
 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÒÁÓËÒÙÔØ %s\n"
 
-#: src/post.c:1335
+#: src/post.c:1339
 #, c-format
 msgid ""
 "Line %d is longer than 998 octets and should be folded, but\n"
@@ -8055,7 +8065,7 @@ msgstr ""
 "óÔÒÏËÁ %d ÄÌÉÎÎÅÅ 998 ÏËÔÅÔÏ× É ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ ÒÁÚÂÉÔÁ ÎÁ ÞÁÓÔÉ,\n"
 "ÎÏ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ ÎÉ × %s, ÎÉ × %s\n"
 
-#: src/post.c:1340
+#: src/post.c:1344
 #, c-format
 msgid ""
 "Line %d is longer than 998 octets and should be folded, but\n"
@@ -8067,7 +8077,7 @@ msgstr ""
 "ÉÌÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÎÉ ÏÄÎÏÇÏ 8-ÂÉÔÎÏÇÏ ÓÉÍ×ÏÌÁ, ÔÁËÉÍ ÏÂÒÁÚÏÍ\n"
 "ÒÁÚÂÉÔÉÑ ÎÁ ÞÁÓÔÉ ÎÅ ÐÒÏÉÚÏÊÄ£Ô.\n"
 
-#: src/post.c:1342
+#: src/post.c:1346
 #, c-format
 msgid ""
 "Line %d is longer than 998 octets and should be folded, but\n"
@@ -8076,21 +8086,21 @@ msgstr ""
 "óÔÒÏËÁ %d ÄÌÉÎÎÅÅ 998 ÏËÔÅÔÏ× É ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ ÒÁÚÂÉÔÁ ÎÁ ÞÁÓÔÉ,\n"
 "ÎÏ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ × %s\n"
 
-#: src/post.c:2316
+#: src/post.c:2320
 #, c-format
 msgid "Posting: %.*s ..."
 msgstr "ïÔÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ × ÇÒÕÐÐÕ %.*s ..."
 
 #. Check if okay to read
-#: src/read.c:198
+#: src/read.c:202
 msgid "Aborting read, please wait..."
 msgstr "ðÒÅÒÙ×ÁÎÉÅ ÞÔÅÎÉÑ, ÐÏÄÏÖÄÉÔÅ..."
 
-#: src/read.c:345
+#: src/read.c:349
 msgid "Aborted read\n"
 msgstr "þÔÅÎÉÅ ÐÒÅÒ×ÁÎÏ\n"
 
-#: src/read.c:400
+#: src/read.c:404
 msgid "Draining\n"
 msgstr "ïÓÕÛÅÎÉÅ\n"
 
@@ -8106,7 +8116,7 @@ msgstr "[- îÅÄÏÓÔÕÐÎÏ -]"
 #. * preamble
 #. * TODO: -> lang.c
 #.
-#: src/rfc2047.c:1307
+#: src/rfc2047.c:1309
 #, c-format
 msgid ""
 "This message has been composed in the 'multipart/mixed' MIME-format. If you\n"
@@ -8120,7 +8130,7 @@ msgstr ""
 "ÄÌÑ ÒÁÂÏÔÙ Ó ÎÏ×ÙÍ ÆÏÒÍÁÔÏÍ É ÓÌÅÄÕÀÝÉÅ ÄÁÎÎÙÅ ÍÏÇÕÔ ×ÙÇÌÑÄÅÔØ ÓÔÒÁÎÎÏ.\n"
 "\n"
 
-#: src/save.c:1052
+#: src/save.c:1065
 msgid "bytes"
 msgstr "ÂÁÊÔ"
 
Binary files tin-2.3.2/po/sv.gmo and tin-2.3.3/po/sv.gmo differ
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/po/sv.po tin-2.3.3/po/sv.po
--- tin-2.3.2/po/sv.po	2015-12-24 00:18:16.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/po/sv.po	2016-03-27 10:25:45.939208996 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tin 1.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-24 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-27 10:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-11 21:22+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -488,7 +488,7 @@ msgstr ""
 msgid "############################################################################\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cook.c:623
+#: src/cook.c:624
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(okänd)"
 
@@ -806,7 +806,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/lang.c:114
 #, c-format
-msgid "%s: Updating of index files not supported\n"
+msgid "%s: Updating of index files not supported: cache_overview_files=%s"
 msgstr ""
 
 #: src/lang.c:115
@@ -948,7 +948,7 @@ msgstr ""
 msgid "Creating newsrc file...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:155 src/lang.c:1299 src/lang.c:1319
+#: src/lang.c:155 src/lang.c:1300 src/lang.c:1320
 msgid "Default"
 msgstr "Förvald"
 
@@ -2228,7 +2228,7 @@ msgstr ""
 msgid "choose next group with unread news"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:486 src/lang.c:1370
+#: src/lang.c:486 src/lang.c:1371
 msgid "quit"
 msgstr "avsluta"
 
@@ -2708,7 +2708,7 @@ msgstr "Markera grupp %s som läst?"
 msgid "Marked %d of %d %s as unread"
 msgstr "Markera grupp %s som läst?"
 
-#: src/lang.c:606 src/lang.c:1337
+#: src/lang.c:606 src/lang.c:1338
 msgid "Mark"
 msgstr "Markera"
 
@@ -3807,7 +3807,7 @@ msgstr "Toppnivåkommandon"
 #: src/lang.c:895
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Opening %s"
-msgstr "Öppnar %s\n"
+msgstr "Öppnar %s"
 
 #: src/lang.c:896
 #, fuzzy
@@ -4547,31 +4547,36 @@ msgid "Printing..."
 msgstr "Skriver ut..."
 
 #: src/lang.c:1148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d %s piped"
+msgstr "%d %s utskriven"
+
+#: src/lang.c:1149
 msgid "pipe article/thread/hot/pattern/tagged articles into command"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1149
+#: src/lang.c:1150
 msgid "No command"
 msgstr "Inget kommando"
 
-#: src/lang.c:1150
+#: src/lang.c:1151
 msgid "Pipe"
 msgstr "Rör"
 
-#: src/lang.c:1151
+#: src/lang.c:1152
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pipe to command [%.*s]> "
 msgstr "Öppna rör till kommando [%.*s]> "
 
-#: src/lang.c:1152
+#: src/lang.c:1153
 msgid "Piping..."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1154
+#: src/lang.c:1155
 msgid "Piping not enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1158
+#: src/lang.c:1159
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4581,7 +4586,7 @@ msgid ""
 "       newsgroup names.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1163
+#: src/lang.c:1164
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4590,7 +4595,7 @@ msgid ""
 "       Please write all newsgroups into a single line.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1168
+#: src/lang.c:1169
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4599,14 +4604,14 @@ msgid ""
 "         To avoid trouble please write all newsgroups into a single line.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1172
+#: src/lang.c:1173
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: The \"%s:\" line has spaces in it that SHOULD be removed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1177
+#: src/lang.c:1178
 msgid ""
 "\n"
 "  If your article contains quoted text  please take some time to pare it "
@@ -4628,610 +4633,609 @@ msgid ""
 "  likely to ignore it completely.  It's a crowded net out there.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1190
+#: src/lang.c:1191
 msgid "shell escape"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1191
+#: src/lang.c:1192
 #, c-format
 msgid "Shell Command (%s)"
 msgstr "Skalkommando (%s)"
 
-#: src/lang.c:1192
+#: src/lang.c:1193
 #, c-format
 msgid "Enter shell command [%s]> "
 msgstr "Ange skalkommando [%s]> "
 
-#: src/lang.c:1196
+#: src/lang.c:1197
 #, c-format
 msgid "%s: Can't get entry for TERM\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1200
+#: src/lang.c:1201
 #, c-format
 msgid "Group %.*s ('q' to quit)..."
 msgstr "Grupp %.*s (\"q\" för att avsluta)..."
 
-#: src/lang.c:1202
+#: src/lang.c:1203
 #, c-format
 msgid "Group %.*s..."
 msgstr "Grupp %.*s..."
 
-#: src/lang.c:1206
+#: src/lang.c:1207
 msgid "Server unavailable\n"
 msgstr "Server ej tillgänglig\n"
 
-#: src/lang.c:1212
+#: src/lang.c:1213
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=print; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; "
 "%s=post"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1213
+#: src/lang.c:1214
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=print; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1215
+#: src/lang.c:1216
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=mail; %s=print; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1216
+#: src/lang.c:1217
 #, c-format
 msgid "%s=mail; %s=print; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1220
+#: src/lang.c:1221
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1221
+#: src/lang.c:1222
 #, c-format
 msgid "%s=pipe; %s=mail; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1223
+#: src/lang.c:1224
 #, c-format
 msgid "%s=mail; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1224
+#: src/lang.c:1225
 #, c-format
 msgid "%s=mail; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1230
+#: src/lang.c:1231
 msgid "Terminal does not support color"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1235
+#: src/lang.c:1236
 #, c-format
 msgid "Trying %s"
 msgstr "Försöker med %s"
 
-#: src/lang.c:1249 src/lang.c:1277 src/lang.c:1548 src/refs.c:289
+#: src/lang.c:1250 src/lang.c:1278 src/lang.c:1549 src/refs.c:289
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: src/lang.c:1250
+#: src/lang.c:1251
 msgid "Subject"
 msgstr "Ämne"
 
-#: src/lang.c:1251
+#: src/lang.c:1252
 msgid "References"
 msgstr "Referenser"
 
-#: src/lang.c:1252
+#: src/lang.c:1253
 msgid "Both Subject and References"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1253
+#: src/lang.c:1254
 msgid "Multipart Subject"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1254
+#: src/lang.c:1255
 msgid "Percentage Match"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1267 src/lang.c:1358 src/lang.c:1437
+#: src/lang.c:1268 src/lang.c:1359 src/lang.c:1438
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
-#: src/lang.c:1268 src/lang.c:1439
+#: src/lang.c:1269 src/lang.c:1440
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: src/lang.c:1269
+#: src/lang.c:1270
 msgid "Hide All"
 msgstr "Göm alla"
 
-#: src/lang.c:1278
+#: src/lang.c:1279
 msgid "Address"
 msgstr "Adress"
 
-#: src/lang.c:1279
+#: src/lang.c:1280
 msgid "Full Name"
 msgstr "Hela namnet"
 
-#: src/lang.c:1280
+#: src/lang.c:1281
 msgid "Address and Name"
 msgstr "Adress och namn"
 
-#: src/lang.c:1288
+#: src/lang.c:1289
 msgid "Max"
 msgstr "Max"
 
-#: src/lang.c:1289
+#: src/lang.c:1290
 msgid "Sum"
 msgstr "Summa"
 
-#: src/lang.c:1290
+#: src/lang.c:1291
 msgid "Average"
 msgstr "Medelvärde"
 
-#: src/lang.c:1300 src/lang.c:1320
+#: src/lang.c:1301 src/lang.c:1321
 msgid "Black"
 msgstr "Svart"
 
-#: src/lang.c:1301 src/lang.c:1321
+#: src/lang.c:1302 src/lang.c:1322
 msgid "Red"
 msgstr "Röd"
 
-#: src/lang.c:1302 src/lang.c:1322
+#: src/lang.c:1303 src/lang.c:1323
 msgid "Green"
 msgstr "Grön"
 
-#: src/lang.c:1303 src/lang.c:1323
+#: src/lang.c:1304 src/lang.c:1324
 msgid "Brown"
 msgstr "Brun"
 
-#: src/lang.c:1304 src/lang.c:1324
+#: src/lang.c:1305 src/lang.c:1325
 msgid "Blue"
 msgstr "Blå"
 
-#: src/lang.c:1305 src/lang.c:1325
+#: src/lang.c:1306 src/lang.c:1326
 msgid "Pink"
 msgstr "Rosa"
 
-#: src/lang.c:1306 src/lang.c:1326
+#: src/lang.c:1307 src/lang.c:1327
 msgid "Cyan"
 msgstr "Turkos"
 
-#: src/lang.c:1307 src/lang.c:1327
+#: src/lang.c:1308 src/lang.c:1328
 msgid "White"
 msgstr "Vit"
 
-#: src/lang.c:1308
+#: src/lang.c:1309
 msgid "Gray"
 msgstr "Grå"
 
-#: src/lang.c:1309
+#: src/lang.c:1310
 msgid "Light Red"
 msgstr "Ljusröd"
 
-#: src/lang.c:1310
+#: src/lang.c:1311
 msgid "Light Green"
 msgstr "Ljusgrön"
 
-#: src/lang.c:1311
+#: src/lang.c:1312
 msgid "Yellow"
 msgstr "Gul"
 
-#: src/lang.c:1312
+#: src/lang.c:1313
 msgid "Light Blue"
 msgstr "Ljusblå"
 
-#: src/lang.c:1313
+#: src/lang.c:1314
 msgid "Light Pink"
 msgstr "Ljusrosa"
 
-#: src/lang.c:1314
+#: src/lang.c:1315
 msgid "Light Cyan"
 msgstr "Ljusturkos"
 
-#: src/lang.c:1315
+#: src/lang.c:1316
 msgid "Light White"
 msgstr "Ljusvit"
 
-#: src/lang.c:1336 src/lang.c:1444 src/lang.c:1459
+#: src/lang.c:1337 src/lang.c:1445 src/lang.c:1460
 msgid "Nothing"
 msgstr "Ingenting"
 
-#: src/lang.c:1338
+#: src/lang.c:1339
 msgid "Space"
 msgstr "Blanksteg"
 
-#: src/lang.c:1346
+#: src/lang.c:1347
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: src/lang.c:1347
+#: src/lang.c:1348
 msgid "Best highlighting"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1348
+#: src/lang.c:1349
 msgid "Underline"
 msgstr "Understruken"
 
-#: src/lang.c:1349
+#: src/lang.c:1350
 msgid "Reverse video"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1350
+#: src/lang.c:1351
 msgid "Blinking"
 msgstr "Blinkande"
 
-#: src/lang.c:1351
+#: src/lang.c:1352
 msgid "Half bright"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1352
+#: src/lang.c:1353
 msgid "Bold"
 msgstr "Fet"
 
-#: src/lang.c:1359
+#: src/lang.c:1360
 msgid "Cc"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1360
+#: src/lang.c:1361
 msgid "Bcc"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1361
+#: src/lang.c:1362
 msgid "Cc and Bcc"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1367 src/lang.c:1380
+#: src/lang.c:1368 src/lang.c:1381
 msgid "none"
 msgstr "ingen"
 
-#: src/lang.c:1368
+#: src/lang.c:1369
 msgid "commands"
 msgstr "kommandon"
 
-#: src/lang.c:1369
+#: src/lang.c:1370
 msgid "select"
 msgstr "välj"
 
-#: src/lang.c:1371
+#: src/lang.c:1372
 msgid "commands & quit"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1372
+#: src/lang.c:1373
 msgid "commands & select"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1373
+#: src/lang.c:1374
 msgid "quit & select"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1374
+#: src/lang.c:1375
 msgid "commands & quit & select"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1381
+#: src/lang.c:1382
 msgid "PageDown"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1382
+#: src/lang.c:1383
 msgid "PageNextUnread"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1383
+#: src/lang.c:1384
 msgid "PageDown or PageNextUnread"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1389
+#: src/lang.c:1390
 #, fuzzy
 msgid "Subject: (case sensitive)"
 msgstr "Ämne: (stigande)"
 
-#: src/lang.c:1390
+#: src/lang.c:1391
 #, fuzzy
 msgid "Subject: (ignore case)"
 msgstr "Ämne: (stigande)"
 
-#: src/lang.c:1391
+#: src/lang.c:1392
 #, fuzzy
 msgid "From: (case sensitive)"
 msgstr "Från: (stigande)"
 
-#: src/lang.c:1392
+#: src/lang.c:1393
 #, fuzzy
 msgid "From: (ignore case)"
 msgstr "Från: (stigande)"
 
-#: src/lang.c:1393
+#: src/lang.c:1394
 msgid "Msg-ID: & full References: line"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1394
+#: src/lang.c:1395
 msgid "Msg-ID: & last References: only"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1395
+#: src/lang.c:1396
 msgid "Message-ID: entry only"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1396
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:1397
 msgid "Lines:"
-msgstr "Rader"
+msgstr "Rader:"
 
-#: src/lang.c:1402
+#: src/lang.c:1403
 #, fuzzy
 msgid "Don't trim article body"
 msgstr "Sortera artiklar efter"
 
-#: src/lang.c:1403
+#: src/lang.c:1404
 msgid "Skip leading blank lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1404
+#: src/lang.c:1405
 msgid "Skip trailing blank lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1405
+#: src/lang.c:1406
 msgid "Skip leading and trailing blank l."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1406
+#: src/lang.c:1407
 msgid "Compact multiple between text"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1407
+#: src/lang.c:1408
 msgid "Compact multiple and skip leading"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1408
+#: src/lang.c:1409
 msgid "Compact multiple and skip trailing"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1409
+#: src/lang.c:1410
 msgid "Compact mltpl., skip lead. & trai."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1438
+#: src/lang.c:1439
 msgid "Shell archive"
 msgstr "Skalarkiv"
 
-#: src/lang.c:1445
+#: src/lang.c:1446
 msgid "Subject: (descending)"
 msgstr "Ämne: (fallande)"
 
-#: src/lang.c:1446
+#: src/lang.c:1447
 msgid "Subject: (ascending)"
 msgstr "Ämne: (stigande)"
 
-#: src/lang.c:1447
+#: src/lang.c:1448
 msgid "From: (descending)"
 msgstr "Från: (fallande)"
 
-#: src/lang.c:1448
+#: src/lang.c:1449
 msgid "From: (ascending)"
 msgstr "Från: (stigande)"
 
-#: src/lang.c:1449
+#: src/lang.c:1450
 msgid "Date: (descending)"
 msgstr "Datum: (fallande)"
 
-#: src/lang.c:1450
+#: src/lang.c:1451
 msgid "Date: (ascending)"
 msgstr "Datum: (stigande)"
 
-#: src/lang.c:1451 src/lang.c:1460
+#: src/lang.c:1452 src/lang.c:1461
 msgid "Score (descending)"
 msgstr "Poäng (fallande)"
 
-#: src/lang.c:1452 src/lang.c:1461
+#: src/lang.c:1453 src/lang.c:1462
 msgid "Score (ascending)"
 msgstr "Poäng (stigande)"
 
-#: src/lang.c:1453
+#: src/lang.c:1454
 msgid "Lines: (descending)"
 msgstr "Rader: (fallande)"
 
-#: src/lang.c:1454
+#: src/lang.c:1455
 msgid "Lines: (ascending)"
 msgstr "Rader: (stigande)"
 
-#: src/lang.c:1462
+#: src/lang.c:1463
 msgid "Last posting date (descending)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1463
+#: src/lang.c:1464
 msgid "Last posting date (ascending)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1469
+#: src/lang.c:1470
 msgid "Quick-sort"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1470
+#: src/lang.c:1471
 msgid "Heap-sort"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1477
+#: src/lang.c:1478
 msgid "Always Keep"
 msgstr "Behåll alltid"
 
-#: src/lang.c:1478
+#: src/lang.c:1479
 msgid "Always Remove"
 msgstr "Ta alltid bort"
 
-#: src/lang.c:1479
+#: src/lang.c:1480
 msgid "Mark with D on selection screen"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1485
+#: src/lang.c:1486
 msgid "Kill only unread arts"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1486
+#: src/lang.c:1487
 msgid "Kill all arts & show with K"
 msgstr ""
 
 #. TODO: s/K/art_marked_killed/
-#: src/lang.c:1487
+#: src/lang.c:1488
 msgid "Kill all arts and never show"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1493
+#: src/lang.c:1494
 msgid "Nothing special"
 msgstr "Ingenting speciellt"
 
-#: src/lang.c:1494
+#: src/lang.c:1495
 msgid "Compress quotes"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1495
+#: src/lang.c:1496
 msgid "Quote signatures"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1496
+#: src/lang.c:1497
 msgid "Compress quotes, quote sigs"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1497
+#: src/lang.c:1498
 msgid "Quote empty lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1498
+#: src/lang.c:1499
 msgid "Compress quotes, quote empty lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1499
+#: src/lang.c:1500
 msgid "Quote sigs & empty lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1500
+#: src/lang.c:1501
 msgid "Comp. q., quote sigs & empty lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1540
+#: src/lang.c:1541
 msgid "no"
 msgstr "nej"
 
-#: src/lang.c:1541
+#: src/lang.c:1542
 msgid "with headers"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1542
+#: src/lang.c:1543
 msgid "without headers"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1549
+#: src/lang.c:1550
 msgid "NFKC"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1551
+#: src/lang.c:1552
 msgid "NFKD"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1552
+#: src/lang.c:1553
 msgid "NFC"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1553
+#: src/lang.c:1554
 msgid "NFD"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1561
+#: src/lang.c:1562
 msgid "Display Options"
 msgstr "Visningsalternativ"
 
-#: src/lang.c:1568
+#: src/lang.c:1569
 msgid "Color Options"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1574
+#: src/lang.c:1575
 #, fuzzy
 msgid "Highlight Options"
 msgstr "Visningsalternativ"
 
-#: src/lang.c:1581
+#: src/lang.c:1582
 msgid "Article-Limiting Options"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1587
+#: src/lang.c:1588
 msgid "Posting/Mailing Options"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1593
+#: src/lang.c:1594
 msgid "Saving/Printing Options"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1599
+#: src/lang.c:1600
 msgid "Expert Options"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1605
+#: src/lang.c:1606
 msgid "Filtering Options"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1610 src/lang.c:1641 src/lang.c:1647 src/lang.c:1674
-#: src/lang.c:1726 src/lang.c:1732 src/lang.c:1742 src/lang.c:1753
-#: src/lang.c:1771 src/lang.c:1840 src/lang.c:2041 src/lang.c:2047
-#: src/lang.c:2053 src/lang.c:2059 src/lang.c:2071 src/lang.c:2078
-#: src/lang.c:2132 src/lang.c:2141 src/lang.c:2147 src/lang.c:2154
-#: src/lang.c:2161 src/lang.c:2168 src/lang.c:2175 src/lang.c:2182
-#: src/lang.c:2189 src/lang.c:2196 src/lang.c:2203 src/lang.c:2210
-#: src/lang.c:2217 src/lang.c:2224 src/lang.c:2231 src/lang.c:2238
-#: src/lang.c:2245 src/lang.c:2252 src/lang.c:2259 src/lang.c:2266
-#: src/lang.c:2273 src/lang.c:2280 src/lang.c:2287 src/lang.c:2294
-#: src/lang.c:2301 src/lang.c:2308 src/lang.c:2315 src/lang.c:2323
-#: src/lang.c:2339 src/lang.c:2346 src/lang.c:2353 src/lang.c:2360
-#: src/lang.c:2366 src/lang.c:2372 src/lang.c:2389 src/lang.c:2401
-#: src/lang.c:2435 src/lang.c:2488 src/lang.c:2502 src/lang.c:2508
-#: src/lang.c:2533 src/lang.c:2550 src/lang.c:2566 src/lang.c:2602
-#: src/lang.c:2638 src/lang.c:2658 src/lang.c:2693 src/lang.c:2703
-#: src/lang.c:2710 src/lang.c:2736 src/lang.c:2760 src/lang.c:2833
-#: src/lang.c:2847 src/lang.c:2855 src/lang.c:2869 src/lang.c:2875
-#: src/lang.c:2913
+#: src/lang.c:1611 src/lang.c:1642 src/lang.c:1648 src/lang.c:1675
+#: src/lang.c:1727 src/lang.c:1733 src/lang.c:1743 src/lang.c:1754
+#: src/lang.c:1772 src/lang.c:1841 src/lang.c:2042 src/lang.c:2048
+#: src/lang.c:2054 src/lang.c:2060 src/lang.c:2072 src/lang.c:2079
+#: src/lang.c:2133 src/lang.c:2142 src/lang.c:2148 src/lang.c:2155
+#: src/lang.c:2162 src/lang.c:2169 src/lang.c:2176 src/lang.c:2183
+#: src/lang.c:2190 src/lang.c:2197 src/lang.c:2204 src/lang.c:2211
+#: src/lang.c:2218 src/lang.c:2225 src/lang.c:2232 src/lang.c:2239
+#: src/lang.c:2246 src/lang.c:2253 src/lang.c:2260 src/lang.c:2267
+#: src/lang.c:2274 src/lang.c:2281 src/lang.c:2288 src/lang.c:2295
+#: src/lang.c:2302 src/lang.c:2309 src/lang.c:2316 src/lang.c:2324
+#: src/lang.c:2340 src/lang.c:2347 src/lang.c:2354 src/lang.c:2361
+#: src/lang.c:2367 src/lang.c:2373 src/lang.c:2390 src/lang.c:2402
+#: src/lang.c:2436 src/lang.c:2489 src/lang.c:2503 src/lang.c:2509
+#: src/lang.c:2534 src/lang.c:2551 src/lang.c:2567 src/lang.c:2603
+#: src/lang.c:2639 src/lang.c:2659 src/lang.c:2694 src/lang.c:2704
+#: src/lang.c:2711 src/lang.c:2737 src/lang.c:2761 src/lang.c:2834
+#: src/lang.c:2848 src/lang.c:2856 src/lang.c:2870 src/lang.c:2876
+#: src/lang.c:2914
 msgid "<SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1611
+#: src/lang.c:1612
 msgid "Show mini menu & posting etiquette"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1612
+#: src/lang.c:1613
 msgid ""
 "# If ON show a mini menu of useful commands at each level\n"
 "# and posting etiquette after composing an article\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1617
+#: src/lang.c:1618
 msgid "Show short description for each newsgroup. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1618
+#: src/lang.c:1619
 msgid "Show description of each newsgroup"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1619
+#: src/lang.c:1620
 msgid ""
 "# If ON show group description text after newsgroup name at\n"
 "# group selection level\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1624
+#: src/lang.c:1625
 msgid ""
 "Show From (author) fields in group & thread level. <SPACE> toggles & <CR> "
 "sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1625
+#: src/lang.c:1626
 msgid "In group and thread level, show author by"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1626
+#: src/lang.c:1627
 msgid ""
 "# Part of From field to display in group and thread level\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5241,31 +5245,31 @@ msgid ""
 "#   3 = both\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1635
+#: src/lang.c:1636
 msgid "Draw -> or highlighted bar for selection. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1636
+#: src/lang.c:1637
 msgid "Draw -> instead of highlighted bar"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1637
+#: src/lang.c:1638
 msgid "# If ON use -> otherwise highlighted bar for selection\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1642
+#: src/lang.c:1643
 msgid "Use inverse video for page headers"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1643
+#: src/lang.c:1644
 msgid "# If ON use inverse video for page headers at different levels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1648
+#: src/lang.c:1649
 msgid "Thread articles by"
 msgstr "Tråda artiklar efter"
 
-#: src/lang.c:1649
+#: src/lang.c:1650
 msgid ""
 "# Thread articles by ...\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5277,15 +5281,15 @@ msgid ""
 "#   5 = Percentage Match\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1660
+#: src/lang.c:1661
 msgid "Enter percentage match required to thread together. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1661
+#: src/lang.c:1662
 msgid "Thread percentage match"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1663
+#: src/lang.c:1664
 #, no-c-format
 msgid ""
 "# Thread percentage match...\n"
@@ -5300,11 +5304,11 @@ msgid ""
 "# 'harppy' would be threaded separately from 'happy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1675
+#: src/lang.c:1676
 msgid "Score of a thread"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1676
+#: src/lang.c:1677
 msgid ""
 "# Thread score\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5313,16 +5317,16 @@ msgid ""
 "#   2 = average\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1684
+#: src/lang.c:1685
 msgid ""
 "Sort articles by Subject, From, Date or Score. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1685
+#: src/lang.c:1686
 msgid "Sort articles by"
 msgstr "Sortera artiklar efter"
 
-#: src/lang.c:1686
+#: src/lang.c:1687
 msgid ""
 "# Sort articles by ...\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5339,15 +5343,15 @@ msgid ""
 "#  10 = Lines ascending\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1702
+#: src/lang.c:1703
 msgid "Sort threads by Nothing or Score. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1703
+#: src/lang.c:1704
 msgid "Sort threads by"
 msgstr "Sortera trådar efter"
 
-#: src/lang.c:1704
+#: src/lang.c:1705
 msgid ""
 "# Sort thread by ...\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5358,44 +5362,44 @@ msgid ""
 "#   4 = Last posting date ascending\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1714
+#: src/lang.c:1715
 msgid ""
 "Put cursor at first/last unread art in groups. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1715
+#: src/lang.c:1716
 msgid "Go to first unread article in group"
 msgstr "välj första artikel i lista"
 
-#: src/lang.c:1716
+#: src/lang.c:1717
 msgid "# If ON put cursor at first unread art in group otherwise last art\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1720
+#: src/lang.c:1721
 msgid "Show all articles or only unread articles. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1721
+#: src/lang.c:1722
 msgid "Show only unread articles"
 msgstr "Visa endast olästa artiklar"
 
-#: src/lang.c:1722
+#: src/lang.c:1723
 msgid "# If ON show only new/unread articles otherwise show all.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1727
+#: src/lang.c:1728
 msgid "Show only groups with unread arts"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1728
+#: src/lang.c:1729
 msgid "# If ON show only subscribed to groups that contain unread articles.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1733
+#: src/lang.c:1734
 msgid "Filter which articles"
 msgstr "Filtrera vilka artiklar"
 
-#: src/lang.c:1734
+#: src/lang.c:1735
 msgid ""
 "# Filter which articles\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5404,11 +5408,11 @@ msgid ""
 "#   2 = kill all articles and never show them\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1743
+#: src/lang.c:1744
 msgid "Go to the next unread article with"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1744
+#: src/lang.c:1745
 msgid ""
 "# Go to the unread article with following key(s)\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5418,11 +5422,11 @@ msgid ""
 "#   3 = PAGE DOWN or TAB\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1754
+#: src/lang.c:1755
 msgid "How to treat blank lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1755
+#: src/lang.c:1756
 msgid ""
 "# Trim the article body, remove unnecessary blank lines.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5439,168 +5443,168 @@ msgid ""
 "#       leading and trailing blank lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1772
+#: src/lang.c:1773
 msgid "List thread using right arrow key"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1773
+#: src/lang.c:1774
 msgid ""
 "# If ON automatically list thread when entering it using right arrow key.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1777
+#: src/lang.c:1778
 msgid "Enter character to indicate deleted articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1778
+#: src/lang.c:1779
 msgid "Character to show deleted articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1779
+#: src/lang.c:1780
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was deleted (default 'D')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1784
+#: src/lang.c:1785
 msgid ""
 "Enter character to indicate articles in a range. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1785
+#: src/lang.c:1786
 msgid "Character to show inrange articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1786
+#: src/lang.c:1787
 msgid ""
 "# Character used to show that an art is in a range (default '#')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1791
+#: src/lang.c:1792
 msgid ""
 "Enter character to indicate that article will return. <CR> sets, <ESC> "
 "cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1792
+#: src/lang.c:1793
 msgid "Character to show returning arts"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1793
+#: src/lang.c:1794
 msgid ""
 "# Character used to show that an art will return (default '-')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1798
+#: src/lang.c:1799
 msgid ""
 "Enter character to indicate selected articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1799
+#: src/lang.c:1800
 msgid "Character to show selected articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1800
+#: src/lang.c:1801
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was auto-selected (default '*')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1805
+#: src/lang.c:1806
 msgid "Enter character to indicate recent articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1806
+#: src/lang.c:1807
 msgid "Character to show recent articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1807
+#: src/lang.c:1808
 msgid ""
 "# Character used to show that an art is recent (default 'o')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1812
+#: src/lang.c:1813
 msgid "Enter character to indicate unread articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1813
+#: src/lang.c:1814
 msgid "Character to show unread articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1814
+#: src/lang.c:1815
 msgid ""
 "# Character used to show that an art is unread (default '+')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1819
+#: src/lang.c:1820
 msgid "Enter character to indicate read articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1820
+#: src/lang.c:1821
 msgid "Character to show read articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1821
+#: src/lang.c:1822
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was read (default ' ')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1826
+#: src/lang.c:1827
 msgid "Enter character to indicate killed articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1827
+#: src/lang.c:1828
 msgid "Character to show killed articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1828
+#: src/lang.c:1829
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was killed (default 'K')\n"
 "# kill_level must be set accordingly, _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1833
+#: src/lang.c:1834
 msgid ""
 "Enter character to indicate read selected articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1834
+#: src/lang.c:1835
 msgid "Character to show readselected arts"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1835
+#: src/lang.c:1836
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was selected before read (default ':')\n"
 "# kill_level must be set accordingly, _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1841
+#: src/lang.c:1842
 msgid "Abbreviate long newsgroup names"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1842
+#: src/lang.c:1843
 msgid ""
 "# If ON abbreviate (if necessary) long newsgroup names at group selection\n"
 "# level and article level like this:\n"
 "#   news.software.readers -> n.software.readers -> n.s.readers -> n.s.r.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1848
+#: src/lang.c:1849
 msgid ""
 "0 = full page scrolling, -1 = show previous last line as first on next page, "
 "-2 = half page"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1849
+#: src/lang.c:1850
 msgid "Number of lines to scroll in pager"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1850
+#: src/lang.c:1851
 msgid ""
 "# Number of lines that cursor-up/down will scroll in article pager\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5611,28 +5615,28 @@ msgid ""
 "#   2 or greater = scroll by 2 or more lines (only in the pager)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1860
+#: src/lang.c:1861
 msgid "Display signatures. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1861
+#: src/lang.c:1862
 msgid "Display signatures"
 msgstr "Visa signaturer"
 
-#: src/lang.c:1862
+#: src/lang.c:1863
 msgid "# If OFF don't show signatures when displaying articles\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1866
+#: src/lang.c:1867
 msgid ""
 "Display uuencoded data as tagged attachments. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1867
+#: src/lang.c:1868
 msgid "Display uue data as an attachment"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1868
+#: src/lang.c:1869
 msgid ""
 "# Handling of uuencoded data in the pager\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5644,30 +5648,30 @@ msgid ""
 "#       be folded into a tag line.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1878
+#: src/lang.c:1879
 msgid ""
 "Decode German style TeX umlaut codes to ISO. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1879
+#: src/lang.c:1880
 msgid "Display \"a as Umlaut-a"
 msgstr "Visa \"a som Umlaut-a"
 
-#: src/lang.c:1880
+#: src/lang.c:1881
 msgid ""
 "# If ON decode German style TeX umlaut codes to ISO and\n"
 "# show \"a as Umlaut-a, etc.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1885 src/lang.c:1895
+#: src/lang.c:1886 src/lang.c:1896
 msgid "Space separated list of header fields"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1886
+#: src/lang.c:1887
 msgid "Display these header fields (or *)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1887
+#: src/lang.c:1888
 msgid ""
 "# Which news headers you wish to see. If you want to see _all_ the headers,\n"
 "# place an '*' as this value. This is the only way a wildcard can be used.\n"
@@ -5677,11 +5681,11 @@ msgid ""
 "# spaces. Not defining anything turns off this option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1896
+#: src/lang.c:1897
 msgid "Do not display these header fields"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1897
+#: src/lang.c:1898
 msgid ""
 "# Same as 'news_headers_to_display' except it denotes the opposite.\n"
 "# An example of using both options might be if you thought X- headers were\n"
@@ -5693,230 +5697,230 @@ msgid ""
 "# Not defining anything turns off this option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1907
+#: src/lang.c:1908
 msgid ""
 "Do you want to enable automatic handling of multipart/alternative articles?"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1908
+#: src/lang.c:1909
 msgid "Skip multipart/alternative parts"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1909
+#: src/lang.c:1910
 msgid "# If ON strip multipart/alternative messages automatically\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1913
+#: src/lang.c:1914
 msgid "Enable detection of verbatim blocks? <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1914
+#: src/lang.c:1915
 msgid "Detection of verbatim blocks"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1915
+#: src/lang.c:1916
 msgid "# If ON detect verbatim blocks in articles\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1920
+#: src/lang.c:1921
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_quote."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1921
+#: src/lang.c:1922
 msgid "Regex used to show quoted lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1922
+#: src/lang.c:1923
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# quoted when viewing articles. Quoted lines are shown in col_quote.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1928
+#: src/lang.c:1929
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_quote2."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1929
+#: src/lang.c:1930
 msgid "Regex used to show twice quoted l."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1930
+#: src/lang.c:1931
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# quoted twice. Twice quoted lines are shown in col_quote2.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1936
+#: src/lang.c:1937
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_quote3."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1937
+#: src/lang.c:1938
 msgid "Regex used to show >= 3 times q.l."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1938
+#: src/lang.c:1939
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# quoted >=3 times. >=3 times quoted lines are shown in col_quote3.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1944
+#: src/lang.c:1945
 msgid "Enable detection of external quotes? <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1945
+#: src/lang.c:1946
 msgid "Detection of external quotes"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1946
+#: src/lang.c:1947
 msgid "# If ON detect quoted text from external sources in articles\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1950
+#: src/lang.c:1951
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_extquote."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1951
+#: src/lang.c:1952
 msgid "Regex used to show quotes from external sources"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1952
+#: src/lang.c:1953
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# external quotes. Text from external quotes is shown in col_extquote.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1959
+#: src/lang.c:1960
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markslashes."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1960
+#: src/lang.c:1961
 msgid "Regex used to highlight /slashes/"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1961
+#: src/lang.c:1962
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '/' are to be shown in col_markslashes.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1967
+#: src/lang.c:1968
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markstars."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1968
+#: src/lang.c:1969
 msgid "Regex used to highlight *stars*"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1969
+#: src/lang.c:1970
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '*' are to be shown in col_markstars.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1975
+#: src/lang.c:1976
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markstroke."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1976
+#: src/lang.c:1977
 msgid "Regex used to highlight -strokes-"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1977
+#: src/lang.c:1978
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '-' are to be shown in col_markstroke.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1983
+#: src/lang.c:1984
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markdash."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1984
+#: src/lang.c:1985
 msgid "Regex used to highlight _underline_"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1985
+#: src/lang.c:1986
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '_' are to be shown in col_markdash.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1991
+#: src/lang.c:1992
 msgid "A regex used to find Subject prefixes to remove.  Use '|' as separator."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1992
+#: src/lang.c:1993
 msgid "Regex with Subject prefixes"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1993
+#: src/lang.c:1994
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find Subject prefixes\n"
 "# which will be removed before showing the header.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1998
+#: src/lang.c:1999
 msgid "A regex used to find Subject suffixes to remove.  Use '|' as separator."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1999
+#: src/lang.c:2000
 msgid "Regex with Subject suffixes"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2000
+#: src/lang.c:2001
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find Subject suffixes\n"
 "# which will be removed when replying or posting followup.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2005
+#: src/lang.c:2006
 msgid "A regex used to find the begin of a verbatim block."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2006
+#: src/lang.c:2007
 msgid "Regex for begin of a verbatim block"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2007
+#: src/lang.c:2008
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find the begin of\n"
 "# a verbatim block.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2012
+#: src/lang.c:2013
 msgid "A regex used to find the end of a verbatim block."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2013
+#: src/lang.c:2014
 msgid "Regex for end of a verbatim block"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2014
+#: src/lang.c:2015
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find the end of\n"
 "# a verbatim block.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2019
+#: src/lang.c:2020
 msgid ""
 "Enter name and options for external MIME viewer, --internal for built-in "
 "viewer"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2020
+#: src/lang.c:2021
 msgid "MIME binary content viewer"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2021
+#: src/lang.c:2022
 msgid ""
 "# If --internal automatically use the built in MIME viewer for non-text\n"
 "# parts of articles.\n"
@@ -5925,125 +5929,125 @@ msgid ""
 "# for no automatic viewing\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2028
+#: src/lang.c:2029
 msgid "Confirm before starting non-text viewing program"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2029
+#: src/lang.c:2030
 msgid "Ask before using MIME viewer"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2030
+#: src/lang.c:2031
 msgid ""
 "# If ON tin will ask before using metamail to display MIME messages\n"
 "# this only happens if metamail_prog is set to something\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2035
+#: src/lang.c:2036
 msgid "Ask to mark groups read when quitting. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2036
+#: src/lang.c:2037
 msgid "Catchup read groups when quitting"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2037
+#: src/lang.c:2038
 msgid "# If ON ask user if read groups should all be marked read\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2042
+#: src/lang.c:2043
 msgid "Catchup group using left key"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2043
+#: src/lang.c:2044
 msgid "# If ON catchup group/thread when leaving with the left arrow key.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2048
+#: src/lang.c:2049
 msgid "Catchup thread by using left key"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2054
+#: src/lang.c:2055
 msgid "Which actions require confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2055
+#: src/lang.c:2056
 msgid "# What should we ask confirmation for.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2060
+#: src/lang.c:2061
 msgid "'Mark as (un)read' ignores tags"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2061
+#: src/lang.c:2062
 msgid ""
 "# If ON the 'Mark as (un)read' function marks only the current article.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2065
+#: src/lang.c:2066
 msgid "Program to run to open URLs, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2066
+#: src/lang.c:2067
 msgid "Program that opens URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2067
+#: src/lang.c:2068
 msgid "# The program used to open URLs. The actual URL will be appended\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2072
+#: src/lang.c:2073
 msgid "Use mouse in xterm"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2073
+#: src/lang.c:2074
 msgid "# If ON enable mouse button support on xterm terminals\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2079
+#: src/lang.c:2080
 msgid "Use scroll keys on keypad"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2080
+#: src/lang.c:2081
 msgid "# If ON enable scroll keys on terminals that support it\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2085
+#: src/lang.c:2086
 msgid "Enter maximum number of article to get. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2086
+#: src/lang.c:2087
 msgid "Number of articles to get"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2087
+#: src/lang.c:2088
 msgid ""
 "# Number of articles to get (0=no limit), if negative sets maximum number\n"
 "# of already read articles to be read before first unread one\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2092
+#: src/lang.c:2093
 msgid "Enter number of days article is considered recent. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2093
+#: src/lang.c:2094
 msgid "Article recentness time limit"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2094
+#: src/lang.c:2095
 msgid "# Number of days in which article is considered recent, (0=OFF)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2098
+#: src/lang.c:2099
 msgid ""
 "WILDMAT for normal wildcards, REGEX for full regular expression matching."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2099
+#: src/lang.c:2100
 msgid "Wildcard matching"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2100
+#: src/lang.c:2101
 msgid ""
 "# Wildcard matching\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6051,328 +6055,328 @@ msgid ""
 "#   1 = regex\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2107
+#: src/lang.c:2108
 msgid "Enter minimal score before an article is marked killed. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2108
+#: src/lang.c:2109
 msgid "Score limit (kill)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2109
+#: src/lang.c:2110
 msgid "# Score limit before an article is marked killed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2113
+#: src/lang.c:2114
 msgid "Enter default score to kill articles. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2114
+#: src/lang.c:2115
 msgid "Default score to kill articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2115
+#: src/lang.c:2116
 msgid "# Default score to kill articles\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2119
+#: src/lang.c:2120
 msgid "Enter minimal score before an article is marked hot. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2120
+#: src/lang.c:2121
 msgid "Score limit (select)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2121
+#: src/lang.c:2122
 msgid "# Score limit before an article is marked hot\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2125
+#: src/lang.c:2126
 msgid "Enter default score to select articles. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2126
+#: src/lang.c:2127
 msgid "Default score to select articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2127
+#: src/lang.c:2128
 msgid "# Default score to select articles\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2133
+#: src/lang.c:2134
 msgid "Use slrnface to show ''X-Face:''s"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2134
+#: src/lang.c:2135
 msgid ""
 "# If ON using slrnface(1) to interpret the ''X-Face:'' header.\n"
 "# Only useful when running in an xterm.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2142
+#: src/lang.c:2143
 msgid "Use ANSI color"
 msgstr "Använd ANSI-färg"
 
-#: src/lang.c:2143
+#: src/lang.c:2144
 msgid "# If ON using ANSI-color\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2148
+#: src/lang.c:2149
 msgid "Standard foreground color"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2149
+#: src/lang.c:2150
 msgid ""
 "# Standard foreground color\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2155
+#: src/lang.c:2156
 msgid "Standard background color"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2156
+#: src/lang.c:2157
 msgid ""
 "# Standard background color\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2162
+#: src/lang.c:2163
 msgid "Color for inverse text (background)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2163
+#: src/lang.c:2164
 msgid ""
 "# Color of background for inverse text\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2169
+#: src/lang.c:2170
 msgid "Color for inverse text (foreground)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2170
+#: src/lang.c:2171
 msgid ""
 "# Color of foreground for inverse text\n"
 "# Default: 7 (white)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2176
+#: src/lang.c:2177
 msgid "Color of text lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2177
+#: src/lang.c:2178
 msgid ""
 "# Color of text lines\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2183
+#: src/lang.c:2184
 msgid "Color of mini help menu"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2184
+#: src/lang.c:2185
 msgid ""
 "# Color of mini help menu\n"
 "# Default: 3 (brown)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2190
+#: src/lang.c:2191
 msgid "Color of help text"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2191
+#: src/lang.c:2192
 msgid ""
 "# Color of help pages\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2197
+#: src/lang.c:2198
 msgid "Color of status messages"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2198
+#: src/lang.c:2199
 msgid ""
 "# Color of messages in last line\n"
 "# Default: 6 (cyan)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2204
+#: src/lang.c:2205
 msgid "Color of quoted lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2205
+#: src/lang.c:2206
 msgid ""
 "# Color of quote-lines\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2211
+#: src/lang.c:2212
 msgid "Color of twice quoted line"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2212
+#: src/lang.c:2213
 msgid ""
 "# Color of twice quoted lines\n"
 "# Default: 3 (brown)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2218
+#: src/lang.c:2219
 msgid "Color of =>3 times quoted line"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2219
+#: src/lang.c:2220
 msgid ""
 "# Color of >=3 times quoted lines\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2225
+#: src/lang.c:2226
 msgid "Color of article header lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2226
+#: src/lang.c:2227
 msgid ""
 "# Color of header-lines\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2232
+#: src/lang.c:2233
 msgid "Color of actual news header fields"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2233
+#: src/lang.c:2234
 msgid ""
 "# Color of actual news header fields\n"
 "# Default: 9 (light red)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2239
+#: src/lang.c:2240
 msgid "Color of article subject lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2240
+#: src/lang.c:2241
 msgid ""
 "# Color of article subject\n"
 "# Default: 6 (cyan)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2246
+#: src/lang.c:2247
 #, fuzzy
 msgid "Color of external quotes"
 msgstr "Färg för signaturer"
 
-#: src/lang.c:2247
+#: src/lang.c:2248
 msgid ""
 "# Color of quoted text from external sources\n"
 "# Default: 5 (pink)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2253
+#: src/lang.c:2254
 msgid "Color of response counter"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2254
+#: src/lang.c:2255
 msgid ""
 "# Color of response counter\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2260
+#: src/lang.c:2261
 msgid "Color of sender (From:)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2261
+#: src/lang.c:2262
 msgid ""
 "# Color of sender (From:)\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2267
+#: src/lang.c:2268
 msgid "Color of help/mail sign"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2268
+#: src/lang.c:2269
 msgid ""
 "# Color of Help/Mail-Sign\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2274
+#: src/lang.c:2275
 msgid "Color of signatures"
 msgstr "Färg för signaturer"
 
-#: src/lang.c:2275
+#: src/lang.c:2276
 msgid ""
 "# Color of signature\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2281
+#: src/lang.c:2282
 msgid "Color of highlighted URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2282
+#: src/lang.c:2283
 msgid ""
 "# Color of highlighted URLs\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2288
+#: src/lang.c:2289
 msgid "Color of verbatim blocks"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2289
+#: src/lang.c:2290
 msgid ""
 "# Color of verbatim blocks\n"
 "# Default: 5 (pink)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2295
+#: src/lang.c:2296
 msgid "Color of highlighting with *stars*"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2296
+#: src/lang.c:2297
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with *stars*\n"
 "# Default: 11 (yellow)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2302
+#: src/lang.c:2303
 msgid "Color of highlighting with _dash_"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2303
+#: src/lang.c:2304
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with _dash_\n"
 "# Default: 13 (light pink)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2309
+#: src/lang.c:2310
 msgid "Color of highlighting with /slash/"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2310
+#: src/lang.c:2311
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with /slash/\n"
 "# Default: 14 (light cyan)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2316
+#: src/lang.c:2317
 msgid "Color of highlighting with -stroke-"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2317
+#: src/lang.c:2318
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with -stroke-\n"
 "# Default: 12 (light blue)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2324
+#: src/lang.c:2325
 msgid "Attr. of highlighting with *stars*"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2325
+#: src/lang.c:2326
 msgid ""
 "# Attributes of word highlighting on mono terminals\n"
 "# Possible values are:\n"
@@ -6388,57 +6392,57 @@ msgid ""
 "# Default: 6 (bold)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2340
+#: src/lang.c:2341
 msgid "Attr. of highlighting with _dash_"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2341
+#: src/lang.c:2342
 msgid ""
 "# Attribute of word highlighting with _dash_\n"
 "# Default: 2 (best highlighting)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2347
+#: src/lang.c:2348
 msgid "Attr. of highlighting with /slash/"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2348
+#: src/lang.c:2349
 msgid ""
 "# Attribute of word highlighting with /slash/\n"
 "# Default: 5 (half bright)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2354
+#: src/lang.c:2355
 msgid "Attr. of highlighting with -stroke-"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2355
+#: src/lang.c:2356
 msgid ""
 "# Attribute of word highlighting with -stroke-\n"
 "# Default: 3 (reverse video)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2361
+#: src/lang.c:2362
 msgid "URL highlighting in message body"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2362
+#: src/lang.c:2363
 msgid "# Enable URL highlighting?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2367
+#: src/lang.c:2368
 msgid "Word highlighting in message body"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2368
+#: src/lang.c:2369
 msgid "# Enable word highlighting?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2373
+#: src/lang.c:2374
 msgid "What to display instead of mark"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2374
+#: src/lang.c:2375
 msgid ""
 "# Should the leading and ending stars and dashes also be displayed,\n"
 "# even when they are highlighting marks?\n"
@@ -6448,56 +6452,56 @@ msgid ""
 "# * 2 = print a space instead\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2383
+#: src/lang.c:2384
 msgid "Enter column number to wrap article lines to in the pager. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2384
+#: src/lang.c:2385
 msgid "Page line wrap column"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2385
+#: src/lang.c:2386
 msgid "# Wrap article lines at column\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2390
+#: src/lang.c:2391
 msgid "Wrap around threads on next unread"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2391
+#: src/lang.c:2392
 msgid "# If ON wrap around threads on searching next unread article\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2395
+#: src/lang.c:2396
 msgid "Enter default mail address (and fullname). <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2396 src/lang.c:2894
+#: src/lang.c:2397 src/lang.c:2895
 msgid "Mail address (and fullname)"
 msgstr "E-postadress (och hela namnet)"
 
-#: src/lang.c:2397
+#: src/lang.c:2398
 msgid "# User's mail address (and fullname), if not username@host (fullname)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2402
+#: src/lang.c:2403
 msgid "Show empty Followup-To in editor"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2403
+#: src/lang.c:2404
 msgid "# If ON show empty Followup-To header when editing an article\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2407
+#: src/lang.c:2408
 msgid ""
 "Enter path/! command/--none to create your default signature. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2408
+#: src/lang.c:2409
 msgid "Create signature from path/command"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2409
+#: src/lang.c:2410
 msgid ""
 "# Signature path (random sigs)/file to be used when posting/replying\n"
 "# sigfile=file       appends file as signature\n"
@@ -6505,52 +6509,52 @@ msgid ""
 "# sigfile=--none     don't append a signature\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2416
+#: src/lang.c:2417
 msgid ""
 "Prepend signature with \"-- \" on own line. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2417
+#: src/lang.c:2418
 msgid "Prepend signature with \"-- \""
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2418
+#: src/lang.c:2419
 msgid "# If ON prepend the signature with dashes '\\n-- \\n'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2422
+#: src/lang.c:2423
 msgid "Add signature when reposting articles. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2423
+#: src/lang.c:2424
 msgid "Add signature when reposting"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2424
+#: src/lang.c:2425
 msgid "# If ON add signature to reposted articles\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2428
+#: src/lang.c:2429
 #, c-format
 msgid "Enter quotation marks, %s or %S for author's initials."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2429
+#: src/lang.c:2430
 msgid "Characters used as quote-marks"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2430
+#: src/lang.c:2431
 #, c-format
 msgid ""
 "# Characters used in quoting to followups and replies.\n"
 "# '_' is replaced by ' ', %s, %S are replaced by author's initials.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2436
+#: src/lang.c:2437
 msgid "Quoting behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2437
+#: src/lang.c:2438
 msgid ""
 "# How quoting should be handled when following up or replying.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6564,52 +6568,52 @@ msgid ""
 "#   7 = Compress quotes, quote signatures, quote empty lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2450 src/lang.c:2458 src/lang.c:2464
+#: src/lang.c:2451 src/lang.c:2459 src/lang.c:2465
 msgid ""
 "%A Addr %D Date %F Addr+Name %G Groupname %M Message-ID %N Name %C First Name"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2451
+#: src/lang.c:2452
 msgid "Quote line when following up"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2452
+#: src/lang.c:2453
 msgid ""
 "# Format of quote line when mailing/posting/following-up an article\n"
 "# %A Address    %D Date   %F Addr+Name   %G Groupname   %M Message-ID\n"
 "# %N Full Name  %C First Name   %I Initials\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2459
+#: src/lang.c:2460
 msgid "Quote line when cross-posting"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2465
+#: src/lang.c:2466
 msgid "Quote line when mailing"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2470
+#: src/lang.c:2471
 msgid "If ON, include User-Agent: header. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2471
+#: src/lang.c:2472
 msgid "Insert 'User-Agent:' header"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2472
+#: src/lang.c:2473
 msgid "# If ON include advertising User-Agent: header\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2477
+#: src/lang.c:2478
 msgid ""
 "Enter charset name for MIME (e.g. US-ASCII, ISO-8859-1, EUC-KR), <CR> to set."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2478
+#: src/lang.c:2479
 msgid "MM_CHARSET"
 msgstr "MM_CHARSET"
 
-#: src/lang.c:2479
+#: src/lang.c:2480
 msgid ""
 "# Charset supported locally which is also used for MIME header and\n"
 "# Content-Type header.\n"
@@ -6619,41 +6623,41 @@ msgid ""
 "# mm_charset is considered not displayable and represented as '?'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2489
+#: src/lang.c:2490
 msgid "MM_NETWORK_CHARSET"
 msgstr "MM_NETWORK_CHARSET"
 
-#: src/lang.c:2490
+#: src/lang.c:2491
 msgid "# Charset used for MIME (Content-Type) header in postings.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2494
+#: src/lang.c:2495
 msgid ""
 "Enter local charset name (e.g. US-ASCII, ISO-8859-1, EUC-KR), <CR> to set."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2495
+#: src/lang.c:2496
 #, fuzzy
 msgid "MM_LOCAL_CHARSET"
 msgstr "MM_CHARSET"
 
-#: src/lang.c:2496
+#: src/lang.c:2497
 msgid "# Charset supported locally.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2503
+#: src/lang.c:2504
 msgid "Mailbox format"
 msgstr "Format på postlåda"
 
-#: src/lang.c:2504
+#: src/lang.c:2505
 msgid "# Format of the mailbox.\n"
 msgstr "# Format på postlåda.\n"
 
-#: src/lang.c:2509
+#: src/lang.c:2510
 msgid "MIME encoding in news messages"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2510
+#: src/lang.c:2511
 msgid ""
 "# MIME encoding (8bit, base64, quoted-printable, 7bit) of the body\n"
 "# for mails and posts, if necessary. QP is efficient for most European\n"
@@ -6662,15 +6666,15 @@ msgid ""
 "# Russian charsets with a lot of 8bit characters.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2518 src/lang.c:2539
+#: src/lang.c:2519 src/lang.c:2540
 msgid "Don't change unless you know what you are doing. <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2519
+#: src/lang.c:2520
 msgid "Use 8bit characters in news headers"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2520
+#: src/lang.c:2521
 msgid ""
 "# If ON, 8bit characters in news headers are NOT encoded.\n"
 "# default is OFF. Thus 8bit characters are encoded by default.\n"
@@ -6678,28 +6682,28 @@ msgid ""
 "# parameter unless post_mime_encoding is 8bit as well.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2527
+#: src/lang.c:2528
 msgid ""
 "Auto-view post-processed files <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2528
+#: src/lang.c:2529
 msgid "View post-processed files"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2529
+#: src/lang.c:2530
 msgid "# If set, post processed files will be opened in a viewer\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2534
+#: src/lang.c:2535
 msgid "MIME encoding in mail messages"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2540
+#: src/lang.c:2541
 msgid "Use 8bit characters in mail headers"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2541
+#: src/lang.c:2542
 msgid ""
 "# If ON, 8bit characters in mail headers are NOT encoded.\n"
 "# default is OFF. Thus 8bit characters are encoded by default.\n"
@@ -6710,36 +6714,36 @@ msgid ""
 "# turn it ON unless you have some compelling reason.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2551
+#: src/lang.c:2552
 msgid "Strip blanks from ends of lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2552
+#: src/lang.c:2553
 msgid ""
 "# If ON strip blanks from ends of lines for faster display on slow "
 "terminals.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2557
+#: src/lang.c:2558
 msgid "If ON, use transliteration. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2558
+#: src/lang.c:2559
 msgid "Transliteration"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2559
+#: src/lang.c:2560
 msgid ""
 "# If ON, use //TRANSLIT extension. This means that when a character cannot\n"
 "# be represented in the in the target character set, it can be approximated\n"
 "# through one or several similarly looking characters.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2567
+#: src/lang.c:2568
 msgid "Send you a Cc/Bcc automatically"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2568
+#: src/lang.c:2569
 msgid ""
 "# Put your name in the Cc: and/or Bcc: field when mailing an article.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6749,119 +6753,119 @@ msgid ""
 "#   3 = Cc and Bcc\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2577
+#: src/lang.c:2578
 msgid "Enter address elements about which you want to be warned. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2578
+#: src/lang.c:2579
 msgid "Spamtrap warning address parts"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2579
+#: src/lang.c:2580
 msgid ""
 "# A comma-delimited list of address-parts you want to be warned\n"
 "# about when trying to reply by email.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2584
+#: src/lang.c:2585
 msgid "Enter default number of days a filter entry will be valid. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2585
+#: src/lang.c:2586
 msgid "No. of days a filter entry is valid"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2586
+#: src/lang.c:2587
 msgid "# Number of days a short term filter will be active\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2590
+#: src/lang.c:2591
 msgid "Add posted articles to filter. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2591
+#: src/lang.c:2592
 msgid "Add posted articles to filter"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2592
+#: src/lang.c:2593
 msgid ""
 "# If ON add posted articles which start a new thread to filter for\n"
 "# highlighting follow-ups\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2596
+#: src/lang.c:2597
 msgid "The directory where articles/threads are to be saved in mailbox format."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2597
+#: src/lang.c:2598
 msgid "Mail directory"
 msgstr "Postkatalog"
 
-#: src/lang.c:2598
+#: src/lang.c:2599
 msgid "# (-m) directory where articles/threads are saved in mailbox format\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2603
+#: src/lang.c:2604
 msgid "Save articles in batch mode (-S)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2604
+#: src/lang.c:2605
 msgid ""
 "# If ON articles/threads will be saved in batch mode when save -S\n"
 "# or mail (-M/-N) is specified on the command line\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2609
+#: src/lang.c:2610
 msgid "The directory where you want articles/threads saved."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2610
+#: src/lang.c:2611
 msgid "Directory to save arts/threads in"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2611
+#: src/lang.c:2612
 msgid "# Directory where articles/threads are saved\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2615
+#: src/lang.c:2616
 msgid ""
 "Auto save article/thread by Archive-name: header. <SPACE> toggles & <CR> "
 "sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2616
+#: src/lang.c:2617
 msgid "Use Archive-name: header for save"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2617
+#: src/lang.c:2618
 msgid ""
 "# If ON articles/threads with Archive-name: in mail header will\n"
 "# be automatically saved with the Archive-name & part/patch no.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2622
+#: src/lang.c:2623
 msgid ""
 "Mark saved articles/threads as read. <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> "
 "cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2623
+#: src/lang.c:2624
 msgid "Mark saved articles/threads as read"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2624
+#: src/lang.c:2625
 msgid "# If ON mark articles that are saved as read\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2628
+#: src/lang.c:2629
 msgid "Do post processing (eg. extract attachments) for saved articles."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2629
+#: src/lang.c:2630
 msgid "Post process saved articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2630
+#: src/lang.c:2631
 msgid ""
 "# Perform post processing (saving binary attachments) from saved articles.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6870,106 +6874,106 @@ msgid ""
 "#   2 = yes\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2639
+#: src/lang.c:2640
 msgid "Process only unread articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2640
+#: src/lang.c:2641
 msgid ""
 "# If ON only save/print/pipe/mail unread articles (tagged articles "
 "excepted)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2645
+#: src/lang.c:2646
 msgid "Print all or just part of header. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2646
+#: src/lang.c:2647
 msgid "Print all headers when printing"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2647
+#: src/lang.c:2648
 msgid ""
 "# If ON print all of article header otherwise just the important lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2651
+#: src/lang.c:2652
 msgid ""
 "The printer program with options that is to be used to print articles/"
 "threads."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2652
+#: src/lang.c:2653
 msgid "Printer program with options"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2653
+#: src/lang.c:2654
 msgid "# Print program with parameters used to print articles/threads\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2659
+#: src/lang.c:2660
 msgid "Force redraw after certain commands"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2660
+#: src/lang.c:2661
 msgid ""
 "# If ON a screen redraw will always be done after certain external commands\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2664
+#: src/lang.c:2665
 msgid ""
 "Start editor with line offset. <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2665
+#: src/lang.c:2666
 msgid "Start editor with line offset"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2666
+#: src/lang.c:2667
 msgid ""
 "# If ON editor will be started with cursor offset into the file\n"
 "# otherwise the cursor will be positioned at the first line\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2671
+#: src/lang.c:2672
 msgid "Enter %E for editor, %F for filename, %N for line-number, <CR> to set."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2672
+#: src/lang.c:2673
 msgid "Invocation of your editor"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2673
+#: src/lang.c:2674
 msgid ""
 "# Format of editor line including parameters\n"
 "# %E Editor  %F Filename  %N Linenumber\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2678
+#: src/lang.c:2679
 msgid ""
 "Enter name and options for external-inews, --internal for internal inews"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2679
+#: src/lang.c:2680
 msgid "External inews"
 msgstr "Extern inews"
 
-#: src/lang.c:2680
+#: src/lang.c:2681
 msgid ""
 "# If --internal use the built in mini inews for posting via NNTP\n"
 "# otherwise use an external inews program\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2684
+#: src/lang.c:2685
 msgid ""
 "Enter %M for mailer, %S for subject, %T for to, %F for filename, <CR> to set."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2685
+#: src/lang.c:2686
 msgid "Invocation of your mail command"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2686
+#: src/lang.c:2687
 msgid ""
 "# Format of mailer line including parameters\n"
 "# %M Mailer  %S Subject  %T To  %F Filename\n"
@@ -6977,11 +6981,11 @@ msgid ""
 "# ie. elm interactive          :    elm -i %F -s \"%S\" \"%T\"\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2694
+#: src/lang.c:2695
 msgid "Use interactive mail reader"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2695
+#: src/lang.c:2696
 msgid ""
 "# Interactive mailreader\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6990,67 +6994,67 @@ msgid ""
 "#   2 = use interactive mailreader without headers in file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2704
+#: src/lang.c:2705
 msgid "Remove ~/.article after posting"
 msgstr "Ta bort ~/.article efter postning"
 
-#: src/lang.c:2705
+#: src/lang.c:2706
 msgid "# If ON remove ~/.article after posting.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2711
+#: src/lang.c:2712
 msgid "Use UTF-8 graphics (thread tree etc.)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2712
+#: src/lang.c:2713
 msgid ""
 "# If ON use UTF-8 characters for indicator '->', tree and ellipsis '...'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2717
+#: src/lang.c:2718
 msgid "Filename for all posted articles, <CR> sets, no filename=do not save."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2718
+#: src/lang.c:2719
 msgid "Filename for posted articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2719
+#: src/lang.c:2720
 msgid ""
 "# Filename where to keep all postings (default posted)\n"
 "# If no filename is set then postings will not be saved\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2724
+#: src/lang.c:2725
 msgid ""
 "Keep all failed articles in ~/dead.articles. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2725
+#: src/lang.c:2726
 msgid "Keep failed arts in ~/dead.articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2726
+#: src/lang.c:2727
 msgid "# If ON keep all failed postings in ~/dead.articles\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2730
+#: src/lang.c:2731
 msgid "Do you want to strip unsubscribed groups from .newsrc"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2731
+#: src/lang.c:2732
 msgid "No unsubscribed groups in newsrc"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2732
+#: src/lang.c:2733
 msgid "# If ON strip unsubscribed groups from newsrc\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2737
+#: src/lang.c:2738
 msgid "Remove bogus groups from newsrc"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2738
+#: src/lang.c:2739
 msgid ""
 "# What to do with bogus groups in newsrc file\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7059,65 +7063,65 @@ msgid ""
 "#   2 = highlight with D on selection screen\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2747
+#: src/lang.c:2748
 msgid ""
 "Enter number of seconds to wait for a response from the server. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2748
+#: src/lang.c:2749
 msgid "NNTP read timeout in seconds"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2749
+#: src/lang.c:2750
 msgid ""
 "# Time in seconds to wait for a response from the server (0=no timeout)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2754
+#: src/lang.c:2755
 msgid "Enter number of seconds until active file will be reread. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2755
+#: src/lang.c:2756
 msgid "Interval in secs to reread active"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2756
+#: src/lang.c:2757
 msgid ""
 "# Time interval in seconds between rereading the active file (0=never)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2761
+#: src/lang.c:2762
 msgid "Reconnect to server automatically"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2762
+#: src/lang.c:2763
 msgid ""
 "# If ON automatically reconnect to NNTP server if the connection is broken\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2766
+#: src/lang.c:2767
 msgid ""
 "Create local copies of NNTP overview files. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2767
+#: src/lang.c:2768
 msgid "Cache NNTP overview files locally"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2768
+#: src/lang.c:2769
 msgid "# If ON, create local copies of NNTP overview files.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2772 src/lang.c:2787 src/lang.c:2807 src/lang.c:2826
+#: src/lang.c:2773 src/lang.c:2788 src/lang.c:2808 src/lang.c:2827
 msgid "Enter format string. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2773
+#: src/lang.c:2774
 #, fuzzy
 msgid "Format string for selection level"
 msgstr "återgå till gruppvalsnivå"
 
-#: src/lang.c:2774
+#: src/lang.c:2775
 msgid ""
 "# Format string for selection level representation\n"
 "# Default: %f %n %U  %G  %d\n"
@@ -7131,12 +7135,12 @@ msgid ""
 "#   %U              Unread count\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2788
+#: src/lang.c:2789
 #, fuzzy
 msgid "Format string for group level"
 msgstr "återgå till gruppvalsnivå"
 
-#: src/lang.c:2789
+#: src/lang.c:2790
 msgid ""
 "# Format string for group level representation\n"
 "# Default: %n %m %R %L  %s  %F\n"
@@ -7155,11 +7159,11 @@ msgid ""
 "#   %S              Score\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2808
+#: src/lang.c:2809
 msgid "Format string for thread level"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2809
+#: src/lang.c:2810
 msgid ""
 "# Format string for thread level representation\n"
 "# Default: %n %m  [%L]  %T  %F\n"
@@ -7177,19 +7181,19 @@ msgid ""
 "#   %T              Thread tree (only thread level)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2827
+#: src/lang.c:2828
 msgid "Format string for display of dates"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2828
+#: src/lang.c:2829
 msgid "# Format string for date representation\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2834
+#: src/lang.c:2835
 msgid "Unicode normalization form"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2835
+#: src/lang.c:2836
 msgid ""
 "# Unicode normalization form\n"
 "# Possible values are:\n"
@@ -7200,19 +7204,19 @@ msgid ""
 "#   4 = NFD\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2848
+#: src/lang.c:2849
 msgid "Render BiDi"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2849
+#: src/lang.c:2850
 msgid "# If ON, bi-directional text is rendered by tin\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2856
+#: src/lang.c:2857
 msgid "Function for sorting articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2857
+#: src/lang.c:2858
 msgid ""
 "# Function for sorting articles\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7220,213 +7224,214 @@ msgid ""
 "#   1 = heapsort\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2870
+#: src/lang.c:2871
 msgid "Automatically GroupMarkUnselArtRead"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2876
+#: src/lang.c:2877
 msgid "Delete post-process files"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2881
+#: src/lang.c:2882
 msgid "Filename for all mailed articles, <CR> sets, no filename=do not save."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2882
+#: src/lang.c:2883
 msgid "Mailbox to save sent mails"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2887
+#: src/lang.c:2888
 msgid "Set Followup-To: header to this group(s). <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2888
+#: src/lang.c:2889
 msgid "Followup-To: header"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2893
+#: src/lang.c:2894
 msgid "Enter default mail address (and fullname). <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2900
+#: src/lang.c:2901
 msgid ""
 "Path and options for ispell-like spell-checker. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2901
+#: src/lang.c:2902
 msgid "Ispell program"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2907
+#: src/lang.c:2908
 msgid "When group is a mailing list, send responses to this email address."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2908
-#, fuzzy
+#: src/lang.c:2909
 msgid "Mailing list address"
-msgstr "Skickar logg till %s\n"
+msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2914
+#: src/lang.c:2915
 msgid "Forward articles as attachment"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2919
+#: src/lang.c:2920
 msgid ""
 "A comma separated list of MIME major/minor Content-Types. <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2920
+#: src/lang.c:2921
 msgid "Which MIME types will be saved"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2925
+#: src/lang.c:2926
 msgid "Value of the Organization: header. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2926
+#: src/lang.c:2927
 msgid "Organization: header"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2931
+#: src/lang.c:2932
 msgid "Filename for saved articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2932
+#: src/lang.c:2933
 #, fuzzy
 msgid "savefile"
 msgstr "Spara filnamn> "
 
-#: src/lang.c:2937 src/lang.c:2961
+#: src/lang.c:2938 src/lang.c:2962
 msgid "Scope for the filter rule. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2938
+#: src/lang.c:2939
 msgid "Quick (1 key) select filter scope"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2943 src/lang.c:2967
+#: src/lang.c:2944 src/lang.c:2968
 msgid "Header for filter rule. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2944
+#: src/lang.c:2945
 msgid "Quick (1 key) select filter header"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2949 src/lang.c:2973
+#: src/lang.c:2950 src/lang.c:2974
 msgid "ON = case sensitive, OFF = ignore case. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2950
+#: src/lang.c:2951
 msgid "Quick (1 key) select filter case"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2955 src/lang.c:2979
+#: src/lang.c:2956 src/lang.c:2980
 msgid "ON = expire, OFF = don't ever expire. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2956
+#: src/lang.c:2957
 msgid "Quick (1 key) select filter expire"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2962
+#: src/lang.c:2963
 msgid "Quick (1 key) kill filter scope"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2968
+#: src/lang.c:2969
 msgid "Quick (1 key) kill filter header"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2974
+#: src/lang.c:2975
 msgid "Quick (1 key) kill filter case"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2980
+#: src/lang.c:2981
 msgid "Quick (1 key) kill filter expire"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2986
+#: src/lang.c:2987
 msgid "Assume this charset if no charset declaration is present, <CR> to set."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2987
+#: src/lang.c:2988
 #, fuzzy
 msgid "UNDECLARED_CHARSET"
 msgstr "MM_NETWORK_CHARSET"
 
-#: src/lang.c:2993
+#: src/lang.c:2994
 msgid ""
 "Add this text at the start of the message body. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2994
+#: src/lang.c:2995
 #, fuzzy
 msgid "X_Body"
 msgstr "Fet"
 
-#: src/lang.c:2999
+#: src/lang.c:3000
 msgid "Insert this header when posting. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:3000
+#: src/lang.c:3001
 msgid "X_Headers"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:3005
+#: src/lang.c:3006
 msgid ""
 "Automatically insert an X-Comment-To: header? <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:3006
+#: src/lang.c:3007
 msgid "Insert 'X-Comment-To:' header"
 msgstr ""
 
-#: src/misc.c:3832
+#. TODO: lang.c
+#: src/main.c:801
+msgid "reading from local spool"
+msgstr ""
+
+#: src/misc.c:3840
 #, c-format
 msgid "Version: %s %s release %s (\"%s\") %s %s\n"
 msgstr "Version: %s %s utgåva %s (\"%s\") %s %s\n"
 
-#: src/misc.c:3835
+#: src/misc.c:3843
 #, c-format
 msgid "Version: %s %s release %s (\"%s\")\n"
 msgstr "Version: %s %s utgåva %s (\"%s\")\n"
 
-#: src/newsrc.c:456
+#: src/newsrc.c:454
 msgid "Unreachable?\n"
 msgstr "Ej nåbar?\n"
 
-#: src/nntplib.c:815
+#: src/nntplib.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Server timed out, trying reconnect # %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nntplib.c:836
-#, fuzzy
+#: src/nntplib.c:838
 msgid "NNTP connection error. Exiting..."
 msgstr ""
-"\n"
-"%s innehåller inga nyhetsgrupper. Avslutar."
 
-#: src/nntplib.c:849 src/nntplib.c:1814
+#: src/nntplib.c:851 src/nntplib.c:1826
 msgid "Rejoin current group\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nntplib.c:857 src/nntplib.c:1822
+#: src/nntplib.c:859 src/nntplib.c:1834
 #, c-format
 msgid "Read (%s)\n"
 msgstr "Läs (%s)\n"
 
-#: src/nntplib.c:859
+#: src/nntplib.c:861
 #, c-format
 msgid "Resend last command (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nntplib.c:1478
+#: src/nntplib.c:1480
 msgid "CAPABILITIES did not announce READER"
 msgstr ""
 
-#: src/nntplib.c:1965
+#: src/nntplib.c:1980
 msgid "MOTD: "
 msgstr ""
 
@@ -7435,14 +7440,14 @@ msgstr ""
 msgid "couldn't expand %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/post.c:1335
+#: src/post.c:1339
 #, c-format
 msgid ""
 "Line %d is longer than 998 octets and should be folded, but\n"
 "encoding is neither set to %s nor to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/post.c:1340
+#: src/post.c:1344
 #, c-format
 msgid ""
 "Line %d is longer than 998 octets and should be folded, but\n"
@@ -7450,28 +7455,28 @@ msgid ""
 "posting doesn't contain any 8bit chars and thus folding won't happen\n"
 msgstr ""
 
-#: src/post.c:1342
+#: src/post.c:1346
 #, c-format
 msgid ""
 "Line %d is longer than 998 octets and should be folded, but\n"
 "encoding is not set to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/post.c:2316
+#: src/post.c:2320
 #, c-format
 msgid "Posting: %.*s ..."
 msgstr "Postar: %.*s ..."
 
 #. Check if okay to read
-#: src/read.c:198
+#: src/read.c:202
 msgid "Aborting read, please wait..."
 msgstr "Avbryter läsning, var god vänta..."
 
-#: src/read.c:345
+#: src/read.c:349
 msgid "Aborted read\n"
 msgstr "Avbröt läsning\n"
 
-#: src/read.c:400
+#: src/read.c:404
 msgid "Draining\n"
 msgstr ""
 
@@ -7487,7 +7492,7 @@ msgstr "[- Ej tillgänglig -]"
 #. * preamble
 #. * TODO: -> lang.c
 #.
-#: src/rfc2047.c:1307
+#: src/rfc2047.c:1309
 #, c-format
 msgid ""
 "This message has been composed in the 'multipart/mixed' MIME-format. If you\n"
@@ -7497,7 +7502,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/save.c:1052
+#: src/save.c:1065
 msgid "bytes"
 msgstr "byte"
 
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/po/tin.pot tin-2.3.3/po/tin.pot
--- tin-2.3.2/po/tin.pot	2015-12-24 00:18:27.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/po/tin.pot	2016-03-27 10:26:12.595217973 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-24 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-27 10:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -487,7 +487,7 @@ msgstr ""
 msgid "############################################################################\n"
 msgstr ""
 
-#: src/cook.c:623
+#: src/cook.c:624
 msgid "(unknown)"
 msgstr ""
 
@@ -790,7 +790,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/lang.c:114
 #, c-format
-msgid "%s: Updating of index files not supported\n"
+msgid "%s: Updating of index files not supported: cache_overview_files=%s"
 msgstr ""
 
 #: src/lang.c:115
@@ -931,7 +931,7 @@ msgstr ""
 msgid "Creating newsrc file...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:155 src/lang.c:1299 src/lang.c:1319
+#: src/lang.c:155 src/lang.c:1300 src/lang.c:1320
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
@@ -2179,7 +2179,7 @@ msgstr ""
 msgid "choose next group with unread news"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:486 src/lang.c:1370
+#: src/lang.c:486 src/lang.c:1371
 msgid "quit"
 msgstr ""
 
@@ -2629,7 +2629,7 @@ msgstr ""
 msgid "Marked %d of %d %s as unread"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:606 src/lang.c:1337
+#: src/lang.c:606 src/lang.c:1338
 msgid "Mark"
 msgstr ""
 
@@ -4437,31 +4437,36 @@ msgid "Printing..."
 msgstr ""
 
 #: src/lang.c:1148
-msgid "pipe article/thread/hot/pattern/tagged articles into command"
+#, c-format
+msgid "%d %s piped"
 msgstr ""
 
 #: src/lang.c:1149
-msgid "No command"
+msgid "pipe article/thread/hot/pattern/tagged articles into command"
 msgstr ""
 
 #: src/lang.c:1150
-msgid "Pipe"
+msgid "No command"
 msgstr ""
 
 #: src/lang.c:1151
+msgid "Pipe"
+msgstr ""
+
+#: src/lang.c:1152
 #, c-format
 msgid "Pipe to command [%.*s]> "
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1152
+#: src/lang.c:1153
 msgid "Piping..."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1154
+#: src/lang.c:1155
 msgid "Piping not enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1158
+#: src/lang.c:1159
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4471,7 +4476,7 @@ msgid ""
 "       newsgroup names.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1163
+#: src/lang.c:1164
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4480,7 +4485,7 @@ msgid ""
 "       Please write all newsgroups into a single line.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1168
+#: src/lang.c:1169
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4489,14 +4494,14 @@ msgid ""
 "         To avoid trouble please write all newsgroups into a single line.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1172
+#: src/lang.c:1173
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: The \"%s:\" line has spaces in it that SHOULD be removed.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1177
+#: src/lang.c:1178
 msgid ""
 "\n"
 "  If your article contains quoted text  please take some time to pare it "
@@ -4518,603 +4523,603 @@ msgid ""
 "  likely to ignore it completely.  It's a crowded net out there.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1190
+#: src/lang.c:1191
 msgid "shell escape"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1191
+#: src/lang.c:1192
 #, c-format
 msgid "Shell Command (%s)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1192
+#: src/lang.c:1193
 #, c-format
 msgid "Enter shell command [%s]> "
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1196
+#: src/lang.c:1197
 #, c-format
 msgid "%s: Can't get entry for TERM\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1200
+#: src/lang.c:1201
 #, c-format
 msgid "Group %.*s ('q' to quit)..."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1202
+#: src/lang.c:1203
 #, c-format
 msgid "Group %.*s..."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1206
+#: src/lang.c:1207
 msgid "Server unavailable\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1212
+#: src/lang.c:1213
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=print; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; "
 "%s=post"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1213
+#: src/lang.c:1214
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=print; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1215
+#: src/lang.c:1216
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=mail; %s=print; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1216
+#: src/lang.c:1217
 #, c-format
 msgid "%s=mail; %s=print; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1220
+#: src/lang.c:1221
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1221
+#: src/lang.c:1222
 #, c-format
 msgid "%s=pipe; %s=mail; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1223
+#: src/lang.c:1224
 #, c-format
 msgid "%s=mail; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1224
+#: src/lang.c:1225
 #, c-format
 msgid "%s=mail; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1230
+#: src/lang.c:1231
 msgid "Terminal does not support color"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1235
+#: src/lang.c:1236
 #, c-format
 msgid "Trying %s"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1249 src/lang.c:1277 src/lang.c:1548 src/refs.c:289
+#: src/lang.c:1250 src/lang.c:1278 src/lang.c:1549 src/refs.c:289
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1250
+#: src/lang.c:1251
 msgid "Subject"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1251
+#: src/lang.c:1252
 msgid "References"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1252
+#: src/lang.c:1253
 msgid "Both Subject and References"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1253
+#: src/lang.c:1254
 msgid "Multipart Subject"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1254
+#: src/lang.c:1255
 msgid "Percentage Match"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1267 src/lang.c:1358 src/lang.c:1437
+#: src/lang.c:1268 src/lang.c:1359 src/lang.c:1438
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1268 src/lang.c:1439
+#: src/lang.c:1269 src/lang.c:1440
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1269
+#: src/lang.c:1270
 msgid "Hide All"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1278
+#: src/lang.c:1279
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1279
+#: src/lang.c:1280
 msgid "Full Name"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1280
+#: src/lang.c:1281
 msgid "Address and Name"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1288
+#: src/lang.c:1289
 msgid "Max"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1289
+#: src/lang.c:1290
 msgid "Sum"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1290
+#: src/lang.c:1291
 msgid "Average"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1300 src/lang.c:1320
+#: src/lang.c:1301 src/lang.c:1321
 msgid "Black"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1301 src/lang.c:1321
+#: src/lang.c:1302 src/lang.c:1322
 msgid "Red"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1302 src/lang.c:1322
+#: src/lang.c:1303 src/lang.c:1323
 msgid "Green"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1303 src/lang.c:1323
+#: src/lang.c:1304 src/lang.c:1324
 msgid "Brown"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1304 src/lang.c:1324
+#: src/lang.c:1305 src/lang.c:1325
 msgid "Blue"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1305 src/lang.c:1325
+#: src/lang.c:1306 src/lang.c:1326
 msgid "Pink"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1306 src/lang.c:1326
+#: src/lang.c:1307 src/lang.c:1327
 msgid "Cyan"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1307 src/lang.c:1327
+#: src/lang.c:1308 src/lang.c:1328
 msgid "White"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1308
+#: src/lang.c:1309
 msgid "Gray"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1309
+#: src/lang.c:1310
 msgid "Light Red"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1310
+#: src/lang.c:1311
 msgid "Light Green"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1311
+#: src/lang.c:1312
 msgid "Yellow"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1312
+#: src/lang.c:1313
 msgid "Light Blue"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1313
+#: src/lang.c:1314
 msgid "Light Pink"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1314
+#: src/lang.c:1315
 msgid "Light Cyan"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1315
+#: src/lang.c:1316
 msgid "Light White"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1336 src/lang.c:1444 src/lang.c:1459
+#: src/lang.c:1337 src/lang.c:1445 src/lang.c:1460
 msgid "Nothing"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1338
+#: src/lang.c:1339
 msgid "Space"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1346
+#: src/lang.c:1347
 msgid "Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1347
+#: src/lang.c:1348
 msgid "Best highlighting"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1348
+#: src/lang.c:1349
 msgid "Underline"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1349
+#: src/lang.c:1350
 msgid "Reverse video"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1350
+#: src/lang.c:1351
 msgid "Blinking"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1351
+#: src/lang.c:1352
 msgid "Half bright"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1352
+#: src/lang.c:1353
 msgid "Bold"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1359
+#: src/lang.c:1360
 msgid "Cc"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1360
+#: src/lang.c:1361
 msgid "Bcc"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1361
+#: src/lang.c:1362
 msgid "Cc and Bcc"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1367 src/lang.c:1380
+#: src/lang.c:1368 src/lang.c:1381
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1368
+#: src/lang.c:1369
 msgid "commands"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1369
+#: src/lang.c:1370
 msgid "select"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1371
+#: src/lang.c:1372
 msgid "commands & quit"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1372
+#: src/lang.c:1373
 msgid "commands & select"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1373
+#: src/lang.c:1374
 msgid "quit & select"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1374
+#: src/lang.c:1375
 msgid "commands & quit & select"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1381
+#: src/lang.c:1382
 msgid "PageDown"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1382
+#: src/lang.c:1383
 msgid "PageNextUnread"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1383
+#: src/lang.c:1384
 msgid "PageDown or PageNextUnread"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1389
+#: src/lang.c:1390
 msgid "Subject: (case sensitive)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1390
+#: src/lang.c:1391
 msgid "Subject: (ignore case)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1391
+#: src/lang.c:1392
 msgid "From: (case sensitive)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1392
+#: src/lang.c:1393
 msgid "From: (ignore case)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1393
+#: src/lang.c:1394
 msgid "Msg-ID: & full References: line"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1394
+#: src/lang.c:1395
 msgid "Msg-ID: & last References: only"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1395
+#: src/lang.c:1396
 msgid "Message-ID: entry only"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1396
+#: src/lang.c:1397
 msgid "Lines:"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1402
+#: src/lang.c:1403
 msgid "Don't trim article body"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1403
+#: src/lang.c:1404
 msgid "Skip leading blank lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1404
+#: src/lang.c:1405
 msgid "Skip trailing blank lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1405
+#: src/lang.c:1406
 msgid "Skip leading and trailing blank l."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1406
+#: src/lang.c:1407
 msgid "Compact multiple between text"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1407
+#: src/lang.c:1408
 msgid "Compact multiple and skip leading"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1408
+#: src/lang.c:1409
 msgid "Compact multiple and skip trailing"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1409
+#: src/lang.c:1410
 msgid "Compact mltpl., skip lead. & trai."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1438
+#: src/lang.c:1439
 msgid "Shell archive"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1445
+#: src/lang.c:1446
 msgid "Subject: (descending)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1446
+#: src/lang.c:1447
 msgid "Subject: (ascending)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1447
+#: src/lang.c:1448
 msgid "From: (descending)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1448
+#: src/lang.c:1449
 msgid "From: (ascending)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1449
+#: src/lang.c:1450
 msgid "Date: (descending)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1450
+#: src/lang.c:1451
 msgid "Date: (ascending)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1451 src/lang.c:1460
+#: src/lang.c:1452 src/lang.c:1461
 msgid "Score (descending)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1452 src/lang.c:1461
+#: src/lang.c:1453 src/lang.c:1462
 msgid "Score (ascending)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1453
+#: src/lang.c:1454
 msgid "Lines: (descending)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1454
+#: src/lang.c:1455
 msgid "Lines: (ascending)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1462
+#: src/lang.c:1463
 msgid "Last posting date (descending)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1463
+#: src/lang.c:1464
 msgid "Last posting date (ascending)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1469
+#: src/lang.c:1470
 msgid "Quick-sort"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1470
+#: src/lang.c:1471
 msgid "Heap-sort"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1477
+#: src/lang.c:1478
 msgid "Always Keep"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1478
+#: src/lang.c:1479
 msgid "Always Remove"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1479
+#: src/lang.c:1480
 msgid "Mark with D on selection screen"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1485
+#: src/lang.c:1486
 msgid "Kill only unread arts"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1486
+#: src/lang.c:1487
 msgid "Kill all arts & show with K"
 msgstr ""
 
 #. TODO: s/K/art_marked_killed/
-#: src/lang.c:1487
+#: src/lang.c:1488
 msgid "Kill all arts and never show"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1493
+#: src/lang.c:1494
 msgid "Nothing special"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1494
+#: src/lang.c:1495
 msgid "Compress quotes"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1495
+#: src/lang.c:1496
 msgid "Quote signatures"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1496
+#: src/lang.c:1497
 msgid "Compress quotes, quote sigs"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1497
+#: src/lang.c:1498
 msgid "Quote empty lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1498
+#: src/lang.c:1499
 msgid "Compress quotes, quote empty lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1499
+#: src/lang.c:1500
 msgid "Quote sigs & empty lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1500
+#: src/lang.c:1501
 msgid "Comp. q., quote sigs & empty lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1540
+#: src/lang.c:1541
 msgid "no"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1541
+#: src/lang.c:1542
 msgid "with headers"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1542
+#: src/lang.c:1543
 msgid "without headers"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1549
+#: src/lang.c:1550
 msgid "NFKC"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1551
+#: src/lang.c:1552
 msgid "NFKD"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1552
+#: src/lang.c:1553
 msgid "NFC"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1553
+#: src/lang.c:1554
 msgid "NFD"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1561
+#: src/lang.c:1562
 msgid "Display Options"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1568
+#: src/lang.c:1569
 msgid "Color Options"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1574
+#: src/lang.c:1575
 msgid "Highlight Options"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1581
+#: src/lang.c:1582
 msgid "Article-Limiting Options"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1587
+#: src/lang.c:1588
 msgid "Posting/Mailing Options"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1593
+#: src/lang.c:1594
 msgid "Saving/Printing Options"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1599
+#: src/lang.c:1600
 msgid "Expert Options"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1605
+#: src/lang.c:1606
 msgid "Filtering Options"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1610 src/lang.c:1641 src/lang.c:1647 src/lang.c:1674
-#: src/lang.c:1726 src/lang.c:1732 src/lang.c:1742 src/lang.c:1753
-#: src/lang.c:1771 src/lang.c:1840 src/lang.c:2041 src/lang.c:2047
-#: src/lang.c:2053 src/lang.c:2059 src/lang.c:2071 src/lang.c:2078
-#: src/lang.c:2132 src/lang.c:2141 src/lang.c:2147 src/lang.c:2154
-#: src/lang.c:2161 src/lang.c:2168 src/lang.c:2175 src/lang.c:2182
-#: src/lang.c:2189 src/lang.c:2196 src/lang.c:2203 src/lang.c:2210
-#: src/lang.c:2217 src/lang.c:2224 src/lang.c:2231 src/lang.c:2238
-#: src/lang.c:2245 src/lang.c:2252 src/lang.c:2259 src/lang.c:2266
-#: src/lang.c:2273 src/lang.c:2280 src/lang.c:2287 src/lang.c:2294
-#: src/lang.c:2301 src/lang.c:2308 src/lang.c:2315 src/lang.c:2323
-#: src/lang.c:2339 src/lang.c:2346 src/lang.c:2353 src/lang.c:2360
-#: src/lang.c:2366 src/lang.c:2372 src/lang.c:2389 src/lang.c:2401
-#: src/lang.c:2435 src/lang.c:2488 src/lang.c:2502 src/lang.c:2508
-#: src/lang.c:2533 src/lang.c:2550 src/lang.c:2566 src/lang.c:2602
-#: src/lang.c:2638 src/lang.c:2658 src/lang.c:2693 src/lang.c:2703
-#: src/lang.c:2710 src/lang.c:2736 src/lang.c:2760 src/lang.c:2833
-#: src/lang.c:2847 src/lang.c:2855 src/lang.c:2869 src/lang.c:2875
-#: src/lang.c:2913
+#: src/lang.c:1611 src/lang.c:1642 src/lang.c:1648 src/lang.c:1675
+#: src/lang.c:1727 src/lang.c:1733 src/lang.c:1743 src/lang.c:1754
+#: src/lang.c:1772 src/lang.c:1841 src/lang.c:2042 src/lang.c:2048
+#: src/lang.c:2054 src/lang.c:2060 src/lang.c:2072 src/lang.c:2079
+#: src/lang.c:2133 src/lang.c:2142 src/lang.c:2148 src/lang.c:2155
+#: src/lang.c:2162 src/lang.c:2169 src/lang.c:2176 src/lang.c:2183
+#: src/lang.c:2190 src/lang.c:2197 src/lang.c:2204 src/lang.c:2211
+#: src/lang.c:2218 src/lang.c:2225 src/lang.c:2232 src/lang.c:2239
+#: src/lang.c:2246 src/lang.c:2253 src/lang.c:2260 src/lang.c:2267
+#: src/lang.c:2274 src/lang.c:2281 src/lang.c:2288 src/lang.c:2295
+#: src/lang.c:2302 src/lang.c:2309 src/lang.c:2316 src/lang.c:2324
+#: src/lang.c:2340 src/lang.c:2347 src/lang.c:2354 src/lang.c:2361
+#: src/lang.c:2367 src/lang.c:2373 src/lang.c:2390 src/lang.c:2402
+#: src/lang.c:2436 src/lang.c:2489 src/lang.c:2503 src/lang.c:2509
+#: src/lang.c:2534 src/lang.c:2551 src/lang.c:2567 src/lang.c:2603
+#: src/lang.c:2639 src/lang.c:2659 src/lang.c:2694 src/lang.c:2704
+#: src/lang.c:2711 src/lang.c:2737 src/lang.c:2761 src/lang.c:2834
+#: src/lang.c:2848 src/lang.c:2856 src/lang.c:2870 src/lang.c:2876
+#: src/lang.c:2914
 msgid "<SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1611
+#: src/lang.c:1612
 msgid "Show mini menu & posting etiquette"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1612
+#: src/lang.c:1613
 msgid ""
 "# If ON show a mini menu of useful commands at each level\n"
 "# and posting etiquette after composing an article\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1617
+#: src/lang.c:1618
 msgid "Show short description for each newsgroup. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1618
+#: src/lang.c:1619
 msgid "Show description of each newsgroup"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1619
+#: src/lang.c:1620
 msgid ""
 "# If ON show group description text after newsgroup name at\n"
 "# group selection level\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1624
+#: src/lang.c:1625
 msgid ""
 "Show From (author) fields in group & thread level. <SPACE> toggles & <CR> "
 "sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1625
+#: src/lang.c:1626
 msgid "In group and thread level, show author by"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1626
+#: src/lang.c:1627
 msgid ""
 "# Part of From field to display in group and thread level\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5124,31 +5129,31 @@ msgid ""
 "#   3 = both\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1635
+#: src/lang.c:1636
 msgid "Draw -> or highlighted bar for selection. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1636
+#: src/lang.c:1637
 msgid "Draw -> instead of highlighted bar"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1637
+#: src/lang.c:1638
 msgid "# If ON use -> otherwise highlighted bar for selection\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1642
+#: src/lang.c:1643
 msgid "Use inverse video for page headers"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1643
+#: src/lang.c:1644
 msgid "# If ON use inverse video for page headers at different levels\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1648
+#: src/lang.c:1649
 msgid "Thread articles by"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1649
+#: src/lang.c:1650
 msgid ""
 "# Thread articles by ...\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5160,15 +5165,15 @@ msgid ""
 "#   5 = Percentage Match\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1660
+#: src/lang.c:1661
 msgid "Enter percentage match required to thread together. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1661
+#: src/lang.c:1662
 msgid "Thread percentage match"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1663
+#: src/lang.c:1664
 #, no-c-format
 msgid ""
 "# Thread percentage match...\n"
@@ -5183,11 +5188,11 @@ msgid ""
 "# 'harppy' would be threaded separately from 'happy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1675
+#: src/lang.c:1676
 msgid "Score of a thread"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1676
+#: src/lang.c:1677
 msgid ""
 "# Thread score\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5196,16 +5201,16 @@ msgid ""
 "#   2 = average\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1684
+#: src/lang.c:1685
 msgid ""
 "Sort articles by Subject, From, Date or Score. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1685
+#: src/lang.c:1686
 msgid "Sort articles by"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1686
+#: src/lang.c:1687
 msgid ""
 "# Sort articles by ...\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5222,15 +5227,15 @@ msgid ""
 "#  10 = Lines ascending\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1702
+#: src/lang.c:1703
 msgid "Sort threads by Nothing or Score. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1703
+#: src/lang.c:1704
 msgid "Sort threads by"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1704
+#: src/lang.c:1705
 msgid ""
 "# Sort thread by ...\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5241,44 +5246,44 @@ msgid ""
 "#   4 = Last posting date ascending\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1714
+#: src/lang.c:1715
 msgid ""
 "Put cursor at first/last unread art in groups. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1715
+#: src/lang.c:1716
 msgid "Go to first unread article in group"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1716
+#: src/lang.c:1717
 msgid "# If ON put cursor at first unread art in group otherwise last art\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1720
+#: src/lang.c:1721
 msgid "Show all articles or only unread articles. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1721
+#: src/lang.c:1722
 msgid "Show only unread articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1722
+#: src/lang.c:1723
 msgid "# If ON show only new/unread articles otherwise show all.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1727
+#: src/lang.c:1728
 msgid "Show only groups with unread arts"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1728
+#: src/lang.c:1729
 msgid "# If ON show only subscribed to groups that contain unread articles.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1733
+#: src/lang.c:1734
 msgid "Filter which articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1734
+#: src/lang.c:1735
 msgid ""
 "# Filter which articles\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5287,11 +5292,11 @@ msgid ""
 "#   2 = kill all articles and never show them\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1743
+#: src/lang.c:1744
 msgid "Go to the next unread article with"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1744
+#: src/lang.c:1745
 msgid ""
 "# Go to the unread article with following key(s)\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5301,11 +5306,11 @@ msgid ""
 "#   3 = PAGE DOWN or TAB\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1754
+#: src/lang.c:1755
 msgid "How to treat blank lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1755
+#: src/lang.c:1756
 msgid ""
 "# Trim the article body, remove unnecessary blank lines.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5322,168 +5327,168 @@ msgid ""
 "#       leading and trailing blank lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1772
+#: src/lang.c:1773
 msgid "List thread using right arrow key"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1773
+#: src/lang.c:1774
 msgid ""
 "# If ON automatically list thread when entering it using right arrow key.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1777
+#: src/lang.c:1778
 msgid "Enter character to indicate deleted articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1778
+#: src/lang.c:1779
 msgid "Character to show deleted articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1779
+#: src/lang.c:1780
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was deleted (default 'D')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1784
+#: src/lang.c:1785
 msgid ""
 "Enter character to indicate articles in a range. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1785
+#: src/lang.c:1786
 msgid "Character to show inrange articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1786
+#: src/lang.c:1787
 msgid ""
 "# Character used to show that an art is in a range (default '#')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1791
+#: src/lang.c:1792
 msgid ""
 "Enter character to indicate that article will return. <CR> sets, <ESC> "
 "cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1792
+#: src/lang.c:1793
 msgid "Character to show returning arts"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1793
+#: src/lang.c:1794
 msgid ""
 "# Character used to show that an art will return (default '-')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1798
+#: src/lang.c:1799
 msgid ""
 "Enter character to indicate selected articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1799
+#: src/lang.c:1800
 msgid "Character to show selected articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1800
+#: src/lang.c:1801
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was auto-selected (default '*')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1805
+#: src/lang.c:1806
 msgid "Enter character to indicate recent articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1806
+#: src/lang.c:1807
 msgid "Character to show recent articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1807
+#: src/lang.c:1808
 msgid ""
 "# Character used to show that an art is recent (default 'o')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1812
+#: src/lang.c:1813
 msgid "Enter character to indicate unread articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1813
+#: src/lang.c:1814
 msgid "Character to show unread articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1814
+#: src/lang.c:1815
 msgid ""
 "# Character used to show that an art is unread (default '+')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1819
+#: src/lang.c:1820
 msgid "Enter character to indicate read articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1820
+#: src/lang.c:1821
 msgid "Character to show read articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1821
+#: src/lang.c:1822
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was read (default ' ')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1826
+#: src/lang.c:1827
 msgid "Enter character to indicate killed articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1827
+#: src/lang.c:1828
 msgid "Character to show killed articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1828
+#: src/lang.c:1829
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was killed (default 'K')\n"
 "# kill_level must be set accordingly, _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1833
+#: src/lang.c:1834
 msgid ""
 "Enter character to indicate read selected articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1834
+#: src/lang.c:1835
 msgid "Character to show readselected arts"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1835
+#: src/lang.c:1836
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was selected before read (default ':')\n"
 "# kill_level must be set accordingly, _ is turned into ' '\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1841
+#: src/lang.c:1842
 msgid "Abbreviate long newsgroup names"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1842
+#: src/lang.c:1843
 msgid ""
 "# If ON abbreviate (if necessary) long newsgroup names at group selection\n"
 "# level and article level like this:\n"
 "#   news.software.readers -> n.software.readers -> n.s.readers -> n.s.r.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1848
+#: src/lang.c:1849
 msgid ""
 "0 = full page scrolling, -1 = show previous last line as first on next page, "
 "-2 = half page"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1849
+#: src/lang.c:1850
 msgid "Number of lines to scroll in pager"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1850
+#: src/lang.c:1851
 msgid ""
 "# Number of lines that cursor-up/down will scroll in article pager\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5494,28 +5499,28 @@ msgid ""
 "#   2 or greater = scroll by 2 or more lines (only in the pager)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1860
+#: src/lang.c:1861
 msgid "Display signatures. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1861
+#: src/lang.c:1862
 msgid "Display signatures"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1862
+#: src/lang.c:1863
 msgid "# If OFF don't show signatures when displaying articles\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1866
+#: src/lang.c:1867
 msgid ""
 "Display uuencoded data as tagged attachments. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1867
+#: src/lang.c:1868
 msgid "Display uue data as an attachment"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1868
+#: src/lang.c:1869
 msgid ""
 "# Handling of uuencoded data in the pager\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5527,30 +5532,30 @@ msgid ""
 "#       be folded into a tag line.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1878
+#: src/lang.c:1879
 msgid ""
 "Decode German style TeX umlaut codes to ISO. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1879
+#: src/lang.c:1880
 msgid "Display \"a as Umlaut-a"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1880
+#: src/lang.c:1881
 msgid ""
 "# If ON decode German style TeX umlaut codes to ISO and\n"
 "# show \"a as Umlaut-a, etc.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1885 src/lang.c:1895
+#: src/lang.c:1886 src/lang.c:1896
 msgid "Space separated list of header fields"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1886
+#: src/lang.c:1887
 msgid "Display these header fields (or *)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1887
+#: src/lang.c:1888
 msgid ""
 "# Which news headers you wish to see. If you want to see _all_ the headers,\n"
 "# place an '*' as this value. This is the only way a wildcard can be used.\n"
@@ -5560,11 +5565,11 @@ msgid ""
 "# spaces. Not defining anything turns off this option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1896
+#: src/lang.c:1897
 msgid "Do not display these header fields"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1897
+#: src/lang.c:1898
 msgid ""
 "# Same as 'news_headers_to_display' except it denotes the opposite.\n"
 "# An example of using both options might be if you thought X- headers were\n"
@@ -5576,230 +5581,230 @@ msgid ""
 "# Not defining anything turns off this option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1907
+#: src/lang.c:1908
 msgid ""
 "Do you want to enable automatic handling of multipart/alternative articles?"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1908
+#: src/lang.c:1909
 msgid "Skip multipart/alternative parts"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1909
+#: src/lang.c:1910
 msgid "# If ON strip multipart/alternative messages automatically\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1913
+#: src/lang.c:1914
 msgid "Enable detection of verbatim blocks? <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1914
+#: src/lang.c:1915
 msgid "Detection of verbatim blocks"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1915
+#: src/lang.c:1916
 msgid "# If ON detect verbatim blocks in articles\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1920
+#: src/lang.c:1921
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_quote."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1921
+#: src/lang.c:1922
 msgid "Regex used to show quoted lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1922
+#: src/lang.c:1923
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# quoted when viewing articles. Quoted lines are shown in col_quote.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1928
+#: src/lang.c:1929
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_quote2."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1929
+#: src/lang.c:1930
 msgid "Regex used to show twice quoted l."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1930
+#: src/lang.c:1931
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# quoted twice. Twice quoted lines are shown in col_quote2.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1936
+#: src/lang.c:1937
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_quote3."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1937
+#: src/lang.c:1938
 msgid "Regex used to show >= 3 times q.l."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1938
+#: src/lang.c:1939
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# quoted >=3 times. >=3 times quoted lines are shown in col_quote3.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1944
+#: src/lang.c:1945
 msgid "Enable detection of external quotes? <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1945
+#: src/lang.c:1946
 msgid "Detection of external quotes"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1946
+#: src/lang.c:1947
 msgid "# If ON detect quoted text from external sources in articles\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1950
+#: src/lang.c:1951
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_extquote."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1951
+#: src/lang.c:1952
 msgid "Regex used to show quotes from external sources"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1952
+#: src/lang.c:1953
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# external quotes. Text from external quotes is shown in col_extquote.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1959
+#: src/lang.c:1960
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markslashes."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1960
+#: src/lang.c:1961
 msgid "Regex used to highlight /slashes/"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1961
+#: src/lang.c:1962
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '/' are to be shown in col_markslashes.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1967
+#: src/lang.c:1968
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markstars."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1968
+#: src/lang.c:1969
 msgid "Regex used to highlight *stars*"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1969
+#: src/lang.c:1970
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '*' are to be shown in col_markstars.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1975
+#: src/lang.c:1976
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markstroke."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1976
+#: src/lang.c:1977
 msgid "Regex used to highlight -strokes-"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1977
+#: src/lang.c:1978
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '-' are to be shown in col_markstroke.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1983
+#: src/lang.c:1984
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markdash."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1984
+#: src/lang.c:1985
 msgid "Regex used to highlight _underline_"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1985
+#: src/lang.c:1986
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '_' are to be shown in col_markdash.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1991
+#: src/lang.c:1992
 msgid "A regex used to find Subject prefixes to remove.  Use '|' as separator."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1992
+#: src/lang.c:1993
 msgid "Regex with Subject prefixes"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1993
+#: src/lang.c:1994
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find Subject prefixes\n"
 "# which will be removed before showing the header.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1998
+#: src/lang.c:1999
 msgid "A regex used to find Subject suffixes to remove.  Use '|' as separator."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1999
+#: src/lang.c:2000
 msgid "Regex with Subject suffixes"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2000
+#: src/lang.c:2001
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find Subject suffixes\n"
 "# which will be removed when replying or posting followup.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2005
+#: src/lang.c:2006
 msgid "A regex used to find the begin of a verbatim block."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2006
+#: src/lang.c:2007
 msgid "Regex for begin of a verbatim block"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2007
+#: src/lang.c:2008
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find the begin of\n"
 "# a verbatim block.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2012
+#: src/lang.c:2013
 msgid "A regex used to find the end of a verbatim block."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2013
+#: src/lang.c:2014
 msgid "Regex for end of a verbatim block"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2014
+#: src/lang.c:2015
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find the end of\n"
 "# a verbatim block.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2019
+#: src/lang.c:2020
 msgid ""
 "Enter name and options for external MIME viewer, --internal for built-in "
 "viewer"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2020
+#: src/lang.c:2021
 msgid "MIME binary content viewer"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2021
+#: src/lang.c:2022
 msgid ""
 "# If --internal automatically use the built in MIME viewer for non-text\n"
 "# parts of articles.\n"
@@ -5808,125 +5813,125 @@ msgid ""
 "# for no automatic viewing\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2028
+#: src/lang.c:2029
 msgid "Confirm before starting non-text viewing program"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2029
+#: src/lang.c:2030
 msgid "Ask before using MIME viewer"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2030
+#: src/lang.c:2031
 msgid ""
 "# If ON tin will ask before using metamail to display MIME messages\n"
 "# this only happens if metamail_prog is set to something\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2035
+#: src/lang.c:2036
 msgid "Ask to mark groups read when quitting. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2036
+#: src/lang.c:2037
 msgid "Catchup read groups when quitting"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2037
+#: src/lang.c:2038
 msgid "# If ON ask user if read groups should all be marked read\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2042
+#: src/lang.c:2043
 msgid "Catchup group using left key"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2043
+#: src/lang.c:2044
 msgid "# If ON catchup group/thread when leaving with the left arrow key.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2048
+#: src/lang.c:2049
 msgid "Catchup thread by using left key"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2054
+#: src/lang.c:2055
 msgid "Which actions require confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2055
+#: src/lang.c:2056
 msgid "# What should we ask confirmation for.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2060
+#: src/lang.c:2061
 msgid "'Mark as (un)read' ignores tags"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2061
+#: src/lang.c:2062
 msgid ""
 "# If ON the 'Mark as (un)read' function marks only the current article.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2065
+#: src/lang.c:2066
 msgid "Program to run to open URLs, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2066
+#: src/lang.c:2067
 msgid "Program that opens URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2067
+#: src/lang.c:2068
 msgid "# The program used to open URLs. The actual URL will be appended\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2072
+#: src/lang.c:2073
 msgid "Use mouse in xterm"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2073
+#: src/lang.c:2074
 msgid "# If ON enable mouse button support on xterm terminals\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2079
+#: src/lang.c:2080
 msgid "Use scroll keys on keypad"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2080
+#: src/lang.c:2081
 msgid "# If ON enable scroll keys on terminals that support it\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2085
+#: src/lang.c:2086
 msgid "Enter maximum number of article to get. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2086
+#: src/lang.c:2087
 msgid "Number of articles to get"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2087
+#: src/lang.c:2088
 msgid ""
 "# Number of articles to get (0=no limit), if negative sets maximum number\n"
 "# of already read articles to be read before first unread one\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2092
+#: src/lang.c:2093
 msgid "Enter number of days article is considered recent. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2093
+#: src/lang.c:2094
 msgid "Article recentness time limit"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2094
+#: src/lang.c:2095
 msgid "# Number of days in which article is considered recent, (0=OFF)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2098
+#: src/lang.c:2099
 msgid ""
 "WILDMAT for normal wildcards, REGEX for full regular expression matching."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2099
+#: src/lang.c:2100
 msgid "Wildcard matching"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2100
+#: src/lang.c:2101
 msgid ""
 "# Wildcard matching\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5934,327 +5939,327 @@ msgid ""
 "#   1 = regex\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2107
+#: src/lang.c:2108
 msgid "Enter minimal score before an article is marked killed. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2108
+#: src/lang.c:2109
 msgid "Score limit (kill)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2109
+#: src/lang.c:2110
 msgid "# Score limit before an article is marked killed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2113
+#: src/lang.c:2114
 msgid "Enter default score to kill articles. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2114
+#: src/lang.c:2115
 msgid "Default score to kill articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2115
+#: src/lang.c:2116
 msgid "# Default score to kill articles\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2119
+#: src/lang.c:2120
 msgid "Enter minimal score before an article is marked hot. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2120
+#: src/lang.c:2121
 msgid "Score limit (select)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2121
+#: src/lang.c:2122
 msgid "# Score limit before an article is marked hot\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2125
+#: src/lang.c:2126
 msgid "Enter default score to select articles. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2126
+#: src/lang.c:2127
 msgid "Default score to select articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2127
+#: src/lang.c:2128
 msgid "# Default score to select articles\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2133
+#: src/lang.c:2134
 msgid "Use slrnface to show ''X-Face:''s"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2134
+#: src/lang.c:2135
 msgid ""
 "# If ON using slrnface(1) to interpret the ''X-Face:'' header.\n"
 "# Only useful when running in an xterm.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2142
+#: src/lang.c:2143
 msgid "Use ANSI color"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2143
+#: src/lang.c:2144
 msgid "# If ON using ANSI-color\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2148
+#: src/lang.c:2149
 msgid "Standard foreground color"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2149
+#: src/lang.c:2150
 msgid ""
 "# Standard foreground color\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2155
+#: src/lang.c:2156
 msgid "Standard background color"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2156
+#: src/lang.c:2157
 msgid ""
 "# Standard background color\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2162
+#: src/lang.c:2163
 msgid "Color for inverse text (background)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2163
+#: src/lang.c:2164
 msgid ""
 "# Color of background for inverse text\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2169
+#: src/lang.c:2170
 msgid "Color for inverse text (foreground)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2170
+#: src/lang.c:2171
 msgid ""
 "# Color of foreground for inverse text\n"
 "# Default: 7 (white)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2176
+#: src/lang.c:2177
 msgid "Color of text lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2177
+#: src/lang.c:2178
 msgid ""
 "# Color of text lines\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2183
+#: src/lang.c:2184
 msgid "Color of mini help menu"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2184
+#: src/lang.c:2185
 msgid ""
 "# Color of mini help menu\n"
 "# Default: 3 (brown)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2190
+#: src/lang.c:2191
 msgid "Color of help text"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2191
+#: src/lang.c:2192
 msgid ""
 "# Color of help pages\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2197
+#: src/lang.c:2198
 msgid "Color of status messages"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2198
+#: src/lang.c:2199
 msgid ""
 "# Color of messages in last line\n"
 "# Default: 6 (cyan)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2204
+#: src/lang.c:2205
 msgid "Color of quoted lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2205
+#: src/lang.c:2206
 msgid ""
 "# Color of quote-lines\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2211
+#: src/lang.c:2212
 msgid "Color of twice quoted line"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2212
+#: src/lang.c:2213
 msgid ""
 "# Color of twice quoted lines\n"
 "# Default: 3 (brown)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2218
+#: src/lang.c:2219
 msgid "Color of =>3 times quoted line"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2219
+#: src/lang.c:2220
 msgid ""
 "# Color of >=3 times quoted lines\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2225
+#: src/lang.c:2226
 msgid "Color of article header lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2226
+#: src/lang.c:2227
 msgid ""
 "# Color of header-lines\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2232
+#: src/lang.c:2233
 msgid "Color of actual news header fields"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2233
+#: src/lang.c:2234
 msgid ""
 "# Color of actual news header fields\n"
 "# Default: 9 (light red)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2239
+#: src/lang.c:2240
 msgid "Color of article subject lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2240
+#: src/lang.c:2241
 msgid ""
 "# Color of article subject\n"
 "# Default: 6 (cyan)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2246
+#: src/lang.c:2247
 msgid "Color of external quotes"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2247
+#: src/lang.c:2248
 msgid ""
 "# Color of quoted text from external sources\n"
 "# Default: 5 (pink)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2253
+#: src/lang.c:2254
 msgid "Color of response counter"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2254
+#: src/lang.c:2255
 msgid ""
 "# Color of response counter\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2260
+#: src/lang.c:2261
 msgid "Color of sender (From:)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2261
+#: src/lang.c:2262
 msgid ""
 "# Color of sender (From:)\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2267
+#: src/lang.c:2268
 msgid "Color of help/mail sign"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2268
+#: src/lang.c:2269
 msgid ""
 "# Color of Help/Mail-Sign\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2274
+#: src/lang.c:2275
 msgid "Color of signatures"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2275
+#: src/lang.c:2276
 msgid ""
 "# Color of signature\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2281
+#: src/lang.c:2282
 msgid "Color of highlighted URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2282
+#: src/lang.c:2283
 msgid ""
 "# Color of highlighted URLs\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2288
+#: src/lang.c:2289
 msgid "Color of verbatim blocks"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2289
+#: src/lang.c:2290
 msgid ""
 "# Color of verbatim blocks\n"
 "# Default: 5 (pink)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2295
+#: src/lang.c:2296
 msgid "Color of highlighting with *stars*"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2296
+#: src/lang.c:2297
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with *stars*\n"
 "# Default: 11 (yellow)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2302
+#: src/lang.c:2303
 msgid "Color of highlighting with _dash_"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2303
+#: src/lang.c:2304
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with _dash_\n"
 "# Default: 13 (light pink)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2309
+#: src/lang.c:2310
 msgid "Color of highlighting with /slash/"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2310
+#: src/lang.c:2311
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with /slash/\n"
 "# Default: 14 (light cyan)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2316
+#: src/lang.c:2317
 msgid "Color of highlighting with -stroke-"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2317
+#: src/lang.c:2318
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with -stroke-\n"
 "# Default: 12 (light blue)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2324
+#: src/lang.c:2325
 msgid "Attr. of highlighting with *stars*"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2325
+#: src/lang.c:2326
 msgid ""
 "# Attributes of word highlighting on mono terminals\n"
 "# Possible values are:\n"
@@ -6270,57 +6275,57 @@ msgid ""
 "# Default: 6 (bold)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2340
+#: src/lang.c:2341
 msgid "Attr. of highlighting with _dash_"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2341
+#: src/lang.c:2342
 msgid ""
 "# Attribute of word highlighting with _dash_\n"
 "# Default: 2 (best highlighting)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2347
+#: src/lang.c:2348
 msgid "Attr. of highlighting with /slash/"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2348
+#: src/lang.c:2349
 msgid ""
 "# Attribute of word highlighting with /slash/\n"
 "# Default: 5 (half bright)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2354
+#: src/lang.c:2355
 msgid "Attr. of highlighting with -stroke-"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2355
+#: src/lang.c:2356
 msgid ""
 "# Attribute of word highlighting with -stroke-\n"
 "# Default: 3 (reverse video)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2361
+#: src/lang.c:2362
 msgid "URL highlighting in message body"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2362
+#: src/lang.c:2363
 msgid "# Enable URL highlighting?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2367
+#: src/lang.c:2368
 msgid "Word highlighting in message body"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2368
+#: src/lang.c:2369
 msgid "# Enable word highlighting?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2373
+#: src/lang.c:2374
 msgid "What to display instead of mark"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2374
+#: src/lang.c:2375
 msgid ""
 "# Should the leading and ending stars and dashes also be displayed,\n"
 "# even when they are highlighting marks?\n"
@@ -6330,56 +6335,56 @@ msgid ""
 "# * 2 = print a space instead\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2383
+#: src/lang.c:2384
 msgid "Enter column number to wrap article lines to in the pager. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2384
+#: src/lang.c:2385
 msgid "Page line wrap column"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2385
+#: src/lang.c:2386
 msgid "# Wrap article lines at column\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2390
+#: src/lang.c:2391
 msgid "Wrap around threads on next unread"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2391
+#: src/lang.c:2392
 msgid "# If ON wrap around threads on searching next unread article\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2395
+#: src/lang.c:2396
 msgid "Enter default mail address (and fullname). <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2396 src/lang.c:2894
+#: src/lang.c:2397 src/lang.c:2895
 msgid "Mail address (and fullname)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2397
+#: src/lang.c:2398
 msgid "# User's mail address (and fullname), if not username@host (fullname)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2402
+#: src/lang.c:2403
 msgid "Show empty Followup-To in editor"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2403
+#: src/lang.c:2404
 msgid "# If ON show empty Followup-To header when editing an article\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2407
+#: src/lang.c:2408
 msgid ""
 "Enter path/! command/--none to create your default signature. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2408
+#: src/lang.c:2409
 msgid "Create signature from path/command"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2409
+#: src/lang.c:2410
 msgid ""
 "# Signature path (random sigs)/file to be used when posting/replying\n"
 "# sigfile=file       appends file as signature\n"
@@ -6387,52 +6392,52 @@ msgid ""
 "# sigfile=--none     don't append a signature\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2416
+#: src/lang.c:2417
 msgid ""
 "Prepend signature with \"-- \" on own line. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2417
+#: src/lang.c:2418
 msgid "Prepend signature with \"-- \""
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2418
+#: src/lang.c:2419
 msgid "# If ON prepend the signature with dashes '\\n-- \\n'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2422
+#: src/lang.c:2423
 msgid "Add signature when reposting articles. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2423
+#: src/lang.c:2424
 msgid "Add signature when reposting"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2424
+#: src/lang.c:2425
 msgid "# If ON add signature to reposted articles\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2428
+#: src/lang.c:2429
 #, c-format
 msgid "Enter quotation marks, %s or %S for author's initials."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2429
+#: src/lang.c:2430
 msgid "Characters used as quote-marks"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2430
+#: src/lang.c:2431
 #, c-format
 msgid ""
 "# Characters used in quoting to followups and replies.\n"
 "# '_' is replaced by ' ', %s, %S are replaced by author's initials.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2436
+#: src/lang.c:2437
 msgid "Quoting behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2437
+#: src/lang.c:2438
 msgid ""
 "# How quoting should be handled when following up or replying.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6446,52 +6451,52 @@ msgid ""
 "#   7 = Compress quotes, quote signatures, quote empty lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2450 src/lang.c:2458 src/lang.c:2464
+#: src/lang.c:2451 src/lang.c:2459 src/lang.c:2465
 msgid ""
 "%A Addr %D Date %F Addr+Name %G Groupname %M Message-ID %N Name %C First Name"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2451
+#: src/lang.c:2452
 msgid "Quote line when following up"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2452
+#: src/lang.c:2453
 msgid ""
 "# Format of quote line when mailing/posting/following-up an article\n"
 "# %A Address    %D Date   %F Addr+Name   %G Groupname   %M Message-ID\n"
 "# %N Full Name  %C First Name   %I Initials\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2459
+#: src/lang.c:2460
 msgid "Quote line when cross-posting"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2465
+#: src/lang.c:2466
 msgid "Quote line when mailing"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2470
+#: src/lang.c:2471
 msgid "If ON, include User-Agent: header. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2471
+#: src/lang.c:2472
 msgid "Insert 'User-Agent:' header"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2472
+#: src/lang.c:2473
 msgid "# If ON include advertising User-Agent: header\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2477
+#: src/lang.c:2478
 msgid ""
 "Enter charset name for MIME (e.g. US-ASCII, ISO-8859-1, EUC-KR), <CR> to set."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2478
+#: src/lang.c:2479
 msgid "MM_CHARSET"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2479
+#: src/lang.c:2480
 msgid ""
 "# Charset supported locally which is also used for MIME header and\n"
 "# Content-Type header.\n"
@@ -6501,40 +6506,40 @@ msgid ""
 "# mm_charset is considered not displayable and represented as '?'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2489
+#: src/lang.c:2490
 msgid "MM_NETWORK_CHARSET"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2490
+#: src/lang.c:2491
 msgid "# Charset used for MIME (Content-Type) header in postings.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2494
+#: src/lang.c:2495
 msgid ""
 "Enter local charset name (e.g. US-ASCII, ISO-8859-1, EUC-KR), <CR> to set."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2495
+#: src/lang.c:2496
 msgid "MM_LOCAL_CHARSET"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2496
+#: src/lang.c:2497
 msgid "# Charset supported locally.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2503
+#: src/lang.c:2504
 msgid "Mailbox format"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2504
+#: src/lang.c:2505
 msgid "# Format of the mailbox.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2509
+#: src/lang.c:2510
 msgid "MIME encoding in news messages"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2510
+#: src/lang.c:2511
 msgid ""
 "# MIME encoding (8bit, base64, quoted-printable, 7bit) of the body\n"
 "# for mails and posts, if necessary. QP is efficient for most European\n"
@@ -6543,15 +6548,15 @@ msgid ""
 "# Russian charsets with a lot of 8bit characters.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2518 src/lang.c:2539
+#: src/lang.c:2519 src/lang.c:2540
 msgid "Don't change unless you know what you are doing. <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2519
+#: src/lang.c:2520
 msgid "Use 8bit characters in news headers"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2520
+#: src/lang.c:2521
 msgid ""
 "# If ON, 8bit characters in news headers are NOT encoded.\n"
 "# default is OFF. Thus 8bit characters are encoded by default.\n"
@@ -6559,28 +6564,28 @@ msgid ""
 "# parameter unless post_mime_encoding is 8bit as well.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2527
+#: src/lang.c:2528
 msgid ""
 "Auto-view post-processed files <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2528
+#: src/lang.c:2529
 msgid "View post-processed files"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2529
+#: src/lang.c:2530
 msgid "# If set, post processed files will be opened in a viewer\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2534
+#: src/lang.c:2535
 msgid "MIME encoding in mail messages"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2540
+#: src/lang.c:2541
 msgid "Use 8bit characters in mail headers"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2541
+#: src/lang.c:2542
 msgid ""
 "# If ON, 8bit characters in mail headers are NOT encoded.\n"
 "# default is OFF. Thus 8bit characters are encoded by default.\n"
@@ -6591,36 +6596,36 @@ msgid ""
 "# turn it ON unless you have some compelling reason.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2551
+#: src/lang.c:2552
 msgid "Strip blanks from ends of lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2552
+#: src/lang.c:2553
 msgid ""
 "# If ON strip blanks from ends of lines for faster display on slow "
 "terminals.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2557
+#: src/lang.c:2558
 msgid "If ON, use transliteration. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2558
+#: src/lang.c:2559
 msgid "Transliteration"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2559
+#: src/lang.c:2560
 msgid ""
 "# If ON, use //TRANSLIT extension. This means that when a character cannot\n"
 "# be represented in the in the target character set, it can be approximated\n"
 "# through one or several similarly looking characters.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2567
+#: src/lang.c:2568
 msgid "Send you a Cc/Bcc automatically"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2568
+#: src/lang.c:2569
 msgid ""
 "# Put your name in the Cc: and/or Bcc: field when mailing an article.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6630,119 +6635,119 @@ msgid ""
 "#   3 = Cc and Bcc\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2577
+#: src/lang.c:2578
 msgid "Enter address elements about which you want to be warned. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2578
+#: src/lang.c:2579
 msgid "Spamtrap warning address parts"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2579
+#: src/lang.c:2580
 msgid ""
 "# A comma-delimited list of address-parts you want to be warned\n"
 "# about when trying to reply by email.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2584
+#: src/lang.c:2585
 msgid "Enter default number of days a filter entry will be valid. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2585
+#: src/lang.c:2586
 msgid "No. of days a filter entry is valid"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2586
+#: src/lang.c:2587
 msgid "# Number of days a short term filter will be active\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2590
+#: src/lang.c:2591
 msgid "Add posted articles to filter. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2591
+#: src/lang.c:2592
 msgid "Add posted articles to filter"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2592
+#: src/lang.c:2593
 msgid ""
 "# If ON add posted articles which start a new thread to filter for\n"
 "# highlighting follow-ups\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2596
+#: src/lang.c:2597
 msgid "The directory where articles/threads are to be saved in mailbox format."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2597
+#: src/lang.c:2598
 msgid "Mail directory"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2598
+#: src/lang.c:2599
 msgid "# (-m) directory where articles/threads are saved in mailbox format\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2603
+#: src/lang.c:2604
 msgid "Save articles in batch mode (-S)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2604
+#: src/lang.c:2605
 msgid ""
 "# If ON articles/threads will be saved in batch mode when save -S\n"
 "# or mail (-M/-N) is specified on the command line\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2609
+#: src/lang.c:2610
 msgid "The directory where you want articles/threads saved."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2610
+#: src/lang.c:2611
 msgid "Directory to save arts/threads in"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2611
+#: src/lang.c:2612
 msgid "# Directory where articles/threads are saved\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2615
+#: src/lang.c:2616
 msgid ""
 "Auto save article/thread by Archive-name: header. <SPACE> toggles & <CR> "
 "sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2616
+#: src/lang.c:2617
 msgid "Use Archive-name: header for save"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2617
+#: src/lang.c:2618
 msgid ""
 "# If ON articles/threads with Archive-name: in mail header will\n"
 "# be automatically saved with the Archive-name & part/patch no.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2622
+#: src/lang.c:2623
 msgid ""
 "Mark saved articles/threads as read. <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> "
 "cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2623
+#: src/lang.c:2624
 msgid "Mark saved articles/threads as read"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2624
+#: src/lang.c:2625
 msgid "# If ON mark articles that are saved as read\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2628
+#: src/lang.c:2629
 msgid "Do post processing (eg. extract attachments) for saved articles."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2629
+#: src/lang.c:2630
 msgid "Post process saved articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2630
+#: src/lang.c:2631
 msgid ""
 "# Perform post processing (saving binary attachments) from saved articles.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6751,106 +6756,106 @@ msgid ""
 "#   2 = yes\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2639
+#: src/lang.c:2640
 msgid "Process only unread articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2640
+#: src/lang.c:2641
 msgid ""
 "# If ON only save/print/pipe/mail unread articles (tagged articles "
 "excepted)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2645
+#: src/lang.c:2646
 msgid "Print all or just part of header. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2646
+#: src/lang.c:2647
 msgid "Print all headers when printing"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2647
+#: src/lang.c:2648
 msgid ""
 "# If ON print all of article header otherwise just the important lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2651
+#: src/lang.c:2652
 msgid ""
 "The printer program with options that is to be used to print articles/"
 "threads."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2652
+#: src/lang.c:2653
 msgid "Printer program with options"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2653
+#: src/lang.c:2654
 msgid "# Print program with parameters used to print articles/threads\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2659
+#: src/lang.c:2660
 msgid "Force redraw after certain commands"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2660
+#: src/lang.c:2661
 msgid ""
 "# If ON a screen redraw will always be done after certain external commands\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2664
+#: src/lang.c:2665
 msgid ""
 "Start editor with line offset. <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2665
+#: src/lang.c:2666
 msgid "Start editor with line offset"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2666
+#: src/lang.c:2667
 msgid ""
 "# If ON editor will be started with cursor offset into the file\n"
 "# otherwise the cursor will be positioned at the first line\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2671
+#: src/lang.c:2672
 msgid "Enter %E for editor, %F for filename, %N for line-number, <CR> to set."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2672
+#: src/lang.c:2673
 msgid "Invocation of your editor"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2673
+#: src/lang.c:2674
 msgid ""
 "# Format of editor line including parameters\n"
 "# %E Editor  %F Filename  %N Linenumber\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2678
+#: src/lang.c:2679
 msgid ""
 "Enter name and options for external-inews, --internal for internal inews"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2679
+#: src/lang.c:2680
 msgid "External inews"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2680
+#: src/lang.c:2681
 msgid ""
 "# If --internal use the built in mini inews for posting via NNTP\n"
 "# otherwise use an external inews program\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2684
+#: src/lang.c:2685
 msgid ""
 "Enter %M for mailer, %S for subject, %T for to, %F for filename, <CR> to set."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2685
+#: src/lang.c:2686
 msgid "Invocation of your mail command"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2686
+#: src/lang.c:2687
 msgid ""
 "# Format of mailer line including parameters\n"
 "# %M Mailer  %S Subject  %T To  %F Filename\n"
@@ -6858,11 +6863,11 @@ msgid ""
 "# ie. elm interactive          :    elm -i %F -s \"%S\" \"%T\"\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2694
+#: src/lang.c:2695
 msgid "Use interactive mail reader"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2695
+#: src/lang.c:2696
 msgid ""
 "# Interactive mailreader\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6871,67 +6876,67 @@ msgid ""
 "#   2 = use interactive mailreader without headers in file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2704
+#: src/lang.c:2705
 msgid "Remove ~/.article after posting"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2705
+#: src/lang.c:2706
 msgid "# If ON remove ~/.article after posting.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2711
+#: src/lang.c:2712
 msgid "Use UTF-8 graphics (thread tree etc.)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2712
+#: src/lang.c:2713
 msgid ""
 "# If ON use UTF-8 characters for indicator '->', tree and ellipsis '...'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2717
+#: src/lang.c:2718
 msgid "Filename for all posted articles, <CR> sets, no filename=do not save."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2718
+#: src/lang.c:2719
 msgid "Filename for posted articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2719
+#: src/lang.c:2720
 msgid ""
 "# Filename where to keep all postings (default posted)\n"
 "# If no filename is set then postings will not be saved\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2724
+#: src/lang.c:2725
 msgid ""
 "Keep all failed articles in ~/dead.articles. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2725
+#: src/lang.c:2726
 msgid "Keep failed arts in ~/dead.articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2726
+#: src/lang.c:2727
 msgid "# If ON keep all failed postings in ~/dead.articles\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2730
+#: src/lang.c:2731
 msgid "Do you want to strip unsubscribed groups from .newsrc"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2731
+#: src/lang.c:2732
 msgid "No unsubscribed groups in newsrc"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2732
+#: src/lang.c:2733
 msgid "# If ON strip unsubscribed groups from newsrc\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2737
+#: src/lang.c:2738
 msgid "Remove bogus groups from newsrc"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2738
+#: src/lang.c:2739
 msgid ""
 "# What to do with bogus groups in newsrc file\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6940,64 +6945,64 @@ msgid ""
 "#   2 = highlight with D on selection screen\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2747
+#: src/lang.c:2748
 msgid ""
 "Enter number of seconds to wait for a response from the server. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2748
+#: src/lang.c:2749
 msgid "NNTP read timeout in seconds"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2749
+#: src/lang.c:2750
 msgid ""
 "# Time in seconds to wait for a response from the server (0=no timeout)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2754
+#: src/lang.c:2755
 msgid "Enter number of seconds until active file will be reread. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2755
+#: src/lang.c:2756
 msgid "Interval in secs to reread active"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2756
+#: src/lang.c:2757
 msgid ""
 "# Time interval in seconds between rereading the active file (0=never)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2761
+#: src/lang.c:2762
 msgid "Reconnect to server automatically"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2762
+#: src/lang.c:2763
 msgid ""
 "# If ON automatically reconnect to NNTP server if the connection is broken\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2766
+#: src/lang.c:2767
 msgid ""
 "Create local copies of NNTP overview files. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2767
+#: src/lang.c:2768
 msgid "Cache NNTP overview files locally"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2768
+#: src/lang.c:2769
 msgid "# If ON, create local copies of NNTP overview files.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2772 src/lang.c:2787 src/lang.c:2807 src/lang.c:2826
+#: src/lang.c:2773 src/lang.c:2788 src/lang.c:2808 src/lang.c:2827
 msgid "Enter format string. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2773
+#: src/lang.c:2774
 msgid "Format string for selection level"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2774
+#: src/lang.c:2775
 msgid ""
 "# Format string for selection level representation\n"
 "# Default: %f %n %U  %G  %d\n"
@@ -7011,11 +7016,11 @@ msgid ""
 "#   %U              Unread count\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2788
+#: src/lang.c:2789
 msgid "Format string for group level"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2789
+#: src/lang.c:2790
 msgid ""
 "# Format string for group level representation\n"
 "# Default: %n %m %R %L  %s  %F\n"
@@ -7034,11 +7039,11 @@ msgid ""
 "#   %S              Score\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2808
+#: src/lang.c:2809
 msgid "Format string for thread level"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2809
+#: src/lang.c:2810
 msgid ""
 "# Format string for thread level representation\n"
 "# Default: %n %m  [%L]  %T  %F\n"
@@ -7056,19 +7061,19 @@ msgid ""
 "#   %T              Thread tree (only thread level)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2827
+#: src/lang.c:2828
 msgid "Format string for display of dates"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2828
+#: src/lang.c:2829
 msgid "# Format string for date representation\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2834
+#: src/lang.c:2835
 msgid "Unicode normalization form"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2835
+#: src/lang.c:2836
 msgid ""
 "# Unicode normalization form\n"
 "# Possible values are:\n"
@@ -7079,19 +7084,19 @@ msgid ""
 "#   4 = NFD\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2848
+#: src/lang.c:2849
 msgid "Render BiDi"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2849
+#: src/lang.c:2850
 msgid "# If ON, bi-directional text is rendered by tin\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2856
+#: src/lang.c:2857
 msgid "Function for sorting articles"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2857
+#: src/lang.c:2858
 msgid ""
 "# Function for sorting articles\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7099,206 +7104,211 @@ msgid ""
 "#   1 = heapsort\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2870
+#: src/lang.c:2871
 msgid "Automatically GroupMarkUnselArtRead"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2876
+#: src/lang.c:2877
 msgid "Delete post-process files"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2881
+#: src/lang.c:2882
 msgid "Filename for all mailed articles, <CR> sets, no filename=do not save."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2882
+#: src/lang.c:2883
 msgid "Mailbox to save sent mails"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2887
+#: src/lang.c:2888
 msgid "Set Followup-To: header to this group(s). <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2888
+#: src/lang.c:2889
 msgid "Followup-To: header"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2893
+#: src/lang.c:2894
 msgid "Enter default mail address (and fullname). <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2900
+#: src/lang.c:2901
 msgid ""
 "Path and options for ispell-like spell-checker. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2901
+#: src/lang.c:2902
 msgid "Ispell program"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2907
+#: src/lang.c:2908
 msgid "When group is a mailing list, send responses to this email address."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2908
+#: src/lang.c:2909
 msgid "Mailing list address"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2914
+#: src/lang.c:2915
 msgid "Forward articles as attachment"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2919
+#: src/lang.c:2920
 msgid ""
 "A comma separated list of MIME major/minor Content-Types. <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2920
+#: src/lang.c:2921
 msgid "Which MIME types will be saved"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2925
+#: src/lang.c:2926
 msgid "Value of the Organization: header. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2926
+#: src/lang.c:2927
 msgid "Organization: header"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2931
+#: src/lang.c:2932
 msgid "Filename for saved articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2932
+#: src/lang.c:2933
 msgid "savefile"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2937 src/lang.c:2961
+#: src/lang.c:2938 src/lang.c:2962
 msgid "Scope for the filter rule. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2938
+#: src/lang.c:2939
 msgid "Quick (1 key) select filter scope"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2943 src/lang.c:2967
+#: src/lang.c:2944 src/lang.c:2968
 msgid "Header for filter rule. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2944
+#: src/lang.c:2945
 msgid "Quick (1 key) select filter header"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2949 src/lang.c:2973
+#: src/lang.c:2950 src/lang.c:2974
 msgid "ON = case sensitive, OFF = ignore case. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2950
+#: src/lang.c:2951
 msgid "Quick (1 key) select filter case"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2955 src/lang.c:2979
+#: src/lang.c:2956 src/lang.c:2980
 msgid "ON = expire, OFF = don't ever expire. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2956
+#: src/lang.c:2957
 msgid "Quick (1 key) select filter expire"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2962
+#: src/lang.c:2963
 msgid "Quick (1 key) kill filter scope"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2968
+#: src/lang.c:2969
 msgid "Quick (1 key) kill filter header"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2974
+#: src/lang.c:2975
 msgid "Quick (1 key) kill filter case"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2980
+#: src/lang.c:2981
 msgid "Quick (1 key) kill filter expire"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2986
+#: src/lang.c:2987
 msgid "Assume this charset if no charset declaration is present, <CR> to set."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2987
+#: src/lang.c:2988
 msgid "UNDECLARED_CHARSET"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2993
+#: src/lang.c:2994
 msgid ""
 "Add this text at the start of the message body. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2994
+#: src/lang.c:2995
 msgid "X_Body"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2999
+#: src/lang.c:3000
 msgid "Insert this header when posting. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:3000
+#: src/lang.c:3001
 msgid "X_Headers"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:3005
+#: src/lang.c:3006
 msgid ""
 "Automatically insert an X-Comment-To: header? <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:3006
+#: src/lang.c:3007
 msgid "Insert 'X-Comment-To:' header"
 msgstr ""
 
-#: src/misc.c:3832
+#. TODO: lang.c
+#: src/main.c:801
+msgid "reading from local spool"
+msgstr ""
+
+#: src/misc.c:3840
 #, c-format
 msgid "Version: %s %s release %s (\"%s\") %s %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/misc.c:3835
+#: src/misc.c:3843
 #, c-format
 msgid "Version: %s %s release %s (\"%s\")\n"
 msgstr ""
 
-#: src/newsrc.c:456
+#: src/newsrc.c:454
 msgid "Unreachable?\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nntplib.c:815
+#: src/nntplib.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Server timed out, trying reconnect # %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nntplib.c:836
+#: src/nntplib.c:838
 msgid "NNTP connection error. Exiting..."
 msgstr ""
 
-#: src/nntplib.c:849 src/nntplib.c:1814
+#: src/nntplib.c:851 src/nntplib.c:1826
 msgid "Rejoin current group\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nntplib.c:857 src/nntplib.c:1822
+#: src/nntplib.c:859 src/nntplib.c:1834
 #, c-format
 msgid "Read (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nntplib.c:859
+#: src/nntplib.c:861
 #, c-format
 msgid "Resend last command (%s)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/nntplib.c:1478
+#: src/nntplib.c:1480
 msgid "CAPABILITIES did not announce READER"
 msgstr ""
 
-#: src/nntplib.c:1965
+#: src/nntplib.c:1980
 msgid "MOTD: "
 msgstr ""
 
@@ -7307,14 +7317,14 @@ msgstr ""
 msgid "couldn't expand %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/post.c:1335
+#: src/post.c:1339
 #, c-format
 msgid ""
 "Line %d is longer than 998 octets and should be folded, but\n"
 "encoding is neither set to %s nor to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/post.c:1340
+#: src/post.c:1344
 #, c-format
 msgid ""
 "Line %d is longer than 998 octets and should be folded, but\n"
@@ -7322,28 +7332,28 @@ msgid ""
 "posting doesn't contain any 8bit chars and thus folding won't happen\n"
 msgstr ""
 
-#: src/post.c:1342
+#: src/post.c:1346
 #, c-format
 msgid ""
 "Line %d is longer than 998 octets and should be folded, but\n"
 "encoding is not set to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/post.c:2316
+#: src/post.c:2320
 #, c-format
 msgid "Posting: %.*s ..."
 msgstr ""
 
 #. Check if okay to read
-#: src/read.c:198
+#: src/read.c:202
 msgid "Aborting read, please wait..."
 msgstr ""
 
-#: src/read.c:345
+#: src/read.c:349
 msgid "Aborted read\n"
 msgstr ""
 
-#: src/read.c:400
+#: src/read.c:404
 msgid "Draining\n"
 msgstr ""
 
@@ -7359,7 +7369,7 @@ msgstr ""
 #. * preamble
 #. * TODO: -> lang.c
 #.
-#: src/rfc2047.c:1307
+#: src/rfc2047.c:1309
 #, c-format
 msgid ""
 "This message has been composed in the 'multipart/mixed' MIME-format. If you\n"
@@ -7369,7 +7379,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/save.c:1052
+#: src/save.c:1065
 msgid "bytes"
 msgstr ""
 
Binary files tin-2.3.2/po/tr.gmo and tin-2.3.3/po/tr.gmo differ
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/po/tr.po tin-2.3.3/po/tr.po
--- tin-2.3.2/po/tr.po	2015-12-24 00:18:16.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/po/tr.po	2016-03-27 10:25:46.163209022 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tin 1.7.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-24 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-27 10:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-03-06 09:25+0200\n"
 "Last-Translator: Þebnem Korkmaz <sebnem_k@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -497,7 +497,7 @@ msgstr ""
 msgid "############################################################################\n"
 msgstr "############################################################################\n"
 
-#: src/cook.c:623
+#: src/cook.c:624
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(bilinmiyor)"
 
@@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "Temel makale aralýðý"
 
 #: src/lang.c:114
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Updating of index files not supported\n"
+msgid "%s: Updating of index files not supported: cache_overview_files=%s"
 msgstr "%s: Desteklenmeyen dizin dosyalarý güncelleniyor\n"
 
 #: src/lang.c:115
@@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "Kaydedilen kümeler için aktif do
 msgid "Creating newsrc file...\n"
 msgstr "Newsrc dosyasý oluþturuluyor...\n"
 
-#: src/lang.c:155 src/lang.c:1299 src/lang.c:1319
+#: src/lang.c:155 src/lang.c:1300 src/lang.c:1320
 msgid "Default"
 msgstr "Öntanýmlý"
 
@@ -2570,7 +2570,7 @@ msgstr "Listede seçilen kümeye git"
 msgid "choose next group with unread news"
 msgstr "okunmamýþ haberlerde sonraki kümeyi seç"
 
-#: src/lang.c:486 src/lang.c:1370
+#: src/lang.c:486 src/lang.c:1371
 #, fuzzy
 msgid "quit"
 msgstr "çýk"
@@ -3148,7 +3148,7 @@ msgstr "%d içerisinde %d iþaretlendi %s
 msgid "Marked %d of %d %s as unread"
 msgstr "%d içerisinde %d iþaretlendi %s okunmuþ olarak etiketlendi"
 
-#: src/lang.c:606 src/lang.c:1337
+#: src/lang.c:606 src/lang.c:1338
 #, fuzzy
 msgid "Mark"
 msgstr "Ýþaretle"
@@ -5331,36 +5331,41 @@ msgid "Printing..."
 msgstr "Yazdýrýlýyor..."
 
 #: src/lang.c:1148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d %s piped"
+msgstr "%d %s yazdýrýldý"
+
+#: src/lang.c:1149
 #, fuzzy
 msgid "pipe article/thread/hot/pattern/tagged articles into command"
 msgstr "kanal makale/parçacýk/hot/örüntü/imlenmiþ makaleleri komuta al"
 
-#: src/lang.c:1149
+#: src/lang.c:1150
 #, fuzzy
 msgid "No command"
 msgstr "Komut yok"
 
-#: src/lang.c:1150
+#: src/lang.c:1151
 #, fuzzy
 msgid "Pipe"
 msgstr "Kanal"
 
-#: src/lang.c:1151
+#: src/lang.c:1152
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pipe to command [%.*s]> "
 msgstr "Komut kanalý [%.*s]> "
 
-#: src/lang.c:1152
+#: src/lang.c:1153
 #, fuzzy
 msgid "Piping..."
 msgstr "Yöneltiliyor..."
 
-#: src/lang.c:1154
+#: src/lang.c:1155
 #, fuzzy
 msgid "Piping not enabled."
 msgstr "Yöneltme gerçekleþtirilemedi."
 
-#: src/lang.c:1158
+#: src/lang.c:1159
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5375,7 +5380,7 @@ msgstr ""
 "      boþluktur. Çoklu habergrubu isimlerini ayýrmak için\n"
 "      virgül (,) kullanýn.\n"
 
-#: src/lang.c:1163
+#: src/lang.c:1164
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5388,7 +5393,7 @@ msgstr ""
 "       beyazboþluk kullanýlamayacaðý için, buna izin verilmiyor.\n"
 "       Lütfen bütün haber gruplarýný tek bir satýra yazýn.\n"
 
-#: src/lang.c:1168
+#: src/lang.c:1169
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5403,7 +5408,7 @@ msgstr ""
 "        Herhangi bir sorunla karþýlaþmamak için bütün haber gruplarýný tek "
 "bir satýra yazýn.\n"
 
-#: src/lang.c:1172
+#: src/lang.c:1173
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -5412,7 +5417,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Uyarý: \"%s:\" satýrýnda SÝLÝNMESÝ GEREKEN boþluklar var.\n"
 
-#: src/lang.c:1177
+#: src/lang.c:1178
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -5449,42 +5454,42 @@ msgstr ""
 " dikkatli ve özenli olmazsanýz, insanlar onu tamamen yoksayarlar. Net "
 "oldukça kalabalýk bir yer.\n"
 
-#: src/lang.c:1190
+#: src/lang.c:1191
 #, fuzzy
 msgid "shell escape"
 msgstr "kabuk çýkýþý"
 
-#: src/lang.c:1191
+#: src/lang.c:1192
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Shell Command (%s)"
 msgstr "Kabuk Komutu (%s)"
 
-#: src/lang.c:1192
+#: src/lang.c:1193
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Enter shell command [%s]> "
 msgstr "Kabuk komutunu girin [%s]> "
 
-#: src/lang.c:1196
+#: src/lang.c:1197
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: Can't get entry for TERM\n"
 msgstr "%s: TERM için girdi alýnamýyor\n"
 
-#: src/lang.c:1200
+#: src/lang.c:1201
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Group %.*s ('q' to quit)..."
 msgstr "Grup %.*s (çýkmak için 'q')..."
 
-#: src/lang.c:1202
+#: src/lang.c:1203
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Group %.*s..."
 msgstr "Grup %.*s..."
 
-#: src/lang.c:1206
+#: src/lang.c:1207
 #, fuzzy
 msgid "Server unavailable\n"
 msgstr "Sunucu kullanýlamýyor\n"
 
-#: src/lang.c:1212
+#: src/lang.c:1213
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=print; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; "
@@ -5493,7 +5498,7 @@ msgstr ""
 "%s=kanal, %s=posta; %s=yazdýr, %s=çýk, %s=hepsini deðiþtir/okunmayanlar; "
 "%s=kaydet; %s=etiketle; %s=yolla"
 
-#: src/lang.c:1213
+#: src/lang.c:1214
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=print; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
@@ -5501,7 +5506,7 @@ msgstr ""
 "%s=kanal; %s=posta; %s=yazdýr; %s=çýk; %s=cevap yaz; %s=kaydet; %s=etiketle; "
 "%s=yolla"
 
-#: src/lang.c:1215
+#: src/lang.c:1216
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s=mail; %s=print; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; %s=post"
@@ -5509,13 +5514,13 @@ msgstr ""
 "%s=posta; %s=yazdýr; %s=çýk; %s=hepsini deðiþtir/okunmayanlar; %s=kaydet; "
 "%s=etiketle; %s=yolla"
 
-#: src/lang.c:1216
+#: src/lang.c:1217
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s=mail; %s=print; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 "%s=posta; %s=yazdýr; %s=çýk; %s=cevap yaz; %s=kaydet; %s=etiketle; %s=yolla"
 
-#: src/lang.c:1220
+#: src/lang.c:1221
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; %s=post"
@@ -5523,606 +5528,606 @@ msgstr ""
 "%s=kanal; %s=posta; %s=çýk; %s=hepsini deðiþtir/okunmayanlar; %s=kaydet; "
 "%s=etiketle; %s=yolla"
 
-#: src/lang.c:1221
+#: src/lang.c:1222
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s=pipe; %s=mail; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 "%s=kanal; %s=posta; %s=çýk; %s=cevap yaz; %s=kaydet; %s=etiketle; %s=yolla"
 
-#: src/lang.c:1223
+#: src/lang.c:1224
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s=mail; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 "%s=posta; %s=çýk; %s=hepsini deðiþtir/okunmayanlar; %s=kaydet; %s=etiketle; "
 "%s=yolla"
 
-#: src/lang.c:1224
+#: src/lang.c:1225
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s=mail; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr "%s=posta; %s=çýk; %s=cevap yaz; %s=kaydet; %s=etiketle; %s=yolla"
 
-#: src/lang.c:1230
+#: src/lang.c:1231
 #, fuzzy
 msgid "Terminal does not support color"
 msgstr "Uçbirim renk desteklemiyor"
 
-#: src/lang.c:1235
+#: src/lang.c:1236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Trying %s"
 msgstr "%s deneniyor"
 
-#: src/lang.c:1249 src/lang.c:1277 src/lang.c:1548 src/refs.c:289
+#: src/lang.c:1250 src/lang.c:1278 src/lang.c:1549 src/refs.c:289
 #, fuzzy
 msgid "None"
 msgstr "Hiçbiri"
 
-#: src/lang.c:1250
+#: src/lang.c:1251
 #, fuzzy
 msgid "Subject"
 msgstr "Konu"
 
-#: src/lang.c:1251
+#: src/lang.c:1252
 #, fuzzy
 msgid "References"
 msgstr "Kaynaklar"
 
-#: src/lang.c:1252
+#: src/lang.c:1253
 #, fuzzy
 msgid "Both Subject and References"
 msgstr "Konu ve Kaynaklar"
 
-#: src/lang.c:1253
+#: src/lang.c:1254
 #, fuzzy
 msgid "Multipart Subject"
 msgstr "Çoklu Konu"
 
-#: src/lang.c:1254
+#: src/lang.c:1255
 msgid "Percentage Match"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1267 src/lang.c:1358 src/lang.c:1437
+#: src/lang.c:1268 src/lang.c:1359 src/lang.c:1438
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "Hayýr"
 
-#: src/lang.c:1268 src/lang.c:1439
+#: src/lang.c:1269 src/lang.c:1440
 #, fuzzy
 msgid "Yes"
 msgstr "Evet"
 
-#: src/lang.c:1269
+#: src/lang.c:1270
 #, fuzzy
 msgid "Hide All"
 msgstr "Tümünü Sakla"
 
-#: src/lang.c:1278
+#: src/lang.c:1279
 #, fuzzy
 msgid "Address"
 msgstr "Adres"
 
-#: src/lang.c:1279
+#: src/lang.c:1280
 #, fuzzy
 msgid "Full Name"
 msgstr "Tüm Ýsim"
 
-#: src/lang.c:1280
+#: src/lang.c:1281
 #, fuzzy
 msgid "Address and Name"
 msgstr "Adres ve Ýsim"
 
-#: src/lang.c:1288
+#: src/lang.c:1289
 #, fuzzy
 msgid "Max"
 msgstr "En Çok"
 
-#: src/lang.c:1289
+#: src/lang.c:1290
 #, fuzzy
 msgid "Sum"
 msgstr "Toplam"
 
-#: src/lang.c:1290
+#: src/lang.c:1291
 #, fuzzy
 msgid "Average"
 msgstr "Ortalama"
 
-#: src/lang.c:1300 src/lang.c:1320
+#: src/lang.c:1301 src/lang.c:1321
 #, fuzzy
 msgid "Black"
 msgstr "Siyah"
 
-#: src/lang.c:1301 src/lang.c:1321
+#: src/lang.c:1302 src/lang.c:1322
 #, fuzzy
 msgid "Red"
 msgstr "Kýrmýzý"
 
-#: src/lang.c:1302 src/lang.c:1322
+#: src/lang.c:1303 src/lang.c:1323
 #, fuzzy
 msgid "Green"
 msgstr "Yeþil"
 
-#: src/lang.c:1303 src/lang.c:1323
+#: src/lang.c:1304 src/lang.c:1324
 #, fuzzy
 msgid "Brown"
 msgstr "Kahverengi"
 
-#: src/lang.c:1304 src/lang.c:1324
+#: src/lang.c:1305 src/lang.c:1325
 #, fuzzy
 msgid "Blue"
 msgstr "Mavi"
 
-#: src/lang.c:1305 src/lang.c:1325
+#: src/lang.c:1306 src/lang.c:1326
 #, fuzzy
 msgid "Pink"
 msgstr "Pembe"
 
-#: src/lang.c:1306 src/lang.c:1326
+#: src/lang.c:1307 src/lang.c:1327
 #, fuzzy
 msgid "Cyan"
 msgstr "Camgöbeði"
 
-#: src/lang.c:1307 src/lang.c:1327
+#: src/lang.c:1308 src/lang.c:1328
 #, fuzzy
 msgid "White"
 msgstr "Beyaz"
 
-#: src/lang.c:1308
+#: src/lang.c:1309
 #, fuzzy
 msgid "Gray"
 msgstr "Gri"
 
-#: src/lang.c:1309
+#: src/lang.c:1310
 #, fuzzy
 msgid "Light Red"
 msgstr "Açýk Kýrmýzý"
 
-#: src/lang.c:1310
+#: src/lang.c:1311
 #, fuzzy
 msgid "Light Green"
 msgstr "Açýk Yeþil"
 
-#: src/lang.c:1311
+#: src/lang.c:1312
 #, fuzzy
 msgid "Yellow"
 msgstr "Sarý"
 
-#: src/lang.c:1312
+#: src/lang.c:1313
 #, fuzzy
 msgid "Light Blue"
 msgstr "Açýk Mavi"
 
-#: src/lang.c:1313
+#: src/lang.c:1314
 #, fuzzy
 msgid "Light Pink"
 msgstr "Açýk Pembe"
 
-#: src/lang.c:1314
+#: src/lang.c:1315
 #, fuzzy
 msgid "Light Cyan"
 msgstr "Açýk Camgöbeði"
 
-#: src/lang.c:1315
+#: src/lang.c:1316
 #, fuzzy
 msgid "Light White"
 msgstr "Açýk Beyaz"
 
-#: src/lang.c:1336 src/lang.c:1444 src/lang.c:1459
+#: src/lang.c:1337 src/lang.c:1445 src/lang.c:1460
 #, fuzzy
 msgid "Nothing"
 msgstr "Hiçbirþey"
 
-#: src/lang.c:1338
+#: src/lang.c:1339
 #, fuzzy
 msgid "Space"
 msgstr "Boþluk"
 
-#: src/lang.c:1346
+#: src/lang.c:1347
 #, fuzzy
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: src/lang.c:1347
+#: src/lang.c:1348
 #, fuzzy
 msgid "Best highlighting"
 msgstr "En iyi vurgulama"
 
-#: src/lang.c:1348
+#: src/lang.c:1349
 #, fuzzy
 msgid "Underline"
 msgstr "Alt çizgi"
 
-#: src/lang.c:1349
+#: src/lang.c:1350
 #, fuzzy
 msgid "Reverse video"
 msgstr "Tes görüntü"
 
-#: src/lang.c:1350
+#: src/lang.c:1351
 #, fuzzy
 msgid "Blinking"
 msgstr "Yanýp sönme"
 
-#: src/lang.c:1351
+#: src/lang.c:1352
 #, fuzzy
 msgid "Half bright"
 msgstr "Yarý parlak"
 
-#: src/lang.c:1352
+#: src/lang.c:1353
 #, fuzzy
 msgid "Bold"
 msgstr "Kalýn"
 
-#: src/lang.c:1359
+#: src/lang.c:1360
 msgid "Cc"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1360
+#: src/lang.c:1361
 msgid "Bcc"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1361
+#: src/lang.c:1362
 msgid "Cc and Bcc"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1367 src/lang.c:1380
+#: src/lang.c:1368 src/lang.c:1381
 #, fuzzy
 msgid "none"
 msgstr "hiçbiri"
 
-#: src/lang.c:1368
+#: src/lang.c:1369
 #, fuzzy
 msgid "commands"
 msgstr "komutlar"
 
-#: src/lang.c:1369
+#: src/lang.c:1370
 #, fuzzy
 msgid "select"
 msgstr "seç"
 
-#: src/lang.c:1371
+#: src/lang.c:1372
 #, fuzzy
 msgid "commands & quit"
 msgstr "komutlar & çýk"
 
-#: src/lang.c:1372
+#: src/lang.c:1373
 #, fuzzy
 msgid "commands & select"
 msgstr "komutlar & seç"
 
-#: src/lang.c:1373
+#: src/lang.c:1374
 #, fuzzy
 msgid "quit & select"
 msgstr "çýk & seç"
 
-#: src/lang.c:1374
+#: src/lang.c:1375
 #, fuzzy
 msgid "commands & quit & select"
 msgstr "komutlar & çýk & seç"
 
-#: src/lang.c:1381
+#: src/lang.c:1382
 msgid "PageDown"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1382
+#: src/lang.c:1383
 msgid "PageNextUnread"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1383
+#: src/lang.c:1384
 msgid "PageDown or PageNextUnread"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1389
+#: src/lang.c:1390
 #, fuzzy
 msgid "Subject: (case sensitive)"
 msgstr "Konu: satýr (büyük-küçük duyarlý)"
 
-#: src/lang.c:1390
+#: src/lang.c:1391
 #, fuzzy
 msgid "Subject: (ignore case)"
 msgstr "Konu: satýr (büyük küçük harf durumunu yoksay)"
 
-#: src/lang.c:1391
+#: src/lang.c:1392
 #, fuzzy
 msgid "From: (case sensitive)"
 msgstr "Gönderen: satýr (büyük/küçük harfe duyarlý)   "
 
-#: src/lang.c:1392
+#: src/lang.c:1393
 #, fuzzy
 msgid "From: (ignore case)"
 msgstr "Gönderen: satýr (büyük/küçük harfleri yoksay) "
 
-#: src/lang.c:1393
+#: src/lang.c:1394
 msgid "Msg-ID: & full References: line"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1394
+#: src/lang.c:1395
 msgid "Msg-ID: & last References: only"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1395
+#: src/lang.c:1396
 msgid "Message-ID: entry only"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1396
+#: src/lang.c:1397
 #, fuzzy
 msgid "Lines:"
 msgstr "Çizgiler"
 
-#: src/lang.c:1402
+#: src/lang.c:1403
 #, fuzzy
 msgid "Don't trim article body"
 msgstr "Makaleleri sýrala"
 
-#: src/lang.c:1403
+#: src/lang.c:1404
 msgid "Skip leading blank lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1404
+#: src/lang.c:1405
 msgid "Skip trailing blank lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1405
+#: src/lang.c:1406
 msgid "Skip leading and trailing blank l."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1406
+#: src/lang.c:1407
 msgid "Compact multiple between text"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1407
+#: src/lang.c:1408
 msgid "Compact multiple and skip leading"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1408
+#: src/lang.c:1409
 msgid "Compact multiple and skip trailing"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1409
+#: src/lang.c:1410
 msgid "Compact mltpl., skip lead. & trai."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1438
+#: src/lang.c:1439
 #, fuzzy
 msgid "Shell archive"
 msgstr "kabuk arþivi"
 
-#: src/lang.c:1445
+#: src/lang.c:1446
 #, fuzzy
 msgid "Subject: (descending)"
 msgstr "Konu: (alçalan)"
 
-#: src/lang.c:1446
+#: src/lang.c:1447
 #, fuzzy
 msgid "Subject: (ascending)"
 msgstr "Konu: (yükselen)"
 
-#: src/lang.c:1447
+#: src/lang.c:1448
 #, fuzzy
 msgid "From: (descending)"
 msgstr "Gönderen: (alçalan)"
 
-#: src/lang.c:1448
+#: src/lang.c:1449
 #, fuzzy
 msgid "From: (ascending)"
 msgstr "Gönderen: (yükselen)"
 
-#: src/lang.c:1449
+#: src/lang.c:1450
 #, fuzzy
 msgid "Date: (descending)"
 msgstr "Tarih: (alçalan)"
 
-#: src/lang.c:1450
+#: src/lang.c:1451
 #, fuzzy
 msgid "Date: (ascending)"
 msgstr "Tarih: (yükselen)"
 
-#: src/lang.c:1451 src/lang.c:1460
+#: src/lang.c:1452 src/lang.c:1461
 #, fuzzy
 msgid "Score (descending)"
 msgstr "Skor: (alçalan)"
 
-#: src/lang.c:1452 src/lang.c:1461
+#: src/lang.c:1453 src/lang.c:1462
 #, fuzzy
 msgid "Score (ascending)"
 msgstr "Skor: (yükselen)"
 
-#: src/lang.c:1453
+#: src/lang.c:1454
 #, fuzzy
 msgid "Lines: (descending)"
 msgstr "Satýrlar: (alçalan)"
 
-#: src/lang.c:1454
+#: src/lang.c:1455
 #, fuzzy
 msgid "Lines: (ascending)"
 msgstr "Satýrlar: (yükselen)"
 
-#: src/lang.c:1462
+#: src/lang.c:1463
 #, fuzzy
 msgid "Last posting date (descending)"
 msgstr "Satýrlar: (alçalan)"
 
-#: src/lang.c:1463
+#: src/lang.c:1464
 #, fuzzy
 msgid "Last posting date (ascending)"
 msgstr "Satýrlar: (yükselen)"
 
-#: src/lang.c:1469
+#: src/lang.c:1470
 msgid "Quick-sort"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1470
+#: src/lang.c:1471
 msgid "Heap-sort"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1477
+#: src/lang.c:1478
 #, fuzzy
 msgid "Always Keep"
 msgstr "Hep Sakla"
 
-#: src/lang.c:1478
+#: src/lang.c:1479
 #, fuzzy
 msgid "Always Remove"
 msgstr "Hep Kaldýr"
 
-#: src/lang.c:1479
+#: src/lang.c:1480
 #, fuzzy
 msgid "Mark with D on selection screen"
 msgstr "Seçenek ekranýnda D ile iþaretle"
 
-#: src/lang.c:1485
+#: src/lang.c:1486
 #, fuzzy
 msgid "Kill only unread arts"
 msgstr "Sadece okunmayan makaleleri yok et"
 
-#: src/lang.c:1486
+#: src/lang.c:1487
 #, fuzzy
 msgid "Kill all arts & show with K"
 msgstr "Tüm makaleleri yok et & K ile göster"
 
 #  TODO: s/K/art_marked_killed/
 #. TODO: s/K/art_marked_killed/
-#: src/lang.c:1487
+#: src/lang.c:1488
 #, fuzzy
 msgid "Kill all arts and never show"
 msgstr "Tüm makaleleri yok et ve asla gösterme"
 
-#: src/lang.c:1493
+#: src/lang.c:1494
 #, fuzzy
 msgid "Nothing special"
 msgstr "Özel birþey yok"
 
-#: src/lang.c:1494
+#: src/lang.c:1495
 #, fuzzy
 msgid "Compress quotes"
 msgstr "Ýmleri sýkýþtýr"
 
-#: src/lang.c:1495
+#: src/lang.c:1496
 #, fuzzy
 msgid "Quote signatures"
 msgstr "Ýmzalarý imle"
 
-#: src/lang.c:1496
+#: src/lang.c:1497
 #, fuzzy
 msgid "Compress quotes, quote sigs"
 msgstr "Ýmleri sýkýþtýr, imzalarý imle"
 
-#: src/lang.c:1497
+#: src/lang.c:1498
 #, fuzzy
 msgid "Quote empty lines"
 msgstr "Boþ satýrlarý imle"
 
-#: src/lang.c:1498
+#: src/lang.c:1499
 #, fuzzy
 msgid "Compress quotes, quote empty lines"
 msgstr "Ýmleri sýkýþtýr, boþ satýrlarý imle"
 
-#: src/lang.c:1499
+#: src/lang.c:1500
 #, fuzzy
 msgid "Quote sigs & empty lines"
 msgstr "Ýmzalarý & boþ satýrlarý imle"
 
-#: src/lang.c:1500
+#: src/lang.c:1501
 #, fuzzy
 msgid "Comp. q., quote sigs & empty lines"
 msgstr "Ýmleri sýkýþtýr, imzalarý & boþ satýrlarý imle"
 
-#: src/lang.c:1540
+#: src/lang.c:1541
 #, fuzzy
 msgid "no"
 msgstr "hiçbiri"
 
-#: src/lang.c:1541
+#: src/lang.c:1542
 #, fuzzy
 msgid "with headers"
 msgstr "en küçük yürütme birimleri"
 
-#: src/lang.c:1542
+#: src/lang.c:1543
 msgid "without headers"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1549
+#: src/lang.c:1550
 msgid "NFKC"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1551
+#: src/lang.c:1552
 msgid "NFKD"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1552
+#: src/lang.c:1553
 msgid "NFC"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1553
+#: src/lang.c:1554
 msgid "NFD"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1561
+#: src/lang.c:1562
 #, fuzzy
 msgid "Display Options"
 msgstr "Seçenekleri Göster"
 
-#: src/lang.c:1568
+#: src/lang.c:1569
 #, fuzzy
 msgid "Color Options"
 msgstr "Renk Seçenekleri"
 
-#: src/lang.c:1574
+#: src/lang.c:1575
 #, fuzzy
 msgid "Highlight Options"
 msgstr "Süzgeçleme Seçenekleri"
 
-#: src/lang.c:1581
+#: src/lang.c:1582
 #, fuzzy
 msgid "Article-Limiting Options"
 msgstr "Makale-Sýnýrlandýrma Seçenekleri"
 
-#: src/lang.c:1587
+#: src/lang.c:1588
 #, fuzzy
 msgid "Posting/Mailing Options"
 msgstr "Yollama/Postalama Seçenekleri"
 
-#: src/lang.c:1593
+#: src/lang.c:1594
 #, fuzzy
 msgid "Saving/Printing Options"
 msgstr "Kaydetme/Yazdýrma Seçenekleri"
 
-#: src/lang.c:1599
+#: src/lang.c:1600
 #, fuzzy
 msgid "Expert Options"
 msgstr "Uzman Seçenekleri"
 
-#: src/lang.c:1605
+#: src/lang.c:1606
 #, fuzzy
 msgid "Filtering Options"
 msgstr "Süzgeçleme Seçenekleri"
 
-#: src/lang.c:1610 src/lang.c:1641 src/lang.c:1647 src/lang.c:1674
-#: src/lang.c:1726 src/lang.c:1732 src/lang.c:1742 src/lang.c:1753
-#: src/lang.c:1771 src/lang.c:1840 src/lang.c:2041 src/lang.c:2047
-#: src/lang.c:2053 src/lang.c:2059 src/lang.c:2071 src/lang.c:2078
-#: src/lang.c:2132 src/lang.c:2141 src/lang.c:2147 src/lang.c:2154
-#: src/lang.c:2161 src/lang.c:2168 src/lang.c:2175 src/lang.c:2182
-#: src/lang.c:2189 src/lang.c:2196 src/lang.c:2203 src/lang.c:2210
-#: src/lang.c:2217 src/lang.c:2224 src/lang.c:2231 src/lang.c:2238
-#: src/lang.c:2245 src/lang.c:2252 src/lang.c:2259 src/lang.c:2266
-#: src/lang.c:2273 src/lang.c:2280 src/lang.c:2287 src/lang.c:2294
-#: src/lang.c:2301 src/lang.c:2308 src/lang.c:2315 src/lang.c:2323
-#: src/lang.c:2339 src/lang.c:2346 src/lang.c:2353 src/lang.c:2360
-#: src/lang.c:2366 src/lang.c:2372 src/lang.c:2389 src/lang.c:2401
-#: src/lang.c:2435 src/lang.c:2488 src/lang.c:2502 src/lang.c:2508
-#: src/lang.c:2533 src/lang.c:2550 src/lang.c:2566 src/lang.c:2602
-#: src/lang.c:2638 src/lang.c:2658 src/lang.c:2693 src/lang.c:2703
-#: src/lang.c:2710 src/lang.c:2736 src/lang.c:2760 src/lang.c:2833
-#: src/lang.c:2847 src/lang.c:2855 src/lang.c:2869 src/lang.c:2875
-#: src/lang.c:2913
+#: src/lang.c:1611 src/lang.c:1642 src/lang.c:1648 src/lang.c:1675
+#: src/lang.c:1727 src/lang.c:1733 src/lang.c:1743 src/lang.c:1754
+#: src/lang.c:1772 src/lang.c:1841 src/lang.c:2042 src/lang.c:2048
+#: src/lang.c:2054 src/lang.c:2060 src/lang.c:2072 src/lang.c:2079
+#: src/lang.c:2133 src/lang.c:2142 src/lang.c:2148 src/lang.c:2155
+#: src/lang.c:2162 src/lang.c:2169 src/lang.c:2176 src/lang.c:2183
+#: src/lang.c:2190 src/lang.c:2197 src/lang.c:2204 src/lang.c:2211
+#: src/lang.c:2218 src/lang.c:2225 src/lang.c:2232 src/lang.c:2239
+#: src/lang.c:2246 src/lang.c:2253 src/lang.c:2260 src/lang.c:2267
+#: src/lang.c:2274 src/lang.c:2281 src/lang.c:2288 src/lang.c:2295
+#: src/lang.c:2302 src/lang.c:2309 src/lang.c:2316 src/lang.c:2324
+#: src/lang.c:2340 src/lang.c:2347 src/lang.c:2354 src/lang.c:2361
+#: src/lang.c:2367 src/lang.c:2373 src/lang.c:2390 src/lang.c:2402
+#: src/lang.c:2436 src/lang.c:2489 src/lang.c:2503 src/lang.c:2509
+#: src/lang.c:2534 src/lang.c:2551 src/lang.c:2567 src/lang.c:2603
+#: src/lang.c:2639 src/lang.c:2659 src/lang.c:2694 src/lang.c:2704
+#: src/lang.c:2711 src/lang.c:2737 src/lang.c:2761 src/lang.c:2834
+#: src/lang.c:2848 src/lang.c:2856 src/lang.c:2870 src/lang.c:2876
+#: src/lang.c:2914
 #, fuzzy
 msgid "<SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "<SPACE> deðiþtirir, <CR> ayarlar, <ESC> iptal eder."
 
-#: src/lang.c:1611
+#: src/lang.c:1612
 #, fuzzy
 msgid "Show mini menu & posting etiquette"
 msgstr "Mini menüyü & yollama etiketini göster"
 
-#: src/lang.c:1612
+#: src/lang.c:1613
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# If ON show a mini menu of useful commands at each level\n"
@@ -6132,18 +6137,18 @@ msgstr ""
 "komutlarýn\n"
 "# mini menüsünü ve yollama etiketini göster.\n"
 
-#: src/lang.c:1617
+#: src/lang.c:1618
 #, fuzzy
 msgid "Show short description for each newsgroup. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Her haber grubu için kýsa açýklama göster. <SPACE> deðiþtirir & <CR> ayarlar."
 
-#: src/lang.c:1618
+#: src/lang.c:1619
 #, fuzzy
 msgid "Show description of each newsgroup"
 msgstr "Her haber grubu için açýklama göster"
 
-#: src/lang.c:1619
+#: src/lang.c:1620
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# If ON show group description text after newsgroup name at\n"
@@ -6152,7 +6157,7 @@ msgstr ""
 "# ON durumundaysa grup seçim düzeyindeki haber grubu isiminden sonraki\n"
 "# grup açýklama metnini göster.\n"
 
-#: src/lang.c:1624
+#: src/lang.c:1625
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Show From (author) fields in group & thread level. <SPACE> toggles & <CR> "
@@ -6161,12 +6166,12 @@ msgstr ""
 "Grup menüsünde Konu & Gönderen (yazar) alanlarýný göster. <SPACE> deðiþtirir "
 "& <CR> ayarlar."
 
-#: src/lang.c:1625
+#: src/lang.c:1626
 #, fuzzy
 msgid "In group and thread level, show author by"
 msgstr "Grup menüsünde yazarý þuna göre göster"
 
-#: src/lang.c:1626
+#: src/lang.c:1627
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Part of From field to display in group and thread level\n"
@@ -6178,39 +6183,39 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "# Gösterilecek gönderen alan kýsýmlarý 0)hiç 1)adres 2) tüm isim 3) hepsi\n"
 
-#: src/lang.c:1635
+#: src/lang.c:1636
 #, fuzzy
 msgid "Draw -> or highlighted bar for selection. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Çiz -> ya da seçim için vurgulanmýþ çubuk. <SPACE> deðiþtirir & <CR> ayarlar."
 
-#: src/lang.c:1636
+#: src/lang.c:1637
 #, fuzzy
 msgid "Draw -> instead of highlighted bar"
 msgstr "Çiz -> vurgulanmýþ çubuk yerine"
 
-#: src/lang.c:1637
+#: src/lang.c:1638
 #, fuzzy
 msgid "# If ON use -> otherwise highlighted bar for selection\n"
 msgstr "# ON durumundaysa -> deðilse seçim için vurgulanmýþ çubuk\n"
 
-#: src/lang.c:1642
+#: src/lang.c:1643
 #, fuzzy
 msgid "Use inverse video for page headers"
 msgstr "Sayfa baþlýklarý için ters görüntü kullan"
 
-#: src/lang.c:1643
+#: src/lang.c:1644
 #, fuzzy
 msgid "# If ON use inverse video for page headers at different levels\n"
 msgstr ""
 "# ON durumundaysa farklý düzeyde sayfa baþlýklarý için ters görüntü kullan\n"
 
-#: src/lang.c:1648
+#: src/lang.c:1649
 #, fuzzy
 msgid "Thread articles by"
 msgstr "Makaleleri belirle"
 
-#: src/lang.c:1649
+#: src/lang.c:1650
 msgid ""
 "# Thread articles by ...\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6222,15 +6227,15 @@ msgid ""
 "#   5 = Percentage Match\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1660
+#: src/lang.c:1661
 msgid "Enter percentage match required to thread together. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1661
+#: src/lang.c:1662
 msgid "Thread percentage match"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1663
+#: src/lang.c:1664
 #, no-c-format
 msgid ""
 "# Thread percentage match...\n"
@@ -6245,12 +6250,12 @@ msgid ""
 "# 'harppy' would be threaded separately from 'happy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1675
+#: src/lang.c:1676
 #, fuzzy
 msgid "Score of a thread"
 msgstr "Bir iþ parçacýðýnýn skoru"
 
-#: src/lang.c:1676
+#: src/lang.c:1677
 msgid ""
 "# Thread score\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6259,7 +6264,7 @@ msgid ""
 "#   2 = average\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1684
+#: src/lang.c:1685
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Sort articles by Subject, From, Date or Score. <SPACE> toggles & <CR> sets."
@@ -6267,12 +6272,12 @@ msgstr ""
 "Makaleleri Konu,Gönderen,Tarih ya da Skora göre sýrala. <SPACE> deðiþtirir & "
 "<CR> ayarlar."
 
-#: src/lang.c:1685
+#: src/lang.c:1686
 #, fuzzy
 msgid "Sort articles by"
 msgstr "Makaleleri sýrala"
 
-#: src/lang.c:1686
+#: src/lang.c:1687
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Sort articles by ...\n"
@@ -6295,19 +6300,19 @@ msgstr ""
 "# 7=(Skor azalmasý) 8=(Skor yükselmesi) 9=(Satýrlar azalmasý) 10=(Satýrlar "
 "yükselmesi).\n"
 
-#: src/lang.c:1702
+#: src/lang.c:1703
 #, fuzzy
 msgid "Sort threads by Nothing or Score. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Ýþ parçacýklarýný Hiçbirþeye ya da skora göre sýrala. <SPACE> deðiþtirir & "
 "<CR> ayarlar."
 
-#: src/lang.c:1703
+#: src/lang.c:1704
 #, fuzzy
 msgid "Sort threads by"
 msgstr "Ýþ parçacýklarýný sýrala"
 
-#: src/lang.c:1704
+#: src/lang.c:1705
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Sort thread by ...\n"
@@ -6324,7 +6329,7 @@ msgstr ""
 "# 7=(Skor azalmasý) 8=(Skor yükselmesi) 9=(Satýrlar azalmasý) 10=(Satýrlar "
 "yükselmesi).\n"
 
-#: src/lang.c:1714
+#: src/lang.c:1715
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Put cursor at first/last unread art in groups. <SPACE> toggles & <CR> sets."
@@ -6332,53 +6337,53 @@ msgstr ""
 "Ýmleci gruplardaki ilk/son okunmamýþ makalelere koyun. <SPACE> deðiþtirir & "
 "<CR> ayarlar."
 
-#: src/lang.c:1715
+#: src/lang.c:1716
 #, fuzzy
 msgid "Go to first unread article in group"
 msgstr "Gruptaki ilk okunmamýþ makaleye git"
 
-#: src/lang.c:1716
+#: src/lang.c:1717
 #, fuzzy
 msgid "# If ON put cursor at first unread art in group otherwise last art\n"
 msgstr ""
 "# ON durumundaysa imleci ilk okunmamýþ makeleye, deðilse son makeleye koy.\n"
 
-#: src/lang.c:1720
+#: src/lang.c:1721
 #, fuzzy
 msgid "Show all articles or only unread articles. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Tüm makaleleri ya da sadece okunmayan makaleleri göster.<SPACE> deðiþtirir & "
 "<CR> ayarlar."
 
-#: src/lang.c:1721
+#: src/lang.c:1722
 #, fuzzy
 msgid "Show only unread articles"
 msgstr "Sadece okunmayan makaleleri göster"
 
-#: src/lang.c:1722
+#: src/lang.c:1723
 #, fuzzy
 msgid "# If ON show only new/unread articles otherwise show all.\n"
 msgstr ""
 "# ON durumundaysa sadece yeni/okunmamýþ makaleleri, deðilse hepsini göster.\n"
 
-#: src/lang.c:1727
+#: src/lang.c:1728
 #, fuzzy
 msgid "Show only groups with unread arts"
 msgstr "Sadece okunmamýþ makale olan gruplarý göster"
 
-#: src/lang.c:1728
+#: src/lang.c:1729
 #, fuzzy
 msgid "# If ON show only subscribed to groups that contain unread articles.\n"
 msgstr ""
 "# ON durumundaysa sadece abone olunup okunmamýþ makaler içerem gruplarý "
 "göster.\n"
 
-#: src/lang.c:1733
+#: src/lang.c:1734
 #, fuzzy
 msgid "Filter which articles"
 msgstr "Hangi makaleleri filtrele"
 
-#: src/lang.c:1734
+#: src/lang.c:1735
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Filter which articles\n"
@@ -6391,12 +6396,12 @@ msgstr ""
 "# 1=(Tüm makalerleri yok et ve K ile iþaretlenmiþ parçaýk olarak göster)\n"
 "# 2=(Tüm makaleleri yok et ve bir daha gösterme].\n"
 
-#: src/lang.c:1743
+#: src/lang.c:1744
 #, fuzzy
 msgid "Go to the next unread article with"
 msgstr "Sonraki okunmamýþ makale yok"
 
-#: src/lang.c:1744
+#: src/lang.c:1745
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Go to the unread article with following key(s)\n"
@@ -6409,12 +6414,12 @@ msgstr ""
 "# Makale/parçacýk listelerinde hangi bilgiler gösterilmeli\n"
 "# 0 = hiçbir þey, 1 = satýrlar, 2 = skor, 3 = satýrlar & skor\n"
 
-#: src/lang.c:1754
+#: src/lang.c:1755
 #, fuzzy
 msgid "How to treat blank lines"
 msgstr "Boþ satýrlarý imle"
 
-#: src/lang.c:1755
+#: src/lang.c:1756
 msgid ""
 "# Trim the article body, remove unnecessary blank lines.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6431,12 +6436,12 @@ msgid ""
 "#       leading and trailing blank lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1772
+#: src/lang.c:1773
 #, fuzzy
 msgid "List thread using right arrow key"
 msgstr "Sað ok tuþuna basarak parçacýklarý listele"
 
-#: src/lang.c:1773
+#: src/lang.c:1774
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# If ON automatically list thread when entering it using right arrow key.\n"
@@ -6444,19 +6449,19 @@ msgstr ""
 "# ON durumundaysa parçacýklarý sað ok tuþunu kullanarak girerken otomatik "
 "olarak listele.\n"
 
-#: src/lang.c:1777
+#: src/lang.c:1778
 #, fuzzy
 msgid "Enter character to indicate deleted articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Silinmiþ makaleleri göstermek için karakter giriniz. <CR> ayarlar, <ESC> "
 "iptal eder."
 
-#: src/lang.c:1778
+#: src/lang.c:1779
 #, fuzzy
 msgid "Character to show deleted articles"
 msgstr "Silinmiþ makaleleri gösterecek olan karakter"
 
-#: src/lang.c:1779
+#: src/lang.c:1780
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was deleted (default 'D')\n"
@@ -6465,7 +6470,7 @@ msgstr ""
 "# Makalenin silindiðini göstermek için kullanýlan karakter (varsayýlan 'D')\n"
 "# _ þuna dönüþür ' '\n"
 
-#: src/lang.c:1784
+#: src/lang.c:1785
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Enter character to indicate articles in a range. <CR> sets, <ESC> cancels."
@@ -6473,12 +6478,12 @@ msgstr ""
 "Sýralanmýþ makaleleri imlemek için karakter girin. <CR> ayarlar, <ESC> iptal "
 "eder."
 
-#: src/lang.c:1785
+#: src/lang.c:1786
 #, fuzzy
 msgid "Character to show inrange articles"
 msgstr "Sýralanmýþ makaleleri gösterecek olan karakter"
 
-#: src/lang.c:1786
+#: src/lang.c:1787
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Character used to show that an art is in a range (default '#')\n"
@@ -6488,7 +6493,7 @@ msgstr ""
 "(varsayýlan '#')\n"
 "# _ þuna dönüþür ' '\n"
 
-#: src/lang.c:1791
+#: src/lang.c:1792
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Enter character to indicate that article will return. <CR> sets, <ESC> "
@@ -6497,12 +6502,12 @@ msgstr ""
 "Makalenin döneceðini göstermek için karakter girin. <CR> ayarlar, <ESC> "
 "iptal eder."
 
-#: src/lang.c:1792
+#: src/lang.c:1793
 #, fuzzy
 msgid "Character to show returning arts"
 msgstr "Dönen makaleleri gösterecek olan karakter"
 
-#: src/lang.c:1793
+#: src/lang.c:1794
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Character used to show that an art will return (default '-')\n"
@@ -6512,7 +6517,7 @@ msgstr ""
 "'-')\n"
 "# _ þuna dönüþür ' '\n"
 
-#: src/lang.c:1798
+#: src/lang.c:1799
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Enter character to indicate selected articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
@@ -6520,12 +6525,12 @@ msgstr ""
 "Seçilen makaleleri imlemek için karakter girin. <CR> ayarlar, <ESC> iptal "
 "eder."
 
-#: src/lang.c:1799
+#: src/lang.c:1800
 #, fuzzy
 msgid "Character to show selected articles"
 msgstr "Seçilen makaleleri gösterecek olan karakter"
 
-#: src/lang.c:1800
+#: src/lang.c:1801
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was auto-selected (default '*')\n"
@@ -6535,18 +6540,18 @@ msgstr ""
 "(varsayýlan '*')\n"
 "# _ þuna dönüþür ' '\n"
 
-#: src/lang.c:1805
+#: src/lang.c:1806
 #, fuzzy
 msgid "Enter character to indicate recent articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Son makaleleri imlemek için karakter girin. <CR> ayarlar, <ESC> iptal eder."
 
-#: src/lang.c:1806
+#: src/lang.c:1807
 #, fuzzy
 msgid "Character to show recent articles"
 msgstr "Son makaleleri gösterecek olan karakter"
 
-#: src/lang.c:1807
+#: src/lang.c:1808
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Character used to show that an art is recent (default 'o')\n"
@@ -6556,19 +6561,19 @@ msgstr ""
 "'o')\n"
 "# _ þuna dönüþür ' '\n"
 
-#: src/lang.c:1812
+#: src/lang.c:1813
 #, fuzzy
 msgid "Enter character to indicate unread articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Okunmamýþ makaleleri imlemek için karakter girin. <CR> ayarlar, <ESC> iptal "
 "eder."
 
-#: src/lang.c:1813
+#: src/lang.c:1814
 #, fuzzy
 msgid "Character to show unread articles"
 msgstr "Okunmamýþ makaleleri gösterecek olan karakter"
 
-#: src/lang.c:1814
+#: src/lang.c:1815
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Character used to show that an art is unread (default '+')\n"
@@ -6578,18 +6583,18 @@ msgstr ""
 "'+')\n"
 "# _ þuna dönüþür ' '\n"
 
-#: src/lang.c:1819
+#: src/lang.c:1820
 #, fuzzy
 msgid "Enter character to indicate read articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Okunan makaleleri imlemek için karakter girin. <CR> yarlar, <ESC> iptal eder."
 
-#: src/lang.c:1820
+#: src/lang.c:1821
 #, fuzzy
 msgid "Character to show read articles"
 msgstr "Okunmamýþ makaleleri gösterecek olan karakter"
 
-#: src/lang.c:1821
+#: src/lang.c:1822
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was read (default ' ')\n"
@@ -6599,19 +6604,19 @@ msgstr ""
 "')\n"
 "# _ þuna dönüþür ' '\n"
 
-#: src/lang.c:1826
+#: src/lang.c:1827
 #, fuzzy
 msgid "Enter character to indicate killed articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Yok olan makaleleri imlemek için karakter girin. <CR> ayarlar, <ESC> iptal "
 "eder."
 
-#: src/lang.c:1827
+#: src/lang.c:1828
 #, fuzzy
 msgid "Character to show killed articles"
 msgstr "Yok olan makaleleri gösterecen karakter"
 
-#: src/lang.c:1828
+#: src/lang.c:1829
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was killed (default 'K')\n"
@@ -6621,7 +6626,7 @@ msgstr ""
 "'K')\n"
 "# yok olma düzeyi ona göre ayarlanmalýdýr, _ þuna dönüþür ' '\n"
 
-#: src/lang.c:1833
+#: src/lang.c:1834
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Enter character to indicate read selected articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
@@ -6629,12 +6634,12 @@ msgstr ""
 "Okunmuþ-seçilmiþ makaleleri imlemek için karakter girin. <CR> ayarlar, <ESC> "
 "iptal eder."
 
-#: src/lang.c:1834
+#: src/lang.c:1835
 #, fuzzy
 msgid "Character to show readselected arts"
 msgstr "Okunmuþ-seçilmiþ makaleleri gösteren karakter"
 
-#: src/lang.c:1835
+#: src/lang.c:1836
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was selected before read (default ':')\n"
@@ -6644,18 +6649,18 @@ msgstr ""
 "(varsayýlan ':')\n"
 "# yok olma düzeyi ona göre ayarlanmalýdýr, _ þuna dönüþür ' '\n"
 
-#: src/lang.c:1841
+#: src/lang.c:1842
 msgid "Abbreviate long newsgroup names"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1842
+#: src/lang.c:1843
 msgid ""
 "# If ON abbreviate (if necessary) long newsgroup names at group selection\n"
 "# level and article level like this:\n"
 "#   news.software.readers -> n.software.readers -> n.s.readers -> n.s.r.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1848
+#: src/lang.c:1849
 #, fuzzy
 msgid ""
 "0 = full page scrolling, -1 = show previous last line as first on next page, "
@@ -6664,12 +6669,12 @@ msgstr ""
 "0 = tüm sayfa kaydýrýmý, -1 = önceki son satýrý bir sonraki sayfanýn ilk "
 "satýrýnda göster, -2 = yarým sayfa"
 
-#: src/lang.c:1849
+#: src/lang.c:1850
 #, fuzzy
 msgid "Number of lines to scroll in pager"
 msgstr "Sayfalayýcýda kaydýrýlan satýr sayýsý"
 
-#: src/lang.c:1850
+#: src/lang.c:1851
 msgid ""
 "# Number of lines that cursor-up/down will scroll in article pager\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6680,29 +6685,29 @@ msgid ""
 "#   2 or greater = scroll by 2 or more lines (only in the pager)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1860
+#: src/lang.c:1861
 msgid "Display signatures. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1861
+#: src/lang.c:1862
 #, fuzzy
 msgid "Display signatures"
 msgstr "Seçenekleri Göster"
 
-#: src/lang.c:1862
+#: src/lang.c:1863
 msgid "# If OFF don't show signatures when displaying articles\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1866
+#: src/lang.c:1867
 msgid ""
 "Display uuencoded data as tagged attachments. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1867
+#: src/lang.c:1868
 msgid "Display uue data as an attachment"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1868
+#: src/lang.c:1869
 msgid ""
 "# Handling of uuencoded data in the pager\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6714,30 +6719,30 @@ msgid ""
 "#       be folded into a tag line.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1878
+#: src/lang.c:1879
 msgid ""
 "Decode German style TeX umlaut codes to ISO. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1879
+#: src/lang.c:1880
 msgid "Display \"a as Umlaut-a"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1880
+#: src/lang.c:1881
 msgid ""
 "# If ON decode German style TeX umlaut codes to ISO and\n"
 "# show \"a as Umlaut-a, etc.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1885 src/lang.c:1895
+#: src/lang.c:1886 src/lang.c:1896
 msgid "Space separated list of header fields"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1886
+#: src/lang.c:1887
 msgid "Display these header fields (or *)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1887
+#: src/lang.c:1888
 msgid ""
 "# Which news headers you wish to see. If you want to see _all_ the headers,\n"
 "# place an '*' as this value. This is the only way a wildcard can be used.\n"
@@ -6747,12 +6752,12 @@ msgid ""
 "# spaces. Not defining anything turns off this option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1896
+#: src/lang.c:1897
 #, fuzzy
 msgid "Do not display these header fields"
 msgstr "Aktüel habver baþlýlarý alanýnýn rengi"
 
-#: src/lang.c:1897
+#: src/lang.c:1898
 msgid ""
 "# Same as 'news_headers_to_display' except it denotes the opposite.\n"
 "# An example of using both options might be if you thought X- headers were\n"
@@ -6764,239 +6769,239 @@ msgid ""
 "# Not defining anything turns off this option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1907
+#: src/lang.c:1908
 msgid ""
 "Do you want to enable automatic handling of multipart/alternative articles?"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1908
+#: src/lang.c:1909
 msgid "Skip multipart/alternative parts"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1909
+#: src/lang.c:1910
 msgid "# If ON strip multipart/alternative messages automatically\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1913
+#: src/lang.c:1914
 #, fuzzy
 msgid "Enable detection of verbatim blocks? <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Konu: Dosya süzgeçlemek için eklenecek satýr. <SPACE> deðiþtirir & <CR> "
 "ayarlar."
 
-#: src/lang.c:1914
+#: src/lang.c:1915
 msgid "Detection of verbatim blocks"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1915
+#: src/lang.c:1916
 #, fuzzy
 msgid "# If ON detect verbatim blocks in articles\n"
 msgstr "# If ON gönderilemeyen bütün postalarý tut ~/ölü.makale\n"
 
-#: src/lang.c:1920
+#: src/lang.c:1921
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_quote."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1921
+#: src/lang.c:1922
 msgid "Regex used to show quoted lines"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1922
+#: src/lang.c:1923
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# quoted when viewing articles. Quoted lines are shown in col_quote.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1928
+#: src/lang.c:1929
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_quote2."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1929
+#: src/lang.c:1930
 msgid "Regex used to show twice quoted l."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1930
+#: src/lang.c:1931
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# quoted twice. Twice quoted lines are shown in col_quote2.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1936
+#: src/lang.c:1937
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_quote3."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1937
+#: src/lang.c:1938
 msgid "Regex used to show >= 3 times q.l."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1938
+#: src/lang.c:1939
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# quoted >=3 times. >=3 times quoted lines are shown in col_quote3.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1944
+#: src/lang.c:1945
 #, fuzzy
 msgid "Enable detection of external quotes? <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Konu: Dosya süzgeçlemek için eklenecek satýr. <SPACE> deðiþtirir & <CR> "
 "ayarlar."
 
-#: src/lang.c:1945
+#: src/lang.c:1946
 msgid "Detection of external quotes"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1946
+#: src/lang.c:1947
 #, fuzzy
 msgid "# If ON detect quoted text from external sources in articles\n"
 msgstr "# If ON gönderilemeyen bütün postalarý tut ~/ölü.makale\n"
 
-#: src/lang.c:1950
+#: src/lang.c:1951
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_extquote."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1951
+#: src/lang.c:1952
 msgid "Regex used to show quotes from external sources"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1952
+#: src/lang.c:1953
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# external quotes. Text from external quotes is shown in col_extquote.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1959
+#: src/lang.c:1960
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markslashes."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1960
+#: src/lang.c:1961
 msgid "Regex used to highlight /slashes/"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1961
+#: src/lang.c:1962
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '/' are to be shown in col_markslashes.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1967
+#: src/lang.c:1968
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markstars."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1968
+#: src/lang.c:1969
 msgid "Regex used to highlight *stars*"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1969
+#: src/lang.c:1970
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '*' are to be shown in col_markstars.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1975
+#: src/lang.c:1976
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markstroke."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1976
+#: src/lang.c:1977
 #, fuzzy
 msgid "Regex used to highlight -strokes-"
 msgstr "-vuruþ- ile vurgulama rengi"
 
-#: src/lang.c:1977
+#: src/lang.c:1978
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '-' are to be shown in col_markstroke.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1983
+#: src/lang.c:1984
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markdash."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1984
+#: src/lang.c:1985
 msgid "Regex used to highlight _underline_"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1985
+#: src/lang.c:1986
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '_' are to be shown in col_markdash.\n"
 "# If you leave this blank, tin will use a built in default.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1991
+#: src/lang.c:1992
 msgid "A regex used to find Subject prefixes to remove.  Use '|' as separator."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1992
+#: src/lang.c:1993
 msgid "Regex with Subject prefixes"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1993
+#: src/lang.c:1994
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find Subject prefixes\n"
 "# which will be removed before showing the header.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1998
+#: src/lang.c:1999
 msgid "A regex used to find Subject suffixes to remove.  Use '|' as separator."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:1999
+#: src/lang.c:2000
 msgid "Regex with Subject suffixes"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2000
+#: src/lang.c:2001
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find Subject suffixes\n"
 "# which will be removed when replying or posting followup.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2005
+#: src/lang.c:2006
 msgid "A regex used to find the begin of a verbatim block."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2006
+#: src/lang.c:2007
 msgid "Regex for begin of a verbatim block"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2007
+#: src/lang.c:2008
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find the begin of\n"
 "# a verbatim block.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2012
+#: src/lang.c:2013
 msgid "A regex used to find the end of a verbatim block."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2013
+#: src/lang.c:2014
 msgid "Regex for end of a verbatim block"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2014
+#: src/lang.c:2015
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find the end of\n"
 "# a verbatim block.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2019
+#: src/lang.c:2020
 msgid ""
 "Enter name and options for external MIME viewer, --internal for built-in "
 "viewer"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2020
+#: src/lang.c:2021
 msgid "MIME binary content viewer"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2021
+#: src/lang.c:2022
 msgid ""
 "# If --internal automatically use the built in MIME viewer for non-text\n"
 "# parts of articles.\n"
@@ -7005,112 +7010,112 @@ msgid ""
 "# for no automatic viewing\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2028
+#: src/lang.c:2029
 msgid "Confirm before starting non-text viewing program"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2029
+#: src/lang.c:2030
 msgid "Ask before using MIME viewer"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2030
+#: src/lang.c:2031
 msgid ""
 "# If ON tin will ask before using metamail to display MIME messages\n"
 "# this only happens if metamail_prog is set to something\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2035
+#: src/lang.c:2036
 msgid "Ask to mark groups read when quitting. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2036
+#: src/lang.c:2037
 msgid "Catchup read groups when quitting"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2037
+#: src/lang.c:2038
 msgid "# If ON ask user if read groups should all be marked read\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2042
+#: src/lang.c:2043
 msgid "Catchup group using left key"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2043
+#: src/lang.c:2044
 msgid "# If ON catchup group/thread when leaving with the left arrow key.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2048
+#: src/lang.c:2049
 msgid "Catchup thread by using left key"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2054
+#: src/lang.c:2055
 msgid "Which actions require confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2055
+#: src/lang.c:2056
 msgid "# What should we ask confirmation for.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2060
+#: src/lang.c:2061
 #, fuzzy
 msgid "'Mark as (un)read' ignores tags"
 msgstr "makaleyi okunmamýþ olarak iþaretle"
 
-#: src/lang.c:2061
+#: src/lang.c:2062
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# If ON the 'Mark as (un)read' function marks only the current article.\n"
 msgstr "# ON durumundaysa 'makaleyi okunmuþ olarak iþaretle'"
 
-#: src/lang.c:2065
+#: src/lang.c:2066
 #, fuzzy
 msgid "Program to run to open URLs, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "URL açmak için çalýþtýrýlan program, <CR> ayarlar, <ESC> iptal eder."
 
-#: src/lang.c:2066
+#: src/lang.c:2067
 #, fuzzy
 msgid "Program that opens URLs"
 msgstr "URL açan program"
 
-#: src/lang.c:2067
+#: src/lang.c:2068
 #, fuzzy
 msgid "# The program used to open URLs. The actual URL will be appended\n"
 msgstr "# Program URL açýyordu. Aktüel URL'ler sona eklenecek\n"
 
-#: src/lang.c:2072
+#: src/lang.c:2073
 #, fuzzy
 msgid "Use mouse in xterm"
 msgstr "xterm2de fare kullan"
 
-#: src/lang.c:2073
+#: src/lang.c:2074
 #, fuzzy
 msgid "# If ON enable mouse button support on xterm terminals\n"
 msgstr ""
 "# ON durumundaysa xtrem uçbirimlerini destekleyen fare tuþunu etkinleþtir.\n"
 
-#: src/lang.c:2079
+#: src/lang.c:2080
 #, fuzzy
 msgid "Use scroll keys on keypad"
 msgstr "Klavye üzerinde kaydýrma tuþlarýný kullan"
 
-#: src/lang.c:2080
+#: src/lang.c:2081
 #, fuzzy
 msgid "# If ON enable scroll keys on terminals that support it\n"
 msgstr ""
 "# ON durumunduysa uçbirimler tarafýndan desteklenen kaydýrma tuþlarýný "
 "etkinleþtir\n"
 
-#: src/lang.c:2085
+#: src/lang.c:2086
 #, fuzzy
 msgid "Enter maximum number of article to get. <CR> sets."
 msgstr "Alýnacak makalenin max. sayýsýný yazýn. <CR> ayarlar."
 
-#: src/lang.c:2086
+#: src/lang.c:2087
 #, fuzzy
 msgid "Number of articles to get"
 msgstr "Alýnacak makale sayýsý"
 
-#: src/lang.c:2087
+#: src/lang.c:2088
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Number of articles to get (0=no limit), if negative sets maximum number\n"
@@ -7118,34 +7123,34 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "# Alýnacak makale sayýsý (0= sýnýrsýz), eðer negatif max.sayýyý ayarlarsa\n"
 
-#: src/lang.c:2092
+#: src/lang.c:2093
 #, fuzzy
 msgid "Enter number of days article is considered recent. <CR> sets."
 msgstr "Makalenin yeni sayýlacaðý gün sayýsýný yazýn. <CR> ayarlar."
 
-#: src/lang.c:2093
+#: src/lang.c:2094
 #, fuzzy
 msgid "Article recentness time limit"
 msgstr "Makalenin yenilik zaman sýnýrý"
 
-#: src/lang.c:2094
+#: src/lang.c:2095
 #, fuzzy
 msgid "# Number of days in which article is considered recent, (0=OFF)\n"
 msgstr "# Makalenin yeni sayýldýðý gün sayýsý, (0=OFF)\n"
 
-#: src/lang.c:2098
+#: src/lang.c:2099
 #, fuzzy
 msgid ""
 "WILDMAT for normal wildcards, REGEX for full regular expression matching."
 msgstr ""
 "WILDMAT normal jokerler, REGEX tam düzenli varsayým eþleþtirmeleri  içindir."
 
-#: src/lang.c:2099
+#: src/lang.c:2100
 #, fuzzy
 msgid "Wildcard matching"
 msgstr "Joker eþleþtiriyor"
 
-#: src/lang.c:2100
+#: src/lang.c:2101
 msgid ""
 "# Wildcard matching\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7153,74 +7158,74 @@ msgid ""
 "#   1 = regex\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2107
+#: src/lang.c:2108
 #, fuzzy
 msgid "Enter minimal score before an article is marked killed. <CR> sets."
 msgstr ""
 "Makale yok et olarak iþaretlenmeden önce minimal skoru yazýn.<CR> ayarlar."
 
-#: src/lang.c:2108
+#: src/lang.c:2109
 #, fuzzy
 msgid "Score limit (kill)"
 msgstr "Sýnýrý skorla (yok et)"
 
-#: src/lang.c:2109
+#: src/lang.c:2110
 #, fuzzy
 msgid "# Score limit before an article is marked killed\n"
 msgstr "# Makale yok et olarak iþaretlendiðinde sýnýrý skorla\n"
 
-#: src/lang.c:2113
+#: src/lang.c:2114
 #, fuzzy
 msgid "Enter default score to kill articles. <CR> sets."
 msgstr "Makaleleri yok etmke için varsayýlan skoru yazýn. <CR> ayarlar."
 
-#: src/lang.c:2114
+#: src/lang.c:2115
 #, fuzzy
 msgid "Default score to kill articles"
 msgstr "Makaleleri yok etmke için skoru varsay"
 
-#: src/lang.c:2115
+#: src/lang.c:2116
 #, fuzzy
 msgid "# Default score to kill articles\n"
 msgstr "# Makaleleri yok etmke için skoru varsay\n"
 
-#: src/lang.c:2119
+#: src/lang.c:2120
 #, fuzzy
 msgid "Enter minimal score before an article is marked hot. <CR> sets."
 msgstr ""
 "Makale 'hot' olarak iþaretlenmeden önce minimum skoru yazýn.<CR> ayarlar."
 
-#: src/lang.c:2120
+#: src/lang.c:2121
 #, fuzzy
 msgid "Score limit (select)"
 msgstr "Sýnýrý skorla (seç)"
 
-#: src/lang.c:2121
+#: src/lang.c:2122
 #, fuzzy
 msgid "# Score limit before an article is marked hot\n"
 msgstr "# Makale 'hot! olarak iþaretlenmeden önce sýnýrý skorlayýn\n"
 
-#: src/lang.c:2125
+#: src/lang.c:2126
 #, fuzzy
 msgid "Enter default score to select articles. <CR> sets."
 msgstr "Makaleleri seçmek için varsayýlan skoru yazýn.<CR> ayarlar."
 
-#: src/lang.c:2126
+#: src/lang.c:2127
 #, fuzzy
 msgid "Default score to select articles"
 msgstr "Makaleleri seçmek için varsayýlan deðer"
 
-#: src/lang.c:2127
+#: src/lang.c:2128
 #, fuzzy
 msgid "# Default score to select articles\n"
 msgstr "# Makaleleri seçmek için varsayýlan deðer\n"
 
-#: src/lang.c:2133
+#: src/lang.c:2134
 #, fuzzy
 msgid "Use slrnface to show ''X-Face:''s"
 msgstr "''X-Face:''s göstermek için slmface kullan"
 
-#: src/lang.c:2134
+#: src/lang.c:2135
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# If ON using slrnface(1) to interpret the ''X-Face:'' header.\n"
@@ -7230,320 +7235,320 @@ msgstr ""
 "kullanýlýyor.\n"
 "# sadece xterm çalýþýtýrýlýrken yararlý.\n"
 
-#: src/lang.c:2142
+#: src/lang.c:2143
 #, fuzzy
 msgid "Use ANSI color"
 msgstr "ANSI renk geçerli"
 
-#: src/lang.c:2143
+#: src/lang.c:2144
 #, fuzzy
 msgid "# If ON using ANSI-color\n"
 msgstr "# On durumundaysa ANSI-renk kullanýlýyor\n"
 
-#: src/lang.c:2148
+#: src/lang.c:2149
 #, fuzzy
 msgid "Standard foreground color"
 msgstr "Standart önplan rengi"
 
-#: src/lang.c:2149
+#: src/lang.c:2150
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Standard foreground color\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
 msgstr "# Standart önplan rengi\n"
 
-#: src/lang.c:2155
+#: src/lang.c:2156
 #, fuzzy
 msgid "Standard background color"
 msgstr "Standart arkaplan rengi"
 
-#: src/lang.c:2156
+#: src/lang.c:2157
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Standard background color\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
 msgstr "# Standart arkaplan rengi\n"
 
-#: src/lang.c:2162
+#: src/lang.c:2163
 #, fuzzy
 msgid "Color for inverse text (background)"
 msgstr "Çapraz metnin arkaplan rengi"
 
-#: src/lang.c:2163
+#: src/lang.c:2164
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Color of background for inverse text\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
 msgstr "# Çapraz metnin arkaplan rengi\n"
 
-#: src/lang.c:2169
+#: src/lang.c:2170
 #, fuzzy
 msgid "Color for inverse text (foreground)"
 msgstr "Çapraz metnin önplan rengi"
 
-#: src/lang.c:2170
+#: src/lang.c:2171
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Color of foreground for inverse text\n"
 "# Default: 7 (white)\n"
 msgstr "# Çapraz metnin önplan rengi\n"
 
-#: src/lang.c:2176
+#: src/lang.c:2177
 #, fuzzy
 msgid "Color of text lines"
 msgstr "Metin satýrlarýnýn rengi"
 
-#: src/lang.c:2177
+#: src/lang.c:2178
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Color of text lines\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
 msgstr "# Color of text lines\n"
 
-#: src/lang.c:2183
+#: src/lang.c:2184
 #, fuzzy
 msgid "Color of mini help menu"
 msgstr "Mini yardým menüsünün rengi"
 
-#: src/lang.c:2184
+#: src/lang.c:2185
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Color of mini help menu\n"
 "# Default: 3 (brown)\n"
 msgstr "# Mini yardým menüsünün rengi\n"
 
-#: src/lang.c:2190
+#: src/lang.c:2191
 #, fuzzy
 msgid "Color of help text"
 msgstr "Yardým sayfalarýnýn rengi"
 
-#: src/lang.c:2191
+#: src/lang.c:2192
 msgid ""
 "# Color of help pages\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2197
+#: src/lang.c:2198
 #, fuzzy
 msgid "Color of status messages"
 msgstr "Durum iletilerinin rengi"
 
-#: src/lang.c:2198
+#: src/lang.c:2199
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Color of messages in last line\n"
 "# Default: 6 (cyan)\n"
 msgstr "# Son satýrdaki iletilerin rengi\n"
 
-#: src/lang.c:2204
+#: src/lang.c:2205
 #, fuzzy
 msgid "Color of quoted lines"
 msgstr "Ýmlenmiþ-satýr rengi"
 
-#: src/lang.c:2205
+#: src/lang.c:2206
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Color of quote-lines\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
 msgstr "# Ýmlenmiþ-satýr rengi\n"
 
-#: src/lang.c:2211
+#: src/lang.c:2212
 #, fuzzy
 msgid "Color of twice quoted line"
 msgstr "Çift imlenen satýrlarýn rengi"
 
-#: src/lang.c:2212
+#: src/lang.c:2213
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Color of twice quoted lines\n"
 "# Default: 3 (brown)\n"
 msgstr "# Çift imlenen satýrlarýn rengi\n"
 
-#: src/lang.c:2218
+#: src/lang.c:2219
 #, fuzzy
 msgid "Color of =>3 times quoted line"
 msgstr "Ýmlenmiþ satýrda =>3 kat rengi"
 
-#: src/lang.c:2219
+#: src/lang.c:2220
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Color of >=3 times quoted lines\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
 msgstr "# Ýmlenmiþ satýrlarda >=3 kat rengi\n"
 
-#: src/lang.c:2225
+#: src/lang.c:2226
 #, fuzzy
 msgid "Color of article header lines"
 msgstr "Makale baþlýk satýrlarýnýn rengi"
 
-#: src/lang.c:2226
+#: src/lang.c:2227
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Color of header-lines\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
 msgstr "# Baþlýk-satýrlarýnýn rengi\n"
 
-#: src/lang.c:2232
+#: src/lang.c:2233
 #, fuzzy
 msgid "Color of actual news header fields"
 msgstr "Aktüel habver baþlýlarý alanýnýn rengi"
 
-#: src/lang.c:2233
+#: src/lang.c:2234
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Color of actual news header fields\n"
 "# Default: 9 (light red)\n"
 msgstr "# Aktüel haber baþlýklarý alanýnýn rengi\n"
 
-#: src/lang.c:2239
+#: src/lang.c:2240
 #, fuzzy
 msgid "Color of article subject lines"
 msgstr "Makale konu satýrlarýnýn rengi"
 
-#: src/lang.c:2240
+#: src/lang.c:2241
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Color of article subject\n"
 "# Default: 6 (cyan)\n"
 msgstr "# Makale konusunun rengi\n"
 
-#: src/lang.c:2246
+#: src/lang.c:2247
 #, fuzzy
 msgid "Color of external quotes"
 msgstr "Metin satýrlarýnýn rengi"
 
-#: src/lang.c:2247
+#: src/lang.c:2248
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Color of quoted text from external sources\n"
 "# Default: 5 (pink)\n"
 msgstr "# Makale konusunun rengi\n"
 
-#: src/lang.c:2253
+#: src/lang.c:2254
 #, fuzzy
 msgid "Color of response counter"
 msgstr "Yanýt sayacý rengi"
 
-#: src/lang.c:2254
+#: src/lang.c:2255
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Color of response counter\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
 msgstr "# Yanýt sayacý rengi\n"
 
-#: src/lang.c:2260
+#: src/lang.c:2261
 #, fuzzy
 msgid "Color of sender (From:)"
 msgstr "Gönderen (-den:) rengi"
 
-#: src/lang.c:2261
+#: src/lang.c:2262
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Color of sender (From:)\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
 msgstr "# Gönderen (-den:) rengi\n"
 
-#: src/lang.c:2267
+#: src/lang.c:2268
 #, fuzzy
 msgid "Color of help/mail sign"
 msgstr "yardým/posta iþareti rengi"
 
-#: src/lang.c:2268
+#: src/lang.c:2269
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Color of Help/Mail-Sign\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
 msgstr "# Yardým/Posta Ýþareti rengi\n"
 
-#: src/lang.c:2274
+#: src/lang.c:2275
 #, fuzzy
 msgid "Color of signatures"
 msgstr "Ýmza rengi"
 
-#: src/lang.c:2275
+#: src/lang.c:2276
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Color of signature\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
 msgstr "# Ýmza rengi\n"
 
-#: src/lang.c:2281
+#: src/lang.c:2282
 #, fuzzy
 msgid "Color of highlighted URLs"
 msgstr "*yýldýz* ile vurgulama rengi"
 
-#: src/lang.c:2282
+#: src/lang.c:2283
 msgid ""
 "# Color of highlighted URLs\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2288
+#: src/lang.c:2289
 #, fuzzy
 msgid "Color of verbatim blocks"
 msgstr "Metin satýrlarýnýn rengi"
 
-#: src/lang.c:2289
+#: src/lang.c:2290
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Color of verbatim blocks\n"
 "# Default: 5 (pink)\n"
 msgstr "# Makale konusunun rengi\n"
 
-#: src/lang.c:2295
+#: src/lang.c:2296
 #, fuzzy
 msgid "Color of highlighting with *stars*"
 msgstr "*yýldýz* ile vurgulama rengi"
 
-#: src/lang.c:2296
+#: src/lang.c:2297
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with *stars*\n"
 "# Default: 11 (yellow)\n"
 msgstr "# *yýldýz* ile vurgulama rengi\n"
 
-#: src/lang.c:2302
+#: src/lang.c:2303
 #, fuzzy
 msgid "Color of highlighting with _dash_"
 msgstr "_kesik çizgi_ ile vurgulama rengi"
 
-#: src/lang.c:2303
+#: src/lang.c:2304
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with _dash_\n"
 "# Default: 13 (light pink)\n"
 msgstr "# _kesik çizgi_ ile vurgulama rengi\n"
 
-#: src/lang.c:2309
+#: src/lang.c:2310
 #, fuzzy
 msgid "Color of highlighting with /slash/"
 msgstr "/bölü/ ile vurgulama rengi"
 
-#: src/lang.c:2310
+#: src/lang.c:2311
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with /slash/\n"
 "# Default: 14 (light cyan)\n"
 msgstr "# /bölü/ ile vurgulama rengi\n"
 
-#: src/lang.c:2316
+#: src/lang.c:2317
 #, fuzzy
 msgid "Color of highlighting with -stroke-"
 msgstr "-vuruþ- ile vurgulama rengi"
 
-#: src/lang.c:2317
+#: src/lang.c:2318
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with -stroke-\n"
 "# Default: 12 (light blue)\n"
 msgstr "# -vuruþ- ile vurgulama rengi\n"
 
-#: src/lang.c:2324
+#: src/lang.c:2325
 #, fuzzy
 msgid "Attr. of highlighting with *stars*"
 msgstr "*yýldýz*  ile vurgulama özniteliði"
 
-#: src/lang.c:2325
+#: src/lang.c:2326
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Attributes of word highlighting on mono terminals\n"
@@ -7566,67 +7571,67 @@ msgstr ""
 "# 0 - Normal, 1 - Altýný çiz, 2 - En iyi vurgulama,\n"
 "# 3 - Video ters çevir, 4 - Yanýp sönen, 5 - Yaý parlak, 6 - Koyu\n"
 
-#: src/lang.c:2340
+#: src/lang.c:2341
 #, fuzzy
 msgid "Attr. of highlighting with _dash_"
 msgstr "_vuruþ_  ile vurgulama özniteliði"
 
-#: src/lang.c:2341
+#: src/lang.c:2342
 msgid ""
 "# Attribute of word highlighting with _dash_\n"
 "# Default: 2 (best highlighting)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2347
+#: src/lang.c:2348
 #, fuzzy
 msgid "Attr. of highlighting with /slash/"
 msgstr "/bölü/ ile vurgulama özniteliði"
 
-#: src/lang.c:2348
+#: src/lang.c:2349
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Attribute of word highlighting with /slash/\n"
 "# Default: 5 (half bright)\n"
 msgstr "# /bölü/ ile vurgulama özniteliði\n"
 
-#: src/lang.c:2354
+#: src/lang.c:2355
 #, fuzzy
 msgid "Attr. of highlighting with -stroke-"
 msgstr "-kesik çizgi- ile vurgulama özniteliði"
 
-#: src/lang.c:2355
+#: src/lang.c:2356
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Attribute of word highlighting with -stroke-\n"
 "# Default: 3 (reverse video)\n"
 msgstr "# -kesik çizgi- ile vurgulama özniteliði\n"
 
-#: src/lang.c:2361
+#: src/lang.c:2362
 #, fuzzy
 msgid "URL highlighting in message body"
 msgstr "Ýleti gövdesinde vurgulana sözcük"
 
-#: src/lang.c:2362
+#: src/lang.c:2363
 #, fuzzy
 msgid "# Enable URL highlighting?\n"
 msgstr "# Sözcük vurgulamayý etkinlþetir?\n"
 
-#: src/lang.c:2367
+#: src/lang.c:2368
 #, fuzzy
 msgid "Word highlighting in message body"
 msgstr "Ýleti gövdesinde vurgulana sözcük"
 
-#: src/lang.c:2368
+#: src/lang.c:2369
 #, fuzzy
 msgid "# Enable word highlighting?\n"
 msgstr "# Sözcük vurgulamayý etkinlþetir?\n"
 
-#: src/lang.c:2373
+#: src/lang.c:2374
 #, fuzzy
 msgid "What to display instead of mark"
 msgstr "Ýþaretin yerine ne gösterilmeli?"
 
-#: src/lang.c:2374
+#: src/lang.c:2375
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Should the leading and ending stars and dashes also be displayed,\n"
@@ -7640,70 +7645,70 @@ msgstr ""
 "# baþtaki ve sondaki yýldýzlar ve kesik çizgiler görüntülenmelidir\n"
 "# 0 - hayýr    1 - evet, iþareti görüntüle    2 - boþluk býrak\n"
 
-#: src/lang.c:2383
+#: src/lang.c:2384
 #, fuzzy
 msgid "Enter column number to wrap article lines to in the pager. <CR> sets."
 msgstr ""
 "Sayfalayýcýdaki makale satýrlarýný çevrelemek için sütun mumarasýný yazýn. "
 "<CR> ayarlar."
 
-#: src/lang.c:2384
+#: src/lang.c:2385
 #, fuzzy
 msgid "Page line wrap column"
 msgstr "Sayfa satýrý sütunu çevreliyor"
 
-#: src/lang.c:2385
+#: src/lang.c:2386
 #, fuzzy
 msgid "# Wrap article lines at column\n"
 msgstr "# Sütundaki makale satýrlarýný çevrele\n"
 
-#: src/lang.c:2390
+#: src/lang.c:2391
 #, fuzzy
 msgid "Wrap around threads on next unread"
 msgstr "Sonraki okunmayanda parçacýklarý çevrele"
 
-#: src/lang.c:2391
+#: src/lang.c:2392
 #, fuzzy
 msgid "# If ON wrap around threads on searching next unread article\n"
 msgstr ""
 "# ON durumunduysa sonraki okunmayan makaleyi aramak için parçacýklarý "
 "çevrele\n"
 
-#: src/lang.c:2395
+#: src/lang.c:2396
 #, fuzzy
 msgid "Enter default mail address (and fullname). <CR> sets."
 msgstr "Varsayýlan posta adresini (ve tüm ismi) yaz, <CR> ayarlar."
 
-#: src/lang.c:2396 src/lang.c:2894
+#: src/lang.c:2397 src/lang.c:2895
 #, fuzzy
 msgid "Mail address (and fullname)"
 msgstr "Posta adresi (ile tüm isim)"
 
-#: src/lang.c:2397
+#: src/lang.c:2398
 #, fuzzy
 msgid "# User's mail address (and fullname), if not username@host (fullname)\n"
 msgstr ""
 "# Kullanýcýnýn posta adresi (ile tüm ismi), deðilse kullanýcýadý@anasistem "
 "(tüm isim)\n"
 
-#: src/lang.c:2402
+#: src/lang.c:2403
 msgid "Show empty Followup-To in editor"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2403
+#: src/lang.c:2404
 msgid "# If ON show empty Followup-To header when editing an article\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2407
+#: src/lang.c:2408
 msgid ""
 "Enter path/! command/--none to create your default signature. <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2408
+#: src/lang.c:2409
 msgid "Create signature from path/command"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2409
+#: src/lang.c:2410
 msgid ""
 "# Signature path (random sigs)/file to be used when posting/replying\n"
 "# sigfile=file       appends file as signature\n"
@@ -7711,41 +7716,41 @@ msgid ""
 "# sigfile=--none     don't append a signature\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2416
+#: src/lang.c:2417
 msgid ""
 "Prepend signature with \"-- \" on own line. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2417
+#: src/lang.c:2418
 msgid "Prepend signature with \"-- \""
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2418
+#: src/lang.c:2419
 msgid "# If ON prepend the signature with dashes '\\n-- \\n'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2422
+#: src/lang.c:2423
 msgid "Add signature when reposting articles. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2423
+#: src/lang.c:2424
 msgid "Add signature when reposting"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2424
+#: src/lang.c:2425
 msgid "# If ON add signature to reposted articles\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2428
+#: src/lang.c:2429
 #, c-format
 msgid "Enter quotation marks, %s or %S for author's initials."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2429
+#: src/lang.c:2430
 msgid "Characters used as quote-marks"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2430
+#: src/lang.c:2431
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "# Characters used in quoting to followups and replies.\n"
@@ -7754,12 +7759,12 @@ msgstr ""
 "# Sonrakine geçerken ve cevaplarda kulanýlan karakterlerin gösterimi.\n"
 "# '_'  deðiþtirilir ' ', %s, %S yazar baþlýðý deðiþtirilir.\n"
 
-#: src/lang.c:2436
+#: src/lang.c:2437
 #, fuzzy
 msgid "Quoting behavior"
 msgstr "Davranýþ göstermesi"
 
-#: src/lang.c:2437
+#: src/lang.c:2438
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# How quoting should be handled when following up or replying.\n"
@@ -7783,19 +7788,19 @@ msgstr ""
 "# 6 = Ýmzalarý göster, boþ satýrlarý göster\n"
 "# 7 = Görünümleri göster, imzalarý göster, boþ satýrlarý göster\n"
 
-#: src/lang.c:2450 src/lang.c:2458 src/lang.c:2464
+#: src/lang.c:2451 src/lang.c:2459 src/lang.c:2465
 #, fuzzy
 msgid ""
 "%A Addr %D Date %F Addr+Name %G Groupname %M Message-ID %N Name %C First Name"
 msgstr ""
 "%A Adres %D Tarih %F Adres+Ad %G Grupadý %M Ýleti-Kimliði %N Ad %C Ýlk Ad"
 
-#: src/lang.c:2451
+#: src/lang.c:2452
 #, fuzzy
 msgid "Quote line when following up"
 msgstr "Sonrakine geçerken satýr göster"
 
-#: src/lang.c:2452
+#: src/lang.c:2453
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Format of quote line when mailing/posting/following-up an article\n"
@@ -7807,34 +7812,34 @@ msgstr ""
 "# %A Adres   %D Tarih   %F Adres+Ad   %G Grupadý   %M Ýleti-Kimliði\n"
 "# %N Tam Ad  %C Ýlk Adýnýz   %I Adýn baþ harfleri\n"
 
-#: src/lang.c:2459
+#: src/lang.c:2460
 #, fuzzy
 msgid "Quote line when cross-posting"
 msgstr "Çapraz gönderirken satýrý göster"
 
-#: src/lang.c:2465
+#: src/lang.c:2466
 #, fuzzy
 msgid "Quote line when mailing"
 msgstr "posta gönderirken satýrý göster"
 
-#: src/lang.c:2470
+#: src/lang.c:2471
 #, fuzzy
 msgid "If ON, include User-Agent: header. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "ON durumdaysa, Kullanýcý-Etken baþlýðý ekleyiniz.  <SPACE> toggles & <CR> "
 "sets."
 
-#: src/lang.c:2471
+#: src/lang.c:2472
 #, fuzzy
 msgid "Insert 'User-Agent:' header"
 msgstr "'User-Agent:'-baþlýk ekleyiniz"
 
-#: src/lang.c:2472
+#: src/lang.c:2473
 #, fuzzy
 msgid "# If ON include advertising User-Agent: header\n"
 msgstr "# ON durumdaysa User-Agent ilanýný ekleyiniz: baþlýk\n"
 
-#: src/lang.c:2477
+#: src/lang.c:2478
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Enter charset name for MIME (e.g. US-ASCII, ISO-8859-1, EUC-KR), <CR> to set."
@@ -7842,11 +7847,11 @@ msgstr ""
 "(US-ASCII, ISO-8859-1, EUC-KR) Çok Amaçlý Internet Posta Uzantýlarý için "
 "karakterküme ismini giriniz."
 
-#: src/lang.c:2478
+#: src/lang.c:2479
 msgid "MM_CHARSET"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2479
+#: src/lang.c:2480
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Charset supported locally which is also used for MIME header and\n"
@@ -7865,19 +7870,19 @@ msgstr ""
 "tanýmlanmýþsa, diðer karakterkümesi\n"
 "# mm_karakterkümesi görünemez ve gösteremez '?'.\n"
 
-#: src/lang.c:2489
+#: src/lang.c:2490
 #, fuzzy
 msgid "MM_NETWORK_CHARSET"
 msgstr "MM_AÐ_KARAKTERKÜMESÝ"
 
-#: src/lang.c:2490
+#: src/lang.c:2491
 #, fuzzy
 msgid "# Charset used for MIME (Content-Type) header in postings.\n"
 msgstr ""
 "# Çok Amaçlý Internet Posta Uzantýlarýn (içerik-tür) posta baþlýklarý için "
 "kulanýlan karakter kümesi\n"
 
-#: src/lang.c:2494
+#: src/lang.c:2495
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Enter local charset name (e.g. US-ASCII, ISO-8859-1, EUC-KR), <CR> to set."
@@ -7885,31 +7890,31 @@ msgstr ""
 "(US-ASCII, ISO-8859-1, EUC-KR) Çok Amaçlý Internet Posta Uzantýlarý için "
 "karakterküme ismini giriniz."
 
-#: src/lang.c:2495
+#: src/lang.c:2496
 #, fuzzy
 msgid "MM_LOCAL_CHARSET"
 msgstr "MM_AÐ_KARAKTERKÜMESÝ"
 
-#: src/lang.c:2496
+#: src/lang.c:2497
 msgid "# Charset supported locally.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2503
+#: src/lang.c:2504
 #, fuzzy
 msgid "Mailbox format"
 msgstr "posta kutusu"
 
-#: src/lang.c:2504
+#: src/lang.c:2505
 #, fuzzy
 msgid "# Format of the mailbox.\n"
 msgstr "# Posta kutusunun biçimi.\n"
 
-#: src/lang.c:2509
+#: src/lang.c:2510
 #, fuzzy
 msgid "MIME encoding in news messages"
 msgstr "Yeni mesajlarda Çok Amaçlý Internet Posta Uzantýlarý kodla"
 
-#: src/lang.c:2510
+#: src/lang.c:2511
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# MIME encoding (8bit, base64, quoted-printable, 7bit) of the body\n"
@@ -7925,17 +7930,17 @@ msgstr ""
 "# Base64 8bit Doðu Asya ve Yunancadan daha yüksek verimlidir\n"
 "# Rusça karakter kümesinin 8bit karakterler.\n"
 
-#: src/lang.c:2518 src/lang.c:2539
+#: src/lang.c:2519 src/lang.c:2540
 #, fuzzy
 msgid "Don't change unless you know what you are doing. <ESC> cancels."
 msgstr "Ne yaptýðýný bilmiyorsan deðiþtirme. <ESC> iptal eder."
 
-#: src/lang.c:2519
+#: src/lang.c:2520
 #, fuzzy
 msgid "Use 8bit characters in news headers"
 msgstr "Yeni baþlýklarda 8bit karakter kullan."
 
-#: src/lang.c:2520
+#: src/lang.c:2521
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# If ON, 8bit characters in news headers are NOT encoded.\n"
@@ -7948,7 +7953,7 @@ msgstr ""
 "# karakterlerin deðeri bakýlmadan kodlanýr\n"
 "# Çok Amaçlý Internet Posta Uzantýlarý kodlamasý 8bit ise\n"
 
-#: src/lang.c:2527
+#: src/lang.c:2528
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Auto-view post-processed files <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> cancels."
@@ -7956,27 +7961,27 @@ msgstr ""
 "Soniþemci dosyalarý otomatik olarak göster <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> "
 "cancels."
 
-#: src/lang.c:2528
+#: src/lang.c:2529
 #, fuzzy
 msgid "View post-processed files"
 msgstr "Soniþlemci dosyalarý göster"
 
-#: src/lang.c:2529
+#: src/lang.c:2530
 #, fuzzy
 msgid "# If set, post processed files will be opened in a viewer\n"
 msgstr "# Kurulmuþsa, soniþlemci dosyalar görünüleyicide açýlacak\n"
 
-#: src/lang.c:2534
+#: src/lang.c:2535
 #, fuzzy
 msgid "MIME encoding in mail messages"
 msgstr "Çok Amaçlý Internet Posta Uzantýlarý posta iletilerinde kodla"
 
-#: src/lang.c:2540
+#: src/lang.c:2541
 #, fuzzy
 msgid "Use 8bit characters in mail headers"
 msgstr "Posta baþlýklarýnda 8bit karakter kullan"
 
-#: src/lang.c:2541
+#: src/lang.c:2542
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# If ON, 8bit characters in mail headers are NOT encoded.\n"
@@ -7994,12 +7999,12 @@ msgstr ""
 "# posta baþlýklarýnda 8bit karakterleri yasaksa iptal önerilir HAYIR -e\n"
 "# Çok önemli neden yoksa ON durumuna getir\n"
 
-#: src/lang.c:2551
+#: src/lang.c:2552
 #, fuzzy
 msgid "Strip blanks from ends of lines"
 msgstr "Satýr sonu boþlarý yok et"
 
-#: src/lang.c:2552
+#: src/lang.c:2553
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# If ON strip blanks from ends of lines for faster display on slow "
@@ -8007,17 +8012,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "# ON durumdaysa yavaþ uçbirimde daha hýzlý görüntü için boþlarý yok et.\n"
 
-#: src/lang.c:2557
+#: src/lang.c:2558
 #, fuzzy
 msgid "If ON, use transliteration. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "ON durumdaysa damga çevirisi kullan.  <SPACE> toggles & <CR> sets."
 
-#: src/lang.c:2558
+#: src/lang.c:2559
 #, fuzzy
 msgid "Transliteration"
 msgstr "Damga çevirisi"
 
-#: src/lang.c:2559
+#: src/lang.c:2560
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# If ON, use //TRANSLIT extension. This means that when a character cannot\n"
@@ -8028,12 +8033,12 @@ msgstr ""
 "# daha büyük damga kümesi, yaklaþýk deðer verilebilir\n"
 "# Bir veya daha fazla ayný karakter\n"
 
-#: src/lang.c:2567
+#: src/lang.c:2568
 #, fuzzy
 msgid "Send you a Cc/Bcc automatically"
 msgstr "Mektup kopyasý otomatik olarak kendine gönder."
 
-#: src/lang.c:2568
+#: src/lang.c:2569
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Put your name in the Cc: and/or Bcc: field when mailing an article.\n"
@@ -8046,17 +8051,17 @@ msgstr ""
 "# Makale/parçacýk listelerinde hangi bilgiler gösterilmeli\n"
 "# 0 = hiçbir þey, 1 = satýrlar, 2 = skor, 3 = satýrlar & skor\n"
 
-#: src/lang.c:2577
+#: src/lang.c:2578
 #, fuzzy
 msgid "Enter address elements about which you want to be warned. <CR> sets."
 msgstr "uyarýlmak istediðin adres öðelerine gir <CR> sets."
 
-#: src/lang.c:2578
+#: src/lang.c:2579
 #, fuzzy
 msgid "Spamtrap warning address parts"
 msgstr "isteneyen e-mail posta uyarýsý"
 
-#: src/lang.c:2579
+#: src/lang.c:2580
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# A comma-delimited list of address-parts you want to be warned\n"
@@ -8066,59 +8071,59 @@ msgstr ""
 "göster\n"
 "# e-posta ile cevap yazmak istediðin zaman\n"
 
-#: src/lang.c:2584
+#: src/lang.c:2585
 #, fuzzy
 msgid "Enter default number of days a filter entry will be valid. <CR> sets."
 msgstr "Süz giriþin geçerli olacaðý varsayýlan günler sayýsýna gir <CR> sets."
 
-#: src/lang.c:2585
+#: src/lang.c:2586
 #, fuzzy
 msgid "No. of days a filter entry is valid"
 msgstr "Süz girdisinin geçerli günler sayýsý"
 
-#: src/lang.c:2586
+#: src/lang.c:2587
 #, fuzzy
 msgid "# Number of days a short term filter will be active\n"
 msgstr "# Kýsa sürecek süzün aktif olacaðý günler sayýsý\n"
 
-#: src/lang.c:2590
+#: src/lang.c:2591
 msgid "Add posted articles to filter. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2591
+#: src/lang.c:2592
 #, fuzzy
 msgid "Add posted articles to filter"
 msgstr "Gönderilen makaleleri süzgece ekle"
 
-#: src/lang.c:2592
+#: src/lang.c:2593
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# If ON add posted articles which start a new thread to filter for\n"
 "# highlighting follow-ups\n"
 msgstr "# ON durumduysa gönderilmiþ makaleleri ekle# highlighting follow-ups\n"
 
-#: src/lang.c:2596
+#: src/lang.c:2597
 #, fuzzy
 msgid "The directory where articles/threads are to be saved in mailbox format."
 msgstr "makaleler/iç parçacýklarýn posta kutusu olarak kaydedilecek dizin."
 
-#: src/lang.c:2597
+#: src/lang.c:2598
 #, fuzzy
 msgid "Mail directory"
 msgstr "Posta dizini"
 
-#: src/lang.c:2598
+#: src/lang.c:2599
 #, fuzzy
 msgid "# (-m) directory where articles/threads are saved in mailbox format\n"
 msgstr ""
 "# makaleler/iç parçacýklarýn posta kutusu olarak kaydetmek istediðin dizin\n"
 
-#: src/lang.c:2603
+#: src/lang.c:2604
 #, fuzzy
 msgid "Save articles in batch mode (-S)"
 msgstr "Makaleleri toplu moda kaydet (-S)"
 
-#: src/lang.c:2604
+#: src/lang.c:2605
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# If ON articles/threads will be saved in batch mode when save -S\n"
@@ -8127,22 +8132,22 @@ msgstr ""
 "# ON durumdaysa kaydeti bastýðýn zaman makaleler/iç parçacýklar\n"
 "# toplu mode olarak kaydedilir\n"
 
-#: src/lang.c:2609
+#: src/lang.c:2610
 #, fuzzy
 msgid "The directory where you want articles/threads saved."
 msgstr "makeleleri7iç parçacýklarýný kaydetmek istediðin dizin."
 
-#: src/lang.c:2610
+#: src/lang.c:2611
 #, fuzzy
 msgid "Directory to save arts/threads in"
 msgstr "iç parçacýklarýn kaydedildiði dizin"
 
-#: src/lang.c:2611
+#: src/lang.c:2612
 #, fuzzy
 msgid "# Directory where articles/threads are saved\n"
 msgstr "# Kaydedilmiþ makalelerin/iç parçacýklarýn olduðu dizin\n"
 
-#: src/lang.c:2615
+#: src/lang.c:2616
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Auto save article/thread by Archive-name: header. <SPACE> toggles & <CR> "
@@ -8151,12 +8156,12 @@ msgstr ""
 "Arçivadý olarak makaleleri/iç parçacýklarý otomatik olarak kaydet: header. "
 "<SPACE> toggles & <CR> sets."
 
-#: src/lang.c:2616
+#: src/lang.c:2617
 #, fuzzy
 msgid "Use Archive-name: header for save"
 msgstr "Arþiv ismi kullan: baþlýk kaydetme"
 
-#: src/lang.c:2617
+#: src/lang.c:2618
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# If ON articles/threads with Archive-name: in mail header will\n"
@@ -8165,7 +8170,7 @@ msgstr ""
 "# ON durumdaysa Arþiv ismi ile makaleleri/iç parçacýklarý: posta baþlýðý\n"
 "# will Arþiv ismi &\n"
 
-#: src/lang.c:2622
+#: src/lang.c:2623
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Mark saved articles/threads as read. <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> "
@@ -8174,29 +8179,29 @@ msgstr ""
 "Kaydedilmiþ makaleleri /iç parçacýklarý okunmuþ olarak iþaretle. <ARALIK> "
 "büyük küçük harf, <CR> kümeler, <ESC> iptal et."
 
-#: src/lang.c:2623
+#: src/lang.c:2624
 #, fuzzy
 msgid "Mark saved articles/threads as read"
 msgstr "Kaydedilmiþ makaleleri /iç parçacýklarý okunmuþ olarak iþaretle"
 
-#: src/lang.c:2624
+#: src/lang.c:2625
 #, fuzzy
 msgid "# If ON mark articles that are saved as read\n"
 msgstr "# ON durumdaysa kaydedilmiþ makaleleri okunmuþ olarak iþaretle\n"
 
-#: src/lang.c:2628
+#: src/lang.c:2629
 #, fuzzy
 msgid "Do post processing (eg. extract attachments) for saved articles."
 msgstr ""
 "Kaydedilmiþ makaleler için iþlem gönder (örn. ekleri çýkart) for saved "
 "articles."
 
-#: src/lang.c:2629
+#: src/lang.c:2630
 #, fuzzy
 msgid "Post process saved articles"
 msgstr "Kaydedilmiþ makaleleri gönder"
 
-#: src/lang.c:2630
+#: src/lang.c:2631
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Perform post processing (saving binary attachments) from saved articles.\n"
@@ -8208,12 +8213,12 @@ msgstr ""
 "# Kaydedilmiþ makaleler gönderme iþlemini bitir.\n"
 "# 0=(evet) 1=(hayýr) 2=(kabuk arþivleri bul (shar) only)\n"
 
-#: src/lang.c:2639
+#: src/lang.c:2640
 #, fuzzy
 msgid "Process only unread articles"
 msgstr "Sadece okunmayan makaleleri iþle"
 
-#: src/lang.c:2640
+#: src/lang.c:2641
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# If ON only save/print/pipe/mail unread articles (tagged articles "
@@ -8222,18 +8227,18 @@ msgstr ""
 "# ON durumundaysa okunmamýþ makaleleri sadece kaydet/yazdýr/ilet/postala "
 "(imlenmiþ makaleler hariç tutulur)\n"
 
-#: src/lang.c:2645
+#: src/lang.c:2646
 #, fuzzy
 msgid "Print all or just part of header. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr ""
 "Baþlýðýn tümünü ya da bir kýsmýný yazdýr.  <SPACE> deðiþtirir & <CR> ayarlar."
 
-#: src/lang.c:2646
+#: src/lang.c:2647
 #, fuzzy
 msgid "Print all headers when printing"
 msgstr "Yazdýrýrken tüm baþlýklarý yazdýr"
 
-#: src/lang.c:2647
+#: src/lang.c:2648
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# If ON print all of article header otherwise just the important lines\n"
@@ -8241,7 +8246,7 @@ msgstr ""
 "# On durumundaysa makale baþlýðýnýn tümünü deðilse sadece önemli olanlarý "
 "yazdýr\n"
 
-#: src/lang.c:2651
+#: src/lang.c:2652
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The printer program with options that is to be used to print articles/"
@@ -8250,24 +8255,24 @@ msgstr ""
 "Makaleleri/parçacýklarý yazdýrmak için kullanýlacak seçenekli yazýcý "
 "programý."
 
-#: src/lang.c:2652
+#: src/lang.c:2653
 #, fuzzy
 msgid "Printer program with options"
 msgstr "Seçenekli yazýcý programý"
 
-#: src/lang.c:2653
+#: src/lang.c:2654
 #, fuzzy
 msgid "# Print program with parameters used to print articles/threads\n"
 msgstr ""
 "# Makaleleri/iþ parçacýklarý yazdýrmak için parameterli yazýcý program "
 "kullan\n"
 
-#: src/lang.c:2659
+#: src/lang.c:2660
 #, fuzzy
 msgid "Force redraw after certain commands"
 msgstr "Kesin komutlardan sonra ekrandaki çizimin yenilenmesini güçlendir"
 
-#: src/lang.c:2660
+#: src/lang.c:2661
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# If ON a screen redraw will always be done after certain external commands\n"
@@ -8275,7 +8280,7 @@ msgstr ""
 "# ON durumdaysa ekrandaki çizimin yenilenmesi bazý dýþ komutlardan sonra "
 "tamamlanacak\n"
 
-#: src/lang.c:2664
+#: src/lang.c:2665
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Start editor with line offset. <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> cancels."
@@ -8283,12 +8288,12 @@ msgstr ""
 "Satýr kaydýrarak düzenleciyi baþlat. <ARALIK> büyük küçük harf, <CR> "
 "kümeler, <ESC> iptal et."
 
-#: src/lang.c:2665
+#: src/lang.c:2666
 #, fuzzy
 msgid "Start editor with line offset"
 msgstr "Düzenleyiciyi satýr konumu ile baþlat"
 
-#: src/lang.c:2666
+#: src/lang.c:2667
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# If ON editor will be started with cursor offset into the file\n"
@@ -8297,19 +8302,19 @@ msgstr ""
 "# ON düzenleyicir dosyadaki imleç kaydýrýcýlarda açýlacak\n"
 "# aksi takdirde imleç ilk satýrda yer alacak\n"
 
-#: src/lang.c:2671
+#: src/lang.c:2672
 #, fuzzy
 msgid "Enter %E for editor, %F for filename, %N for line-number, <CR> to set."
 msgstr ""
 "Düzenleyici için %E, dosya adý için %F, satýr numarasý için %N, kümelemek "
 "için <CR> yazýn."
 
-#: src/lang.c:2672
+#: src/lang.c:2673
 #, fuzzy
 msgid "Invocation of your editor"
 msgstr "Düzenleyicinizin yürütülmesi"
 
-#: src/lang.c:2673
+#: src/lang.c:2674
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Format of editor line including parameters\n"
@@ -8318,7 +8323,7 @@ msgstr ""
 "# Parametrelerle birlikte düzenleyici satýrý biçimi\n"
 "# %E Düzenleyici  %F Dosya adý  %N Satýr numarasý\n"
 
-#: src/lang.c:2678
+#: src/lang.c:2679
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Enter name and options for external-inews, --internal for internal inews"
@@ -8326,12 +8331,12 @@ msgstr ""
 "Dýþ inew programlarý için isim ve seçenekleri, --iç inew programlarý için "
 "içseli girin"
 
-#: src/lang.c:2679
+#: src/lang.c:2680
 #, fuzzy
 msgid "External inews"
 msgstr "Dýþ inew programlarý"
 
-#: src/lang.c:2680
+#: src/lang.c:2681
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# If --internal use the built in mini inews for posting via NNTP\n"
@@ -8341,7 +8346,7 @@ msgstr ""
 "programlarýný kullanýn\n"
 "# deðilse bir dýþ inew programý kullanýn\n"
 
-#: src/lang.c:2684
+#: src/lang.c:2685
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Enter %M for mailer, %S for subject, %T for to, %F for filename, <CR> to set."
@@ -8349,12 +8354,12 @@ msgstr ""
 "Posta gönderici için %M, konu için %S, gönderilen için %T, dosya adý için "
 "%F, kümelemek için <CR> yazýn."
 
-#: src/lang.c:2685
+#: src/lang.c:2686
 #, fuzzy
 msgid "Invocation of your mail command"
 msgstr "Posta komutunuzun yürütülmesi"
 
-#: src/lang.c:2686
+#: src/lang.c:2687
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Format of mailer line including parameters\n"
@@ -8367,12 +8372,12 @@ msgstr ""
 "# ie. elmi göndericiniz olarak kullanmak için:    elm -s \"%S\" \"%T\" < %F\n"
 "# ie. elm etkileþimli            :    elm -i %F -s \"%S\" \"%T\"\n"
 
-#: src/lang.c:2694
+#: src/lang.c:2695
 #, fuzzy
 msgid "Use interactive mail reader"
 msgstr "Etkileþimli posta okuyucu kullan"
 
-#: src/lang.c:2695
+#: src/lang.c:2696
 msgid ""
 "# Interactive mailreader\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -8381,38 +8386,38 @@ msgid ""
 "#   2 = use interactive mailreader without headers in file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2704
+#: src/lang.c:2705
 #, fuzzy
 msgid "Remove ~/.article after posting"
 msgstr "Kaldýr ~/.article sonra makale"
 
-#: src/lang.c:2705
+#: src/lang.c:2706
 #, fuzzy
 msgid "# If ON remove ~/.article after posting.\n"
 msgstr "# ON durumundaysa kaldýr  ~/.gönderimden sonra makale.\n"
 
-#: src/lang.c:2711
+#: src/lang.c:2712
 msgid "Use UTF-8 graphics (thread tree etc.)"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2712
+#: src/lang.c:2713
 msgid ""
 "# If ON use UTF-8 characters for indicator '->', tree and ellipsis '...'.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2717
+#: src/lang.c:2718
 #, fuzzy
 msgid "Filename for all posted articles, <CR> sets, no filename=do not save."
 msgstr ""
 "Tüm gönderilen makaleler için dosya adý, <CR> ayarlar, dosya adý "
 "yok=kaydetmeyin."
 
-#: src/lang.c:2718
+#: src/lang.c:2719
 #, fuzzy
 msgid "Filename for posted articles"
 msgstr "Gönderilen makaleler için dosya adý"
 
-#: src/lang.c:2719
+#: src/lang.c:2720
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Filename where to keep all postings (default posted)\n"
@@ -8421,7 +8426,7 @@ msgstr ""
 "# Postalarýn tutunacak dosyaadý (gönderilmiþ varsayýlan)\n"
 "# Dosyaadý yoksa hiçbir posta kaydedilmeyecek\n"
 
-#: src/lang.c:2724
+#: src/lang.c:2725
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Keep all failed articles in ~/dead.articles. <SPACE> toggles & <CR> sets."
@@ -8429,37 +8434,37 @@ msgstr ""
 "Baþarýsýz makaleleri tut ~/ölü.makale. <Aralýk> büyük küçük harf & <CR> "
 "kümeleri."
 
-#: src/lang.c:2725
+#: src/lang.c:2726
 #, fuzzy
 msgid "Keep failed arts in ~/dead.articles"
 msgstr "Baþarýsýz makaleleri tut ~/ölü.makale"
 
-#: src/lang.c:2726
+#: src/lang.c:2727
 #, fuzzy
 msgid "# If ON keep all failed postings in ~/dead.articles\n"
 msgstr "# If ON gönderilemeyen bütün postalarý tut ~/ölü.makale\n"
 
-#: src/lang.c:2730
+#: src/lang.c:2731
 #, fuzzy
 msgid "Do you want to strip unsubscribed groups from .newsrc"
 msgstr "Abone olmayan gruplarý çýkart .newsrc"
 
-#: src/lang.c:2731
+#: src/lang.c:2732
 #, fuzzy
 msgid "No unsubscribed groups in newsrc"
 msgstr "Abone olmayan grup yok newsrc"
 
-#: src/lang.c:2732
+#: src/lang.c:2733
 #, fuzzy
 msgid "# If ON strip unsubscribed groups from newsrc\n"
 msgstr "# If ON abone olmamýþ gruplarý çýkart newsrc\n"
 
-#: src/lang.c:2737
+#: src/lang.c:2738
 #, fuzzy
 msgid "Remove bogus groups from newsrc"
 msgstr "Bogus gruplarý kaldýr newsrc"
 
-#: src/lang.c:2738
+#: src/lang.c:2739
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# What to do with bogus groups in newsrc file\n"
@@ -8471,43 +8476,43 @@ msgstr ""
 "# newsrc dosyasýnda olan bogus gruplara ne yapýlsýn\n"
 "# 0=(Koru) 1=(Kaldýr) 2=(Highlight with D on selection screen).\n"
 
-#: src/lang.c:2747
+#: src/lang.c:2748
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Enter number of seconds to wait for a response from the server. <CR> sets."
 msgstr "Aktif dosya tekrar okunana kadar saniye miktarýný girin. <CR> ayarlar."
 
-#: src/lang.c:2748
+#: src/lang.c:2749
 msgid "NNTP read timeout in seconds"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2749
+#: src/lang.c:2750
 msgid ""
 "# Time in seconds to wait for a response from the server (0=no timeout)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2754
+#: src/lang.c:2755
 #, fuzzy
 msgid "Enter number of seconds until active file will be reread. <CR> sets."
 msgstr "Aktif dosya tekrar okunana kadar saniye miktarýný girin. <CR> ayarlar."
 
-#: src/lang.c:2755
+#: src/lang.c:2756
 #, fuzzy
 msgid "Interval in secs to reread active"
 msgstr "yeniden etkin kýlma saniye aralýðý"
 
-#: src/lang.c:2756
+#: src/lang.c:2757
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Time interval in seconds between rereading the active file (0=never)\n"
 msgstr "# Aktif dosyalar okunurken saniyeler süren zaman aralýðý (0=asla)\n"
 
-#: src/lang.c:2761
+#: src/lang.c:2762
 #, fuzzy
 msgid "Reconnect to server automatically"
 msgstr "Sunucuya otomatik olarak baðlan"
 
-#: src/lang.c:2762
+#: src/lang.c:2763
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# If ON automatically reconnect to NNTP server if the connection is broken\n"
@@ -8515,7 +8520,7 @@ msgstr ""
 "# ON konumunda ise baðlantý kesilirse NNTP sunucusuna otomatik olarak tekrar "
 "baðlan\n"
 
-#: src/lang.c:2766
+#: src/lang.c:2767
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Create local copies of NNTP overview files. <SPACE> toggles & <CR> sets."
@@ -8523,28 +8528,28 @@ msgstr ""
 "NNTP giriþ sayfalarýnýn yerel kopyalarýný yarat. <SPACE> deðiþtirir & <CR> "
 "ayarlar."
 
-#: src/lang.c:2767
+#: src/lang.c:2768
 #, fuzzy
 msgid "Cache NNTP overview files locally"
 msgstr "Að Haberleri Aktarma Protokolü önbelleði yerel olarak giriþ dosyalarý"
 
-#: src/lang.c:2768
+#: src/lang.c:2769
 #, fuzzy
 msgid "# If ON, create local copies of NNTP overview files.\n"
 msgstr "# On durumundaysa, NNTP giriþ dosyalarýnýn yerel kopyalarýný yarat.\n"
 
-#: src/lang.c:2772 src/lang.c:2787 src/lang.c:2807 src/lang.c:2826
+#: src/lang.c:2773 src/lang.c:2788 src/lang.c:2808 src/lang.c:2827
 #, fuzzy
 msgid "Enter format string. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Okunan makaleleri imlemek için karakter girin. <CR> yarlar, <ESC> iptal eder."
 
-#: src/lang.c:2773
+#: src/lang.c:2774
 #, fuzzy
 msgid "Format string for selection level"
 msgstr "küme seçme düzeyine dön"
 
-#: src/lang.c:2774
+#: src/lang.c:2775
 msgid ""
 "# Format string for selection level representation\n"
 "# Default: %f %n %U  %G  %d\n"
@@ -8558,12 +8563,12 @@ msgid ""
 "#   %U              Unread count\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2788
+#: src/lang.c:2789
 #, fuzzy
 msgid "Format string for group level"
 msgstr "küme seçme düzeyine dön"
 
-#: src/lang.c:2789
+#: src/lang.c:2790
 msgid ""
 "# Format string for group level representation\n"
 "# Default: %n %m %R %L  %s  %F\n"
@@ -8582,11 +8587,11 @@ msgid ""
 "#   %S              Score\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2808
+#: src/lang.c:2809
 msgid "Format string for thread level"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2809
+#: src/lang.c:2810
 msgid ""
 "# Format string for thread level representation\n"
 "# Default: %n %m  [%L]  %T  %F\n"
@@ -8604,19 +8609,19 @@ msgid ""
 "#   %T              Thread tree (only thread level)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2827
+#: src/lang.c:2828
 msgid "Format string for display of dates"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2828
+#: src/lang.c:2829
 msgid "# Format string for date representation\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2834
+#: src/lang.c:2835
 msgid "Unicode normalization form"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2835
+#: src/lang.c:2836
 msgid ""
 "# Unicode normalization form\n"
 "# Possible values are:\n"
@@ -8627,20 +8632,20 @@ msgid ""
 "#   4 = NFD\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2848
+#: src/lang.c:2849
 msgid "Render BiDi"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2849
+#: src/lang.c:2850
 msgid "# If ON, bi-directional text is rendered by tin\n"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2856
+#: src/lang.c:2857
 #, fuzzy
 msgid "Function for sorting articles"
 msgstr "Gönderilen makaleler için dosya adý"
 
-#: src/lang.c:2857
+#: src/lang.c:2858
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Function for sorting articles\n"
@@ -8650,164 +8655,164 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "# Gösterilecek gönderen alan kýsýmlarý 0)hiç 1)adres 2) tüm isim 3) hepsi\n"
 
-#: src/lang.c:2870
+#: src/lang.c:2871
 msgid "Automatically GroupMarkUnselArtRead"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2876
+#: src/lang.c:2877
 #, fuzzy
 msgid "Delete post-process files"
 msgstr "Soniþlemci dosyalarý göster"
 
-#: src/lang.c:2881
+#: src/lang.c:2882
 #, fuzzy
 msgid "Filename for all mailed articles, <CR> sets, no filename=do not save."
 msgstr ""
 "Tüm gönderilen makaleler için dosya adý, <CR> ayarlar, dosya adý "
 "yok=kaydetmeyin."
 
-#: src/lang.c:2882
+#: src/lang.c:2883
 msgid "Mailbox to save sent mails"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2887
+#: src/lang.c:2888
 #, fuzzy
 msgid "Set Followup-To: header to this group(s). <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Okunan makaleleri imlemek için karakter girin. <CR> yarlar, <ESC> iptal eder."
 
-#: src/lang.c:2888
+#: src/lang.c:2889
 msgid "Followup-To: header"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2893
+#: src/lang.c:2894
 #, fuzzy
 msgid "Enter default mail address (and fullname). <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Varsayýlan posta adresini (ve tüm ismi) yaz, <CR> ayarlar."
 
-#: src/lang.c:2900
+#: src/lang.c:2901
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Path and options for ispell-like spell-checker. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "URL açmak için çalýþtýrýlan program, <CR> ayarlar, <ESC> iptal eder."
 
-#: src/lang.c:2901
+#: src/lang.c:2902
 msgid "Ispell program"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2907
+#: src/lang.c:2908
 msgid "When group is a mailing list, send responses to this email address."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2908
+#: src/lang.c:2909
 #, fuzzy
 msgid "Mailing list address"
 msgstr "Günlüðü postalýyor %s\n"
 
-#: src/lang.c:2914
+#: src/lang.c:2915
 msgid "Forward articles as attachment"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2919
+#: src/lang.c:2920
 msgid ""
 "A comma separated list of MIME major/minor Content-Types. <ESC> cancels."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2920
+#: src/lang.c:2921
 msgid "Which MIME types will be saved"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2925
+#: src/lang.c:2926
 #, fuzzy
 msgid "Value of the Organization: header. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Okunan makaleleri imlemek için karakter girin. <CR> yarlar, <ESC> iptal eder."
 
-#: src/lang.c:2926
+#: src/lang.c:2927
 msgid "Organization: header"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2931
+#: src/lang.c:2932
 #, fuzzy
 msgid "Filename for saved articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Okunan makaleleri imlemek için karakter girin. <CR> yarlar, <ESC> iptal eder."
 
-#: src/lang.c:2932
+#: src/lang.c:2933
 #, fuzzy
 msgid "savefile"
 msgstr "Dosyaadý kaydet> "
 
-#: src/lang.c:2937 src/lang.c:2961
+#: src/lang.c:2938 src/lang.c:2962
 #, fuzzy
 msgid "Scope for the filter rule. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Okunan makaleleri imlemek için karakter girin. <CR> yarlar, <ESC> iptal eder."
 
-#: src/lang.c:2938
+#: src/lang.c:2939
 #, fuzzy
 msgid "Quick (1 key) select filter scope"
 msgstr "Hýzlý seçenek süzü eklensin mi?"
 
-#: src/lang.c:2943 src/lang.c:2967
+#: src/lang.c:2944 src/lang.c:2968
 #, fuzzy
 msgid "Header for filter rule. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Okunan makaleleri imlemek için karakter girin. <CR> yarlar, <ESC> iptal eder."
 
-#: src/lang.c:2944
+#: src/lang.c:2945
 msgid "Quick (1 key) select filter header"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2949 src/lang.c:2973
+#: src/lang.c:2950 src/lang.c:2974
 #, fuzzy
 msgid "ON = case sensitive, OFF = ignore case. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Okunan makaleleri imlemek için karakter girin. <CR> yarlar, <ESC> iptal eder."
 
-#: src/lang.c:2950
+#: src/lang.c:2951
 #, fuzzy
 msgid "Quick (1 key) select filter case"
 msgstr "Hýzlý seçenek süzü eklensin mi?"
 
-#: src/lang.c:2955 src/lang.c:2979
+#: src/lang.c:2956 src/lang.c:2980
 #, fuzzy
 msgid "ON = expire, OFF = don't ever expire. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Okunan makaleleri imlemek için karakter girin. <CR> yarlar, <ESC> iptal eder."
 
-#: src/lang.c:2956
+#: src/lang.c:2957
 msgid "Quick (1 key) select filter expire"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2962
+#: src/lang.c:2963
 #, fuzzy
 msgid "Quick (1 key) kill filter scope"
 msgstr "Öldürücü hýzlý süzü eklensin mi?"
 
-#: src/lang.c:2968
+#: src/lang.c:2969
 msgid "Quick (1 key) kill filter header"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2974
+#: src/lang.c:2975
 #, fuzzy
 msgid "Quick (1 key) kill filter case"
 msgstr "Öldürücü hýzlý süzü eklensin mi?"
 
-#: src/lang.c:2980
+#: src/lang.c:2981
 msgid "Quick (1 key) kill filter expire"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2986
+#: src/lang.c:2987
 msgid "Assume this charset if no charset declaration is present, <CR> to set."
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:2987
+#: src/lang.c:2988
 #, fuzzy
 msgid "UNDECLARED_CHARSET"
 msgstr "MM_AÐ_KARAKTERKÜMESÝ"
 
-#: src/lang.c:2993
+#: src/lang.c:2994
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Add this text at the start of the message body. <CR> sets, <ESC> cancels."
@@ -8815,22 +8820,22 @@ msgstr ""
 "Sýralanmýþ makaleleri imlemek için karakter girin. <CR> ayarlar, <ESC> iptal "
 "eder."
 
-#: src/lang.c:2994
+#: src/lang.c:2995
 #, fuzzy
 msgid "X_Body"
 msgstr "Kalýn"
 
-#: src/lang.c:2999
+#: src/lang.c:3000
 #, fuzzy
 msgid "Insert this header when posting. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr ""
 "Okunan makaleleri imlemek için karakter girin. <CR> yarlar, <ESC> iptal eder."
 
-#: src/lang.c:3000
+#: src/lang.c:3001
 msgid "X_Headers"
 msgstr ""
 
-#: src/lang.c:3005
+#: src/lang.c:3006
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Automatically insert an X-Comment-To: header? <SPACE> toggles & <CR> sets."
@@ -8838,27 +8843,32 @@ msgstr ""
 "ON durumdaysa, Kullanýcý-Etken baþlýðý ekleyiniz.  <SPACE> toggles & <CR> "
 "sets."
 
-#: src/lang.c:3006
+#: src/lang.c:3007
 #, fuzzy
 msgid "Insert 'X-Comment-To:' header"
 msgstr "'X-Comment-To:'-baþlýk ekleyiniz"
 
-#: src/misc.c:3832
+#. TODO: lang.c
+#: src/main.c:801
+msgid "reading from local spool"
+msgstr ""
+
+#: src/misc.c:3840
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Version: %s %s release %s (\"%s\") %s %s\n"
 msgstr "Sürüm: %s %s serbest býrak %s (\"%s\") %s %s\n"
 
-#: src/misc.c:3835
+#: src/misc.c:3843
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Version: %s %s release %s (\"%s\")\n"
 msgstr "Sürüm: %s %s serbest býrak %s (\"%s\")\n"
 
-#: src/newsrc.c:456
+#: src/newsrc.c:454
 #, fuzzy
 msgid "Unreachable?\n"
 msgstr "Ulaþýlamaz?\n"
 
-#: src/nntplib.c:815
+#: src/nntplib.c:817
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8867,31 +8877,31 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sunucu süresi doldu, tekrar baðlanmaya çalýþýyor # %d\n"
 
-#: src/nntplib.c:836
+#: src/nntplib.c:838
 #, fuzzy
 msgid "NNTP connection error. Exiting..."
 msgstr "NNTP sunucusuna baðlantý baþarýsýz %s. Çýkýyor..."
 
-#: src/nntplib.c:849 src/nntplib.c:1814
+#: src/nntplib.c:851 src/nntplib.c:1826
 #, fuzzy
 msgid "Rejoin current group\n"
 msgstr "Þu anki gruba tekrar katýl\n"
 
-#: src/nntplib.c:857 src/nntplib.c:1822
+#: src/nntplib.c:859 src/nntplib.c:1834
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Read (%s)\n"
 msgstr "Oku (%s)\n"
 
-#: src/nntplib.c:859
+#: src/nntplib.c:861
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Resend last command (%s)\n"
 msgstr "Son komutu tekrr yolla (%s)\n"
 
-#: src/nntplib.c:1478
+#: src/nntplib.c:1480
 msgid "CAPABILITIES did not announce READER"
 msgstr ""
 
-#: src/nntplib.c:1965
+#: src/nntplib.c:1980
 msgid "MOTD: "
 msgstr ""
 
@@ -8900,14 +8910,14 @@ msgstr ""
 msgid "couldn't expand %s\n"
 msgstr "%s geniþletilemedi\n"
 
-#: src/post.c:1335
+#: src/post.c:1339
 #, c-format
 msgid ""
 "Line %d is longer than 998 octets and should be folded, but\n"
 "encoding is neither set to %s nor to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/post.c:1340
+#: src/post.c:1344
 #, c-format
 msgid ""
 "Line %d is longer than 998 octets and should be folded, but\n"
@@ -8915,28 +8925,28 @@ msgid ""
 "posting doesn't contain any 8bit chars and thus folding won't happen\n"
 msgstr ""
 
-#: src/post.c:1342
+#: src/post.c:1346
 #, c-format
 msgid ""
 "Line %d is longer than 998 octets and should be folded, but\n"
 "encoding is not set to %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/post.c:2316
+#: src/post.c:2320
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Posting: %.*s ..."
 msgstr "Gönderiliyor: %.*s ..."
 
 #. Check if okay to read
-#: src/read.c:198
+#: src/read.c:202
 msgid "Aborting read, please wait..."
 msgstr "Okuma durduruluyor, lütfen bekleyin..."
 
-#: src/read.c:345
+#: src/read.c:349
 msgid "Aborted read\n"
 msgstr "Okuma durduruldu\n"
 
-#: src/read.c:400
+#: src/read.c:404
 #, fuzzy
 msgid "Draining\n"
 msgstr "Akaçlanma\n"
@@ -8955,7 +8965,7 @@ msgstr "[- Kullanýlamýyor -]"
 #. * preamble
 #. * TODO: -> lang.c
 #.
-#: src/rfc2047.c:1307
+#: src/rfc2047.c:1309
 #, c-format
 msgid ""
 "This message has been composed in the 'multipart/mixed' MIME-format. If you\n"
@@ -8965,7 +8975,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/save.c:1052
+#: src/save.c:1065
 msgid "bytes"
 msgstr "bayt"
 
Binary files tin-2.3.2/po/zh_CN.gmo and tin-2.3.3/po/zh_CN.gmo differ
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/po/zh_CN.po tin-2.3.3/po/zh_CN.po
--- tin-2.3.2/po/zh_CN.po	2015-12-24 00:18:16.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/po/zh_CN.po	2016-03-27 10:25:46.351209012 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tin 2.3.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-24 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-27 10:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-08-28 12:21+0800\n"
 "Last-Translator: Mingye Wang <arthur200126@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr ""
 msgid "############################################################################\n"
 msgstr "############################################################################\n"
 
-#: src/cook.c:623
+#: src/cook.c:624
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(ä¸æ˜Ž)"
 
@@ -818,8 +818,8 @@ msgid "Base article range"
 msgstr "åŸºåº•æ–‡ç« èŒƒå›´"
 
 #: src/lang.c:114
-#, c-format
-msgid "%s: Updating of index files not supported\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Updating of index files not supported: cache_overview_files=%s"
 msgstr "%sï¼šä¸æ”¯æŒç´¢å¼•æ–‡ä»¶çš„æ›´æ–°\n"
 
 #: src/lang.c:115
@@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "ä¸ºå·²å­˜ç¾¤ç»„åˆ›å»ºçŽ°ç”¨æ–‡ä»
 msgid "Creating newsrc file...\n"
 msgstr "åˆ›å»º newsrc æ–‡ä»¶â€¦\n"
 
-#: src/lang.c:155 src/lang.c:1299 src/lang.c:1319
+#: src/lang.c:155 src/lang.c:1300 src/lang.c:1320
 msgid "Default"
 msgstr "ç¼ºçœ"
 
@@ -2299,7 +2299,7 @@ msgstr "ç§»åŠ¨æ¸…å•å†…æ‰€é€‰ç¾¤ç»„"
 msgid "choose next group with unread news"
 msgstr "é€‰æ‹©å…·æœ‰æœªè¯»æ–°é—»çš„ä¸‹ä¸€ä¸ªç¾¤ç»„"
 
-#: src/lang.c:486 src/lang.c:1370
+#: src/lang.c:486 src/lang.c:1371
 msgid "quit"
 msgstr "ç¦»å¼€"
 
@@ -2794,7 +2794,7 @@ msgstr "æ ‡è®° %2$d ä¸­çš„ %1$d %3$s ä¸º
 msgid "Marked %d of %d %s as unread"
 msgstr "æ ‡è®° %2$d ä¸­çš„ %1$d %3$s ä¸ºæœªè¯»"
 
-#: src/lang.c:606 src/lang.c:1337
+#: src/lang.c:606 src/lang.c:1338
 msgid "Mark"
 msgstr "æ ‡è®°"
 
@@ -4762,31 +4762,36 @@ msgid "Printing..."
 msgstr "æ‰“å°ä¸­â€¦"
 
 #: src/lang.c:1148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d %s piped"
+msgstr "%d %s å·²æ‰“å°"
+
+#: src/lang.c:1149
 msgid "pipe article/thread/hot/pattern/tagged articles into command"
 msgstr "ç®¡é“ æ–‡ç« /è®¨è®ºä¸²/çƒ­é—¨/æ¨¡å¼/å·²æ ‡è®°æ–‡ç«  è¿›å…¥å‘½ä»¤"
 
-#: src/lang.c:1149
+#: src/lang.c:1150
 msgid "No command"
 msgstr "æ²¡æœ‰å‘½ä»¤"
 
-#: src/lang.c:1150
+#: src/lang.c:1151
 msgid "Pipe"
 msgstr "ç®¡é“"
 
-#: src/lang.c:1151
+#: src/lang.c:1152
 #, c-format
 msgid "Pipe to command [%.*s]> "
 msgstr "ç®¡é“åˆ°å‘½ä»¤ [%.*s]>"
 
-#: src/lang.c:1152
+#: src/lang.c:1153
 msgid "Piping..."
 msgstr "ç®¡é“ä¸­â€¦"
 
-#: src/lang.c:1154
+#: src/lang.c:1155
 msgid "Piping not enabled."
 msgstr "ç®¡é“æœªå¯ç”¨ã€‚"
 
-#: src/lang.c:1158
+#: src/lang.c:1159
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4801,7 +4806,7 @@ msgstr ""
 "      æ‰å…è®¸ã€‚ä½¿ç”¨é€—å·(,)æ¥åˆ†éš”å¤šé‡çš„\n"
 "      æ–°é—»ç¾¤ç»„åç§°ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1163
+#: src/lang.c:1164
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4814,7 +4819,7 @@ msgstr ""
 "      åœ¨è¡Œä¸­ä¸å¯ä»¥åŒ…å«ç©ºç™½ï¼Œ å› æ­¤è¿™æ˜¯ä¸å…è®¸çš„ã€‚\n"
 "      è¯·å°†æ‰€æœ‰æ–°é—»ç¾¤ç»„å†™å…¥å•ä¸€è¡Œä¸­ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1168
+#: src/lang.c:1169
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4827,7 +4832,7 @@ msgstr ""
 "        è¿™æ˜¯éžå¸¸æ–°çš„åŠŸèƒ½ï¼Œå¯èƒ½æ— æ³•è¢«æ‰€æœ‰çš„æœåŠ¡å™¨æŽ¥æ”¶ã€‚\n"
 "        ä¸ºé¿å…éº»çƒ¦ï¼Œè¯·å°†æ‰€æœ‰æ–°é—»ç¾¤ç»„å†™å…¥å•ä¸€è¡Œä¸­ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1172
+#: src/lang.c:1173
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4836,7 +4841,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "è­¦å‘Šï¼šâ€œ%s:â€è¡Œä¸­å«æœ‰åº”è¯¥è¢«ç§»é™¤çš„ç©ºæ ¼ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1177
+#: src/lang.c:1178
 msgid ""
 "\n"
 "  If your article contains quoted text  please take some time to pare it "
@@ -4868,40 +4873,40 @@ msgstr ""
 "  ä¸åœ¨ä¹Žå¹¶æ³¨æ„æ‚¨å¼ è´´æ‰€ç”¨çš„æ ¼å¼ï¼Œåˆ«äººå°†å¾ˆå¯èƒ½\n"
 "  ä¼šå®Œå…¨å¿½ç•¥å®ƒï¼Œå°¤å…¶æ˜¯åœ¨è¿™ä¸ªæ‹¥æŒ¤çš„ç½‘ç»œä¸­ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1190
+#: src/lang.c:1191
 msgid "shell escape"
 msgstr "å‘½ä»¤å£³è·³è„±"
 
-#: src/lang.c:1191
+#: src/lang.c:1192
 #, c-format
 msgid "Shell Command (%s)"
 msgstr "å‘½ä»¤å£³å‘½ä»¤ (%s)"
 
-#: src/lang.c:1192
+#: src/lang.c:1193
 #, c-format
 msgid "Enter shell command [%s]> "
 msgstr "è¾“å…¥å‘½ä»¤å£³å‘½ä»¤ [%s]>"
 
-#: src/lang.c:1196
+#: src/lang.c:1197
 #, c-format
 msgid "%s: Can't get entry for TERM\n"
 msgstr "%sï¼šæ— æ³•æå– TERM æ¡ç›®\n"
 
-#: src/lang.c:1200
+#: src/lang.c:1201
 #, c-format
 msgid "Group %.*s ('q' to quit)..."
 msgstr "ç¾¤ç»„ %.*s (â€˜qâ€™ä»¥ç¦»å¼€)â€¦"
 
-#: src/lang.c:1202
+#: src/lang.c:1203
 #, c-format
 msgid "Group %.*s..."
 msgstr "ç¾¤ç»„ %.*sâ€¦"
 
-#: src/lang.c:1206
+#: src/lang.c:1207
 msgid "Server unavailable\n"
 msgstr "æœåŠ¡å™¨æ— æ³•ä½¿ç”¨\n"
 
-#: src/lang.c:1212
+#: src/lang.c:1213
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=print; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; "
@@ -4910,534 +4915,534 @@ msgstr ""
 "%s=ç®¡é“ï¼›%s=é‚®å¯„ï¼›%s=æ‰“å°ï¼›%s=ç¦»å¼€ï¼›%s=åˆ‡æ¢æ‰€æœ‰/æœªè¯»ï¼›%s=ä¿å­˜ï¼›%s=æ ‡è®°ï¼›%s=å¼ "
 "è´´"
 
-#: src/lang.c:1213
+#: src/lang.c:1214
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=print; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 "%s=ç®¡é“ï¼›%s=é‚®å¯„ï¼›%s=æ‰“å°ï¼›%s=ç¦»å¼€ï¼›%s=å›žå¤é‚®ä»¶ï¼›%s=ä¿å­˜ï¼›%s=æ ‡è®°ï¼›%s=å¼ è´´"
 
-#: src/lang.c:1215
+#: src/lang.c:1216
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=mail; %s=print; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr "%s=é‚®å¯„ï¼›%s=æ‰“å°ï¼›%s=ç¦»å¼€ï¼›%s=åˆ‡æ¢æ‰€æœ‰/æœªè¯»ï¼›%s=ä¿å­˜ï¼›%s=æ ‡è®°ï¼›%s=å¼ è´´"
 
-#: src/lang.c:1216
+#: src/lang.c:1217
 #, c-format
 msgid "%s=mail; %s=print; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr "%s=é‚®å¯„ï¼›%s=æ‰“å°ï¼›%s=ç¦»å¼€ï¼›%s=å›žå¤é‚®ä»¶ï¼›%s=ä¿å­˜ï¼›%s=æ ‡è®°ï¼›%s=å¼ è´´"
 
-#: src/lang.c:1220
+#: src/lang.c:1221
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr "%s=ç®¡é“ï¼›%s=é‚®å¯„ï¼›%s=ç¦»å¼€ï¼›%s=åˆ‡æ¢æ‰€æœ‰/æœªè¯»ï¼›%s=ä¿å­˜ï¼›%s=æ ‡è®°ï¼›%s=å¼ è´´"
 
-#: src/lang.c:1221
+#: src/lang.c:1222
 #, c-format
 msgid "%s=pipe; %s=mail; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr "%s=ç®¡é“ï¼›%s=é‚®å¯„ï¼›%s=ç¦»å¼€ï¼›%s=å›žå¤é‚®ä»¶ï¼›%s=ä¿å­˜ï¼›%s=æ ‡è®°ï¼›%s=å¼ è´´"
 
-#: src/lang.c:1223
+#: src/lang.c:1224
 #, c-format
 msgid "%s=mail; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr "%s=é‚®å¯„ï¼›%s=ç¦»å¼€ï¼›%s=åˆ‡æ¢æ‰€æœ‰/æœªè¯»ï¼›%s=ä¿å­˜ï¼›%s=æ ‡è®°ï¼›%s=å¼ è´´"
 
-#: src/lang.c:1224
+#: src/lang.c:1225
 #, c-format
 msgid "%s=mail; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr "%s=é‚®å¯„ï¼›%s=ç¦»å¼€ï¼›%s=å›žå¤é‚®ä»¶ï¼›%s=ä¿å­˜ï¼›%s=æ ‡è®°ï¼›%s=å¼ è´´"
 
-#: src/lang.c:1230
+#: src/lang.c:1231
 msgid "Terminal does not support color"
 msgstr "ç»ˆç«¯æœºä¸æ”¯æŒé¢œè‰²"
 
-#: src/lang.c:1235
+#: src/lang.c:1236
 #, c-format
 msgid "Trying %s"
 msgstr "å°è¯• %s"
 
-#: src/lang.c:1249 src/lang.c:1277 src/lang.c:1548 src/refs.c:289
+#: src/lang.c:1250 src/lang.c:1278 src/lang.c:1549 src/refs.c:289
 msgid "None"
 msgstr "æ— "
 
-#: src/lang.c:1250
+#: src/lang.c:1251
 msgid "Subject"
 msgstr "ä¸»æ—¨"
 
-#: src/lang.c:1251
+#: src/lang.c:1252
 msgid "References"
 msgstr "å‚è€ƒ"
 
-#: src/lang.c:1252
+#: src/lang.c:1253
 msgid "Both Subject and References"
 msgstr "ä¸»æ—¨å’Œå‚è€ƒä¸¤è€…"
 
-#: src/lang.c:1253
+#: src/lang.c:1254
 msgid "Multipart Subject"
 msgstr "å¤šéƒ¨ä»¶ä¸»æ—¨"
 
-#: src/lang.c:1254
+#: src/lang.c:1255
 msgid "Percentage Match"
 msgstr "ç™¾åˆ†æ¯”åŒ¹é…"
 
-#: src/lang.c:1267 src/lang.c:1358 src/lang.c:1437
+#: src/lang.c:1268 src/lang.c:1359 src/lang.c:1438
 msgid "No"
 msgstr "å¦"
 
-#: src/lang.c:1268 src/lang.c:1439
+#: src/lang.c:1269 src/lang.c:1440
 msgid "Yes"
 msgstr "æ˜¯"
 
-#: src/lang.c:1269
+#: src/lang.c:1270
 msgid "Hide All"
 msgstr "éšè—æ‰€æœ‰"
 
-#: src/lang.c:1278
+#: src/lang.c:1279
 msgid "Address"
 msgstr "åœ°å€"
 
-#: src/lang.c:1279
+#: src/lang.c:1280
 msgid "Full Name"
 msgstr "å…¨å"
 
-#: src/lang.c:1280
+#: src/lang.c:1281
 msgid "Address and Name"
 msgstr "åœ°å€å’Œåç§°"
 
-#: src/lang.c:1288
+#: src/lang.c:1289
 msgid "Max"
 msgstr "æœ€å¤§"
 
-#: src/lang.c:1289
+#: src/lang.c:1290
 msgid "Sum"
 msgstr "æ€»å’Œ"
 
-#: src/lang.c:1290
+#: src/lang.c:1291
 msgid "Average"
 msgstr "å¹³å‡"
 
-#: src/lang.c:1300 src/lang.c:1320
+#: src/lang.c:1301 src/lang.c:1321
 msgid "Black"
 msgstr "é»‘è‰²"
 
-#: src/lang.c:1301 src/lang.c:1321
+#: src/lang.c:1302 src/lang.c:1322
 msgid "Red"
 msgstr "çº¢è‰²"
 
-#: src/lang.c:1302 src/lang.c:1322
+#: src/lang.c:1303 src/lang.c:1323
 msgid "Green"
 msgstr "ç»¿è‰²"
 
-#: src/lang.c:1303 src/lang.c:1323
+#: src/lang.c:1304 src/lang.c:1324
 msgid "Brown"
 msgstr "æ£•è‰²"
 
-#: src/lang.c:1304 src/lang.c:1324
+#: src/lang.c:1305 src/lang.c:1325
 msgid "Blue"
 msgstr "è“è‰²"
 
-#: src/lang.c:1305 src/lang.c:1325
+#: src/lang.c:1306 src/lang.c:1326
 msgid "Pink"
 msgstr "ç²‰çº¢"
 
-#: src/lang.c:1306 src/lang.c:1326
+#: src/lang.c:1307 src/lang.c:1327
 msgid "Cyan"
 msgstr "é’è‰²"
 
-#: src/lang.c:1307 src/lang.c:1327
+#: src/lang.c:1308 src/lang.c:1328
 msgid "White"
 msgstr "ç™½è‰²"
 
-#: src/lang.c:1308
+#: src/lang.c:1309
 msgid "Gray"
 msgstr "ç°è‰²"
 
-#: src/lang.c:1309
+#: src/lang.c:1310
 msgid "Light Red"
 msgstr "æµ…çº¢è‰²"
 
-#: src/lang.c:1310
+#: src/lang.c:1311
 msgid "Light Green"
 msgstr "æµ…ç»¿è‰²"
 
-#: src/lang.c:1311
+#: src/lang.c:1312
 msgid "Yellow"
 msgstr "é»„è‰²"
 
-#: src/lang.c:1312
+#: src/lang.c:1313
 msgid "Light Blue"
 msgstr "æµ…è“è‰²"
 
-#: src/lang.c:1313
+#: src/lang.c:1314
 msgid "Light Pink"
 msgstr "æµ…ç²‰çº¢"
 
-#: src/lang.c:1314
+#: src/lang.c:1315
 msgid "Light Cyan"
 msgstr "æµ…é’è‰²"
 
-#: src/lang.c:1315
+#: src/lang.c:1316
 msgid "Light White"
 msgstr "äº®ç™½è‰²"
 
-#: src/lang.c:1336 src/lang.c:1444 src/lang.c:1459
+#: src/lang.c:1337 src/lang.c:1445 src/lang.c:1460
 msgid "Nothing"
 msgstr "æ²¡æœ‰ä»»ä½•ä¸œè¥¿"
 
-#: src/lang.c:1338
+#: src/lang.c:1339
 msgid "Space"
 msgstr "ç©ºæ ¼"
 
-#: src/lang.c:1346
+#: src/lang.c:1347
 msgid "Normal"
 msgstr "ä¸€èˆ¬"
 
-#: src/lang.c:1347
+#: src/lang.c:1348
 msgid "Best highlighting"
 msgstr "æœ€ä½³é«˜äº®åº¦æ˜¾ç¤º"
 
-#: src/lang.c:1348
+#: src/lang.c:1349
 msgid "Underline"
 msgstr "åº•çº¿"
 
-#: src/lang.c:1349
+#: src/lang.c:1350
 msgid "Reverse video"
 msgstr "åç™½æ˜¾ç¤º"
 
-#: src/lang.c:1350
+#: src/lang.c:1351
 msgid "Blinking"
 msgstr "é—ªåŠ¨"
 
-#: src/lang.c:1351
+#: src/lang.c:1352
 msgid "Half bright"
 msgstr "åŠæ˜Žäº®"
 
-#: src/lang.c:1352
+#: src/lang.c:1353
 msgid "Bold"
 msgstr "ç²—ä½“"
 
-#: src/lang.c:1359
+#: src/lang.c:1360
 msgid "Cc"
 msgstr "å‰¯æœ¬"
 
-#: src/lang.c:1360
+#: src/lang.c:1361
 msgid "Bcc"
 msgstr "å¯†ä»¶å‰¯æœ¬"
 
-#: src/lang.c:1361
+#: src/lang.c:1362
 msgid "Cc and Bcc"
 msgstr "å‰¯æœ¬å’Œå¯†ä»¶å‰¯æœ¬"
 
-#: src/lang.c:1367 src/lang.c:1380
+#: src/lang.c:1368 src/lang.c:1381
 msgid "none"
 msgstr "æ— "
 
-#: src/lang.c:1368
+#: src/lang.c:1369
 msgid "commands"
 msgstr "å‘½ä»¤"
 
-#: src/lang.c:1369
+#: src/lang.c:1370
 msgid "select"
 msgstr "é€‰å–"
 
-#: src/lang.c:1371
+#: src/lang.c:1372
 msgid "commands & quit"
 msgstr "å‘½ä»¤ & ç¦»å¼€"
 
-#: src/lang.c:1372
+#: src/lang.c:1373
 msgid "commands & select"
 msgstr "å‘½ä»¤ & é€‰å–"
 
-#: src/lang.c:1373
+#: src/lang.c:1374
 msgid "quit & select"
 msgstr "ç¦»å¼€ & é€‰å–"
 
-#: src/lang.c:1374
+#: src/lang.c:1375
 msgid "commands & quit & select"
 msgstr "å‘½ä»¤ & ç¦»å¼€ & é€‰å–"
 
-#: src/lang.c:1381
+#: src/lang.c:1382
 msgid "PageDown"
 msgstr "ä¸‹ä¸€é¡µ"
 
-#: src/lang.c:1382
+#: src/lang.c:1383
 msgid "PageNextUnread"
 msgstr "ä¸‹ä¸€æœªè¯»é¡µ"
 
-#: src/lang.c:1383
+#: src/lang.c:1384
 msgid "PageDown or PageNextUnread"
 msgstr "ä¸‹ä¸€é¡µæˆ–ä¸€æœªè¯»é¡µ"
 
-#: src/lang.c:1389
+#: src/lang.c:1390
 msgid "Subject: (case sensitive)"
 msgstr "Subject: (å¤§å°å†™ç›¸ç¬¦)"
 
-#: src/lang.c:1390
+#: src/lang.c:1391
 msgid "Subject: (ignore case)"
 msgstr "Subject: (å¿½ç•¥å¤§å°å†™)"
 
-#: src/lang.c:1391
+#: src/lang.c:1392
 msgid "From: (case sensitive)"
 msgstr "From: (å¤§å°å†™ç›¸ç¬¦)"
 
-#: src/lang.c:1392
+#: src/lang.c:1393
 msgid "From: (ignore case)"
 msgstr "From: (å¿½ç•¥å¤§å°å†™)"
 
-#: src/lang.c:1393
+#: src/lang.c:1394
 msgid "Msg-ID: & full References: line"
 msgstr "Message-ID: & å…¨éƒ¨ References: è¡Œ"
 
-#: src/lang.c:1394
+#: src/lang.c:1395
 msgid "Msg-ID: & last References: only"
 msgstr "Message-ID: & æœ€åŽä¸€ç¬” References: åªæœ‰"
 
-#: src/lang.c:1395
+#: src/lang.c:1396
 msgid "Message-ID: entry only"
 msgstr "åªæœ‰ Message-ID: æ¡ç›®"
 
-#: src/lang.c:1396
+#: src/lang.c:1397
 msgid "Lines:"
 msgstr "Lines:"
 
-#: src/lang.c:1402
+#: src/lang.c:1403
 msgid "Don't trim article body"
 msgstr "ä¸ä¿®å‰ªæ–‡ç« å†…æ–‡"
 
-#: src/lang.c:1403
+#: src/lang.c:1404
 msgid "Skip leading blank lines"
 msgstr "è·³è¿‡å‰å¯¼ç©ºè¡Œ"
 
-#: src/lang.c:1404
+#: src/lang.c:1405
 msgid "Skip trailing blank lines"
 msgstr "è·³è¿‡å°¾éšç©ºè¡Œ"
 
-#: src/lang.c:1405
+#: src/lang.c:1406
 msgid "Skip leading and trailing blank l."
 msgstr "è·³è¿‡å‰å¯¼å’Œå°¾éšç©ºè¡Œã€‚"
 
-#: src/lang.c:1406
+#: src/lang.c:1407
 msgid "Compact multiple between text"
 msgstr "åŽ‹ç¼©æ–‡æœ¬é—´å¤šé‡ç©ºè¡Œ"
 
-#: src/lang.c:1407
+#: src/lang.c:1408
 msgid "Compact multiple and skip leading"
 msgstr "åŽ‹ç¼©å¤šé‡ç©ºè¡Œå’Œè·³è¿‡å‰å¯¼ç©ºè¡Œ"
 
-#: src/lang.c:1408
+#: src/lang.c:1409
 msgid "Compact multiple and skip trailing"
 msgstr "åŽ‹ç¼©å¤šé‡ç©ºè¡Œå’Œè·³è¿‡å°¾éšç©ºè¡Œ"
 
-#: src/lang.c:1409
+#: src/lang.c:1410
 msgid "Compact mltpl., skip lead. & trai."
 msgstr "åŽ‹ç¼©å¤šé‡ç©ºè¡Œï¼Œè·³è¿‡å‰å¯¼ & å°¾éšç©ºè¡Œã€‚"
 
-#: src/lang.c:1438
+#: src/lang.c:1439
 msgid "Shell archive"
 msgstr "å‘½ä»¤å£³å­˜ç›˜"
 
-#: src/lang.c:1445
+#: src/lang.c:1446
 msgid "Subject: (descending)"
 msgstr "Subject: (é€’å‡)"
 
-#: src/lang.c:1446
+#: src/lang.c:1447
 msgid "Subject: (ascending)"
 msgstr "Subject: (é€’å‡)"
 
-#: src/lang.c:1447
+#: src/lang.c:1448
 msgid "From: (descending)"
 msgstr "From: (é€’å‡)"
 
-#: src/lang.c:1448
+#: src/lang.c:1449
 msgid "From: (ascending)"
 msgstr "From: (é€’å‡)"
 
-#: src/lang.c:1449
+#: src/lang.c:1450
 msgid "Date: (descending)"
 msgstr "Date: (é€’å‡)"
 
-#: src/lang.c:1450
+#: src/lang.c:1451
 msgid "Date: (ascending)"
 msgstr "Date: (é€’å‡)"
 
-#: src/lang.c:1451 src/lang.c:1460
+#: src/lang.c:1452 src/lang.c:1461
 msgid "Score (descending)"
 msgstr "åˆ†æ•° (é€’å‡)"
 
-#: src/lang.c:1452 src/lang.c:1461
+#: src/lang.c:1453 src/lang.c:1462
 msgid "Score (ascending)"
 msgstr "åˆ†æ•° (é€’å‡)"
 
-#: src/lang.c:1453
+#: src/lang.c:1454
 msgid "Lines: (descending)"
 msgstr "Lines: (é€’å‡)"
 
-#: src/lang.c:1454
+#: src/lang.c:1455
 msgid "Lines: (ascending)"
 msgstr "Lines: (é€’å‡)"
 
-#: src/lang.c:1462
+#: src/lang.c:1463
 msgid "Last posting date (descending)"
 msgstr "æœ€è¿‘ä¸€æ¬¡å¼ è´´æ—¥æœŸ (é€’å‡)"
 
-#: src/lang.c:1463
+#: src/lang.c:1464
 msgid "Last posting date (ascending)"
 msgstr "æœ€è¿‘ä¸€æ¬¡å¼ è´´æ—¥æœŸ (é€’å‡)"
 
-#: src/lang.c:1469
+#: src/lang.c:1470
 msgid "Quick-sort"
 msgstr "å¿«é€ŸæŽ’åºæ³•"
 
-#: src/lang.c:1470
+#: src/lang.c:1471
 msgid "Heap-sort"
 msgstr "å †ç§¯æŽ’åºæ³•"
 
-#: src/lang.c:1477
+#: src/lang.c:1478
 msgid "Always Keep"
 msgstr "ä¸€å¾‹ä¿ç•™"
 
-#: src/lang.c:1478
+#: src/lang.c:1479
 msgid "Always Remove"
 msgstr "ä¸€å¾‹ç§»é™¤"
 
-#: src/lang.c:1479
+#: src/lang.c:1480
 msgid "Mark with D on selection screen"
 msgstr "äºŽé€‰æ‹©å±å¹•ä»¥ D æ ‡è®°"
 
-#: src/lang.c:1485
+#: src/lang.c:1486
 msgid "Kill only unread arts"
 msgstr "åªç é™¤æœªè¯»æ–‡ç« "
 
-#: src/lang.c:1486
+#: src/lang.c:1487
 msgid "Kill all arts & show with K"
 msgstr "ä»¥ K ç é™¤æ‰€æœ‰æ–‡ç«  & æ˜¾ç¤º"
 
 #. TODO: s/K/art_marked_killed/
-#: src/lang.c:1487
+#: src/lang.c:1488
 msgid "Kill all arts and never show"
 msgstr "ç é™¤æ‰€æœ‰æ–‡ç« å¹¶æ°¸ä¸æ˜¾ç¤º"
 
-#: src/lang.c:1493
+#: src/lang.c:1494
 msgid "Nothing special"
 msgstr "æ²¡ä»€ä¹ˆç‰¹åˆ«"
 
-#: src/lang.c:1494
+#: src/lang.c:1495
 msgid "Compress quotes"
 msgstr "åŽ‹ç¼©å¼•è¨€"
 
-#: src/lang.c:1495
+#: src/lang.c:1496
 msgid "Quote signatures"
 msgstr "å¼•ç”¨ç­¾å"
 
-#: src/lang.c:1496
+#: src/lang.c:1497
 msgid "Compress quotes, quote sigs"
 msgstr "åŽ‹ç¼©å¼•è¨€ï¼Œå¼•ç”¨ç­¾å"
 
-#: src/lang.c:1497
+#: src/lang.c:1498
 msgid "Quote empty lines"
 msgstr "å¼•è¨€ç©ºè¡Œ"
 
-#: src/lang.c:1498
+#: src/lang.c:1499
 msgid "Compress quotes, quote empty lines"
 msgstr "åŽ‹ç¼©å¼•è¨€ï¼Œå¼•è¨€ç©ºè¡Œ"
 
-#: src/lang.c:1499
+#: src/lang.c:1500
 msgid "Quote sigs & empty lines"
 msgstr "å¼•ç”¨ç­¾å & ç©ºè¡Œ"
 
-#: src/lang.c:1500
+#: src/lang.c:1501
 msgid "Comp. q., quote sigs & empty lines"
 msgstr "åŽ‹ç¼©å¼•è¨€ï¼Œå¼•ç”¨ç­¾å & ç©ºè¡Œ"
 
-#: src/lang.c:1540
+#: src/lang.c:1541
 msgid "no"
 msgstr "æ— "
 
-#: src/lang.c:1541
+#: src/lang.c:1542
 msgid "with headers"
 msgstr "ä¿ç•™æ ‡å¤´"
 
-#: src/lang.c:1542
+#: src/lang.c:1543
 msgid "without headers"
 msgstr "æ— éœ€æ ‡å¤´"
 
-#: src/lang.c:1549
+#: src/lang.c:1550
 msgid "NFKC"
 msgstr "NFKC"
 
-#: src/lang.c:1551
+#: src/lang.c:1552
 msgid "NFKD"
 msgstr "NFKD"
 
-#: src/lang.c:1552
+#: src/lang.c:1553
 msgid "NFC"
 msgstr "NFC"
 
-#: src/lang.c:1553
+#: src/lang.c:1554
 msgid "NFD"
 msgstr "NFD"
 
-#: src/lang.c:1561
+#: src/lang.c:1562
 msgid "Display Options"
 msgstr "æ˜¾ç¤ºé€‰é¡¹"
 
-#: src/lang.c:1568
+#: src/lang.c:1569
 msgid "Color Options"
 msgstr "é¢œè‰²é€‰é¡¹"
 
-#: src/lang.c:1574
+#: src/lang.c:1575
 msgid "Highlight Options"
 msgstr "çªæ˜¾é€‰é¡¹"
 
-#: src/lang.c:1581
+#: src/lang.c:1582
 msgid "Article-Limiting Options"
 msgstr "æ–‡ç« é™åˆ¶é€‰é¡¹"
 
-#: src/lang.c:1587
+#: src/lang.c:1588
 msgid "Posting/Mailing Options"
 msgstr "å¼ è´´/é‚®å¯„é€‰é¡¹"
 
-#: src/lang.c:1593
+#: src/lang.c:1594
 msgid "Saving/Printing Options"
 msgstr "ä¿å­˜/æ‰“å°é€‰é¡¹"
 
-#: src/lang.c:1599
+#: src/lang.c:1600
 msgid "Expert Options"
 msgstr "ä¸“å®¶é€‰é¡¹"
 
-#: src/lang.c:1605
+#: src/lang.c:1606
 msgid "Filtering Options"
 msgstr "ç­›é€‰é€‰é¡¹"
 
-#: src/lang.c:1610 src/lang.c:1641 src/lang.c:1647 src/lang.c:1674
-#: src/lang.c:1726 src/lang.c:1732 src/lang.c:1742 src/lang.c:1753
-#: src/lang.c:1771 src/lang.c:1840 src/lang.c:2041 src/lang.c:2047
-#: src/lang.c:2053 src/lang.c:2059 src/lang.c:2071 src/lang.c:2078
-#: src/lang.c:2132 src/lang.c:2141 src/lang.c:2147 src/lang.c:2154
-#: src/lang.c:2161 src/lang.c:2168 src/lang.c:2175 src/lang.c:2182
-#: src/lang.c:2189 src/lang.c:2196 src/lang.c:2203 src/lang.c:2210
-#: src/lang.c:2217 src/lang.c:2224 src/lang.c:2231 src/lang.c:2238
-#: src/lang.c:2245 src/lang.c:2252 src/lang.c:2259 src/lang.c:2266
-#: src/lang.c:2273 src/lang.c:2280 src/lang.c:2287 src/lang.c:2294
-#: src/lang.c:2301 src/lang.c:2308 src/lang.c:2315 src/lang.c:2323
-#: src/lang.c:2339 src/lang.c:2346 src/lang.c:2353 src/lang.c:2360
-#: src/lang.c:2366 src/lang.c:2372 src/lang.c:2389 src/lang.c:2401
-#: src/lang.c:2435 src/lang.c:2488 src/lang.c:2502 src/lang.c:2508
-#: src/lang.c:2533 src/lang.c:2550 src/lang.c:2566 src/lang.c:2602
-#: src/lang.c:2638 src/lang.c:2658 src/lang.c:2693 src/lang.c:2703
-#: src/lang.c:2710 src/lang.c:2736 src/lang.c:2760 src/lang.c:2833
-#: src/lang.c:2847 src/lang.c:2855 src/lang.c:2869 src/lang.c:2875
-#: src/lang.c:2913
+#: src/lang.c:1611 src/lang.c:1642 src/lang.c:1648 src/lang.c:1675
+#: src/lang.c:1727 src/lang.c:1733 src/lang.c:1743 src/lang.c:1754
+#: src/lang.c:1772 src/lang.c:1841 src/lang.c:2042 src/lang.c:2048
+#: src/lang.c:2054 src/lang.c:2060 src/lang.c:2072 src/lang.c:2079
+#: src/lang.c:2133 src/lang.c:2142 src/lang.c:2148 src/lang.c:2155
+#: src/lang.c:2162 src/lang.c:2169 src/lang.c:2176 src/lang.c:2183
+#: src/lang.c:2190 src/lang.c:2197 src/lang.c:2204 src/lang.c:2211
+#: src/lang.c:2218 src/lang.c:2225 src/lang.c:2232 src/lang.c:2239
+#: src/lang.c:2246 src/lang.c:2253 src/lang.c:2260 src/lang.c:2267
+#: src/lang.c:2274 src/lang.c:2281 src/lang.c:2288 src/lang.c:2295
+#: src/lang.c:2302 src/lang.c:2309 src/lang.c:2316 src/lang.c:2324
+#: src/lang.c:2340 src/lang.c:2347 src/lang.c:2354 src/lang.c:2361
+#: src/lang.c:2367 src/lang.c:2373 src/lang.c:2390 src/lang.c:2402
+#: src/lang.c:2436 src/lang.c:2489 src/lang.c:2503 src/lang.c:2509
+#: src/lang.c:2534 src/lang.c:2551 src/lang.c:2567 src/lang.c:2603
+#: src/lang.c:2639 src/lang.c:2659 src/lang.c:2694 src/lang.c:2704
+#: src/lang.c:2711 src/lang.c:2737 src/lang.c:2761 src/lang.c:2834
+#: src/lang.c:2848 src/lang.c:2856 src/lang.c:2870 src/lang.c:2876
+#: src/lang.c:2914
 msgid "<SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "<SPACE> åˆ‡æ¢ï¼Œ<CR> è®¾ç½®ï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:1611
+#: src/lang.c:1612
 msgid "Show mini menu & posting etiquette"
 msgstr "æ˜¾ç¤ºè¿·ä½ èœå• & å¼ è´´ç¤¼ä»ª"
 
-#: src/lang.c:1612
+#: src/lang.c:1613
 msgid ""
 "# If ON show a mini menu of useful commands at each level\n"
 "# and posting etiquette after composing an article\n"
@@ -5445,15 +5450,15 @@ msgstr ""
 "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±åœ¨æ¯ä¸ªå±‚çº§ä¸­æ˜¾ç¤ºå¸¸ç”¨å‘½ä»¤çš„è¿·ä½ èœå•\n"
 "# å¹¶äºŽæ’°å†™æ–‡ç« ä¹‹åŽæ˜¾ç¤ºå¼ è´´ç¤¼ä»ª\n"
 
-#: src/lang.c:1617
+#: src/lang.c:1618
 msgid "Show short description for each newsgroup. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "æ˜¾ç¤ºæ¯ä¸ªæ–°é—»ç¾¤ç»„çš„ç®€çŸ­æè¿°ã€‚<SPACE> åˆ‡æ¢ & <CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:1618
+#: src/lang.c:1619
 msgid "Show description of each newsgroup"
 msgstr "æ˜¾ç¤ºæ¯ä¸ªæ–°é—»ç¾¤ç»„çš„æè¿°"
 
-#: src/lang.c:1619
+#: src/lang.c:1620
 msgid ""
 "# If ON show group description text after newsgroup name at\n"
 "# group selection level\n"
@@ -5461,19 +5466,19 @@ msgstr ""
 "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±åœ¨ç¾¤ç»„é€‰æ‹©å±‚çº§ä¸­äºŽæ–°é—»ç¾¤ç»„åç§°ä¹‹åŽ\n"
 "# æ˜¾ç¤ºç¾¤ç»„æè¿°æ–‡æœ¬\n"
 
-#: src/lang.c:1624
+#: src/lang.c:1625
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Show From (author) fields in group & thread level. <SPACE> toggles & <CR> "
 "sets."
 msgstr "åœ¨ç¾¤ç»„èœå•ä¸­æ˜¾ç¤ºä¸»æ—¨ & å‘ä¿¡è€… (ä½œè€…) å­—æ®µã€‚<SPACE> åˆ‡æ¢ & <CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:1625
+#: src/lang.c:1626
 #, fuzzy
 msgid "In group and thread level, show author by"
 msgstr "åœ¨ç¾¤ç»„èœå•ä¸­ï¼Œæ˜¾ç¤ºä½œè€…"
 
-#: src/lang.c:1626
+#: src/lang.c:1627
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Part of From field to display in group and thread level\n"
@@ -5490,31 +5495,31 @@ msgstr ""
 "# * 2 = å…¨å\n"
 "#   3 = ä¸¤è€…\n"
 
-#: src/lang.c:1635
+#: src/lang.c:1636
 msgid "Draw -> or highlighted bar for selection. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "ç»˜åˆ¶ -> æˆ–é«˜äº®åº¦æ¡ç”¨äºŽé€‰æ‹©ã€‚<SPACE> åˆ‡æ¢ & <CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:1636
+#: src/lang.c:1637
 msgid "Draw -> instead of highlighted bar"
 msgstr "ç»˜åˆ¶ -> ä»¥ä»£æ›¿é«˜äº®åº¦æ¡"
 
-#: src/lang.c:1637
+#: src/lang.c:1638
 msgid "# If ON use -> otherwise highlighted bar for selection\n"
 msgstr "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±ä½¿ç”¨ -> å¦åˆ™é«˜äº®åº¦æ¡ç”¨äºŽé€‰æ‹©\n"
 
-#: src/lang.c:1642
+#: src/lang.c:1643
 msgid "Use inverse video for page headers"
 msgstr "ä½¿ç”¨åç™½æ˜¾ç¤ºç”¨äºŽé¡µé¢æ ‡å¤´"
 
-#: src/lang.c:1643
+#: src/lang.c:1644
 msgid "# If ON use inverse video for page headers at different levels\n"
 msgstr "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±äºŽä¸åŒçš„å±‚çº§ä½¿ç”¨åç™½æ˜¾ç¤ºç”¨äºŽé¡µé¢æ ‡å¤´\n"
 
-#: src/lang.c:1648
+#: src/lang.c:1649
 msgid "Thread articles by"
 msgstr "è®¨è®ºä¸²æ–‡ç« ä¾æ®"
 
-#: src/lang.c:1649
+#: src/lang.c:1650
 msgid ""
 "# Thread articles by ...\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5534,15 +5539,15 @@ msgstr ""
 "#   4 = å¤šéƒ¨ä»¶ä¸»æ—¨\n"
 "#   5 = ç™¾åˆ†æ¯”åŒ¹é…\n"
 
-#: src/lang.c:1660
+#: src/lang.c:1661
 msgid "Enter percentage match required to thread together. <CR> sets."
 msgstr "è¾“å…¥å°†è®¨è®ºä¸²èµ·æ‰€å¿…éœ€çš„ç™¾åˆ†æ¯”åŒ¹é…ã€‚<CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:1661
+#: src/lang.c:1662
 msgid "Thread percentage match"
 msgstr "è®¨è®ºä¸²ç™¾åˆ†æ¯”åŒ¹é…"
 
-#: src/lang.c:1663
+#: src/lang.c:1664
 #, no-c-format
 msgid ""
 "# Thread percentage match...\n"
@@ -5565,11 +5570,11 @@ msgstr ""
 "# ä»»ä½•æ’å…¥ã€‚ä¾‹å¦‚ happy å°†åŒ¹é… harpyï¼Œä½† harpie, happie å’Œ harpy ä¼šè¢«åˆ†å…¥å¦ä¸€"
 "ç¯‡å¸–å­ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1675
+#: src/lang.c:1676
 msgid "Score of a thread"
 msgstr "è®¨è®ºä¸²çš„åˆ†æ•°"
 
-#: src/lang.c:1676
+#: src/lang.c:1677
 msgid ""
 "# Thread score\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5583,16 +5588,16 @@ msgstr ""
 "#   1 = æ€»å’Œ\n"
 "#   2 = å¹³å‡\n"
 
-#: src/lang.c:1684
+#: src/lang.c:1685
 msgid ""
 "Sort articles by Subject, From, Date or Score. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "æŽ’åºæ–‡ç« ä¾æ®ä¸»é¢˜ã€å‘ä¿¡è€…ã€æ—¥æœŸæˆ–åˆ†æ•°ã€‚<SPACE> åˆ‡æ¢ & <CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:1685
+#: src/lang.c:1686
 msgid "Sort articles by"
 msgstr "æŽ’åºæ–‡ç« ä¾æ®"
 
-#: src/lang.c:1686
+#: src/lang.c:1687
 msgid ""
 "# Sort articles by ...\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5622,15 +5627,15 @@ msgstr ""
 "#   9 = è¡Œæ•°é€’å‡\n"
 "#  10 = è¡Œæ•°é€’å‡\n"
 
-#: src/lang.c:1702
+#: src/lang.c:1703
 msgid "Sort threads by Nothing or Score. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "æŽ’åºè®¨è®ºä¸²ä¸ä¾æ®ä»»ä½•ä¸œè¥¿æˆ–ä¾æ®åˆ†æ•°ã€‚<SPACE> åˆ‡æ¢ & <CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:1703
+#: src/lang.c:1704
 msgid "Sort threads by"
 msgstr "æŽ’åºè®¨è®ºä¸²ä¾æ®"
 
-#: src/lang.c:1704
+#: src/lang.c:1705
 msgid ""
 "# Sort thread by ...\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5648,44 +5653,44 @@ msgstr ""
 "#   3 = æœ€è¿‘ä¸€æ¬¡å¼ è´´æ—¥æœŸé€’å‡\n"
 "#   4 = æœ€è¿‘ä¸€æ¬¡å¼ è´´æ—¥æœŸé€’å‡\n"
 
-#: src/lang.c:1714
+#: src/lang.c:1715
 msgid ""
 "Put cursor at first/last unread art in groups. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "å°†å…‰æ ‡æ”¾åœ¨ç¾¤ç»„ä¸­ç¬¬ä¸€/æœ€åŽä¸€ç¯‡æœªè¯»æ–‡ç« ã€‚<SPACE> åˆ‡æ¢ & <CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:1715
+#: src/lang.c:1716
 msgid "Go to first unread article in group"
 msgstr "å‰å¾€ç¾¤ç»„ä¸­ç¬¬ä¸€ç¯‡æœªè¯»çš„æ–‡ç« "
 
-#: src/lang.c:1716
+#: src/lang.c:1717
 msgid "# If ON put cursor at first unread art in group otherwise last art\n"
 msgstr "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±å°†å…‰æ ‡æ”¾åœ¨ç¾¤ç»„ä¸­ç¬¬ä¸€ç¯‡æœªè¯»æ–‡ç« ï¼Œå¦åˆ™æ˜¯æœ€åŽä¸€ç¯‡æ–‡ç« \n"
 
-#: src/lang.c:1720
+#: src/lang.c:1721
 msgid "Show all articles or only unread articles. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "æ˜¾ç¤ºæ‰€æœ‰æ–‡ç« æˆ–åªæœ‰æœªè¯»æ–‡ç« ã€‚<SPACE> åˆ‡æ¢ & <CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:1721
+#: src/lang.c:1722
 msgid "Show only unread articles"
 msgstr "åªæ˜¾ç¤ºæœªè¯»æ–‡ç« "
 
-#: src/lang.c:1722
+#: src/lang.c:1723
 msgid "# If ON show only new/unread articles otherwise show all.\n"
 msgstr "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±åªæ˜¾ç¤ºæ–°çš„/æœªè¯»æ–‡ç« ï¼Œå¦åˆ™å…¨éƒ¨æ˜¾ç¤ºã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1727
+#: src/lang.c:1728
 msgid "Show only groups with unread arts"
 msgstr "åªæ˜¾ç¤ºæœ‰æœªè¯»æ–‡ç« çš„ç¾¤ç»„"
 
-#: src/lang.c:1728
+#: src/lang.c:1729
 msgid "# If ON show only subscribed to groups that contain unread articles.\n"
 msgstr "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±åªæ˜¾ç¤ºåŒ…å«æœªè¯»æ–‡ç« çš„è®¢é˜…ç¾¤ç»„ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1733
+#: src/lang.c:1734
 msgid "Filter which articles"
 msgstr "ç­›é€‰å“ªäº›æ–‡ç« "
 
-#: src/lang.c:1734
+#: src/lang.c:1735
 msgid ""
 "# Filter which articles\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5699,11 +5704,11 @@ msgstr ""
 "#   1 = ç é™¤æ‰€æœ‰æ–‡ç« å¹¶åœ¨è®¨è®ºä¸²ä¸­æ˜¾ç¤ºæ—¶ä»¥ K æ ‡è®°\n"
 "#   2 = ç é™¤æ‰€æœ‰æ–‡ç« å¹¶æ°¸ä¸æ˜¾ç¤ºå®ƒä»¬\n"
 
-#: src/lang.c:1743
+#: src/lang.c:1744
 msgid "Go to the next unread article with"
 msgstr "å‰å¾€ä¸‹ä¸€ç¯‡æœªè¯»æ–‡ç« å€Ÿç”±"
 
-#: src/lang.c:1744
+#: src/lang.c:1745
 msgid ""
 "# Go to the unread article with following key(s)\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5719,11 +5724,11 @@ msgstr ""
 "# * 2 = TAB\n"
 "#   3 = PAGE DOWN æˆ– TAB\n"
 
-#: src/lang.c:1754
+#: src/lang.c:1755
 msgid "How to treat blank lines"
 msgstr "å¦‚ä½•å¯¹å¾…ç©ºè¡Œ"
 
-#: src/lang.c:1755
+#: src/lang.c:1756
 msgid ""
 "# Trim the article body, remove unnecessary blank lines.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5753,24 +5758,24 @@ msgstr ""
 "#   7 = åŽ‹ç¼©æ–‡æœ¬åŒºå—é—´çš„å¤šé‡ç©ºè¡Œå’Œè·³è¿‡\n"
 "#       å‰å¯¼å’Œå°¾éšç©ºè¡Œ\n"
 
-#: src/lang.c:1772
+#: src/lang.c:1773
 msgid "List thread using right arrow key"
 msgstr "ä½¿ç”¨å‘å³é”®åˆ—å‡ºè®¨è®ºä¸²"
 
-#: src/lang.c:1773
+#: src/lang.c:1774
 msgid ""
 "# If ON automatically list thread when entering it using right arrow key.\n"
 msgstr "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å½“ä½¿ç”¨å‘å³é”®è¾“å…¥å®ƒæ—¶å°±è‡ªåŠ¨åˆ—å‡ºè®¨è®ºä¸²ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1777
+#: src/lang.c:1778
 msgid "Enter character to indicate deleted articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "è¾“å…¥å­—ç¬¦ä»¥æŒ‡å‡ºå·²åˆ é™¤æ–‡ç« ã€‚<CR> è®¾ç½®ï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:1778
+#: src/lang.c:1779
 msgid "Character to show deleted articles"
 msgstr "ç”¨æ¥æ˜¾ç¤ºå·²åˆ é™¤æ–‡ç« çš„å­—ç¬¦"
 
-#: src/lang.c:1779
+#: src/lang.c:1780
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was deleted (default 'D')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -5778,16 +5783,16 @@ msgstr ""
 "# ç”¨æ¥æ˜¾ç¤ºæ–‡ç« è¢«åˆ é™¤çš„å­—ç¬¦ (ç¼ºçœâ€˜Dâ€™)\n"
 "# _ è¢«è½¬æ¢ä¸ºâ€˜ â€™\n"
 
-#: src/lang.c:1784
+#: src/lang.c:1785
 msgid ""
 "Enter character to indicate articles in a range. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "è¾“å…¥å­—ç¬¦ä»¥æŒ‡å‡ºåœ¨èŒƒå›´ä¸­çš„æ–‡ç« ã€‚<CR> è®¾ç½®ï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:1785
+#: src/lang.c:1786
 msgid "Character to show inrange articles"
 msgstr "ç”¨æ¥æ˜¾ç¤ºèŒƒå›´ä¸­æ–‡ç« çš„å­—ç¬¦"
 
-#: src/lang.c:1786
+#: src/lang.c:1787
 msgid ""
 "# Character used to show that an art is in a range (default '#')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -5795,17 +5800,17 @@ msgstr ""
 "# ç”¨æ¥æ˜¾ç¤ºæ–‡ç« åœ¨èŒƒå›´ä¸­çš„å­—ç¬¦ (ç¼ºçœâ€˜#â€™)\n"
 "# _ è¢«è½¬æ¢ä¸ºâ€˜ â€™\n"
 
-#: src/lang.c:1791
+#: src/lang.c:1792
 msgid ""
 "Enter character to indicate that article will return. <CR> sets, <ESC> "
 "cancels."
 msgstr "è¾“å…¥å­—ç¬¦ä»¥æŒ‡å‡ºè¯¥æ–‡ç« å°†è¿”å›žã€‚<CR> è®¾ç½®ï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:1792
+#: src/lang.c:1793
 msgid "Character to show returning arts"
 msgstr "ç”¨æ¥æ˜¾ç¤ºè¿”å›žæ–‡ç« çš„å­—ç¬¦"
 
-#: src/lang.c:1793
+#: src/lang.c:1794
 msgid ""
 "# Character used to show that an art will return (default '-')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -5813,16 +5818,16 @@ msgstr ""
 "# ç”¨æ¥æ˜¾ç¤ºè¯¥æ–‡ç« å°†è¿”å›žçš„å­—ç¬¦ (ç¼ºçœâ€˜-â€™)\n"
 "# _ è¢«è½¬æ¢ä¸ºâ€˜ â€™\n"
 
-#: src/lang.c:1798
+#: src/lang.c:1799
 msgid ""
 "Enter character to indicate selected articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "è¾“å…¥å­—ç¬¦ä»¥æŒ‡å‡ºå·²é€‰æ–‡ç« ã€‚<CR> è®¾ç½®ï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:1799
+#: src/lang.c:1800
 msgid "Character to show selected articles"
 msgstr "ç”¨æ¥æ˜¾ç¤ºå·²é€‰æ–‡ç« çš„å­—ç¬¦"
 
-#: src/lang.c:1800
+#: src/lang.c:1801
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was auto-selected (default '*')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -5830,15 +5835,15 @@ msgstr ""
 "# ç”¨æ¥æ˜¾ç¤ºè¯¥æ–‡ç« å·²è¢«è‡ªåŠ¨é€‰å–çš„å­—ç¬¦ (ç¼ºçœâ€˜*â€™)\n"
 "# _ è¢«è½¬æ¢ä¸ºâ€˜ â€™\n"
 
-#: src/lang.c:1805
+#: src/lang.c:1806
 msgid "Enter character to indicate recent articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "è¾“å…¥å­—ç¬¦ä»¥æŒ‡å‡ºæœ€è¿‘æ–‡ç« ã€‚<CR> è®¾ç½®ï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:1806
+#: src/lang.c:1807
 msgid "Character to show recent articles"
 msgstr "ç”¨æ¥æ˜¾ç¤ºæœ€è¿‘æ–‡ç« çš„å­—ç¬¦"
 
-#: src/lang.c:1807
+#: src/lang.c:1808
 msgid ""
 "# Character used to show that an art is recent (default 'o')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -5846,15 +5851,15 @@ msgstr ""
 "# ç”¨æ¥æ˜¾ç¤ºæ˜¯æœ€è¿‘æ–‡ç« çš„å­—ç¬¦ (ç¼ºçœâ€˜oâ€™)\n"
 "# _ è¢«è½¬æ¢ä¸ºâ€˜ â€™\n"
 
-#: src/lang.c:1812
+#: src/lang.c:1813
 msgid "Enter character to indicate unread articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "è¾“å…¥å­—ç¬¦ä»¥æŒ‡å‡ºæœªè¯»æ–‡ç« ã€‚<CR> è®¾ç½®ï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:1813
+#: src/lang.c:1814
 msgid "Character to show unread articles"
 msgstr "ç”¨æ¥æ˜¾ç¤ºæœªè¯»æ–‡ç« çš„å­—ç¬¦"
 
-#: src/lang.c:1814
+#: src/lang.c:1815
 msgid ""
 "# Character used to show that an art is unread (default '+')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -5862,15 +5867,15 @@ msgstr ""
 "# ç”¨æ¥æ˜¾ç¤ºè¯¥æ–‡ç« æœªè¯»çš„å­—ç¬¦ (ç¼ºçœâ€˜+â€™)\n"
 "# _ è¢«è½¬æ¢ä¸ºâ€˜ â€™\n"
 
-#: src/lang.c:1819
+#: src/lang.c:1820
 msgid "Enter character to indicate read articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "è¾“å…¥å­—ç¬¦ä»¥æŒ‡å‡ºå·²è¯»æ–‡ç« ã€‚<CR> è®¾ç½®ï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:1820
+#: src/lang.c:1821
 msgid "Character to show read articles"
 msgstr "ç”¨æ¥æ˜¾ç¤ºå·²è¯»æ–‡ç« çš„å­—ç¬¦"
 
-#: src/lang.c:1821
+#: src/lang.c:1822
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was read (default ' ')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -5878,15 +5883,15 @@ msgstr ""
 "# ç”¨æ¥æ˜¾ç¤ºè¯¥æ–‡ç« å·²è¯»å–å­—ç¬¦ (ç¼ºçœâ€˜ â€™)\n"
 "# _ è¢«è½¬æ¢ä¸ºâ€˜ â€™\n"
 
-#: src/lang.c:1826
+#: src/lang.c:1827
 msgid "Enter character to indicate killed articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "è¾“å…¥å­—ç¬¦ä»¥æŒ‡å‡ºè¢«ç é™¤æ–‡ç« ã€‚<CR> è®¾ç½®ï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:1827
+#: src/lang.c:1828
 msgid "Character to show killed articles"
 msgstr "ç”¨æ¥æ˜¾ç¤ºè¢«ç é™¤æ–‡ç« çš„å­—ç¬¦"
 
-#: src/lang.c:1828
+#: src/lang.c:1829
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was killed (default 'K')\n"
 "# kill_level must be set accordingly, _ is turned into ' '\n"
@@ -5894,16 +5899,16 @@ msgstr ""
 "# ç”¨æ¥æ˜¾ç¤ºè¯¥æ–‡ç« è¢«ç é™¤çš„å­—ç¬¦ (ç¼ºçœâ€˜Kâ€™)\n"
 "# kill_level å¿…é¡»æ ¹æ®ä¸åŒæƒ…å†µè€Œè®¾ç½®ï¼Œ_ è¢«è½¬æ¢ä¸ºâ€˜ â€™\n"
 
-#: src/lang.c:1833
+#: src/lang.c:1834
 msgid ""
 "Enter character to indicate read selected articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "è¾“å…¥å­—ç¬¦ä»¥æŒ‡å‡ºè¯»å–æ‰€é€‰æ–‡ç« ã€‚<CR> è®¾ç½®ï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:1834
+#: src/lang.c:1835
 msgid "Character to show readselected arts"
 msgstr "ç”¨æ¥æ˜¾ç¤ºè¯»å–æ‰€é€‰æ–‡ç« çš„å­—ç¬¦"
 
-#: src/lang.c:1835
+#: src/lang.c:1836
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was selected before read (default ':')\n"
 "# kill_level must be set accordingly, _ is turned into ' '\n"
@@ -5911,11 +5916,11 @@ msgstr ""
 "# ç”¨æ¥æ˜¾ç¤ºè¯¥æ–‡ç« è¯»å–ä¹‹å‰å·²è¢«é€‰çš„å­—ç¬¦ (ç¼ºçœâ€˜:â€™)\n"
 "# kill_level å¿…é¡»æ ¹æ®ä¸åŒæƒ…å†µè€Œè®¾ç½®ï¼Œ_ è¢«è½¬æ¢ä¸ºâ€˜ â€™\n"
 
-#: src/lang.c:1841
+#: src/lang.c:1842
 msgid "Abbreviate long newsgroup names"
 msgstr "å°†è¾ƒé•¿æ–°é—»ç¾¤ç»„åç§°ç¼©å†™"
 
-#: src/lang.c:1842
+#: src/lang.c:1843
 msgid ""
 "# If ON abbreviate (if necessary) long newsgroup names at group selection\n"
 "# level and article level like this:\n"
@@ -5925,17 +5930,17 @@ msgstr ""
 "# å±‚çº§å’Œæ–‡ç« å±‚çº§ä¼šå¦‚ä¸‹æ‰€ç¤ºï¼š\n"
 "#   news.software.readers -> n.software.readers -> n.s.readers -> n.s.rã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1848
+#: src/lang.c:1849
 msgid ""
 "0 = full page scrolling, -1 = show previous last line as first on next page, "
 "-2 = half page"
 msgstr "0 = æ•´é¡µå·åŠ¨ï¼Œ-1 = æ˜¾ç¤ºä¸Šé¡µæœ€åŽä¸€è¡Œä¸ºä¸‹é¡µç¬¬ä¸€è¡Œï¼Œ-2 = åŠé¡µå·åŠ¨"
 
-#: src/lang.c:1849
+#: src/lang.c:1850
 msgid "Number of lines to scroll in pager"
 msgstr "é¡µé¢åˆ‡æ¢æ—¶å·åŠ¨çš„è¡Œæ•°"
 
-#: src/lang.c:1850
+#: src/lang.c:1851
 msgid ""
 "# Number of lines that cursor-up/down will scroll in article pager\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5953,28 +5958,28 @@ msgstr ""
 "# * 1 = å·åŠ¨ä¸€è¡Œ\n"
 "#   2 æˆ–æ›´å¤§ = å·åŠ¨ 2 æˆ–æ›´å¤šè¡Œ (åªæœ‰åœ¨é¡µé¢åˆ‡æ¢æ—¶)\n"
 
-#: src/lang.c:1860
+#: src/lang.c:1861
 msgid "Display signatures. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "æ˜¾ç¤ºç­¾åã€‚<SPACE> åˆ‡æ¢ & <CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:1861
+#: src/lang.c:1862
 msgid "Display signatures"
 msgstr "æ˜¾ç¤ºç­¾å"
 
-#: src/lang.c:1862
+#: src/lang.c:1863
 msgid "# If OFF don't show signatures when displaying articles\n"
 msgstr "# å¦‚æžœå…³é—­äºŽæ˜¾ç¤ºæ–‡ç« æ—¶å°±ä¸æ˜¾ç¤ºç­¾å\n"
 
-#: src/lang.c:1866
+#: src/lang.c:1867
 msgid ""
 "Display uuencoded data as tagged attachments. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "å°† uuencoded æ•°æ®æ˜¾ç¤ºä¸ºå·²æ ‡è®°é™„ä»¶ã€‚<SPACE> åˆ‡æ¢ & <CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:1867
+#: src/lang.c:1868
 msgid "Display uue data as an attachment"
 msgstr "å°† uue æ•°æ®ä½œä¸ºé™„ä»¶æ˜¾ç¤º"
 
-#: src/lang.c:1868
+#: src/lang.c:1869
 msgid ""
 "# Handling of uuencoded data in the pager\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5993,16 +5998,16 @@ msgstr ""
 "#   2 = éšè—æ‰€æœ‰ï¼Œç±»ä¼¼ 1ï¼Œä½†æ˜¯ä»»ä½•çœ‹æ¥åƒæ˜¯ uuencoded æ•°æ®çš„è¡Œï¼Œéƒ½å°†\n"
 "#       è¢«æŠ˜å ä¸ºä¸€æ ‡è®°è¡Œã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1878
+#: src/lang.c:1879
 msgid ""
 "Decode German style TeX umlaut codes to ISO. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "è§£ç å¾·è¯­æ ·å¼ TeX å˜éŸ³ç¼–ç ä¸º ISOã€‚<SPACE> åˆ‡æ¢ & <CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:1879
+#: src/lang.c:1880
 msgid "Display \"a as Umlaut-a"
 msgstr "æ˜¾ç¤º \"a ä¸ºå˜éŸ³ a"
 
-#: src/lang.c:1880
+#: src/lang.c:1881
 msgid ""
 "# If ON decode German style TeX umlaut codes to ISO and\n"
 "# show \"a as Umlaut-a, etc.\n"
@@ -6010,15 +6015,15 @@ msgstr ""
 "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±è§£ç å¾·è¯­æ ·å¼ TeX å˜éŸ³ç¼–ç ä¸º ISO å¹¶\n"
 "# æ˜¾ç¤º \"a ä¸ºå˜éŸ³ a ...ç­‰ç­‰\n"
 
-#: src/lang.c:1885 src/lang.c:1895
+#: src/lang.c:1886 src/lang.c:1896
 msgid "Space separated list of header fields"
 msgstr "ä»¥ç©ºæ ¼åˆ†éš”çš„æ ‡å¤´å­—æ®µæ¸…å•"
 
-#: src/lang.c:1886
+#: src/lang.c:1887
 msgid "Display these header fields (or *)"
 msgstr "æ˜¾ç¤ºè¿™äº›æ ‡å¤´å­—æ®µ (æˆ– *)"
 
-#: src/lang.c:1887
+#: src/lang.c:1888
 msgid ""
 "# Which news headers you wish to see. If you want to see _all_ the headers,\n"
 "# place an '*' as this value. This is the only way a wildcard can be used.\n"
@@ -6033,11 +6038,11 @@ msgstr ""
 "#â€˜X-â€™(åƒæ˜¯ X-Alan æˆ– X-Pape)ã€‚æ‚¨å¯ä»¥å€Ÿç”±ä»¥ç©ºæ ¼åˆ†éš”è€Œåˆ—å‡º\n"
 "# è¶…è¿‡ä¸€ä¸ªã€‚æ²¡æœ‰å®šä¹‰ä»»ä½•å€¼å°†ä¼šå…³é—­è¿™ä¸ªé€‰é¡¹ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1896
+#: src/lang.c:1897
 msgid "Do not display these header fields"
 msgstr "ä¸æ˜¾ç¤ºè¿™äº›æ ‡å¤´å­—æ®µ"
 
-#: src/lang.c:1897
+#: src/lang.c:1898
 msgid ""
 "# Same as 'news_headers_to_display' except it denotes the opposite.\n"
 "# An example of using both options might be if you thought X- headers were\n"
@@ -6056,40 +6061,40 @@ msgstr ""
 "# news_headers_to_not_display=X-Alan X-Pape\n"
 "# æ²¡æœ‰å®šä¹‰ä»»ä½•å€¼å°±è¡¨ç¤ºå…³é—­è¿™ä¸ªé€‰é¡¹ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1907
+#: src/lang.c:1908
 msgid ""
 "Do you want to enable automatic handling of multipart/alternative articles?"
 msgstr "æ‚¨è¦å¯ç”¨å¤šéƒ¨ä»¶/æ›¿ä»£æ–‡ç« çš„è‡ªåŠ¨å¤„ç†å—ï¼Ÿ"
 
-#: src/lang.c:1908
+#: src/lang.c:1909
 msgid "Skip multipart/alternative parts"
 msgstr "è·³è¿‡å¤šéƒ¨ä»¶/æ›¿ä»£éƒ¨åˆ†"
 
-#: src/lang.c:1909
+#: src/lang.c:1910
 msgid "# If ON strip multipart/alternative messages automatically\n"
 msgstr "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±è‡ªåŠ¨æˆªé™¤å¤šéƒ¨ä»¶/æ›¿ä»£æ¶ˆæ¯\n"
 
-#: src/lang.c:1913
+#: src/lang.c:1914
 msgid "Enable detection of verbatim blocks? <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "å¯ç”¨å­—é¢åŒºå—çš„ä¾¦æµ‹ï¼Ÿ<SPACE> åˆ‡æ¢ & <CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:1914
+#: src/lang.c:1915
 msgid "Detection of verbatim blocks"
 msgstr "å­—é¢åŒºå—çš„ä¾¦æµ‹"
 
-#: src/lang.c:1915
+#: src/lang.c:1916
 msgid "# If ON detect verbatim blocks in articles\n"
 msgstr "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±åœ¨æ–‡ç« ä¸­ä¾¦æµ‹å­—é¢åŒºå—\n"
 
-#: src/lang.c:1920
+#: src/lang.c:1921
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_quote."
 msgstr "ç”¨æ¥å†³å®šåœ¨ col_quote ä¸­è¦æ˜¾ç¤ºå“ªäº›è¡Œçš„ regexã€‚"
 
-#: src/lang.c:1921
+#: src/lang.c:1922
 msgid "Regex used to show quoted lines"
 msgstr "ç”¨æ¥æ˜¾ç¤ºå¼•è¨€è¡Œçš„ regex"
 
-#: src/lang.c:1922
+#: src/lang.c:1923
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# quoted when viewing articles. Quoted lines are shown in col_quote.\n"
@@ -6099,15 +6104,15 @@ msgstr ""
 "# æ­£åˆ™è¡¨è¾¾å¼ã€‚å¼•è¨€è¡Œå°†ä»¥ col_quote æ˜¾ç¤ºã€‚\n"
 "# å¦‚æžœæ‚¨ä¿ç•™å®ƒä¸ºç©ºç™½ï¼Œtin å°†ä½¿ç”¨å†…ç½®çš„é»˜è®¤å€¼ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1928
+#: src/lang.c:1929
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_quote2."
 msgstr "ç”¨æ¥å†³å®šè¦ä»¥ col_quote2 æ˜¾ç¤ºå“ªäº›è¡Œçš„ regexã€‚"
 
-#: src/lang.c:1929
+#: src/lang.c:1930
 msgid "Regex used to show twice quoted l."
 msgstr "ç”¨æ¥æ˜¾ç¤ºç¬¬äºŒå±‚å¼•è¨€è¡Œçš„ regexã€‚"
 
-#: src/lang.c:1930
+#: src/lang.c:1931
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# quoted twice. Twice quoted lines are shown in col_quote2.\n"
@@ -6117,15 +6122,15 @@ msgstr ""
 "# æ­£åˆ™è¡¨è¾¾å¼ã€‚ç¬¬äºŒå±‚å¼•è¨€è¡Œå°†ä»¥ col_quote2 æ˜¾ç¤ºã€‚\n"
 "# å¦‚æžœæ‚¨ä¿ç•™å®ƒä¸ºç©ºç™½ï¼Œtin å°†ä½¿ç”¨å†…ç½®çš„é»˜è®¤å€¼ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1936
+#: src/lang.c:1937
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_quote3."
 msgstr "ç”¨æ¥å†³å®šè¦ä»¥ col_quote3 æ˜¾ç¤ºå“ªäº›è¡Œçš„ regexã€‚"
 
-#: src/lang.c:1937
+#: src/lang.c:1938
 msgid "Regex used to show >= 3 times q.l."
 msgstr "ç”¨æ¥æ˜¾ç¤º >= 3 å±‚å¼•è¨€è¡Œçš„ regexã€‚"
 
-#: src/lang.c:1938
+#: src/lang.c:1939
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# quoted >=3 times. >=3 times quoted lines are shown in col_quote3.\n"
@@ -6135,32 +6140,32 @@ msgstr ""
 "# æ­£åˆ™è¡¨è¾¾å¼ã€‚>= 3 å±‚å¼•è¨€è¡Œå°†ä»¥ col_quote3 æ˜¾ç¤ºã€‚\n"
 "# å¦‚æžœæ‚¨ä¿ç•™å®ƒä¸ºç©ºç™½ï¼Œtin å°†ä½¿ç”¨å†…ç½®çš„é»˜è®¤å€¼ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1944
+#: src/lang.c:1945
 #, fuzzy
 msgid "Enable detection of external quotes? <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "å¯ç”¨å­—é¢åŒºå—çš„ä¾¦æµ‹ï¼Ÿ<SPACE> åˆ‡æ¢ & <CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:1945
+#: src/lang.c:1946
 #, fuzzy
 msgid "Detection of external quotes"
 msgstr "å­—é¢åŒºå—çš„ä¾¦æµ‹"
 
-#: src/lang.c:1946
+#: src/lang.c:1947
 #, fuzzy
 msgid "# If ON detect quoted text from external sources in articles\n"
 msgstr "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±åœ¨æ–‡ç« ä¸­ä¾¦æµ‹å­—é¢åŒºå—\n"
 
-#: src/lang.c:1950
+#: src/lang.c:1951
 #, fuzzy
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_extquote."
 msgstr "ç”¨æ¥å†³å®šåœ¨ col_quote ä¸­è¦æ˜¾ç¤ºå“ªäº›è¡Œçš„ regexã€‚"
 
-#: src/lang.c:1951
+#: src/lang.c:1952
 #, fuzzy
 msgid "Regex used to show quotes from external sources"
 msgstr "ç”¨æ¥æ˜¾ç¤ºå¼•è¨€è¡Œçš„ regex"
 
-#: src/lang.c:1952
+#: src/lang.c:1953
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
@@ -6171,15 +6176,15 @@ msgstr ""
 "# æ­£åˆ™è¡¨è¾¾å¼ã€‚ç¬¬äºŒå±‚å¼•è¨€è¡Œå°†ä»¥ col_quote2 æ˜¾ç¤ºã€‚\n"
 "# å¦‚æžœæ‚¨ä¿ç•™å®ƒä¸ºç©ºç™½ï¼Œtin å°†ä½¿ç”¨å†…ç½®çš„é»˜è®¤å€¼ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1959
+#: src/lang.c:1960
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markslashes."
 msgstr "ç”¨æ¥å†³å®šè¦ä»¥ col_markslashes æ˜¾ç¤ºå“ªäº›å­—è¯çš„ regexã€‚"
 
-#: src/lang.c:1960
+#: src/lang.c:1961
 msgid "Regex used to highlight /slashes/"
 msgstr "ç”¨æ¥é«˜äº®åº¦æ ‡ç¤º /æ–œçº¿/ çš„ regex"
 
-#: src/lang.c:1961
+#: src/lang.c:1962
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '/' are to be shown in col_markslashes.\n"
@@ -6189,15 +6194,15 @@ msgstr ""
 "# å°†ä»¥ col_markslashes æ˜¾ç¤ºçš„æ­£åˆ™è¡¨è¾¾å¼ã€‚\n"
 "# å¦‚æžœæ‚¨ä¿ç•™å®ƒä¸ºç©ºç™½ï¼Œtin å°†ä½¿ç”¨å†…ç½®çš„é»˜è®¤å€¼ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1967
+#: src/lang.c:1968
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markstars."
 msgstr "ç”¨æ¥å†³å®šè¦ä»¥ col_markstars æ˜¾ç¤ºå“ªäº›å­—è¯çš„ regexã€‚"
 
-#: src/lang.c:1968
+#: src/lang.c:1969
 msgid "Regex used to highlight *stars*"
 msgstr "ç”¨æ¥é«˜äº®åº¦æ˜¾ç¤º *æ˜Ÿå·* çš„ regex"
 
-#: src/lang.c:1969
+#: src/lang.c:1970
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '*' are to be shown in col_markstars.\n"
@@ -6207,15 +6212,15 @@ msgstr ""
 "# å°†ä»¥ col_markstars æ˜¾ç¤ºçš„æ­£åˆ™è¡¨è¾¾å¼ã€‚\n"
 "# å¦‚æžœæ‚¨ä¿ç•™å®ƒä¸ºç©ºç™½ï¼Œtin å°†ä½¿ç”¨å†…ç½®çš„é»˜è®¤å€¼ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1975
+#: src/lang.c:1976
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markstroke."
 msgstr "ç”¨æ¥å†³å®šè¦ä»¥ col_markstroke æ˜¾ç¤ºå“ªäº›å­—è¯çš„ regexã€‚"
 
-#: src/lang.c:1976
+#: src/lang.c:1977
 msgid "Regex used to highlight -strokes-"
 msgstr "ç”¨æ¥é«˜äº®åº¦æ˜¾ç¤º -æ¨ªçº¿- çš„ regex"
 
-#: src/lang.c:1977
+#: src/lang.c:1978
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '-' are to be shown in col_markstroke.\n"
@@ -6225,15 +6230,15 @@ msgstr ""
 "# å°†ä»¥ col_markstroke æ˜¾ç¤ºçš„æ­£åˆ™è¡¨è¾¾å¼ã€‚\n"
 "# å¦‚æžœæ‚¨ä¿ç•™å®ƒä¸ºç©ºç™½ï¼Œtin å°†ä½¿ç”¨å†…ç½®çš„é»˜è®¤å€¼ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1983
+#: src/lang.c:1984
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markdash."
 msgstr "ç”¨æ¥å†³å®šè¦ä»¥ col_markdash æ˜¾ç¤ºå“ªäº›å­—è¯çš„ regexã€‚"
 
-#: src/lang.c:1984
+#: src/lang.c:1985
 msgid "Regex used to highlight _underline_"
 msgstr "ç”¨æ¥é«˜äº®åº¦æ˜¾ç¤º _åº•çº¿_ çš„ regex"
 
-#: src/lang.c:1985
+#: src/lang.c:1986
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '_' are to be shown in col_markdash.\n"
@@ -6243,15 +6248,15 @@ msgstr ""
 "# å°†ä»¥ col_markdash æ˜¾ç¤ºçš„æ­£åˆ™è¡¨è¾¾å¼ã€‚\n"
 "# å¦‚æžœæ‚¨ä¿ç•™å®ƒä¸ºç©ºç™½ï¼Œtin å°†ä½¿ç”¨å†…ç½®çš„é»˜è®¤å€¼ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1991
+#: src/lang.c:1992
 msgid "A regex used to find Subject prefixes to remove.  Use '|' as separator."
 msgstr "ç”¨æ¥å¯»æ‰¾è¦ç§»é™¤çš„ä¸»æ—¨å‰ç¼€çš„ regexã€‚ ä½¿ç”¨â€˜|â€™ä½œä¸ºåˆ†éš”ç¬¦å·ã€‚"
 
-#: src/lang.c:1992
+#: src/lang.c:1993
 msgid "Regex with Subject prefixes"
 msgstr "ä¸»æ—¨å‰ç¼€çš„ regex"
 
-#: src/lang.c:1993
+#: src/lang.c:1994
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find Subject prefixes\n"
 "# which will be removed before showing the header.\n"
@@ -6259,15 +6264,15 @@ msgstr ""
 "# tin å°†ç”¨æ¥å¯»æ‰¾ä¸»æ—¨å‰ç¼€çš„æ­£åˆ™è¡¨è¾¾å¼\n"
 "# äºŽæ˜¾ç¤ºæ ‡å¤´ä¹‹å‰å°†è¢«ç§»é™¤ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1998
+#: src/lang.c:1999
 msgid "A regex used to find Subject suffixes to remove.  Use '|' as separator."
 msgstr "ç”¨æ¥å¯»æ‰¾è¦ç§»é™¤çš„ä¸»æ—¨åŽç¼€çš„ regexã€‚ ä½¿ç”¨â€˜|â€™ä½œä¸ºåˆ†éš”ç¬¦å·ã€‚"
 
-#: src/lang.c:1999
+#: src/lang.c:2000
 msgid "Regex with Subject suffixes"
 msgstr "ä¸»æ—¨åŽç¼€çš„ regex"
 
-#: src/lang.c:2000
+#: src/lang.c:2001
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find Subject suffixes\n"
 "# which will be removed when replying or posting followup.\n"
@@ -6275,45 +6280,45 @@ msgstr ""
 "# tin å°†ç”¨æ¥å¯»æ‰¾ä¸»æ—¨åŽç¼€çš„æ­£åˆ™è¡¨è¾¾å¼\n"
 "# äºŽå›žå¤æˆ–è·Ÿè´´æ—¶å°†è¢«ç§»é™¤ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2005
+#: src/lang.c:2006
 msgid "A regex used to find the begin of a verbatim block."
 msgstr "ç”¨æ¥æ‰¾å¯»å­—é¢åŒºå—å¼€å§‹çš„ regexã€‚"
 
-#: src/lang.c:2006
+#: src/lang.c:2007
 msgid "Regex for begin of a verbatim block"
 msgstr "ç”¨äºŽå­—é¢åŒºå—å¼€å§‹çš„ regex"
 
-#: src/lang.c:2007
+#: src/lang.c:2008
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find the begin of\n"
 "# a verbatim block.\n"
 msgstr "# tin å°†ç”¨æ¥æ‰¾å¯»å­—é¢åŒºå—å¼€å§‹çš„æ­£åˆ™è¡¨è¾¾å¼ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2012
+#: src/lang.c:2013
 msgid "A regex used to find the end of a verbatim block."
 msgstr "ç”¨æ¥æ‰¾å¯»å­—é¢åŒºå—ç»“æŸçš„ regexã€‚"
 
-#: src/lang.c:2013
+#: src/lang.c:2014
 msgid "Regex for end of a verbatim block"
 msgstr "ç”¨äºŽå­—é¢åŒºå—ç»“æŸçš„ regex"
 
-#: src/lang.c:2014
+#: src/lang.c:2015
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find the end of\n"
 "# a verbatim block.\n"
 msgstr "# tin å°†ç”¨æ¥æ‰¾å¯»å­—é¢åŒºå—ç»“æŸçš„æ­£åˆ™è¡¨è¾¾å¼ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2019
+#: src/lang.c:2020
 msgid ""
 "Enter name and options for external MIME viewer, --internal for built-in "
 "viewer"
 msgstr "è¾“å…¥å¤–éƒ¨ MIME æŸ¥çœ‹å™¨çš„åç§°å’Œé€‰é¡¹ï¼Œ--internal è¡¨ç¤ºå†…ç½®æŸ¥çœ‹å™¨"
 
-#: src/lang.c:2020
+#: src/lang.c:2021
 msgid "MIME binary content viewer"
 msgstr "MIME äºŒè¿›åˆ¶å†…å®¹æŸ¥çœ‹å™¨"
 
-#: src/lang.c:2021
+#: src/lang.c:2022
 msgid ""
 "# If --internal automatically use the built in MIME viewer for non-text\n"
 "# parts of articles.\n"
@@ -6326,15 +6331,15 @@ msgstr ""
 "# å¦åˆ™è¯·æŒ‡å®šå¤–éƒ¨æŸ¥çœ‹å™¨ç¨‹åº (ä¾‹ï¼šmetamail) æˆ–ä¿æŒç©ºç™½ä»¥\n"
 "# è¡¨ç¤ºä¸è¦è‡ªåŠ¨æŸ¥çœ‹\n"
 
-#: src/lang.c:2028
+#: src/lang.c:2029
 msgid "Confirm before starting non-text viewing program"
 msgstr "å¯åŠ¨éžçº¯æ–‡æœ¬æŸ¥çœ‹ç¨‹åºä¹‹å‰å…ˆç¡®è®¤"
 
-#: src/lang.c:2029
+#: src/lang.c:2030
 msgid "Ask before using MIME viewer"
 msgstr "ä½¿ç”¨ MIME æŸ¥çœ‹å™¨ä¹‹å‰å…ˆè¯¢é—®"
 
-#: src/lang.c:2030
+#: src/lang.c:2031
 msgid ""
 "# If ON tin will ask before using metamail to display MIME messages\n"
 "# this only happens if metamail_prog is set to something\n"
@@ -6342,84 +6347,84 @@ msgstr ""
 "# å¦‚æžœæ‰“å¼€ï¼Œtin å°†äºŽä½¿ç”¨ metamail æ˜¾ç¤º MIME æ¶ˆæ¯ä¹‹å‰å…ˆè¯¢é—®\n"
 "# åªæœ‰å½“ metamail_prog å·²è®¾ç½®ä¸ºæŸä¸ªå€¼æ—¶ï¼Œè¿™æ‰ä¼šå‘ç”Ÿ\n"
 
-#: src/lang.c:2035
+#: src/lang.c:2036
 msgid "Ask to mark groups read when quitting. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "ç¦»å¼€æ—¶è¯¢é—®æ˜¯å¦å°†ç¾¤ç»„æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»ã€‚<SPACE> åˆ‡æ¢ & <CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2036
+#: src/lang.c:2037
 msgid "Catchup read groups when quitting"
 msgstr "ç¦»å¼€æ—¶å°†å·²è¯»ç¾¤ç»„è®¾å›žæœªè¯»"
 
-#: src/lang.c:2037
+#: src/lang.c:2038
 msgid "# If ON ask user if read groups should all be marked read\n"
 msgstr "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±è¯¢é—®ç”¨æˆ·æ˜¯å¦æ‰€æœ‰å·²è¯»ç¾¤ç»„åº”è¯¥éƒ½è¢«æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»\n"
 
-#: src/lang.c:2042
+#: src/lang.c:2043
 msgid "Catchup group using left key"
 msgstr "ä½¿ç”¨å‘å·¦é”®å°†ç¾¤ç»„è®¾å›žæœªè¯»"
 
-#: src/lang.c:2043
+#: src/lang.c:2044
 msgid "# If ON catchup group/thread when leaving with the left arrow key.\n"
 msgstr "# å¦‚æžœæ‰“å¼€åˆ™å½“ä»¥å‘å·¦é”®ç¦»å¼€æ—¶ï¼Œå°†ç¾¤ç»„/è®¨è®ºä¸²è®¾å›žæœªè¯»ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2048
+#: src/lang.c:2049
 msgid "Catchup thread by using left key"
 msgstr "ä½¿ç”¨å‘å·¦é”®å°†è®¨è®ºä¸²è®¾å›žæœªè¯»"
 
-#: src/lang.c:2054
+#: src/lang.c:2055
 msgid "Which actions require confirmation"
 msgstr "å“ªäº›åŠ¨ä½œéœ€è¦ç¡®è®¤"
 
-#: src/lang.c:2055
+#: src/lang.c:2056
 msgid "# What should we ask confirmation for.\n"
 msgstr "# æˆ‘ä»¬åº”è¯¥å¯¹äºŽä»€ä¹ˆè¯¢é—®ç¡®è®¤ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2060
+#: src/lang.c:2061
 msgid "'Mark as (un)read' ignores tags"
 msgstr "â€˜æ ‡è®°ä¸º(æœª)å·²è¯»â€™å¿½ç•¥æ ‡è®°"
 
-#: src/lang.c:2061
+#: src/lang.c:2062
 msgid ""
 "# If ON the 'Mark as (un)read' function marks only the current article.\n"
 msgstr "# å¦‚æžœæ‰“å¼€åˆ™â€˜æ ‡è®°ä¸º(æœª)å·²è¯»â€™åŠŸèƒ½åªä¼šæ ‡è®°ç›®å‰çš„æ–‡ç« ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2065
+#: src/lang.c:2066
 msgid "Program to run to open URLs, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "è¿è¡Œä»¥æ‰“å¼€ç½‘å€çš„ç¨‹åºï¼Œ<CR> è®¾ç½®ï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2066
+#: src/lang.c:2067
 msgid "Program that opens URLs"
 msgstr "æ‰“å¼€ç½‘å€çš„ç¨‹åº"
 
-#: src/lang.c:2067
+#: src/lang.c:2068
 msgid "# The program used to open URLs. The actual URL will be appended\n"
 msgstr "# ç”¨æ¥æ‰“å¼€ç½‘å€çš„ç¨‹åºã€‚å°†ä¼šé™„åŠ å®žé™…çš„ç½‘å€\n"
 
-#: src/lang.c:2072
+#: src/lang.c:2073
 msgid "Use mouse in xterm"
 msgstr "åœ¨ xterm ä¸­ä½¿ç”¨é¼ æ ‡"
 
-#: src/lang.c:2073
+#: src/lang.c:2074
 msgid "# If ON enable mouse button support on xterm terminals\n"
 msgstr "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±å¯ç”¨ xterm ç»ˆç«¯æœºå¯¹äºŽé¼ æ ‡æŒ‰é’®çš„æ”¯æŒ\n"
 
-#: src/lang.c:2079
+#: src/lang.c:2080
 msgid "Use scroll keys on keypad"
 msgstr "ä½¿ç”¨æ•°å­—é”®ç›˜ä¸Šçš„å·åŠ¨é”®"
 
-#: src/lang.c:2080
+#: src/lang.c:2081
 msgid "# If ON enable scroll keys on terminals that support it\n"
 msgstr "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±åœ¨æœ‰æ”¯æŒå·åŠ¨é”®çš„ç»ˆç«¯æœºä¸Šå¯ç”¨å®ƒ\n"
 
-#: src/lang.c:2085
+#: src/lang.c:2086
 msgid "Enter maximum number of article to get. <CR> sets."
 msgstr "è¾“å…¥è¦æå–æ–‡ç« çš„æœ€å¤§å€¼æ•°é‡ã€‚<CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2086
+#: src/lang.c:2087
 msgid "Number of articles to get"
 msgstr "è¦æå–æ–‡ç« çš„æ•°é‡"
 
-#: src/lang.c:2087
+#: src/lang.c:2088
 msgid ""
 "# Number of articles to get (0=no limit), if negative sets maximum number\n"
 "# of already read articles to be read before first unread one\n"
@@ -6427,28 +6432,28 @@ msgstr ""
 "# è¦æå–æ–‡ç« çš„æ•°é‡ (0=æ— é™åˆ¶)ï¼Œå¦‚æžœä¸ºè´Ÿå°±è®¾ç½®\n"
 "# ä¸ºç¬¬ä¸€ç¯‡æœªè¯»æ–‡ç« ä¹‹å‰è¦è¯»å–çš„å·²è¯»æ–‡ç« æœ€å¤§å€¼\n"
 
-#: src/lang.c:2092
+#: src/lang.c:2093
 msgid "Enter number of days article is considered recent. <CR> sets."
 msgstr "è¾“å…¥è¢«è®¤ä¸ºæœ€è¿‘æ–‡ç« çš„æ—¥æ•°ã€‚<CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2093
+#: src/lang.c:2094
 msgid "Article recentness time limit"
 msgstr "æœ€è¿‘æ–‡ç« çš„æ—¶é—´é™åˆ¶"
 
-#: src/lang.c:2094
+#: src/lang.c:2095
 msgid "# Number of days in which article is considered recent, (0=OFF)\n"
 msgstr "# è¢«è®¤ä¸ºæ˜¯æœ€è¿‘æ–‡ç« æ‰€éœ€çš„æ—¥æ•°ï¼Œ(0=å…³é—­)\n"
 
-#: src/lang.c:2098
+#: src/lang.c:2099
 msgid ""
 "WILDMAT for normal wildcards, REGEX for full regular expression matching."
 msgstr "WILDMAT ç”¨äºŽä¸€èˆ¬é€šé…ç¬¦ï¼ŒREGEX ç”¨äºŽå®Œæ•´æ­£åˆ™è¡¨è¾¾å¼åŒ¹é…ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2099
+#: src/lang.c:2100
 msgid "Wildcard matching"
 msgstr "é€šé…ç¬¦åŒ¹é…"
 
-#: src/lang.c:2100
+#: src/lang.c:2101
 msgid ""
 "# Wildcard matching\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6460,59 +6465,59 @@ msgstr ""
 "# * 0 = wildmat\n"
 "#   1 = regex\n"
 
-#: src/lang.c:2107
+#: src/lang.c:2108
 msgid "Enter minimal score before an article is marked killed. <CR> sets."
 msgstr "è¾“å…¥æ–‡ç« è¢«æ ‡è®°ç é™¤ä¹‹å‰çš„æœ€å°‘åˆ†æ•°ã€‚<CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2108
+#: src/lang.c:2109
 msgid "Score limit (kill)"
 msgstr "åˆ†æ•°é™åˆ¶ (ç é™¤)"
 
-#: src/lang.c:2109
+#: src/lang.c:2110
 msgid "# Score limit before an article is marked killed\n"
 msgstr "# æ–‡ç« è¢«æ ‡è®°ç é™¤ä¹‹å‰çš„åˆ†æ•°é™åˆ¶\n"
 
-#: src/lang.c:2113
+#: src/lang.c:2114
 msgid "Enter default score to kill articles. <CR> sets."
 msgstr "è¾“å…¥ç é™¤æ–‡ç« çš„ç¼ºçœåˆ†æ•°ã€‚<CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2114
+#: src/lang.c:2115
 msgid "Default score to kill articles"
 msgstr "ç é™¤æ–‡ç« çš„ç¼ºçœåˆ†æ•°"
 
-#: src/lang.c:2115
+#: src/lang.c:2116
 msgid "# Default score to kill articles\n"
 msgstr "# ç é™¤æ–‡ç« çš„ç¼ºçœåˆ†æ•°\n"
 
-#: src/lang.c:2119
+#: src/lang.c:2120
 msgid "Enter minimal score before an article is marked hot. <CR> sets."
 msgstr "è¾“å…¥æ–‡ç« è¢«æ ‡è®°çƒ­é—¨ä¹‹å‰çš„æœ€å°‘åˆ†æ•°ã€‚<CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2120
+#: src/lang.c:2121
 msgid "Score limit (select)"
 msgstr "åˆ†æ•°é™åˆ¶ (é€‰å–)"
 
-#: src/lang.c:2121
+#: src/lang.c:2122
 msgid "# Score limit before an article is marked hot\n"
 msgstr "# æ–‡ç« è¢«æ ‡è®°çƒ­é—¨ä¹‹å‰çš„åˆ†æ•°é™åˆ¶\n"
 
-#: src/lang.c:2125
+#: src/lang.c:2126
 msgid "Enter default score to select articles. <CR> sets."
 msgstr "è¾“å…¥é€‰å–æ–‡ç« çš„ç¼ºçœåˆ†æ•°ã€‚<CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2126
+#: src/lang.c:2127
 msgid "Default score to select articles"
 msgstr "é€‰å–æ–‡ç« çš„ç¼ºçœåˆ†æ•°"
 
-#: src/lang.c:2127
+#: src/lang.c:2128
 msgid "# Default score to select articles\n"
 msgstr "# é€‰å–æ–‡ç« çš„ç¼ºçœåˆ†æ•°\n"
 
-#: src/lang.c:2133
+#: src/lang.c:2134
 msgid "Use slrnface to show ''X-Face:''s"
 msgstr "ä½¿ç”¨ slrnface ä»¥æ˜¾ç¤ºâ€˜X-Face:â€™"
 
-#: src/lang.c:2134
+#: src/lang.c:2135
 msgid ""
 "# If ON using slrnface(1) to interpret the ''X-Face:'' header.\n"
 "# Only useful when running in an xterm.\n"
@@ -6520,19 +6525,19 @@ msgstr ""
 "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±ä½¿ç”¨ slrnface(1) ä»¥è§£è¯‘â€˜X-Face:â€™æ ‡å¤´ã€‚\n"
 "# åªæœ‰åœ¨ xterm ä¸­è¿è¡Œæ—¶æ‰æœ‰ä½œç”¨ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2142
+#: src/lang.c:2143
 msgid "Use ANSI color"
 msgstr "ä½¿ç”¨ ANSI é¢œè‰²"
 
-#: src/lang.c:2143
+#: src/lang.c:2144
 msgid "# If ON using ANSI-color\n"
 msgstr "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±ä½¿ç”¨ ANSI é¢œè‰²\n"
 
-#: src/lang.c:2148
+#: src/lang.c:2149
 msgid "Standard foreground color"
 msgstr "æ ‡å‡†å‰æ™¯é¢œè‰²"
 
-#: src/lang.c:2149
+#: src/lang.c:2150
 msgid ""
 "# Standard foreground color\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6540,11 +6545,11 @@ msgstr ""
 "# æ ‡å‡†å‰æ™¯é¢œè‰²\n"
 "# ç¼ºçœï¼š-1 (ç¼ºçœé¢œè‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2155
+#: src/lang.c:2156
 msgid "Standard background color"
 msgstr "æ ‡å‡†èƒŒæ™¯é¢œè‰²"
 
-#: src/lang.c:2156
+#: src/lang.c:2157
 msgid ""
 "# Standard background color\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6552,11 +6557,11 @@ msgstr ""
 "# æ ‡å‡†èƒŒæ™¯é¢œè‰²\n"
 "# ç¼ºçœï¼š-1 (ç¼ºçœé¢œè‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2162
+#: src/lang.c:2163
 msgid "Color for inverse text (background)"
 msgstr "åç™½æ–‡æœ¬çš„é¢œè‰² (èƒŒæ™¯)"
 
-#: src/lang.c:2163
+#: src/lang.c:2164
 msgid ""
 "# Color of background for inverse text\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
@@ -6564,11 +6569,11 @@ msgstr ""
 "# åç™½æ–‡æœ¬çš„èƒŒæ™¯é¢œè‰²\n"
 "# ç¼ºçœï¼š4 (è“è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2169
+#: src/lang.c:2170
 msgid "Color for inverse text (foreground)"
 msgstr "åç™½æ–‡æœ¬çš„é¢œè‰² (å‰æ™¯)"
 
-#: src/lang.c:2170
+#: src/lang.c:2171
 msgid ""
 "# Color of foreground for inverse text\n"
 "# Default: 7 (white)\n"
@@ -6576,11 +6581,11 @@ msgstr ""
 "# åç™½æ–‡æœ¬çš„å‰æ™¯é¢œè‰²\n"
 "# ç¼ºçœï¼š7 (ç™½è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2176
+#: src/lang.c:2177
 msgid "Color of text lines"
 msgstr "æ–‡æœ¬è¡Œçš„é¢œè‰²"
 
-#: src/lang.c:2177
+#: src/lang.c:2178
 msgid ""
 "# Color of text lines\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6588,11 +6593,11 @@ msgstr ""
 "# æ–‡æœ¬è¡Œçš„é¢œè‰²\n"
 "# ç¼ºçœï¼š-1 (ç¼ºçœé¢œè‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2183
+#: src/lang.c:2184
 msgid "Color of mini help menu"
 msgstr "è¿·ä½ è¯´æ˜Žèœå•çš„é¢œè‰²"
 
-#: src/lang.c:2184
+#: src/lang.c:2185
 msgid ""
 "# Color of mini help menu\n"
 "# Default: 3 (brown)\n"
@@ -6600,11 +6605,11 @@ msgstr ""
 "# è¿·ä½ è¯´æ˜Žèœå•çš„é¢œè‰²\n"
 "# ç¼ºçœï¼š3 (æ£•è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2190
+#: src/lang.c:2191
 msgid "Color of help text"
 msgstr "è¯´æ˜Žæ–‡æœ¬çš„é¢œè‰²"
 
-#: src/lang.c:2191
+#: src/lang.c:2192
 msgid ""
 "# Color of help pages\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6612,11 +6617,11 @@ msgstr ""
 "# è¯´æ˜Žé¡µé¢çš„é¢œè‰²\n"
 "# ç¼ºçœï¼š-1 (ç¼ºçœé¢œè‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2197
+#: src/lang.c:2198
 msgid "Color of status messages"
 msgstr "çŠ¶æ€æ¶ˆæ¯çš„é¢œè‰²"
 
-#: src/lang.c:2198
+#: src/lang.c:2199
 msgid ""
 "# Color of messages in last line\n"
 "# Default: 6 (cyan)\n"
@@ -6624,11 +6629,11 @@ msgstr ""
 "# æœ€åŽä¸€è¡Œä¸­æ¶ˆæ¯çš„é¢œè‰²\n"
 "# ç¼ºçœï¼š6 (é’è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2204
+#: src/lang.c:2205
 msgid "Color of quoted lines"
 msgstr "å¼•è¨€è¡Œçš„é¢œè‰²"
 
-#: src/lang.c:2205
+#: src/lang.c:2206
 msgid ""
 "# Color of quote-lines\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
@@ -6636,11 +6641,11 @@ msgstr ""
 "# å¼•è¨€è¡Œçš„é¢œè‰²\n"
 "# ç¼ºçœï¼š2 (ç»¿è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2211
+#: src/lang.c:2212
 msgid "Color of twice quoted line"
 msgstr "ç¬¬äºŒå±‚å¼•è¨€è¡Œçš„é¢œè‰²"
 
-#: src/lang.c:2212
+#: src/lang.c:2213
 msgid ""
 "# Color of twice quoted lines\n"
 "# Default: 3 (brown)\n"
@@ -6648,11 +6653,11 @@ msgstr ""
 "# ç¬¬äºŒå±‚å¼•è¨€è¡Œçš„é¢œè‰²\n"
 "# ç¼ºçœï¼š3 (æ£•è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2218
+#: src/lang.c:2219
 msgid "Color of =>3 times quoted line"
 msgstr "=>3 å±‚å¼•è¨€è¡Œçš„é¢œè‰²"
 
-#: src/lang.c:2219
+#: src/lang.c:2220
 msgid ""
 "# Color of >=3 times quoted lines\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
@@ -6660,11 +6665,11 @@ msgstr ""
 "# =>3 å±‚å¼•è¨€è¡Œçš„é¢œè‰²\n"
 "# ç¼ºçœï¼š4 (è“è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2225
+#: src/lang.c:2226
 msgid "Color of article header lines"
 msgstr "æ ‡å¤´è¡Œçš„é¢œè‰²"
 
-#: src/lang.c:2226
+#: src/lang.c:2227
 msgid ""
 "# Color of header-lines\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
@@ -6672,11 +6677,11 @@ msgstr ""
 "# æ ‡å¤´è¡Œçš„é¢œè‰²\n"
 "# ç¼ºçœï¼š2 (ç»¿è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2232
+#: src/lang.c:2233
 msgid "Color of actual news header fields"
 msgstr "å®žé™…æ–°é—»æ ‡å¤´å­—æ®µçš„é¢œè‰²"
 
-#: src/lang.c:2233
+#: src/lang.c:2234
 msgid ""
 "# Color of actual news header fields\n"
 "# Default: 9 (light red)\n"
@@ -6684,11 +6689,11 @@ msgstr ""
 "# å®žé™…æ–°é—»æ ‡å¤´å­—æ®µçš„é¢œè‰²\n"
 "# ç¼ºçœï¼š9 (æµ…çº¢è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2239
+#: src/lang.c:2240
 msgid "Color of article subject lines"
 msgstr "æ–‡ç« ä¸»æ—¨è¡Œçš„é¢œè‰²"
 
-#: src/lang.c:2240
+#: src/lang.c:2241
 msgid ""
 "# Color of article subject\n"
 "# Default: 6 (cyan)\n"
@@ -6696,12 +6701,12 @@ msgstr ""
 "# æ–‡ç« ä¸»æ—¨è¡Œçš„é¢œè‰²\n"
 "# ç¼ºçœï¼š6 (é’è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2246
+#: src/lang.c:2247
 #, fuzzy
 msgid "Color of external quotes"
 msgstr "æ–‡æœ¬è¡Œçš„é¢œè‰²"
 
-#: src/lang.c:2247
+#: src/lang.c:2248
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Color of quoted text from external sources\n"
@@ -6710,11 +6715,11 @@ msgstr ""
 "# å­—é¢åŒºå—çš„é¢œè‰²\n"
 "# ç¼ºçœï¼š5 (ç²‰çº¢)\n"
 
-#: src/lang.c:2253
+#: src/lang.c:2254
 msgid "Color of response counter"
 msgstr "å›žåº”è®¡æ•°å™¨çš„é¢œè‰²"
 
-#: src/lang.c:2254
+#: src/lang.c:2255
 msgid ""
 "# Color of response counter\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
@@ -6722,11 +6727,11 @@ msgstr ""
 "# å›žåº”è®¡æ•°å™¨çš„é¢œè‰²\n"
 "# ç¼ºçœï¼š2 (ç»¿è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2260
+#: src/lang.c:2261
 msgid "Color of sender (From:)"
 msgstr "å‘é€è€…çš„é¢œè‰² ( From: )"
 
-#: src/lang.c:2261
+#: src/lang.c:2262
 msgid ""
 "# Color of sender (From:)\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
@@ -6734,11 +6739,11 @@ msgstr ""
 "# å‘é€è€…çš„é¢œè‰² ( From: )\n"
 "# ç¼ºçœï¼š2 (ç»¿è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2267
+#: src/lang.c:2268
 msgid "Color of help/mail sign"
 msgstr "è¯´æ˜Ž/é‚®ä»¶ç­¾åçš„é¢œè‰²"
 
-#: src/lang.c:2268
+#: src/lang.c:2269
 msgid ""
 "# Color of Help/Mail-Sign\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
@@ -6746,11 +6751,11 @@ msgstr ""
 "# è¯´æ˜Ž/é‚®ä»¶ç­¾åçš„é¢œè‰²\n"
 "# ç¼ºçœï¼š4 (è“è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2274
+#: src/lang.c:2275
 msgid "Color of signatures"
 msgstr "ç­¾åçš„é¢œè‰²"
 
-#: src/lang.c:2275
+#: src/lang.c:2276
 msgid ""
 "# Color of signature\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
@@ -6758,11 +6763,11 @@ msgstr ""
 "# ç­¾åçš„é¢œè‰²\n"
 "# ç¼ºçœï¼š4 (è“è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2281
+#: src/lang.c:2282
 msgid "Color of highlighted URLs"
 msgstr "é«˜äº®åº¦ç½‘å€çš„é¢œè‰²"
 
-#: src/lang.c:2282
+#: src/lang.c:2283
 msgid ""
 "# Color of highlighted URLs\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6770,11 +6775,11 @@ msgstr ""
 "# é«˜äº®åº¦ç½‘å€çš„é¢œè‰²\n"
 "# ç¼ºçœï¼š-1 (ç¼ºçœé¢œè‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2288
+#: src/lang.c:2289
 msgid "Color of verbatim blocks"
 msgstr "å­—é¢åŒºå—çš„é¢œè‰²"
 
-#: src/lang.c:2289
+#: src/lang.c:2290
 msgid ""
 "# Color of verbatim blocks\n"
 "# Default: 5 (pink)\n"
@@ -6782,11 +6787,11 @@ msgstr ""
 "# å­—é¢åŒºå—çš„é¢œè‰²\n"
 "# ç¼ºçœï¼š5 (ç²‰çº¢)\n"
 
-#: src/lang.c:2295
+#: src/lang.c:2296
 msgid "Color of highlighting with *stars*"
 msgstr "é«˜äº®åº¦æ˜¾ç¤º *æ˜Ÿå·* çš„é¢œè‰²"
 
-#: src/lang.c:2296
+#: src/lang.c:2297
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with *stars*\n"
 "# Default: 11 (yellow)\n"
@@ -6794,11 +6799,11 @@ msgstr ""
 "# é«˜äº®åº¦æ˜¾ç¤º *æ˜Ÿå·* å­—è¯çš„é¢œè‰²\n"
 "# ç¼ºçœï¼š11 (é»„è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2302
+#: src/lang.c:2303
 msgid "Color of highlighting with _dash_"
 msgstr "é«˜äº®åº¦æ˜¾ç¤º _åº•çº¿_ çš„é¢œè‰²"
 
-#: src/lang.c:2303
+#: src/lang.c:2304
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with _dash_\n"
 "# Default: 13 (light pink)\n"
@@ -6806,11 +6811,11 @@ msgstr ""
 "# é«˜äº®åº¦æ˜¾ç¤º _åº•çº¿_ å­—è¯çš„é¢œè‰²\n"
 "# ç¼ºçœï¼š13 (æµ…ç²‰çº¢)\n"
 
-#: src/lang.c:2309
+#: src/lang.c:2310
 msgid "Color of highlighting with /slash/"
 msgstr "é«˜äº®åº¦æ˜¾ç¤º /æ–œçº¿/ çš„é¢œè‰²"
 
-#: src/lang.c:2310
+#: src/lang.c:2311
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with /slash/\n"
 "# Default: 14 (light cyan)\n"
@@ -6818,11 +6823,11 @@ msgstr ""
 "# é«˜äº®åº¦æ˜¾ç¤º /æ–œçº¿/ å­—è¯çš„é¢œè‰²\n"
 "# ç¼ºçœï¼š14 (æµ…è“ç»¿è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2316
+#: src/lang.c:2317
 msgid "Color of highlighting with -stroke-"
 msgstr "é«˜äº®åº¦æ˜¾ç¤º -æ¨ªçº¿- çš„é¢œè‰²"
 
-#: src/lang.c:2317
+#: src/lang.c:2318
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with -stroke-\n"
 "# Default: 12 (light blue)\n"
@@ -6830,11 +6835,11 @@ msgstr ""
 "# é«˜äº®åº¦æ˜¾ç¤º -æ¨ªçº¿- å­—è¯çš„é¢œè‰²\n"
 "# ç¼ºçœï¼š12 (æµ…è“è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2324
+#: src/lang.c:2325
 msgid "Attr. of highlighting with *stars*"
 msgstr "é«˜äº®åº¦æ˜¾ç¤º *æ˜Ÿå·* çš„å±žæ€§"
 
-#: src/lang.c:2325
+#: src/lang.c:2326
 msgid ""
 "# Attributes of word highlighting on mono terminals\n"
 "# Possible values are:\n"
@@ -6862,11 +6867,11 @@ msgstr ""
 "# é«˜äº®åº¦æ˜¾ç¤º *æ˜Ÿå·* å­—è¯çš„å±žæ€§\n"
 "# ç¼ºçœï¼š6 (ç²—ä½“)\n"
 
-#: src/lang.c:2340
+#: src/lang.c:2341
 msgid "Attr. of highlighting with _dash_"
 msgstr "é«˜äº®åº¦æ˜¾ç¤º _åº•çº¿_ çš„å±žæ€§"
 
-#: src/lang.c:2341
+#: src/lang.c:2342
 msgid ""
 "# Attribute of word highlighting with _dash_\n"
 "# Default: 2 (best highlighting)\n"
@@ -6874,11 +6879,11 @@ msgstr ""
 "# é«˜äº®åº¦æ˜¾ç¤º _åº•çº¿_ å­—è¯çš„å±žæ€§\n"
 "# ç¼ºçœï¼š2 (æœ€å¥½é«˜äº®åº¦æ˜¾ç¤º)\n"
 
-#: src/lang.c:2347
+#: src/lang.c:2348
 msgid "Attr. of highlighting with /slash/"
 msgstr "é«˜äº®åº¦æ˜¾ç¤º /æ–œçº¿/ çš„å±žæ€§"
 
-#: src/lang.c:2348
+#: src/lang.c:2349
 msgid ""
 "# Attribute of word highlighting with /slash/\n"
 "# Default: 5 (half bright)\n"
@@ -6886,11 +6891,11 @@ msgstr ""
 "# é«˜äº®åº¦æ˜¾ç¤º /æ–œçº¿/ å­—è¯çš„å±žæ€§\n"
 "# ç¼ºçœï¼š5 (åŠæ˜Žäº®)\n"
 
-#: src/lang.c:2354
+#: src/lang.c:2355
 msgid "Attr. of highlighting with -stroke-"
 msgstr "é«˜äº®åº¦æ˜¾ç¤º -æ¨ªçº¿- çš„å±žæ€§"
 
-#: src/lang.c:2355
+#: src/lang.c:2356
 msgid ""
 "# Attribute of word highlighting with -stroke-\n"
 "# Default: 3 (reverse video)\n"
@@ -6898,27 +6903,27 @@ msgstr ""
 "# é«˜äº®åº¦æ˜¾ç¤º /æ–œçº¿/ å­—è¯çš„å±žæ€§\n"
 "# ç¼ºçœï¼š3 (åç™½æ˜¾ç¤º)\n"
 
-#: src/lang.c:2361
+#: src/lang.c:2362
 msgid "URL highlighting in message body"
 msgstr "åœ¨æ¶ˆæ¯å†…æ–‡ä¸­é«˜äº®åº¦æ˜¾ç¤ºç½‘å€"
 
-#: src/lang.c:2362
+#: src/lang.c:2363
 msgid "# Enable URL highlighting?\n"
 msgstr "# å¯ç”¨é«˜äº®åº¦æ˜¾ç¤ºç½‘å€ï¼Ÿ\n"
 
-#: src/lang.c:2367
+#: src/lang.c:2368
 msgid "Word highlighting in message body"
 msgstr "åœ¨æ¶ˆæ¯å†…æ–‡ä¸­é«˜äº®åº¦æ˜¾ç¤ºå­—è¯"
 
-#: src/lang.c:2368
+#: src/lang.c:2369
 msgid "# Enable word highlighting?\n"
 msgstr "# å¯ç”¨é«˜äº®åº¦æ˜¾ç¤ºå­—è¯ï¼Ÿ\n"
 
-#: src/lang.c:2373
+#: src/lang.c:2374
 msgid "What to display instead of mark"
 msgstr "è¦æ˜¾ç¤ºä»€ä¹ˆä»¥ä»£æ›¿æ ‡è®°"
 
-#: src/lang.c:2374
+#: src/lang.c:2375
 msgid ""
 "# Should the leading and ending stars and dashes also be displayed,\n"
 "# even when they are highlighting marks?\n"
@@ -6934,56 +6939,56 @@ msgstr ""
 "#   1 = æ˜¯ï¼Œæ˜¾ç¤ºæ ‡è®°\n"
 "# * 2 = å°å‡ºç©ºæ ¼ä½œä¸ºæ›¿ä»£\n"
 
-#: src/lang.c:2383
+#: src/lang.c:2384
 msgid "Enter column number to wrap article lines to in the pager. <CR> sets."
 msgstr "è¾“å…¥åœ¨é¡µé¢åˆ‡æ¢ä¸­ç”¨æ¥å°†æ–‡ç« æ¢è¡Œçš„æ å·ã€‚<CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2384
+#: src/lang.c:2385
 msgid "Page line wrap column"
 msgstr "é¡µé¢è‡ªåŠ¨æ¢è¡Œæ å·"
 
-#: src/lang.c:2385
+#: src/lang.c:2386
 msgid "# Wrap article lines at column\n"
 msgstr "# æ–‡ç« æ¢è¡ŒäºŽæ å·\n"
 
-#: src/lang.c:2390
+#: src/lang.c:2391
 msgid "Wrap around threads on next unread"
 msgstr "äºŽä¸‹ä¸€ç¯‡æœªè¯»å›žåˆ°å¼€å§‹éƒ¨åˆ†è®¨è®ºä¸²"
 
-#: src/lang.c:2391
+#: src/lang.c:2392
 msgid "# If ON wrap around threads on searching next unread article\n"
 msgstr "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±äºŽæœç´¢ä¸‹ä¸€ç¯‡æœªè¯»æ–‡ç« æ—¶å›žåˆ°å¼€å§‹éƒ¨åˆ†è®¨è®ºä¸²\n"
 
-#: src/lang.c:2395
+#: src/lang.c:2396
 msgid "Enter default mail address (and fullname). <CR> sets."
 msgstr "è¾“å…¥ç¼ºçœé‚®ä»¶åœ°å€ (ä»¥åŠå…¨å)ã€‚<CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2396 src/lang.c:2894
+#: src/lang.c:2397 src/lang.c:2895
 msgid "Mail address (and fullname)"
 msgstr "é‚®ä»¶åœ°å€ (ä»¥åŠå…¨å)"
 
-#: src/lang.c:2397
+#: src/lang.c:2398
 msgid "# User's mail address (and fullname), if not username@host (fullname)\n"
 msgstr "# ç”¨æˆ·é‚®ä»¶åœ°å€ (ä»¥åŠå…¨å)ï¼Œå¦‚æžœä¸æ˜¯ ç”¨æˆ·å@ä¸»æœº (å…¨å)\n"
 
-#: src/lang.c:2402
+#: src/lang.c:2403
 msgid "Show empty Followup-To in editor"
 msgstr "åœ¨ç¼–è¾‘å™¨ä¸­æ˜¾ç¤ºç©ºçš„è·Ÿè´´"
 
-#: src/lang.c:2403
+#: src/lang.c:2404
 msgid "# If ON show empty Followup-To header when editing an article\n"
 msgstr "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±äºŽç¼–è¾‘æ–‡ç« æ—¶æ˜¾ç¤ºç©ºçš„è·Ÿè´´æ ‡å¤´\n"
 
-#: src/lang.c:2407
+#: src/lang.c:2408
 msgid ""
 "Enter path/! command/--none to create your default signature. <CR> sets."
 msgstr "è¾“å…¥ path/! command/--none ä»¥åˆ›å»ºæ‚¨çš„ç¼ºçœç­¾åã€‚<CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2408
+#: src/lang.c:2409
 msgid "Create signature from path/command"
 msgstr "ä»Žè·¯å¾„/å‘½ä»¤åˆ›å»ºç­¾å"
 
-#: src/lang.c:2409
+#: src/lang.c:2410
 msgid ""
 "# Signature path (random sigs)/file to be used when posting/replying\n"
 "# sigfile=file       appends file as signature\n"
@@ -6995,41 +7000,41 @@ msgstr ""
 "# sigfile=!å‘½ä»¤      è¿è¡Œå¤–éƒ¨å‘½ä»¤ä»¥äº§ç”Ÿç­¾å\n"
 "# sigfile=--none     ä¸é™„åŠ ç­¾å\n"
 
-#: src/lang.c:2416
+#: src/lang.c:2417
 msgid ""
 "Prepend signature with \"-- \" on own line. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "å°†å•ç‹¬ä¸€è¡Œçš„â€œ-- â€å‰ç½®äºŽç­¾åã€‚<SPACE> åˆ‡æ¢ & <CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2417
+#: src/lang.c:2418
 msgid "Prepend signature with \"-- \""
 msgstr "å°†â€œ-- â€å‰ç½®äºŽç­¾å"
 
-#: src/lang.c:2418
+#: src/lang.c:2419
 msgid "# If ON prepend the signature with dashes '\\n-- \\n'\n"
 msgstr "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±å°†è™šçº¿â€˜\\n-- \\nâ€™å‰ç½®äºŽç­¾å\n"
 
-#: src/lang.c:2422
+#: src/lang.c:2423
 msgid "Add signature when reposting articles. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "é‡æ–°å¼ è´´æ–‡ç« æ—¶åŠ å…¥ç­¾åã€‚<SPACE> åˆ‡æ¢ & <CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2423
+#: src/lang.c:2424
 msgid "Add signature when reposting"
 msgstr "é‡æ–°å¼ è´´æ—¶åŠ å…¥ç­¾å"
 
-#: src/lang.c:2424
+#: src/lang.c:2425
 msgid "# If ON add signature to reposted articles\n"
 msgstr "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±å°†ç­¾ååŠ å…¥é‡æ–°å¼ è´´çš„æ–‡ç« \n"
 
-#: src/lang.c:2428
+#: src/lang.c:2429
 #, c-format
 msgid "Enter quotation marks, %s or %S for author's initials."
 msgstr "è¾“å…¥å¼•è¨€ç¬¦å·ã€%s æˆ– %S ä½œä¸ºä½œè€…çš„ç¼©å†™ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2429
+#: src/lang.c:2430
 msgid "Characters used as quote-marks"
 msgstr "ä½œä¸ºå¼•è¨€ç¬¦å·ä½¿ç”¨çš„å­—ç¬¦"
 
-#: src/lang.c:2430
+#: src/lang.c:2431
 #, c-format
 msgid ""
 "# Characters used in quoting to followups and replies.\n"
@@ -7038,11 +7043,11 @@ msgstr ""
 "# å­—ç¬¦å·²ç”¨äºŽå¼•è¨€åˆ°è·Ÿéšå’Œå›žå¤ã€‚\n"
 "#â€˜_â€™è¢«ç½®æ¢ç”±â€˜ â€™ï¼Œ%sï¼Œ%S è¢«ç½®æ¢ä¾ä½œè€…è®¾ç½®ç¼©å†™ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2436
+#: src/lang.c:2437
 msgid "Quoting behavior"
 msgstr "å¼•è¨€è¡Œä¸º"
 
-#: src/lang.c:2437
+#: src/lang.c:2438
 msgid ""
 "# How quoting should be handled when following up or replying.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7066,16 +7071,16 @@ msgstr ""
 "#   6 = å¼•ç”¨ç­¾åï¼Œå¼•ç”¨ç©ºè¡Œ\n"
 "#   7 = åŽ‹ç¼©å¼•è¨€ï¼Œå¼•ç”¨ç­¾åï¼Œå¼•ç”¨ç©ºè¡Œ\n"
 
-#: src/lang.c:2450 src/lang.c:2458 src/lang.c:2464
+#: src/lang.c:2451 src/lang.c:2459 src/lang.c:2465
 msgid ""
 "%A Addr %D Date %F Addr+Name %G Groupname %M Message-ID %N Name %C First Name"
 msgstr "%A åœ°å€ %D æ—¥æœŸ %F åœ°å€+åç§° %G ç¾¤ç»„åç§° %M æ¶ˆæ¯è¯†åˆ«å· %N åç§° %C åå­—"
 
-#: src/lang.c:2451
+#: src/lang.c:2452
 msgid "Quote line when following up"
 msgstr "è·Ÿè´´æ—¶çš„å¼•è¨€è¡Œ"
 
-#: src/lang.c:2452
+#: src/lang.c:2453
 msgid ""
 "# Format of quote line when mailing/posting/following-up an article\n"
 "# %A Address    %D Date   %F Addr+Name   %G Groupname   %M Message-ID\n"
@@ -7085,38 +7090,38 @@ msgstr ""
 "# %A åœ°å€    %D æ—¥æœŸ   %F Addr+åç§°   %G ç¾¤ç»„åç§°   %M æ¶ˆæ¯è¯†åˆ«å·\n"
 "# %N å…¨å  %C åå­—   %I ç¼©å†™\n"
 
-#: src/lang.c:2459
+#: src/lang.c:2460
 msgid "Quote line when cross-posting"
 msgstr "è·¨æ¿å¼ è´´æ—¶çš„å¼•è¨€è¡Œ"
 
-#: src/lang.c:2465
+#: src/lang.c:2466
 msgid "Quote line when mailing"
 msgstr "é‚®å¯„æ—¶çš„å¼•è¨€è¡Œ"
 
-#: src/lang.c:2470
+#: src/lang.c:2471
 msgid "If ON, include User-Agent: header. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±åŒ…å« User-Agent: æ ‡å¤´ã€‚<SPACE> åˆ‡æ¢ & <CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2471
+#: src/lang.c:2472
 msgid "Insert 'User-Agent:' header"
 msgstr "æ’å…¥â€˜User-Agent:â€™æ ‡å¤´"
 
-#: src/lang.c:2472
+#: src/lang.c:2473
 msgid "# If ON include advertising User-Agent: header\n"
 msgstr "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±åŒ…å«ä½œä¸ºé€šå‘Šçš„ User-Agent: æ ‡å¤´\n"
 
-#: src/lang.c:2477
+#: src/lang.c:2478
 msgid ""
 "Enter charset name for MIME (e.g. US-ASCII, ISO-8859-1, EUC-KR), <CR> to set."
 msgstr ""
 "è¾“å…¥ç”¨äºŽ MIME çš„å­—ç¬¦é›†åç§° (ä¾‹å¦‚ï¼šUS-ASCII, ISO-8859-1, EUC-KR)ï¼Œ<CR> ä»¥è®¾"
 "ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2478
+#: src/lang.c:2479
 msgid "MM_CHARSET"
 msgstr "MM_CHARSET"
 
-#: src/lang.c:2479
+#: src/lang.c:2480
 msgid ""
 "# Charset supported locally which is also used for MIME header and\n"
 "# Content-Type header.\n"
@@ -7132,40 +7137,40 @@ msgstr ""
 "# å¦‚æžœ MIME_STRICT_CHARSET äºŽç¼–è¯‘æ—¶æœŸè¢«å®šä¹‰ï¼Œé‚£ä¹ˆ mm_charset ä»¥å¤–çš„\n"
 "# å­—ç¬¦é›†å°†è¢«è®¤ä¸ºæ— æ³•æ˜¾ç¤ºï¼Œå¹¶ä¸”ä»¥â€˜ï¼Ÿâ€™çš„æ–¹å¼è¡¨è¿°ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2489
+#: src/lang.c:2490
 msgid "MM_NETWORK_CHARSET"
 msgstr "MM_NETWORK_CHARSET"
 
-#: src/lang.c:2490
+#: src/lang.c:2491
 msgid "# Charset used for MIME (Content-Type) header in postings.\n"
 msgstr "# åœ¨è´´æ–‡ä¸­ä½œä¸º MIME (å†…å®¹ç±»åž‹) æ ‡å¤´çš„å­—ç¬¦é›†ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2494
+#: src/lang.c:2495
 msgid ""
 "Enter local charset name (e.g. US-ASCII, ISO-8859-1, EUC-KR), <CR> to set."
 msgstr "è¾“å…¥æœ¬åœ°å­—ç¬¦é›†åç§° (ä¾‹å¦‚ï¼šUS-ASCII, ISO-8859-1, EUC-KR)ï¼Œ<CR> ä»¥è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2495
+#: src/lang.c:2496
 msgid "MM_LOCAL_CHARSET"
 msgstr "MM_LOCAL_CHARSET"
 
-#: src/lang.c:2496
+#: src/lang.c:2497
 msgid "# Charset supported locally.\n"
 msgstr "# æœ¬åœ°æ”¯æŒçš„å­—ç¬¦é›†ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2503
+#: src/lang.c:2504
 msgid "Mailbox format"
 msgstr "ä¿¡ç®±æ ¼å¼"
 
-#: src/lang.c:2504
+#: src/lang.c:2505
 msgid "# Format of the mailbox.\n"
 msgstr "# ä¿¡ç®±çš„æ ¼å¼ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2509
+#: src/lang.c:2510
 msgid "MIME encoding in news messages"
 msgstr "åœ¨æ–°é—»æ¶ˆæ¯ä¸­çš„ MIME ç¼–ç "
 
-#: src/lang.c:2510
+#: src/lang.c:2511
 msgid ""
 "# MIME encoding (8bit, base64, quoted-printable, 7bit) of the body\n"
 "# for mails and posts, if necessary. QP is efficient for most European\n"
@@ -7179,15 +7184,15 @@ msgstr ""
 "# è€Œ Base64 å¯¹äºŽåŒ…å«å¾ˆå¤š 8 æ¯”ç‰¹å­—ç¬¦çš„å¤šæ•° 8 æ¯”ç‰¹ä¸œäºšè¯¸è¯­ã€\n"
 "# å¸Œè…Šè¯­ä»¥åŠä¿„è¯­å­—ç¬¦é›†æ¥è¯´æ›´ä¸ºé€‚å½“ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2518 src/lang.c:2539
+#: src/lang.c:2519 src/lang.c:2540
 msgid "Don't change unless you know what you are doing. <ESC> cancels."
 msgstr "ä¸è¦å˜æ›´ï¼Œé™¤éžæ‚¨çŸ¥é“æ‚¨åœ¨åšä»€ä¹ˆã€‚<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2519
+#: src/lang.c:2520
 msgid "Use 8bit characters in news headers"
 msgstr "åœ¨æ–°é—»æ ‡å¤´ä¸­ä½¿ç”¨ 8 æ¯”ç‰¹å­—ç¬¦"
 
-#: src/lang.c:2520
+#: src/lang.c:2521
 msgid ""
 "# If ON, 8bit characters in news headers are NOT encoded.\n"
 "# default is OFF. Thus 8bit characters are encoded by default.\n"
@@ -7199,28 +7204,28 @@ msgstr ""
 "# é™¤éž post_mime_encoding åŒæ ·ä¹Ÿè¢«è®¾ç½®ä¸º 8 æ¯”ç‰¹ï¼Œ\n"
 "# å¦åˆ™æ ‡å¤´ä¸­çš„ 8 æ¯”ç‰¹å­—ç¬¦å°†æ— è§†äºŽæ­¤å‚æ•°è€Œè¢«ç¼–ç ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2527
+#: src/lang.c:2528
 msgid ""
 "Auto-view post-processed files <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "è‡ªåŠ¨æŸ¥çœ‹å¤„ç†åŽæ–‡ä»¶<SPACE> åˆ‡æ¢ï¼Œ<CR> è®¾ç½®ï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2528
+#: src/lang.c:2529
 msgid "View post-processed files"
 msgstr "æŸ¥çœ‹å¤„ç†åŽæ–‡ä»¶"
 
-#: src/lang.c:2529
+#: src/lang.c:2530
 msgid "# If set, post processed files will be opened in a viewer\n"
 msgstr "# å¦‚æžœè®¾ç½®ï¼Œå¤„ç†ä¹‹åŽçš„æ–‡ä»¶å°†åœ¨æŸ¥çœ‹å™¨ä¸­è¢«æ‰“å¼€\n"
 
-#: src/lang.c:2534
+#: src/lang.c:2535
 msgid "MIME encoding in mail messages"
 msgstr "é‚®ä»¶æ¶ˆæ¯ä¸­çš„ MIME ç¼–ç "
 
-#: src/lang.c:2540
+#: src/lang.c:2541
 msgid "Use 8bit characters in mail headers"
 msgstr "é‚®ä»¶æ ‡å¤´ä¸­ä½¿ç”¨ 8 æ¯”ç‰¹å­—ç¬¦"
 
-#: src/lang.c:2541
+#: src/lang.c:2542
 msgid ""
 "# If ON, 8bit characters in mail headers are NOT encoded.\n"
 "# default is OFF. Thus 8bit characters are encoded by default.\n"
@@ -7237,25 +7242,25 @@ msgstr ""
 "# ç¦æ­¢é‚®ä»¶æ ‡å¤´ä¸­çš„ 8 æ¯”ç‰¹å­—ç¬¦ï¼Œå› æ­¤å»ºè®®æ‚¨ä¸è¦å°†å®ƒæ‰“å¼€ï¼Œ\n"
 "# é™¤éžæ‚¨æœ‰æŸäº›å¼ºåˆ¶çš„åŽŸå› ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2551
+#: src/lang.c:2552
 msgid "Strip blanks from ends of lines"
 msgstr "ä»Žè¡Œå°¾æˆªé™¤ç©ºç™½"
 
-#: src/lang.c:2552
+#: src/lang.c:2553
 msgid ""
 "# If ON strip blanks from ends of lines for faster display on slow "
 "terminals.\n"
 msgstr "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±ä»Žè¡Œå°¾æˆªé™¤ç©ºç™½ï¼Œä»¥ä¾¿åœ¨è¾ƒæ…¢ç»ˆç«¯æœºä¸Šèƒ½è¾ƒå¿«æ˜¾ç¤ºã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2557
+#: src/lang.c:2558
 msgid "If ON, use transliteration. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±ä½¿ç”¨å­—é¢é‡è½¬è¯‘ã€‚<SPACE> åˆ‡æ¢ & <CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2558
+#: src/lang.c:2559
 msgid "Transliteration"
 msgstr "å­—é¢é‡è½¬è¯‘"
 
-#: src/lang.c:2559
+#: src/lang.c:2560
 msgid ""
 "# If ON, use //TRANSLIT extension. This means that when a character cannot\n"
 "# be represented in the in the target character set, it can be approximated\n"
@@ -7265,11 +7270,11 @@ msgstr ""
 "# åœ¨ç›®æ ‡å­—ç¬¦é›†ä¸­è¢«è¡¨è¿°æ—¶ï¼Œå®ƒå¯ä»¥é€è¿‡ä¸€ä¸ª\n"
 "# æˆ–å¤šä¸ªå¤–è§‚ç±»ä¼¼çš„å­—ç¬¦æ‰€è¿‘ä¼¼æ˜¾ç¤ºã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2567
+#: src/lang.c:2568
 msgid "Send you a Cc/Bcc automatically"
 msgstr "è‡ªåŠ¨å‘é€ç»™æ‚¨ä¸€ä»½å‰¯æœ¬/å¯†ä»¶å‰¯æœ¬"
 
-#: src/lang.c:2568
+#: src/lang.c:2569
 msgid ""
 "# Put your name in the Cc: and/or Bcc: field when mailing an article.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7285,15 +7290,15 @@ msgstr ""
 "#   2 = å¯†ä»¶å‰¯æœ¬\n"
 "#   3 = å‰¯æœ¬å’Œå¯†ä»¶å‰¯æœ¬\n"
 
-#: src/lang.c:2577
+#: src/lang.c:2578
 msgid "Enter address elements about which you want to be warned. <CR> sets."
 msgstr "è¾“å…¥æ‚¨æƒ³è¦èŽ·å¾—ç›¸å…³è­¦å‘Šçš„åœ°å€å› ç´ ã€‚<CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2578
+#: src/lang.c:2579
 msgid "Spamtrap warning address parts"
 msgstr "åžƒåœ¾é‚®ä»¶æŠ“å–è­¦å‘Šçš„åœ°å€éƒ¨åˆ†"
 
-#: src/lang.c:2579
+#: src/lang.c:2580
 msgid ""
 "# A comma-delimited list of address-parts you want to be warned\n"
 "# about when trying to reply by email.\n"
@@ -7301,27 +7306,27 @@ msgstr ""
 "# å½“æ‚¨å°è¯•ä»¥ç”µå­é‚®ä»¶å›žå¤æ—¶\n"
 "# æƒ³è¦èŽ·å¾—ç›¸å…³è­¦å‘Šè€Œä»¥é€—å·åˆ†éš”çš„åœ°å€éƒ¨åˆ†æ¸…å•ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2584
+#: src/lang.c:2585
 msgid "Enter default number of days a filter entry will be valid. <CR> sets."
 msgstr "è¾“å…¥ç­›é€‰å™¨æ¡ç›®ä¿æŒæœ‰æ•ˆçš„ç¼ºçœå¤©æ•°ã€‚<CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2585
+#: src/lang.c:2586
 msgid "No. of days a filter entry is valid"
 msgstr "ç­›é€‰å™¨æ¡ç›®æœ‰æ•ˆå¤©æ•°"
 
-#: src/lang.c:2586
+#: src/lang.c:2587
 msgid "# Number of days a short term filter will be active\n"
 msgstr "# çŸ­æœŸç­›é€‰å™¨ä¿æŒä½œç”¨çš„å¤©æ•°\n"
 
-#: src/lang.c:2590
+#: src/lang.c:2591
 msgid "Add posted articles to filter. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "åŠ å…¥å·²å¼ è´´æ–‡ç« åˆ°ç­›é€‰å™¨ã€‚<SPACE> åˆ‡æ¢ & <CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2591
+#: src/lang.c:2592
 msgid "Add posted articles to filter"
 msgstr "åŠ å…¥å·²å¼ è´´æ–‡ç« åˆ°ç­›é€‰å™¨"
 
-#: src/lang.c:2592
+#: src/lang.c:2593
 msgid ""
 "# If ON add posted articles which start a new thread to filter for\n"
 "# highlighting follow-ups\n"
@@ -7329,23 +7334,23 @@ msgstr ""
 "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±åŠ å…¥å¼€å§‹æ–°è®¨è®ºä¸²çš„å·²å¼ è´´æ–‡ç« åˆ°ç­›é€‰å™¨\n"
 "# ä½œä¸ºé«˜äº®åº¦æ˜¾ç¤ºè·Ÿè´´\n"
 
-#: src/lang.c:2596
+#: src/lang.c:2597
 msgid "The directory where articles/threads are to be saved in mailbox format."
 msgstr "å°†ä»¥ mailbox æ ¼å¼ä¿å­˜çš„æ–‡ç« /è®¨è®ºä¸²ç›®å½•ä½ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2597
+#: src/lang.c:2598
 msgid "Mail directory"
 msgstr "é‚®ä»¶ç›®å½•"
 
-#: src/lang.c:2598
+#: src/lang.c:2599
 msgid "# (-m) directory where articles/threads are saved in mailbox format\n"
 msgstr "# (-m) ä»¥ mailbox æ ¼å¼ä¿å­˜çš„æ–‡ç« /è®¨è®ºä¸²ç›®å½•ä½ç½®\n"
 
-#: src/lang.c:2603
+#: src/lang.c:2604
 msgid "Save articles in batch mode (-S)"
 msgstr "ä»¥æ‰¹æ¬¡æ¨¡å¼ä¿å­˜æ–‡ç«  (-S)"
 
-#: src/lang.c:2604
+#: src/lang.c:2605
 msgid ""
 "# If ON articles/threads will be saved in batch mode when save -S\n"
 "# or mail (-M/-N) is specified on the command line\n"
@@ -7353,29 +7358,29 @@ msgstr ""
 "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±äºŽå‘½ä»¤è¡Œä¸ŠæŒ‡å®šä¿å­˜ -S æˆ–é‚®å¯„ (-M/-N) æ—¶\n"
 "# ä»¥æ‰¹æ¬¡æ¨¡å¼ä¿å­˜æ–‡ç« /è®¨è®ºä¸²\n"
 
-#: src/lang.c:2609
+#: src/lang.c:2610
 msgid "The directory where you want articles/threads saved."
 msgstr "æ‚¨æƒ³è¦ä¿å­˜æ–‡ç« /è®¨è®ºä¸²çš„ç›®å½•ä½ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2610
+#: src/lang.c:2611
 msgid "Directory to save arts/threads in"
 msgstr "è¦ä¿å­˜æ–‡ç« /è®¨è®ºä¸²çš„ç›®å½•"
 
-#: src/lang.c:2611
+#: src/lang.c:2612
 msgid "# Directory where articles/threads are saved\n"
 msgstr "# ä¿å­˜æ–‡ç« /è®¨è®ºä¸²çš„ç›®å½•ä½ç½®\n"
 
-#: src/lang.c:2615
+#: src/lang.c:2616
 msgid ""
 "Auto save article/thread by Archive-name: header. <SPACE> toggles & <CR> "
 "sets."
 msgstr "ä¾ Archive-name: æ ‡å¤´æ¥è‡ªåŠ¨ä¿å­˜æ–‡ç« /è®¨è®ºä¸²ã€‚<SPACE> åˆ‡æ¢ & <CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2616
+#: src/lang.c:2617
 msgid "Use Archive-name: header for save"
 msgstr "ä¿å­˜ä½¿ç”¨ Archive-name: æ ‡å¤´"
 
-#: src/lang.c:2617
+#: src/lang.c:2618
 msgid ""
 "# If ON articles/threads with Archive-name: in mail header will\n"
 "# be automatically saved with the Archive-name & part/patch no.\n"
@@ -7383,29 +7388,29 @@ msgstr ""
 "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±å°†åœ¨é‚®ä»¶æ ‡å¤´ä¸­å…·æœ‰ Archive-name: çš„æ–‡ç« /è®¨è®ºä¸²\n"
 "# ä»¥å­˜ç›˜åç§° & éƒ¨åˆ†/ä¿®è¡¥ç¨‹åºå·ç è‡ªåŠ¨ä¿å­˜\n"
 
-#: src/lang.c:2622
+#: src/lang.c:2623
 msgid ""
 "Mark saved articles/threads as read. <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> "
 "cancels."
 msgstr "å°†å·²ä¿å­˜çš„æ–‡ç« /è®¨è®ºä¸²æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»ã€‚<SPACE> åˆ‡æ¢ï¼Œ<CR> è®¾ç½®ï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2623
+#: src/lang.c:2624
 msgid "Mark saved articles/threads as read"
 msgstr "å°†å·²ä¿å­˜çš„æ–‡ç« /è®¨è®ºä¸²æ ‡è®°ä¸ºå·²è¯»"
 
-#: src/lang.c:2624
+#: src/lang.c:2625
 msgid "# If ON mark articles that are saved as read\n"
 msgstr "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±æ ‡è®°å·²ä¿å­˜çš„æ–‡ç« ä¸ºå·²è¯»\n"
 
-#: src/lang.c:2628
+#: src/lang.c:2629
 msgid "Do post processing (eg. extract attachments) for saved articles."
 msgstr "å¯¹äºŽå·²ä¿å­˜çš„æ–‡ç« è¿›è¡ŒåŽç»­å¤„ç† (ä¾‹å¦‚ï¼šæˆªå–é™„ä»¶)ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2629
+#: src/lang.c:2630
 msgid "Post process saved articles"
 msgstr "åŽç»­å¤„ç†å·²ä¿å­˜çš„æ–‡ç« "
 
-#: src/lang.c:2630
+#: src/lang.c:2631
 msgid ""
 "# Perform post processing (saving binary attachments) from saved articles.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7419,62 +7424,62 @@ msgstr ""
 "#   1 = åªæˆªå–å‘½ä»¤å£³å½’æ¡£ (shar)\n"
 "#   2 = æ˜¯\n"
 
-#: src/lang.c:2639
+#: src/lang.c:2640
 msgid "Process only unread articles"
 msgstr "åªå¤„ç†æœªè¯»æ–‡ç« "
 
-#: src/lang.c:2640
+#: src/lang.c:2641
 msgid ""
 "# If ON only save/print/pipe/mail unread articles (tagged articles "
 "excepted)\n"
 msgstr "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±åª ä¿å­˜/æ‰“å°/ç®¡é“/é‚®å¯„ æœªè¯»æ–‡ç«  (é™¤äº†å·²æ ‡è®°æ–‡ç« )\n"
 
-#: src/lang.c:2645
+#: src/lang.c:2646
 msgid "Print all or just part of header. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "æ‰“å°æ‰€æœ‰æˆ–æ˜¯ä»…ä»…éƒ¨åˆ†çš„æ ‡å¤´ã€‚<SPACE> åˆ‡æ¢ & <CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2646
+#: src/lang.c:2647
 msgid "Print all headers when printing"
 msgstr "æ‰“å°æ—¶æ‰“å°æ‰€æœ‰æ ‡å¤´"
 
-#: src/lang.c:2647
+#: src/lang.c:2648
 msgid ""
 "# If ON print all of article header otherwise just the important lines\n"
 msgstr "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±æ‰“å°æ‰€æœ‰çš„æ–‡ç« æ ‡å¤´ï¼Œå¦åˆ™ä»…æ‰“å°é‡è¦è¡Œ\n"
 
-#: src/lang.c:2651
+#: src/lang.c:2652
 msgid ""
 "The printer program with options that is to be used to print articles/"
 "threads."
 msgstr "å°†è¢«ç”¨æ¥æ‰“å°æ–‡ç« /è®¨è®ºä¸²çš„æ‰“å°ç¨‹åºä»¥åŠé€‰é¡¹ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2652
+#: src/lang.c:2653
 msgid "Printer program with options"
 msgstr "æ‰“å°ç¨‹åºä»¥åŠé€‰é¡¹"
 
-#: src/lang.c:2653
+#: src/lang.c:2654
 msgid "# Print program with parameters used to print articles/threads\n"
 msgstr "# ç”¨æ¥æ‰“å°æ–‡ç« /è®¨è®ºä¸²çš„æ‰“å°ç¨‹åºä»¥åŠå‚æ•°\n"
 
-#: src/lang.c:2659
+#: src/lang.c:2660
 msgid "Force redraw after certain commands"
 msgstr "ç‰¹å®šå‘½ä»¤ä¹‹åŽå¼ºåˆ¶é‡ç»˜"
 
-#: src/lang.c:2660
+#: src/lang.c:2661
 msgid ""
 "# If ON a screen redraw will always be done after certain external commands\n"
 msgstr "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±äºŽç‰¹å®šå¤–éƒ¨å‘½ä»¤ä¹‹åŽå°†ä¸€å¾‹å®Œæˆå±å¹•é‡ç»˜\n"
 
-#: src/lang.c:2664
+#: src/lang.c:2665
 msgid ""
 "Start editor with line offset. <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "å¯å§‹ç¼–è¾‘å™¨ä»¥åŠè¡Œåç§»ã€‚<SPACE> åˆ‡æ¢ï¼Œ<CR> è®¾ç½®ï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2665
+#: src/lang.c:2666
 msgid "Start editor with line offset"
 msgstr "å¯å§‹ç¼–è¾‘å™¨ä»¥åŠè¡Œåç§»"
 
-#: src/lang.c:2666
+#: src/lang.c:2667
 msgid ""
 "# If ON editor will be started with cursor offset into the file\n"
 "# otherwise the cursor will be positioned at the first line\n"
@@ -7482,15 +7487,15 @@ msgstr ""
 "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±å¯å§‹ç¼–è¾‘å™¨ä»¥åŠè¿›å…¥æ–‡ä»¶åŽçš„å…‰æ ‡åç§»\n"
 "# å¦åˆ™å…‰æ ‡å°†è¢«å®šä½äºŽç¬¬ä¸€è¡Œ\n"
 
-#: src/lang.c:2671
+#: src/lang.c:2672
 msgid "Enter %E for editor, %F for filename, %N for line-number, <CR> to set."
 msgstr "è¾“å…¥ %E ä½œä¸ºç¼–è¾‘å™¨ï¼Œ%F ä½œä¸ºæ–‡ä»¶åï¼Œ%N ä½œä¸ºè¡Œå·ï¼Œ<CR> ä»¥è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2672
+#: src/lang.c:2673
 msgid "Invocation of your editor"
 msgstr "è°ƒç”¨æ‚¨çš„ç¼–è¾‘å™¨"
 
-#: src/lang.c:2673
+#: src/lang.c:2674
 msgid ""
 "# Format of editor line including parameters\n"
 "# %E Editor  %F Filename  %N Linenumber\n"
@@ -7498,16 +7503,16 @@ msgstr ""
 "# æ ¼å¼çš„ç¼–è¾‘å™¨è¡ŒåŒ…å«å‚æ•°\n"
 "# %E ç¼–è¾‘å™¨  %F æ–‡ä»¶å  %N Linenumber\n"
 
-#: src/lang.c:2678
+#: src/lang.c:2679
 msgid ""
 "Enter name and options for external-inews, --internal for internal inews"
 msgstr "è¾“å…¥ç”¨äºŽå¤–éƒ¨ inews çš„åç§°å’Œé€‰é¡¹ï¼Œ--internal ç”¨äºŽå†…éƒ¨ inews"
 
-#: src/lang.c:2679
+#: src/lang.c:2680
 msgid "External inews"
 msgstr "å¤–éƒ¨ inews"
 
-#: src/lang.c:2680
+#: src/lang.c:2681
 msgid ""
 "# If --internal use the built in mini inews for posting via NNTP\n"
 "# otherwise use an external inews program\n"
@@ -7515,18 +7520,18 @@ msgstr ""
 "# å¦‚æžœè®¾ç½® --internal å°±ä½¿ç”¨å†…ç½®çš„è¿·ä½  inews ä½œä¸ºé€è¿‡ NNTP å¼ è´´\n"
 "# å¦åˆ™ä½¿ç”¨å¤–éƒ¨ inews ç¨‹åº\n"
 
-#: src/lang.c:2684
+#: src/lang.c:2685
 msgid ""
 "Enter %M for mailer, %S for subject, %T for to, %F for filename, <CR> to set."
 msgstr ""
 "è¾“å…¥ %M ä½œä¸ºé‚®ä»¶ç¨‹åºï¼Œ%S ä½œä¸ºä¸»æ—¨ï¼Œ%T ä½œä¸ºæ”¶ä»¶è€…ï¼Œ%F ä½œä¸ºæ–‡ä»¶åï¼Œ<CR> ä»¥è®¾"
 "ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2685
+#: src/lang.c:2686
 msgid "Invocation of your mail command"
 msgstr "è°ƒç”¨æ‚¨çš„é‚®å¯„å‘½ä»¤"
 
-#: src/lang.c:2686
+#: src/lang.c:2687
 msgid ""
 "# Format of mailer line including parameters\n"
 "# %M Mailer  %S Subject  %T To  %F Filename\n"
@@ -7538,11 +7543,11 @@ msgstr ""
 "# æˆ‘ã€‚ä»¥ä½¿ç”¨ elm ä½œä¸ºæ‚¨çš„é‚®ä»¶ç¨‹åºï¼š   elm -sâ€œ%Sâ€â€œ%Tâ€<%F\n"
 "# æˆ‘ã€‚elm äº¤äº’å¼         ï¼š   elm -i %F -sâ€œ%Sâ€â€œ%Tâ€\n"
 
-#: src/lang.c:2694
+#: src/lang.c:2695
 msgid "Use interactive mail reader"
 msgstr "ä½¿ç”¨äº¤äº’å¼é‚®ä»¶é˜…è¯»å™¨"
 
-#: src/lang.c:2695
+#: src/lang.c:2696
 msgid ""
 "# Interactive mailreader\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7556,32 +7561,32 @@ msgstr ""
 "#   1 = ä½¿ç”¨äº¤äº’å¼é‚®ä»¶é˜…è¯»å™¨ä»¥åŠæ–‡ä»¶ä¸­çš„æ ‡å¤´\n"
 "#   2 = ä½¿ç”¨äº¤äº’å¼é‚®ä»¶é˜…è¯»å™¨è€Œæ— éœ€æ–‡ä»¶ä¸­çš„æ ‡å¤´\n"
 
-#: src/lang.c:2704
+#: src/lang.c:2705
 msgid "Remove ~/.article after posting"
 msgstr "å¼ è´´ä¹‹åŽç§»é™¤ ~/.article"
 
-#: src/lang.c:2705
+#: src/lang.c:2706
 msgid "# If ON remove ~/.article after posting.\n"
 msgstr "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±äºŽå¼ è´´ä¹‹åŽç§»é™¤ ~/.articleã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2711
+#: src/lang.c:2712
 msgid "Use UTF-8 graphics (thread tree etc.)"
 msgstr "ä½¿ç”¨ UTF-8 å›¾å½¢ (æ ‘çŠ¶è®¨è®ºä¸²ç­‰ç­‰â€¦)"
 
-#: src/lang.c:2712
+#: src/lang.c:2713
 msgid ""
 "# If ON use UTF-8 characters for indicator '->', tree and ellipsis '...'.\n"
 msgstr "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±ä½¿ç”¨ UTF-8 å­—ç¬¦ä½œä¸ºæŒ‡ç¤ºå™¨â€˜->â€™ã€æ ‘çŠ¶ç»“æž„å’Œçœç•¥ç¬¦å·â€˜â€¦â€™ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2717
+#: src/lang.c:2718
 msgid "Filename for all posted articles, <CR> sets, no filename=do not save."
 msgstr "ç”¨äºŽæ‰€æœ‰å·²å¼ è´´æ–‡ç« çš„æ–‡ä»¶åï¼Œ<CR> è®¾ç½®ï¼Œæ²¡æœ‰æ–‡ä»¶å=ä¸ä¿å­˜ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2718
+#: src/lang.c:2719
 msgid "Filename for posted articles"
 msgstr "ç”¨äºŽå·²å¼ è´´æ–‡ç« çš„æ–‡ä»¶å"
 
-#: src/lang.c:2719
+#: src/lang.c:2720
 msgid ""
 "# Filename where to keep all postings (default posted)\n"
 "# If no filename is set then postings will not be saved\n"
@@ -7589,36 +7594,36 @@ msgstr ""
 "# ä¿ç•™æ‰€æœ‰è´´æ–‡ (ç¼ºçœä¸ºå·²å¼ è´´) çš„æ–‡ä»¶ä½ç½®\n"
 "# å¦‚æžœæ²¡æœ‰è®¾ç½®æ–‡ä»¶ååˆ™ä¸ä¼šä¿å­˜è´´æ–‡\n"
 
-#: src/lang.c:2724
+#: src/lang.c:2725
 msgid ""
 "Keep all failed articles in ~/dead.articles. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "ä¿ç•™æ‰€æœ‰å¼ è´´å¤±è´¥çš„æ–‡ç« äºŽ ~/dead.articlesã€‚<SPACE> åˆ‡æ¢ & <CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2725
+#: src/lang.c:2726
 msgid "Keep failed arts in ~/dead.articles"
 msgstr "ä¿ç•™å¼ è´´å¤±è´¥çš„æ–‡ç« äºŽ ~/dead.articles"
 
-#: src/lang.c:2726
+#: src/lang.c:2727
 msgid "# If ON keep all failed postings in ~/dead.articles\n"
 msgstr "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±ä¿ç•™æ‰€æœ‰å¼ è´´å¤±è´¥çš„è´´æ–‡äºŽ ~/dead.articles\n"
 
-#: src/lang.c:2730
+#: src/lang.c:2731
 msgid "Do you want to strip unsubscribed groups from .newsrc"
 msgstr "æ‚¨è¦ä»Ž .newsrc æˆªé™¤å·²å–æ¶ˆè®¢é˜…çš„ç¾¤ç»„"
 
-#: src/lang.c:2731
+#: src/lang.c:2732
 msgid "No unsubscribed groups in newsrc"
 msgstr "åœ¨ newsrc ä¸­æ²¡æœ‰å·²å–æ¶ˆè®¢é˜…çš„ç¾¤ç»„"
 
-#: src/lang.c:2732
+#: src/lang.c:2733
 msgid "# If ON strip unsubscribed groups from newsrc\n"
 msgstr "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±ä»Ž newsrc æˆªé™¤å·²å–æ¶ˆè®¢é˜…çš„ç¾¤ç»„\n"
 
-#: src/lang.c:2737
+#: src/lang.c:2738
 msgid "Remove bogus groups from newsrc"
 msgstr "ä»Ž newsrc ç§»é™¤å‡é€ çš„ç¾¤ç»„"
 
-#: src/lang.c:2738
+#: src/lang.c:2739
 msgid ""
 "# What to do with bogus groups in newsrc file\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7632,64 +7637,64 @@ msgstr ""
 "#   1 = ç§»é™¤\n"
 "#   2 = ä»¥ D é«˜äº®åº¦æ˜¾ç¤ºäºŽé€‰æ‹©å±å¹•\n"
 
-#: src/lang.c:2747
+#: src/lang.c:2748
 msgid ""
 "Enter number of seconds to wait for a response from the server. <CR> sets."
 msgstr "è¾“å…¥ä»ŽæœåŠ¡å™¨ç­‰å¾…å›žåº”çš„ç§’æ•°ã€‚<CR> è¡¨ç¤ºè®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2748
+#: src/lang.c:2749
 msgid "NNTP read timeout in seconds"
 msgstr "NNTP è¯»å–è¶…æ—¶çš„ç§’æ•°"
 
-#: src/lang.c:2749
+#: src/lang.c:2750
 msgid ""
 "# Time in seconds to wait for a response from the server (0=no timeout)\n"
 msgstr "# ä»ŽæœåŠ¡å™¨ç­‰å¾…å›žåº”çš„ç§’æ•°æ—¶é—´ (0=æ²¡æœ‰è¶…æ—¶é™åˆ¶)\n"
 
-#: src/lang.c:2754
+#: src/lang.c:2755
 msgid "Enter number of seconds until active file will be reread. <CR> sets."
 msgstr "è¾“å…¥é‡æ–°è¯»å–çŽ°ç”¨æ–‡ä»¶çš„é—´éš”ç§’æ•°ã€‚<CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2755
+#: src/lang.c:2756
 msgid "Interval in secs to reread active"
 msgstr "é‡æ–°è¯»å–çŽ°ç”¨æ–‡ä»¶çš„é—´éš”(ä»¥ç§’ä¸ºå•ä½)"
 
-#: src/lang.c:2756
+#: src/lang.c:2757
 msgid ""
 "# Time interval in seconds between rereading the active file (0=never)\n"
 msgstr "# é‡æ–°è¯»å–çŽ°ç”¨æ–‡ä»¶çš„æ—¶é—´é—´éš”ç§’æ•° (0=æ°¸ä¸)\n"
 
-#: src/lang.c:2761
+#: src/lang.c:2762
 msgid "Reconnect to server automatically"
 msgstr "è‡ªåŠ¨é‡æ–°è¿žæŽ¥åˆ°æœåŠ¡å™¨"
 
-#: src/lang.c:2762
+#: src/lang.c:2763
 msgid ""
 "# If ON automatically reconnect to NNTP server if the connection is broken\n"
 msgstr "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±äºŽè¿žæŽ¥ä¸­æ–­æ—¶è‡ªåŠ¨é‡æ–°è¿žæŽ¥åˆ° NNTP æœåŠ¡å™¨\n"
 
-#: src/lang.c:2766
+#: src/lang.c:2767
 msgid ""
 "Create local copies of NNTP overview files. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "åˆ›å»º NNTP æ¦‚è¿°æ–‡ä»¶çš„æœ¬åœ°å¤æœ¬ã€‚<SPACE> åˆ‡æ¢ & <CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2767
+#: src/lang.c:2768
 msgid "Cache NNTP overview files locally"
 msgstr "äº§ç”Ÿ NNTP æ¦‚è¿°æ–‡ä»¶çš„æœ¬åœ°ç¼“å­˜"
 
-#: src/lang.c:2768
+#: src/lang.c:2769
 msgid "# If ON, create local copies of NNTP overview files.\n"
 msgstr "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±åˆ›å»º NNTP æ¦‚è¿°æ–‡ä»¶çš„æœ¬åœ°å¤æœ¬ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2772 src/lang.c:2787 src/lang.c:2807 src/lang.c:2826
+#: src/lang.c:2773 src/lang.c:2788 src/lang.c:2808 src/lang.c:2827
 msgid "Enter format string. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "è¾“å…¥æ ¼å¼å­—ä¸²ã€‚<CR> è®¾ç½®ï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2773
+#: src/lang.c:2774
 msgid "Format string for selection level"
 msgstr "ç”¨äºŽé€‰æ‹©å±‚çº§è¡¨ç¤ºçš„æ ¼å¼å­—ä¸²"
 
-#: src/lang.c:2774
+#: src/lang.c:2775
 msgid ""
 "# Format string for selection level representation\n"
 "# Default: %f %n %U  %G  %d\n"
@@ -7713,11 +7718,11 @@ msgstr ""
 "#   %n              æ•°å­—ï¼Œå±å¹•ä¸Šçš„è¡Œæ•°\n"
 "#   %U              æœªè¯»æ•°\n"
 
-#: src/lang.c:2788
+#: src/lang.c:2789
 msgid "Format string for group level"
 msgstr "ç”¨äºŽç»„å±‚çº§è¡¨ç¤ºçš„æ ¼å¼å­—ä¸²"
 
-#: src/lang.c:2789
+#: src/lang.c:2790
 msgid ""
 "# Format string for group level representation\n"
 "# Default: %n %m %R %L  %s  %F\n"
@@ -7751,11 +7756,11 @@ msgstr ""
 "#   %s              ä¸»é¢˜ï¼ˆä»…ç»„çº§ï¼‰\n"
 "#   %S              åˆ†æ•°\n"
 
-#: src/lang.c:2808
+#: src/lang.c:2809
 msgid "Format string for thread level"
 msgstr "ç”¨äºŽå¸–å­å±‚çº§çš„æ ¼å¼å­—ä¸²"
 
-#: src/lang.c:2809
+#: src/lang.c:2810
 msgid ""
 "# Format string for thread level representation\n"
 "# Default: %n %m  [%L]  %T  %F\n"
@@ -7789,19 +7794,19 @@ msgstr ""
 "#   %T              å¸–å­æ ‘ï¼ˆä»…å¸–çº§ï¼‰\n"
 "\n"
 
-#: src/lang.c:2827
+#: src/lang.c:2828
 msgid "Format string for display of dates"
 msgstr "ç”¨äºŽæ˜¾ç¤ºæ—¥æœŸçš„æ ¼å¼å­—ä¸²"
 
-#: src/lang.c:2828
+#: src/lang.c:2829
 msgid "# Format string for date representation\n"
 msgstr "# ç”¨äºŽæ—¥æœŸè¡¨ç¤ºçš„æ ¼å¼å­—ä¸²\n"
 
-#: src/lang.c:2834
+#: src/lang.c:2835
 msgid "Unicode normalization form"
 msgstr "ä¸‡å›½ç èŒƒå¼å½¢å¼"
 
-#: src/lang.c:2835
+#: src/lang.c:2836
 msgid ""
 "# Unicode normalization form\n"
 "# Possible values are:\n"
@@ -7819,19 +7824,19 @@ msgstr ""
 "#   3 = NFC\n"
 "#   4 = NFD\n"
 
-#: src/lang.c:2848
+#: src/lang.c:2849
 msgid "Render BiDi"
 msgstr "å‘ˆçŽ°åŒå‘æ–‡æœ¬"
 
-#: src/lang.c:2849
+#: src/lang.c:2850
 msgid "# If ON, bi-directional text is rendered by tin\n"
 msgstr "# å¦‚æžœæ‰“å¼€å°±ç”± tin å‘ˆçŽ°åŒå‘æ–‡æœ¬\n"
 
-#: src/lang.c:2856
+#: src/lang.c:2857
 msgid "Function for sorting articles"
 msgstr "ç”¨äºŽæŽ’åºæ–‡ç« çš„å‡½æ•°"
 
-#: src/lang.c:2857
+#: src/lang.c:2858
 msgid ""
 "# Function for sorting articles\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7843,177 +7848,182 @@ msgstr ""
 "# * 0 = å¿«é€ŸæŽ’åº\n"
 "#   1 = å †ç§¯æŽ’åº\n"
 
-#: src/lang.c:2870
+#: src/lang.c:2871
 msgid "Automatically GroupMarkUnselArtRead"
 msgstr "è‡ªåŠ¨ GroupMarkUnselArtRead"
 
-#: src/lang.c:2876
+#: src/lang.c:2877
 msgid "Delete post-process files"
 msgstr "åˆ é™¤åŽç»­å¤„ç†æ–‡ä»¶"
 
-#: src/lang.c:2881
+#: src/lang.c:2882
 msgid "Filename for all mailed articles, <CR> sets, no filename=do not save."
 msgstr "ç”¨äºŽæ‰€æœ‰å·²é‚®å¯„æ–‡ç« çš„æ–‡ä»¶åï¼Œ<CR> è®¾ç½®ï¼Œæ²¡æœ‰æ–‡ä»¶å=ä¸ä¿å­˜ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2882
+#: src/lang.c:2883
 msgid "Mailbox to save sent mails"
 msgstr "è¦ä¿å­˜å·²å‘é€é‚®ä»¶çš„ä¿¡ç®±"
 
-#: src/lang.c:2887
+#: src/lang.c:2888
 msgid "Set Followup-To: header to this group(s). <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "è®¾ç½® Followup-To: æ ‡å¤´ä¸ºè¿™ä¸ªç¾¤ç»„ã€‚<CR> è®¾ç½®ï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2888
+#: src/lang.c:2889
 msgid "Followup-To: header"
 msgstr "Followup-To: æ ‡å¤´"
 
-#: src/lang.c:2893
+#: src/lang.c:2894
 msgid "Enter default mail address (and fullname). <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "è¾“å…¥ç¼ºçœé‚®ä»¶åœ°å€ (é™„å…¨å)ã€‚<CR> è®¾ç½®ï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2900
+#: src/lang.c:2901
 msgid ""
 "Path and options for ispell-like spell-checker. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "ä½œä¸ºç±»ä¼¼ ispell æ‹¼å†™æ£€æŸ¥å™¨çš„è·¯å¾„å’Œé€‰é¡¹ã€‚<CR> è®¾ç½®ï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2901
+#: src/lang.c:2902
 msgid "Ispell program"
 msgstr "Ispell ç¨‹åº"
 
-#: src/lang.c:2907
+#: src/lang.c:2908
 msgid "When group is a mailing list, send responses to this email address."
 msgstr "å½“ç¾¤ç»„æ˜¯ä¸ªé‚®é€’è®ºå›æ—¶ï¼Œå‘é€å›žåº”åˆ°è¿™ä¸ªç”µå­é‚®ä»¶åœ°å€ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2908
+#: src/lang.c:2909
 msgid "Mailing list address"
 msgstr "é‚®é€’è®ºå›åœ°å€"
 
-#: src/lang.c:2914
+#: src/lang.c:2915
 msgid "Forward articles as attachment"
 msgstr "ä½œä¸ºé™„ä»¶ä»¥è½¬å‘æ–‡ç« "
 
-#: src/lang.c:2919
+#: src/lang.c:2920
 msgid ""
 "A comma separated list of MIME major/minor Content-Types. <ESC> cancels."
 msgstr "é€—å·åˆ†éš”çš„ MIME ä¸»è¦/æ¬¡è¦å†…å®¹ç±»åž‹æ¸…å•ã€‚<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2920
+#: src/lang.c:2921
 msgid "Which MIME types will be saved"
 msgstr "å°†è¢«ä¿å­˜çš„ MIME ç±»åž‹"
 
-#: src/lang.c:2925
+#: src/lang.c:2926
 msgid "Value of the Organization: header. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Organization: æ ‡å¤´çš„å€¼ã€‚<CR> è®¾ç½®ï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2926
+#: src/lang.c:2927
 msgid "Organization: header"
 msgstr "Organization: æ ‡å¤´"
 
-#: src/lang.c:2931
+#: src/lang.c:2932
 msgid "Filename for saved articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "ç”¨äºŽå·²ä¿å­˜æ–‡ç« çš„æ–‡ä»¶åã€‚<CR> è®¾ç½®ï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2932
+#: src/lang.c:2933
 msgid "savefile"
 msgstr "ä¿å­˜æ–‡ä»¶"
 
-#: src/lang.c:2937 src/lang.c:2961
+#: src/lang.c:2938 src/lang.c:2962
 msgid "Scope for the filter rule. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "ç”¨äºŽç­›é€‰å™¨è§„åˆ™çš„èŒƒå›´ã€‚<CR> è®¾ç½®ï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2938
+#: src/lang.c:2939
 msgid "Quick (1 key) select filter scope"
 msgstr "å¿«é€Ÿ (1 é”®) é€‰å–ç­›é€‰å™¨èŒƒå›´"
 
-#: src/lang.c:2943 src/lang.c:2967
+#: src/lang.c:2944 src/lang.c:2968
 msgid "Header for filter rule. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "ç”¨äºŽç­›é€‰å™¨è§„åˆ™çš„æ ‡å¤´ã€‚<CR> è®¾ç½®ï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2944
+#: src/lang.c:2945
 msgid "Quick (1 key) select filter header"
 msgstr "å¿«é€Ÿ (1 é”®) é€‰å–ç­›é€‰å™¨æ ‡å¤´"
 
-#: src/lang.c:2949 src/lang.c:2973
+#: src/lang.c:2950 src/lang.c:2974
 msgid "ON = case sensitive, OFF = ignore case. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "ON = å¤§å°å†™ç›¸ç¬¦ï¼ŒOFF = å¿½ç•¥å¤§å°å†™ã€‚<CR> è®¾ç½®ï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2950
+#: src/lang.c:2951
 msgid "Quick (1 key) select filter case"
 msgstr "å¿«é€Ÿ (1 é”®) é€‰å–ç­›é€‰å™¨å¤§å°å†™"
 
-#: src/lang.c:2955 src/lang.c:2979
+#: src/lang.c:2956 src/lang.c:2980
 msgid "ON = expire, OFF = don't ever expire. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "ON = è¿‡æœŸï¼ŒOFF = ä¸ä¼šè¿‡æœŸã€‚<CR> è®¾ç½®ï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2956
+#: src/lang.c:2957
 msgid "Quick (1 key) select filter expire"
 msgstr "å¿«é€Ÿ (1 é”®) é€‰å–ç­›é€‰å™¨è¿‡æœŸ"
 
-#: src/lang.c:2962
+#: src/lang.c:2963
 msgid "Quick (1 key) kill filter scope"
 msgstr "å¿«é€Ÿ (1 é”®) ç é™¤ç­›é€‰å™¨èŒƒå›´"
 
-#: src/lang.c:2968
+#: src/lang.c:2969
 msgid "Quick (1 key) kill filter header"
 msgstr "å¿«é€Ÿ (1 é”®) ç é™¤ç­›é€‰å™¨æ ‡å¤´"
 
-#: src/lang.c:2974
+#: src/lang.c:2975
 msgid "Quick (1 key) kill filter case"
 msgstr "å¿«é€Ÿ (1 é”®) ç é™¤ç­›é€‰å™¨å¤§å°å†™"
 
-#: src/lang.c:2980
+#: src/lang.c:2981
 msgid "Quick (1 key) kill filter expire"
 msgstr "å¿«é€Ÿ (1 é”®) ç é™¤ç­›é€‰å™¨è¿‡æœŸ"
 
-#: src/lang.c:2986
+#: src/lang.c:2987
 msgid "Assume this charset if no charset declaration is present, <CR> to set."
 msgstr "å¦‚æžœä¸å­˜åœ¨ä»»ä½•å­—ç¬¦é›†å®£å‘Šå°±å‡è®¾ä¸ºè¿™ä¸ªå­—ç¬¦é›†ï¼Œ<CR> ä»¥è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2987
+#: src/lang.c:2988
 msgid "UNDECLARED_CHARSET"
 msgstr "æœªå®£å‘Šå­—ç¬¦é›†"
 
-#: src/lang.c:2993
+#: src/lang.c:2994
 msgid ""
 "Add this text at the start of the message body. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "åŠ å…¥è¿™ä¸ªæ–‡æœ¬äºŽæ¶ˆæ¯å†…æ–‡çš„å¼€å§‹ã€‚<CR> è®¾ç½®ï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2994
+#: src/lang.c:2995
 msgid "X_Body"
 msgstr "X_Body"
 
-#: src/lang.c:2999
+#: src/lang.c:3000
 msgid "Insert this header when posting. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "å¼ è´´æ—¶æ’å…¥è¿™ä¸ªæ ‡å¤´ã€‚<CR> è®¾ç½®ï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:3000
+#: src/lang.c:3001
 msgid "X_Headers"
 msgstr "X_Headers"
 
-#: src/lang.c:3005
+#: src/lang.c:3006
 msgid ""
 "Automatically insert an X-Comment-To: header? <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "è‡ªåŠ¨æ’å…¥ X-Comment-To: æ ‡å¤´ï¼Ÿ<SPACE> åˆ‡æ¢ & <CR> è®¾ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:3006
+#: src/lang.c:3007
 msgid "Insert 'X-Comment-To:' header"
 msgstr "æ’å…¥â€˜X-Comment-To:â€™æ ‡å¤´"
 
-#: src/misc.c:3832
+#. TODO: lang.c
+#: src/main.c:801
+msgid "reading from local spool"
+msgstr ""
+
+#: src/misc.c:3840
 #, c-format
 msgid "Version: %s %s release %s (\"%s\") %s %s\n"
 msgstr "ç‰ˆæœ¬ï¼š%s %s å‘å¸ƒ %s (â€œ%sâ€) %s %s\n"
 
-#: src/misc.c:3835
+#: src/misc.c:3843
 #, c-format
 msgid "Version: %s %s release %s (\"%s\")\n"
 msgstr "ç‰ˆæœ¬ï¼š%s %s å‘å¸ƒ %s (â€œ%sâ€)\n"
 
-#: src/newsrc.c:456
+#: src/newsrc.c:454
 msgid "Unreachable?\n"
 msgstr "æ— æ³•è¿žæŽ¥ï¼Ÿ\n"
 
-#: src/nntplib.c:815
+#: src/nntplib.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8022,30 +8032,30 @@ msgstr ""
 "\n"
 "æœåŠ¡å™¨å·²è¶…æ—¶ï¼Œå°è¯•é‡æ–°è¿žæŽ¥ # %d\n"
 
-#: src/nntplib.c:836
+#: src/nntplib.c:838
 #, fuzzy
 msgid "NNTP connection error. Exiting..."
 msgstr "è¿žæŽ¥åˆ° NNTP æœåŠ¡å™¨ %s æ—¶å¤±è´¥ã€‚ç¦»å¼€â€¦"
 
-#: src/nntplib.c:849 src/nntplib.c:1814
+#: src/nntplib.c:851 src/nntplib.c:1826
 msgid "Rejoin current group\n"
 msgstr "é‡æ–°é“¾æŽ¥ç›®å‰çš„ç¾¤ç»„\n"
 
-#: src/nntplib.c:857 src/nntplib.c:1822
+#: src/nntplib.c:859 src/nntplib.c:1834
 #, c-format
 msgid "Read (%s)\n"
 msgstr "å·²è¯» (%s)\n"
 
-#: src/nntplib.c:859
+#: src/nntplib.c:861
 #, c-format
 msgid "Resend last command (%s)\n"
 msgstr "é‡æ–°å‘é€æœ€è¿‘çš„å‘½ä»¤ (%s)\n"
 
-#: src/nntplib.c:1478
+#: src/nntplib.c:1480
 msgid "CAPABILITIES did not announce READER"
 msgstr "èƒ½åŠ›ä¸­å¹¶æœªå®£å‘ŠåŒ…å«é˜…è¯»å™¨"
 
-#: src/nntplib.c:1965
+#: src/nntplib.c:1980
 msgid "MOTD: "
 msgstr "MOTD: "
 
@@ -8054,7 +8064,7 @@ msgstr "MOTD: "
 msgid "couldn't expand %s\n"
 msgstr "æ— æ³•å±•å¼€ %s\n"
 
-#: src/post.c:1335
+#: src/post.c:1339
 #, c-format
 msgid ""
 "Line %d is longer than 998 octets and should be folded, but\n"
@@ -8063,7 +8073,7 @@ msgstr ""
 "ç¬¬ %d è¡Œé•¿åº¦è¶…è¿‡ 998 å­—èŠ‚è€Œåº”è¯¥è¢«æŠ˜å ï¼Œä½†æ˜¯\n"
 "ç¼–ç æœªè¢«è®¾ç½®ä¸º %s äº¦éž %s\n"
 
-#: src/post.c:1340
+#: src/post.c:1344
 #, c-format
 msgid ""
 "Line %d is longer than 998 octets and should be folded, but\n"
@@ -8074,7 +8084,7 @@ msgstr ""
 "ç¼–ç è¢«è®¾ç½®ä¸º %s è€Œæœªå¯ç”¨ MIME_BREAK_LONG_LINES æˆ–æ˜¯\n"
 "è´´æ–‡ä¸åŒ…å«ä»»ä½• 8 æ¯”ç‰¹å­—ç¬¦ï¼Œå› è€Œæ— æ³•å‘ç”ŸæŠ˜å \n"
 
-#: src/post.c:1342
+#: src/post.c:1346
 #, c-format
 msgid ""
 "Line %d is longer than 998 octets and should be folded, but\n"
@@ -8083,21 +8093,21 @@ msgstr ""
 "ç¬¬ %d è¡Œé•¿åº¦è¶…è¿‡ 998 å­—èŠ‚è€Œï¼Œä½†æ˜¯\n"
 "ç¼–ç æœªè¢«è®¾ç½®ä¸º %s\n"
 
-#: src/post.c:2316
+#: src/post.c:2320
 #, c-format
 msgid "Posting: %.*s ..."
 msgstr "å¼ è´´ï¼š%.*sâ€¦"
 
 #. Check if okay to read
-#: src/read.c:198
+#: src/read.c:202
 msgid "Aborting read, please wait..."
 msgstr "æ”¾å¼ƒè¯»å–ï¼Œè¯·ç¨å¾…â€¦"
 
-#: src/read.c:345
+#: src/read.c:349
 msgid "Aborted read\n"
 msgstr "å·²æ”¾å¼ƒè¯»å–\n"
 
-#: src/read.c:400
+#: src/read.c:404
 msgid "Draining\n"
 msgstr "æŽ’æ”¾\n"
 
@@ -8113,7 +8123,7 @@ msgstr "[- ä¸å¯ç”¨ -]"
 #. * preamble
 #. * TODO: -> lang.c
 #.
-#: src/rfc2047.c:1307
+#: src/rfc2047.c:1309
 #, c-format
 msgid ""
 "This message has been composed in the 'multipart/mixed' MIME-format. If you\n"
@@ -8127,7 +8137,7 @@ msgstr ""
 "ä»¥äº†è§£æ–°çš„æ ¼å¼ï¼Œè€ŒéšåŽè€Œæ¥çš„ä¸œè¥¿ä¹Ÿè®¸çœ‹èµ·æ¥ä¼šå¾ˆæ€ªå¼‚ã€‚\n"
 "\n"
 
-#: src/save.c:1052
+#: src/save.c:1065
 msgid "bytes"
 msgstr "å­—èŠ‚"
 
Binary files tin-2.3.2/po/zh_TW.gmo and tin-2.3.3/po/zh_TW.gmo differ
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/po/zh_TW.po tin-2.3.3/po/zh_TW.po
--- tin-2.3.2/po/zh_TW.po	2015-12-24 00:18:16.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/po/zh_TW.po	2016-03-27 10:25:46.527209014 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tin 2.3.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-24 00:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-27 10:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-10-08 12:13+0800\n"
 "Last-Translator: Wei-Lun Chao <bluebat@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -501,7 +501,7 @@ msgstr ""
 msgid "############################################################################\n"
 msgstr "############################################################################\n"
 
-#: src/cook.c:623
+#: src/cook.c:624
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(ä¸æ˜Ž)"
 
@@ -816,8 +816,8 @@ msgid "Base article range"
 msgstr "åŸºåº•æ–‡ç« ç¯„åœ"
 
 #: src/lang.c:114
-#, c-format
-msgid "%s: Updating of index files not supported\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Updating of index files not supported: cache_overview_files=%s"
 msgstr "%sï¼šä¸æ”¯æ´ç´¢å¼•æª”æ¡ˆçš„æ›´æ–°\n"
 
 #: src/lang.c:115
@@ -958,7 +958,7 @@ msgstr "ç‚ºå·²å­˜ç¾¤çµ„å»ºç«‹ç¾ç”¨æª”æ¡
 msgid "Creating newsrc file...\n"
 msgstr "å»ºç«‹ newsrc æª”æ¡ˆâ€¦\n"
 
-#: src/lang.c:155 src/lang.c:1299 src/lang.c:1319
+#: src/lang.c:155 src/lang.c:1300 src/lang.c:1320
 msgid "Default"
 msgstr "é è¨­"
 
@@ -2297,7 +2297,7 @@ msgstr "ç§»å‹•æ¸…å–®å…§æ‰€é¸ç¾¤çµ„"
 msgid "choose next group with unread news"
 msgstr "é¸æ“‡å…·æœ‰æœªè®€æ–°èžçš„ä¸‹ä¸€å€‹ç¾¤çµ„"
 
-#: src/lang.c:486 src/lang.c:1370
+#: src/lang.c:486 src/lang.c:1371
 msgid "quit"
 msgstr "é›¢é–‹"
 
@@ -2792,7 +2792,7 @@ msgstr "æ¨™è¨˜ %2$d ä¸­çš„ %1$d %3$s ç‚º
 msgid "Marked %d of %d %s as unread"
 msgstr "æ¨™è¨˜ %2$d ä¸­çš„ %1$d %3$s ç‚ºæœªè®€"
 
-#: src/lang.c:606 src/lang.c:1337
+#: src/lang.c:606 src/lang.c:1338
 msgid "Mark"
 msgstr "æ¨™è¨˜"
 
@@ -4759,31 +4759,36 @@ msgid "Printing..."
 msgstr "åˆ—å°ä¸­â€¦"
 
 #: src/lang.c:1148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d %s piped"
+msgstr "%d %s å·²åˆ—å°"
+
+#: src/lang.c:1149
 msgid "pipe article/thread/hot/pattern/tagged articles into command"
 msgstr "ç®¡ç·š æ–‡ç« /è¨Žè«–ä¸²/ç†±é–€/èƒšé¨°/å·²æ¨™å®šæ–‡ç«  é€²å…¥å‘½ä»¤"
 
-#: src/lang.c:1149
+#: src/lang.c:1150
 msgid "No command"
 msgstr "æ²’æœ‰å‘½ä»¤"
 
-#: src/lang.c:1150
+#: src/lang.c:1151
 msgid "Pipe"
 msgstr "ç®¡ç·š"
 
-#: src/lang.c:1151
+#: src/lang.c:1152
 #, c-format
 msgid "Pipe to command [%.*s]> "
 msgstr "ç®¡ç·šåˆ°å‘½ä»¤ [%.*s]>"
 
-#: src/lang.c:1152
+#: src/lang.c:1153
 msgid "Piping..."
 msgstr "ç®¡ç·šä¸­â€¦"
 
-#: src/lang.c:1154
+#: src/lang.c:1155
 msgid "Piping not enabled."
 msgstr "ç®¡ç·šæœªå•Ÿç”¨ã€‚"
 
-#: src/lang.c:1158
+#: src/lang.c:1159
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4798,7 +4803,7 @@ msgstr ""
 "      æ‰å…è¨±ã€‚ä½¿ç”¨é€—è™Ÿ(,)ä¾†åˆ†éš”å¤šé‡çš„\n"
 "      æ–°èžç¾¤çµ„åç¨±ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1163
+#: src/lang.c:1164
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4811,7 +4816,7 @@ msgstr ""
 "      åœ¨åˆ—ä¸­ä¸å¯ä»¥åŒ…å«ç©ºç™½ï¼Œ å› æ­¤é€™æ˜¯ä¸å…è¨±çš„ã€‚\n"
 "      è«‹å°‡æ‰€æœ‰æ–°èžç¾¤çµ„å¯«å…¥å–®ä¸€åˆ—ä¸­ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1168
+#: src/lang.c:1169
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4824,7 +4829,7 @@ msgstr ""
 "        é€™æ˜¯éžå¸¸æ–°çš„åŠŸèƒ½ï¼Œå¯èƒ½ç„¡æ³•è¢«æ‰€æœ‰çš„ä¼ºæœå™¨æŽ¥æ”¶ã€‚\n"
 "        ç‚ºé¿å…éº»ç…©ï¼Œè«‹å°‡æ‰€æœ‰æ–°èžç¾¤çµ„å¯«å…¥å–®ä¸€åˆ—ä¸­ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1172
+#: src/lang.c:1173
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4833,7 +4838,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "è­¦å‘Šï¼šã€Œ%s:ã€åˆ—ä¸­å«æœ‰æ‡‰è©²è¢«ç§»é™¤çš„ç©ºæ ¼ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1177
+#: src/lang.c:1178
 msgid ""
 "\n"
 "  If your article contains quoted text  please take some time to pare it "
@@ -4865,40 +4870,40 @@ msgstr ""
 "  ä¸åœ¨ä¹Žä¸¦æ³¨æ„æ‚¨å¼µè²¼æ‰€ç”¨çš„æ ¼å¼ï¼Œåˆ¥äººå°‡å¾ˆå¯èƒ½\n"
 "  æœƒå®Œå…¨å¿½ç•¥å®ƒï¼Œå°¤å…¶æ˜¯åœ¨é€™å€‹æ“æ“ çš„ç¶²è·¯ä¸­ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1190
+#: src/lang.c:1191
 msgid "shell escape"
 msgstr "å‘½ä»¤æ®¼è·³è„«"
 
-#: src/lang.c:1191
+#: src/lang.c:1192
 #, c-format
 msgid "Shell Command (%s)"
 msgstr "å‘½ä»¤æ®¼å‘½ä»¤ (%s)"
 
-#: src/lang.c:1192
+#: src/lang.c:1193
 #, c-format
 msgid "Enter shell command [%s]> "
 msgstr "è¼¸å…¥å‘½ä»¤æ®¼å‘½ä»¤ [%s]>"
 
-#: src/lang.c:1196
+#: src/lang.c:1197
 #, c-format
 msgid "%s: Can't get entry for TERM\n"
 msgstr "%sï¼šç„¡æ³•æå– TERM æ¢ç›®\n"
 
-#: src/lang.c:1200
+#: src/lang.c:1201
 #, c-format
 msgid "Group %.*s ('q' to quit)..."
 msgstr "ç¾¤çµ„ %.*s (ã€Žqã€ä»¥é›¢é–‹)â€¦"
 
-#: src/lang.c:1202
+#: src/lang.c:1203
 #, c-format
 msgid "Group %.*s..."
 msgstr "ç¾¤çµ„ %.*sâ€¦"
 
-#: src/lang.c:1206
+#: src/lang.c:1207
 msgid "Server unavailable\n"
 msgstr "ä¼ºæœå™¨ç„¡æ³•ä½¿ç”¨\n"
 
-#: src/lang.c:1212
+#: src/lang.c:1213
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=print; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; "
@@ -4907,534 +4912,534 @@ msgstr ""
 "%s=ç®¡ç·šï¼›%s=éƒµå¯„ï¼›%s=åˆ—å°ï¼›%s=é›¢é–‹ï¼›%s=åˆ‡æ›æ‰€æœ‰/æœªè®€ï¼›%s=å„²å­˜ï¼›%s=æ¨™å®šï¼›%s=å¼µ"
 "è²¼"
 
-#: src/lang.c:1213
+#: src/lang.c:1214
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=print; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr ""
 "%s=ç®¡ç·šï¼›%s=éƒµå¯„ï¼›%s=åˆ—å°ï¼›%s=é›¢é–‹ï¼›%s=å›žè¦†éƒµä»¶ï¼›%s=å„²å­˜ï¼›%s=æ¨™å®šï¼›%s=å¼µè²¼"
 
-#: src/lang.c:1215
+#: src/lang.c:1216
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=mail; %s=print; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr "%s=éƒµå¯„ï¼›%s=åˆ—å°ï¼›%s=é›¢é–‹ï¼›%s=åˆ‡æ›æ‰€æœ‰/æœªè®€ï¼›%s=å„²å­˜ï¼›%s=æ¨™å®šï¼›%s=å¼µè²¼"
 
-#: src/lang.c:1216
+#: src/lang.c:1217
 #, c-format
 msgid "%s=mail; %s=print; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr "%s=éƒµå¯„ï¼›%s=åˆ—å°ï¼›%s=é›¢é–‹ï¼›%s=å›žè¦†éƒµä»¶ï¼›%s=å„²å­˜ï¼›%s=æ¨™å®šï¼›%s=å¼µè²¼"
 
-#: src/lang.c:1220
+#: src/lang.c:1221
 #, c-format
 msgid ""
 "%s=pipe; %s=mail; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr "%s=ç®¡ç·šï¼›%s=éƒµå¯„ï¼›%s=é›¢é–‹ï¼›%s=åˆ‡æ›æ‰€æœ‰/æœªè®€ï¼›%s=å„²å­˜ï¼›%s=æ¨™å®šï¼›%s=å¼µè²¼"
 
-#: src/lang.c:1221
+#: src/lang.c:1222
 #, c-format
 msgid "%s=pipe; %s=mail; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr "%s=ç®¡ç·šï¼›%s=éƒµå¯„ï¼›%s=é›¢é–‹ï¼›%s=å›žè¦†éƒµä»¶ï¼›%s=å„²å­˜ï¼›%s=æ¨™å®šï¼›%s=å¼µè²¼"
 
-#: src/lang.c:1223
+#: src/lang.c:1224
 #, c-format
 msgid "%s=mail; %s=quit; %s=toggle all/unread; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr "%s=éƒµå¯„ï¼›%s=é›¢é–‹ï¼›%s=åˆ‡æ›æ‰€æœ‰/æœªè®€ï¼›%s=å„²å­˜ï¼›%s=æ¨™å®šï¼›%s=å¼µè²¼"
 
-#: src/lang.c:1224
+#: src/lang.c:1225
 #, c-format
 msgid "%s=mail; %s=quit; %s=reply mail; %s=save; %s=tag; %s=post"
 msgstr "%s=éƒµå¯„ï¼›%s=é›¢é–‹ï¼›%s=å›žè¦†éƒµä»¶ï¼›%s=å„²å­˜ï¼›%s=æ¨™å®šï¼›%s=å¼µè²¼"
 
-#: src/lang.c:1230
+#: src/lang.c:1231
 msgid "Terminal does not support color"
 msgstr "çµ‚ç«¯æ©Ÿä¸æ”¯æ´é¡è‰²"
 
-#: src/lang.c:1235
+#: src/lang.c:1236
 #, c-format
 msgid "Trying %s"
 msgstr "å˜—è©¦ %s"
 
-#: src/lang.c:1249 src/lang.c:1277 src/lang.c:1548 src/refs.c:289
+#: src/lang.c:1250 src/lang.c:1278 src/lang.c:1549 src/refs.c:289
 msgid "None"
 msgstr "ç„¡"
 
-#: src/lang.c:1250
+#: src/lang.c:1251
 msgid "Subject"
 msgstr "ä¸»æ—¨"
 
-#: src/lang.c:1251
+#: src/lang.c:1252
 msgid "References"
 msgstr "åƒè€ƒ"
 
-#: src/lang.c:1252
+#: src/lang.c:1253
 msgid "Both Subject and References"
 msgstr "ä¸»æ—¨å’Œåƒè€ƒå…©è€…"
 
-#: src/lang.c:1253
+#: src/lang.c:1254
 msgid "Multipart Subject"
 msgstr "å¤šéƒ¨ä»¶ä¸»æ—¨"
 
-#: src/lang.c:1254
+#: src/lang.c:1255
 msgid "Percentage Match"
 msgstr "ç™¾åˆ†æ¯”åŒ¹é…"
 
-#: src/lang.c:1267 src/lang.c:1358 src/lang.c:1437
+#: src/lang.c:1268 src/lang.c:1359 src/lang.c:1438
 msgid "No"
 msgstr "å¦"
 
-#: src/lang.c:1268 src/lang.c:1439
+#: src/lang.c:1269 src/lang.c:1440
 msgid "Yes"
 msgstr "æ˜¯"
 
-#: src/lang.c:1269
+#: src/lang.c:1270
 msgid "Hide All"
 msgstr "éš±è—æ‰€æœ‰"
 
-#: src/lang.c:1278
+#: src/lang.c:1279
 msgid "Address"
 msgstr "åœ°å€"
 
-#: src/lang.c:1279
+#: src/lang.c:1280
 msgid "Full Name"
 msgstr "å…¨å"
 
-#: src/lang.c:1280
+#: src/lang.c:1281
 msgid "Address and Name"
 msgstr "åœ°å€å’Œåç¨±"
 
-#: src/lang.c:1288
+#: src/lang.c:1289
 msgid "Max"
 msgstr "æœ€å¤§"
 
-#: src/lang.c:1289
+#: src/lang.c:1290
 msgid "Sum"
 msgstr "ç¸½å’Œ"
 
-#: src/lang.c:1290
+#: src/lang.c:1291
 msgid "Average"
 msgstr "å¹³å‡"
 
-#: src/lang.c:1300 src/lang.c:1320
+#: src/lang.c:1301 src/lang.c:1321
 msgid "Black"
 msgstr "é»‘è‰²"
 
-#: src/lang.c:1301 src/lang.c:1321
+#: src/lang.c:1302 src/lang.c:1322
 msgid "Red"
 msgstr "ç´…è‰²"
 
-#: src/lang.c:1302 src/lang.c:1322
+#: src/lang.c:1303 src/lang.c:1323
 msgid "Green"
 msgstr "ç¶ è‰²"
 
-#: src/lang.c:1303 src/lang.c:1323
+#: src/lang.c:1304 src/lang.c:1324
 msgid "Brown"
 msgstr "æ£•è‰²"
 
-#: src/lang.c:1304 src/lang.c:1324
+#: src/lang.c:1305 src/lang.c:1325
 msgid "Blue"
 msgstr "è—è‰²"
 
-#: src/lang.c:1305 src/lang.c:1325
+#: src/lang.c:1306 src/lang.c:1326
 msgid "Pink"
 msgstr "ç²‰ç´…"
 
-#: src/lang.c:1306 src/lang.c:1326
+#: src/lang.c:1307 src/lang.c:1327
 msgid "Cyan"
 msgstr "é’è‰²"
 
-#: src/lang.c:1307 src/lang.c:1327
+#: src/lang.c:1308 src/lang.c:1328
 msgid "White"
 msgstr "ç™½è‰²"
 
-#: src/lang.c:1308
+#: src/lang.c:1309
 msgid "Gray"
 msgstr "ç°è‰²"
 
-#: src/lang.c:1309
+#: src/lang.c:1310
 msgid "Light Red"
 msgstr "æ·ºç´…è‰²"
 
-#: src/lang.c:1310
+#: src/lang.c:1311
 msgid "Light Green"
 msgstr "æ·ºç¶ è‰²"
 
-#: src/lang.c:1311
+#: src/lang.c:1312
 msgid "Yellow"
 msgstr "é»ƒè‰²"
 
-#: src/lang.c:1312
+#: src/lang.c:1313
 msgid "Light Blue"
 msgstr "æ·ºè—è‰²"
 
-#: src/lang.c:1313
+#: src/lang.c:1314
 msgid "Light Pink"
 msgstr "æ·ºç²‰ç´…"
 
-#: src/lang.c:1314
+#: src/lang.c:1315
 msgid "Light Cyan"
 msgstr "æ·ºé’è‰²"
 
-#: src/lang.c:1315
+#: src/lang.c:1316
 msgid "Light White"
 msgstr "äº®ç™½è‰²"
 
-#: src/lang.c:1336 src/lang.c:1444 src/lang.c:1459
+#: src/lang.c:1337 src/lang.c:1445 src/lang.c:1460
 msgid "Nothing"
 msgstr "æ²’æœ‰ä»»ä½•æ±è¥¿"
 
-#: src/lang.c:1338
+#: src/lang.c:1339
 msgid "Space"
 msgstr "ç©ºæ ¼"
 
-#: src/lang.c:1346
+#: src/lang.c:1347
 msgid "Normal"
 msgstr "ä¸€èˆ¬"
 
-#: src/lang.c:1347
+#: src/lang.c:1348
 msgid "Best highlighting"
 msgstr "æœ€ä½³é«˜äº®åº¦é¡¯ç¤º"
 
-#: src/lang.c:1348
+#: src/lang.c:1349
 msgid "Underline"
 msgstr "åº•ç·š"
 
-#: src/lang.c:1349
+#: src/lang.c:1350
 msgid "Reverse video"
 msgstr "åç™½é¡¯ç¤º"
 
-#: src/lang.c:1350
+#: src/lang.c:1351
 msgid "Blinking"
 msgstr "é–ƒå‹•"
 
-#: src/lang.c:1351
+#: src/lang.c:1352
 msgid "Half bright"
 msgstr "åŠæ˜Žäº®"
 
-#: src/lang.c:1352
+#: src/lang.c:1353
 msgid "Bold"
 msgstr "ç²—é«”"
 
-#: src/lang.c:1359
+#: src/lang.c:1360
 msgid "Cc"
 msgstr "å‰¯æœ¬"
 
-#: src/lang.c:1360
+#: src/lang.c:1361
 msgid "Bcc"
 msgstr "å¯†ä»¶å‰¯æœ¬"
 
-#: src/lang.c:1361
+#: src/lang.c:1362
 msgid "Cc and Bcc"
 msgstr "å‰¯æœ¬å’Œå¯†ä»¶å‰¯æœ¬"
 
-#: src/lang.c:1367 src/lang.c:1380
+#: src/lang.c:1368 src/lang.c:1381
 msgid "none"
 msgstr "ç„¡"
 
-#: src/lang.c:1368
+#: src/lang.c:1369
 msgid "commands"
 msgstr "å‘½ä»¤"
 
-#: src/lang.c:1369
+#: src/lang.c:1370
 msgid "select"
 msgstr "é¸å–"
 
-#: src/lang.c:1371
+#: src/lang.c:1372
 msgid "commands & quit"
 msgstr "å‘½ä»¤ & é›¢é–‹"
 
-#: src/lang.c:1372
+#: src/lang.c:1373
 msgid "commands & select"
 msgstr "å‘½ä»¤ & é¸å–"
 
-#: src/lang.c:1373
+#: src/lang.c:1374
 msgid "quit & select"
 msgstr "é›¢é–‹ & é¸å–"
 
-#: src/lang.c:1374
+#: src/lang.c:1375
 msgid "commands & quit & select"
 msgstr "å‘½ä»¤ & é›¢é–‹ & é¸å–"
 
-#: src/lang.c:1381
+#: src/lang.c:1382
 msgid "PageDown"
 msgstr "ä¸‹ä¸€é "
 
-#: src/lang.c:1382
+#: src/lang.c:1383
 msgid "PageNextUnread"
 msgstr "ä¸‹ä¸€æœªè®€é "
 
-#: src/lang.c:1383
+#: src/lang.c:1384
 msgid "PageDown or PageNextUnread"
 msgstr "ä¸‹ä¸€é æˆ–ä¸€æœªè®€é "
 
-#: src/lang.c:1389
+#: src/lang.c:1390
 msgid "Subject: (case sensitive)"
 msgstr "Subject: (å¤§å°å¯«ç›¸ç¬¦)"
 
-#: src/lang.c:1390
+#: src/lang.c:1391
 msgid "Subject: (ignore case)"
 msgstr "Subject: (å¿½ç•¥å¤§å°å¯«)"
 
-#: src/lang.c:1391
+#: src/lang.c:1392
 msgid "From: (case sensitive)"
 msgstr "From: (å¤§å°å¯«ç›¸ç¬¦)"
 
-#: src/lang.c:1392
+#: src/lang.c:1393
 msgid "From: (ignore case)"
 msgstr "From: (å¿½ç•¥å¤§å°å¯«)"
 
-#: src/lang.c:1393
+#: src/lang.c:1394
 msgid "Msg-ID: & full References: line"
 msgstr "Message-ID: & å…¨éƒ¨ References: åˆ—"
 
-#: src/lang.c:1394
+#: src/lang.c:1395
 msgid "Msg-ID: & last References: only"
 msgstr "Message-ID: & æœ€å¾Œä¸€ç­† References: åªæœ‰"
 
-#: src/lang.c:1395
+#: src/lang.c:1396
 msgid "Message-ID: entry only"
 msgstr "åªæœ‰ Message-ID: æ¢ç›®"
 
-#: src/lang.c:1396
+#: src/lang.c:1397
 msgid "Lines:"
 msgstr "Lines:"
 
-#: src/lang.c:1402
+#: src/lang.c:1403
 msgid "Don't trim article body"
 msgstr "ä¸ä¿®å‰ªæ–‡ç« å…§æ–‡"
 
-#: src/lang.c:1403
+#: src/lang.c:1404
 msgid "Skip leading blank lines"
 msgstr "è·³éŽå‰å°Žç©ºåˆ—"
 
-#: src/lang.c:1404
+#: src/lang.c:1405
 msgid "Skip trailing blank lines"
 msgstr "è·³éŽå°¾éš¨ç©ºåˆ—"
 
-#: src/lang.c:1405
+#: src/lang.c:1406
 msgid "Skip leading and trailing blank l."
 msgstr "è·³éŽå‰å°Žå’Œå°¾éš¨ç©ºåˆ—ã€‚"
 
-#: src/lang.c:1406
+#: src/lang.c:1407
 msgid "Compact multiple between text"
 msgstr "å£“ç¸®æ–‡å­—é–“å¤šé‡ç©ºåˆ—"
 
-#: src/lang.c:1407
+#: src/lang.c:1408
 msgid "Compact multiple and skip leading"
 msgstr "å£“ç¸®å¤šé‡ç©ºåˆ—å’Œè·³éŽå‰å°Žç©ºåˆ—"
 
-#: src/lang.c:1408
+#: src/lang.c:1409
 msgid "Compact multiple and skip trailing"
 msgstr "å£“ç¸®å¤šé‡ç©ºåˆ—å’Œè·³éŽå°¾éš¨ç©ºåˆ—"
 
-#: src/lang.c:1409
+#: src/lang.c:1410
 msgid "Compact mltpl., skip lead. & trai."
 msgstr "å£“ç¸®å¤šé‡ç©ºåˆ—ï¼Œè·³éŽå‰å°Ž & å°¾éš¨ç©ºåˆ—ã€‚"
 
-#: src/lang.c:1438
+#: src/lang.c:1439
 msgid "Shell archive"
 msgstr "å‘½ä»¤æ®¼å­˜æª”"
 
-#: src/lang.c:1445
+#: src/lang.c:1446
 msgid "Subject: (descending)"
 msgstr "Subject: (éžé™)"
 
-#: src/lang.c:1446
+#: src/lang.c:1447
 msgid "Subject: (ascending)"
 msgstr "Subject: (éžå‡)"
 
-#: src/lang.c:1447
+#: src/lang.c:1448
 msgid "From: (descending)"
 msgstr "From: (éžé™)"
 
-#: src/lang.c:1448
+#: src/lang.c:1449
 msgid "From: (ascending)"
 msgstr "From: (éžå‡)"
 
-#: src/lang.c:1449
+#: src/lang.c:1450
 msgid "Date: (descending)"
 msgstr "Date: (éžé™)"
 
-#: src/lang.c:1450
+#: src/lang.c:1451
 msgid "Date: (ascending)"
 msgstr "Date: (éžå‡)"
 
-#: src/lang.c:1451 src/lang.c:1460
+#: src/lang.c:1452 src/lang.c:1461
 msgid "Score (descending)"
 msgstr "åˆ†æ•¸ (éžé™)"
 
-#: src/lang.c:1452 src/lang.c:1461
+#: src/lang.c:1453 src/lang.c:1462
 msgid "Score (ascending)"
 msgstr "åˆ†æ•¸ (éžå‡)"
 
-#: src/lang.c:1453
+#: src/lang.c:1454
 msgid "Lines: (descending)"
 msgstr "Lines: (éžé™)"
 
-#: src/lang.c:1454
+#: src/lang.c:1455
 msgid "Lines: (ascending)"
 msgstr "Lines: (éžå‡)"
 
-#: src/lang.c:1462
+#: src/lang.c:1463
 msgid "Last posting date (descending)"
 msgstr "æœ€è¿‘ä¸€æ¬¡å¼µè²¼æ—¥æœŸ (éžé™)"
 
-#: src/lang.c:1463
+#: src/lang.c:1464
 msgid "Last posting date (ascending)"
 msgstr "æœ€è¿‘ä¸€æ¬¡å¼µè²¼æ—¥æœŸ (éžå‡)"
 
-#: src/lang.c:1469
+#: src/lang.c:1470
 msgid "Quick-sort"
 msgstr "å¿«é€ŸæŽ’åºæ³•"
 
-#: src/lang.c:1470
+#: src/lang.c:1471
 msgid "Heap-sort"
 msgstr "å †ç©æŽ’åºæ³•"
 
-#: src/lang.c:1477
+#: src/lang.c:1478
 msgid "Always Keep"
 msgstr "ä¸€å¾‹ä¿ç•™"
 
-#: src/lang.c:1478
+#: src/lang.c:1479
 msgid "Always Remove"
 msgstr "ä¸€å¾‹ç§»é™¤"
 
-#: src/lang.c:1479
+#: src/lang.c:1480
 msgid "Mark with D on selection screen"
 msgstr "æ–¼é¸æ“‡èž¢å¹•ä»¥ D æ¨™è¨˜"
 
-#: src/lang.c:1485
+#: src/lang.c:1486
 msgid "Kill only unread arts"
 msgstr "åªç é™¤æœªè®€æ–‡ç« "
 
-#: src/lang.c:1486
+#: src/lang.c:1487
 msgid "Kill all arts & show with K"
 msgstr "ä»¥ K ç é™¤æ‰€æœ‰æ–‡ç«  & é¡¯ç¤º"
 
 #. TODO: s/K/art_marked_killed/
-#: src/lang.c:1487
+#: src/lang.c:1488
 msgid "Kill all arts and never show"
 msgstr "ç é™¤æ‰€æœ‰æ–‡ç« ä¸¦æ°¸ä¸é¡¯ç¤º"
 
-#: src/lang.c:1493
+#: src/lang.c:1494
 msgid "Nothing special"
 msgstr "æ²’ä»€éº¼ç‰¹åˆ¥"
 
-#: src/lang.c:1494
+#: src/lang.c:1495
 msgid "Compress quotes"
 msgstr "å£“ç¸®å¼•è¨€"
 
-#: src/lang.c:1495
+#: src/lang.c:1496
 msgid "Quote signatures"
 msgstr "å¼•ç”¨ç°½å"
 
-#: src/lang.c:1496
+#: src/lang.c:1497
 msgid "Compress quotes, quote sigs"
 msgstr "å£“ç¸®å¼•è¨€ï¼Œå¼•ç”¨ç°½å"
 
-#: src/lang.c:1497
+#: src/lang.c:1498
 msgid "Quote empty lines"
 msgstr "å¼•è¨€ç©ºåˆ—"
 
-#: src/lang.c:1498
+#: src/lang.c:1499
 msgid "Compress quotes, quote empty lines"
 msgstr "å£“ç¸®å¼•è¨€ï¼Œå¼•è¨€ç©ºåˆ—"
 
-#: src/lang.c:1499
+#: src/lang.c:1500
 msgid "Quote sigs & empty lines"
 msgstr "å¼•ç”¨ç°½å & ç©ºåˆ—"
 
-#: src/lang.c:1500
+#: src/lang.c:1501
 msgid "Comp. q., quote sigs & empty lines"
 msgstr "å£“ç¸®å¼•è¨€ï¼Œå¼•ç”¨ç°½å & ç©ºåˆ—"
 
-#: src/lang.c:1540
+#: src/lang.c:1541
 msgid "no"
 msgstr "ç„¡"
 
-#: src/lang.c:1541
+#: src/lang.c:1542
 msgid "with headers"
 msgstr "ä¿ç•™æ¨™é ­"
 
-#: src/lang.c:1542
+#: src/lang.c:1543
 msgid "without headers"
 msgstr "ç„¡éœ€æ¨™é ­"
 
-#: src/lang.c:1549
+#: src/lang.c:1550
 msgid "NFKC"
 msgstr "NFKC"
 
-#: src/lang.c:1551
+#: src/lang.c:1552
 msgid "NFKD"
 msgstr "NFKD"
 
-#: src/lang.c:1552
+#: src/lang.c:1553
 msgid "NFC"
 msgstr "NFC"
 
-#: src/lang.c:1553
+#: src/lang.c:1554
 msgid "NFD"
 msgstr "NFD"
 
-#: src/lang.c:1561
+#: src/lang.c:1562
 msgid "Display Options"
 msgstr "é¡¯ç¤ºé¸é …"
 
-#: src/lang.c:1568
+#: src/lang.c:1569
 msgid "Color Options"
 msgstr "é¡è‰²é¸é …"
 
-#: src/lang.c:1574
+#: src/lang.c:1575
 msgid "Highlight Options"
 msgstr "çªé¡¯é¸é …"
 
-#: src/lang.c:1581
+#: src/lang.c:1582
 msgid "Article-Limiting Options"
 msgstr "æ–‡ç« é™åˆ¶é¸é …"
 
-#: src/lang.c:1587
+#: src/lang.c:1588
 msgid "Posting/Mailing Options"
 msgstr "å¼µè²¼/éƒµå¯„é¸é …"
 
-#: src/lang.c:1593
+#: src/lang.c:1594
 msgid "Saving/Printing Options"
 msgstr "å„²å­˜/åˆ—å°é¸é …"
 
-#: src/lang.c:1599
+#: src/lang.c:1600
 msgid "Expert Options"
 msgstr "å°ˆå®¶é¸é …"
 
-#: src/lang.c:1605
+#: src/lang.c:1606
 msgid "Filtering Options"
 msgstr "ç¯©é¸é¸é …"
 
-#: src/lang.c:1610 src/lang.c:1641 src/lang.c:1647 src/lang.c:1674
-#: src/lang.c:1726 src/lang.c:1732 src/lang.c:1742 src/lang.c:1753
-#: src/lang.c:1771 src/lang.c:1840 src/lang.c:2041 src/lang.c:2047
-#: src/lang.c:2053 src/lang.c:2059 src/lang.c:2071 src/lang.c:2078
-#: src/lang.c:2132 src/lang.c:2141 src/lang.c:2147 src/lang.c:2154
-#: src/lang.c:2161 src/lang.c:2168 src/lang.c:2175 src/lang.c:2182
-#: src/lang.c:2189 src/lang.c:2196 src/lang.c:2203 src/lang.c:2210
-#: src/lang.c:2217 src/lang.c:2224 src/lang.c:2231 src/lang.c:2238
-#: src/lang.c:2245 src/lang.c:2252 src/lang.c:2259 src/lang.c:2266
-#: src/lang.c:2273 src/lang.c:2280 src/lang.c:2287 src/lang.c:2294
-#: src/lang.c:2301 src/lang.c:2308 src/lang.c:2315 src/lang.c:2323
-#: src/lang.c:2339 src/lang.c:2346 src/lang.c:2353 src/lang.c:2360
-#: src/lang.c:2366 src/lang.c:2372 src/lang.c:2389 src/lang.c:2401
-#: src/lang.c:2435 src/lang.c:2488 src/lang.c:2502 src/lang.c:2508
-#: src/lang.c:2533 src/lang.c:2550 src/lang.c:2566 src/lang.c:2602
-#: src/lang.c:2638 src/lang.c:2658 src/lang.c:2693 src/lang.c:2703
-#: src/lang.c:2710 src/lang.c:2736 src/lang.c:2760 src/lang.c:2833
-#: src/lang.c:2847 src/lang.c:2855 src/lang.c:2869 src/lang.c:2875
-#: src/lang.c:2913
+#: src/lang.c:1611 src/lang.c:1642 src/lang.c:1648 src/lang.c:1675
+#: src/lang.c:1727 src/lang.c:1733 src/lang.c:1743 src/lang.c:1754
+#: src/lang.c:1772 src/lang.c:1841 src/lang.c:2042 src/lang.c:2048
+#: src/lang.c:2054 src/lang.c:2060 src/lang.c:2072 src/lang.c:2079
+#: src/lang.c:2133 src/lang.c:2142 src/lang.c:2148 src/lang.c:2155
+#: src/lang.c:2162 src/lang.c:2169 src/lang.c:2176 src/lang.c:2183
+#: src/lang.c:2190 src/lang.c:2197 src/lang.c:2204 src/lang.c:2211
+#: src/lang.c:2218 src/lang.c:2225 src/lang.c:2232 src/lang.c:2239
+#: src/lang.c:2246 src/lang.c:2253 src/lang.c:2260 src/lang.c:2267
+#: src/lang.c:2274 src/lang.c:2281 src/lang.c:2288 src/lang.c:2295
+#: src/lang.c:2302 src/lang.c:2309 src/lang.c:2316 src/lang.c:2324
+#: src/lang.c:2340 src/lang.c:2347 src/lang.c:2354 src/lang.c:2361
+#: src/lang.c:2367 src/lang.c:2373 src/lang.c:2390 src/lang.c:2402
+#: src/lang.c:2436 src/lang.c:2489 src/lang.c:2503 src/lang.c:2509
+#: src/lang.c:2534 src/lang.c:2551 src/lang.c:2567 src/lang.c:2603
+#: src/lang.c:2639 src/lang.c:2659 src/lang.c:2694 src/lang.c:2704
+#: src/lang.c:2711 src/lang.c:2737 src/lang.c:2761 src/lang.c:2834
+#: src/lang.c:2848 src/lang.c:2856 src/lang.c:2870 src/lang.c:2876
+#: src/lang.c:2914
 msgid "<SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "<SPACE> åˆ‡æ›ï¼Œ<CR> è¨­å®šï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:1611
+#: src/lang.c:1612
 msgid "Show mini menu & posting etiquette"
 msgstr "é¡¯ç¤ºè¿·ä½ é¸å–® & å¼µè²¼ç¦®å„€"
 
-#: src/lang.c:1612
+#: src/lang.c:1613
 msgid ""
 "# If ON show a mini menu of useful commands at each level\n"
 "# and posting etiquette after composing an article\n"
@@ -5442,15 +5447,15 @@ msgstr ""
 "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±åœ¨æ¯å€‹å±¤ç´šä¸­é¡¯ç¤ºå¸¸ç”¨å‘½ä»¤çš„è¿·ä½ é¸å–®\n"
 "# ä¸¦æ–¼æ’°å¯«æ–‡ç« ä¹‹å¾Œé¡¯ç¤ºå¼µè²¼ç¦®å„€\n"
 
-#: src/lang.c:1617
+#: src/lang.c:1618
 msgid "Show short description for each newsgroup. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "é¡¯ç¤ºæ¯å€‹æ–°èžç¾¤çµ„çš„ç°¡çŸ­æè¿°ã€‚<SPACE> åˆ‡æ› & <CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:1618
+#: src/lang.c:1619
 msgid "Show description of each newsgroup"
 msgstr "é¡¯ç¤ºæ¯å€‹æ–°èžç¾¤çµ„çš„æè¿°"
 
-#: src/lang.c:1619
+#: src/lang.c:1620
 msgid ""
 "# If ON show group description text after newsgroup name at\n"
 "# group selection level\n"
@@ -5458,19 +5463,19 @@ msgstr ""
 "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±åœ¨ç¾¤çµ„é¸æ“‡å±¤ç´šä¸­æ–¼æ–°èžç¾¤çµ„åç¨±ä¹‹å¾Œ\n"
 "# é¡¯ç¤ºç¾¤çµ„æè¿°æ–‡å­—\n"
 
-#: src/lang.c:1624
+#: src/lang.c:1625
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Show From (author) fields in group & thread level. <SPACE> toggles & <CR> "
 "sets."
 msgstr "åœ¨ç¾¤çµ„é¸å–®ä¸­é¡¯ç¤ºä¸»æ—¨ & ç™¼ä¿¡è€… (ä½œè€…) æ¬„ä½ã€‚<SPACE> åˆ‡æ› & <CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:1625
+#: src/lang.c:1626
 #, fuzzy
 msgid "In group and thread level, show author by"
 msgstr "åœ¨ç¾¤çµ„é¸å–®ä¸­ï¼Œé¡¯ç¤ºä½œè€…"
 
-#: src/lang.c:1626
+#: src/lang.c:1627
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Part of From field to display in group and thread level\n"
@@ -5487,31 +5492,31 @@ msgstr ""
 "# * 2 = å…¨å\n"
 "#   3 = å…©è€…\n"
 
-#: src/lang.c:1635
+#: src/lang.c:1636
 msgid "Draw -> or highlighted bar for selection. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "ç¹ªè£½ -> æˆ–é«˜äº®åº¦æ¢ç”¨æ–¼é¸æ“‡ã€‚<SPACE> åˆ‡æ› & <CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:1636
+#: src/lang.c:1637
 msgid "Draw -> instead of highlighted bar"
 msgstr "ç¹ªè£½ -> ä»¥ä»£æ›¿é«˜äº®åº¦æ¢"
 
-#: src/lang.c:1637
+#: src/lang.c:1638
 msgid "# If ON use -> otherwise highlighted bar for selection\n"
 msgstr "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±ä½¿ç”¨ -> å¦å‰‡é«˜äº®åº¦æ¢ç”¨æ–¼é¸æ“‡\n"
 
-#: src/lang.c:1642
+#: src/lang.c:1643
 msgid "Use inverse video for page headers"
 msgstr "ä½¿ç”¨åç™½é¡¯ç¤ºç”¨æ–¼é é¢æ¨™é ­"
 
-#: src/lang.c:1643
+#: src/lang.c:1644
 msgid "# If ON use inverse video for page headers at different levels\n"
 msgstr "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±æ–¼ä¸åŒçš„å±¤ç´šä½¿ç”¨åç™½é¡¯ç¤ºç”¨æ–¼é é¢æ¨™é ­\n"
 
-#: src/lang.c:1648
+#: src/lang.c:1649
 msgid "Thread articles by"
 msgstr "è¨Žè«–ä¸²æ–‡ç« ä¾æ“š"
 
-#: src/lang.c:1649
+#: src/lang.c:1650
 msgid ""
 "# Thread articles by ...\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5531,15 +5536,15 @@ msgstr ""
 "#   4 = å¤šéƒ¨ä»¶ä¸»æ—¨\n"
 "#   5 = ç™¾åˆ†æ¯”åŒ¹é…\n"
 
-#: src/lang.c:1660
+#: src/lang.c:1661
 msgid "Enter percentage match required to thread together. <CR> sets."
 msgstr "è¼¸å…¥å°‡è¨Žè«–ä¸²èµ·æ‰€å¿…éœ€çš„ç™¾åˆ†æ¯”åŒ¹é…ã€‚<CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:1661
+#: src/lang.c:1662
 msgid "Thread percentage match"
 msgstr "è¨Žè«–ä¸²ç™¾åˆ†æ¯”åŒ¹é…"
 
-#: src/lang.c:1663
+#: src/lang.c:1664
 #, no-c-format
 msgid ""
 "# Thread percentage match...\n"
@@ -5562,11 +5567,11 @@ msgstr ""
 "# è¨Žè«–ä¸²ä¸­ã€‚ä¾‹å¦‚ï¼šã€Žhappyã€å’Œã€Žharpyã€æœƒåŒ¹é…ï¼Œä½†æ˜¯ã€Žharpieã€ã€ã€Žhappieã€å’Œ\n"
 "#ã€Žharppyã€æœƒè·Ÿã€Žhappyã€åˆ†åœ¨ä¸åŒçš„è¨Žè«–ä¸²\n"
 
-#: src/lang.c:1675
+#: src/lang.c:1676
 msgid "Score of a thread"
 msgstr "è¨Žè«–ä¸²çš„åˆ†æ•¸"
 
-#: src/lang.c:1676
+#: src/lang.c:1677
 msgid ""
 "# Thread score\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5580,16 +5585,16 @@ msgstr ""
 "#   1 = ç¸½å’Œ\n"
 "#   2 = å¹³å‡\n"
 
-#: src/lang.c:1684
+#: src/lang.c:1685
 msgid ""
 "Sort articles by Subject, From, Date or Score. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "æŽ’åºæ–‡ç« ä¾æ“šä¸»é¡Œã€ç™¼ä¿¡è€…ã€æ—¥æœŸæˆ–åˆ†æ•¸ã€‚<SPACE> åˆ‡æ› & <CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:1685
+#: src/lang.c:1686
 msgid "Sort articles by"
 msgstr "æŽ’åºæ–‡ç« ä¾æ“š"
 
-#: src/lang.c:1686
+#: src/lang.c:1687
 msgid ""
 "# Sort articles by ...\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5619,15 +5624,15 @@ msgstr ""
 "#   9 = åˆ—æ•¸éžé™\n"
 "#  10 = åˆ—æ•¸éžå‡\n"
 
-#: src/lang.c:1702
+#: src/lang.c:1703
 msgid "Sort threads by Nothing or Score. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "æŽ’åºè¨Žè«–ä¸²ä¸ä¾æ“šä»»ä½•æ±è¥¿æˆ–ä¾æ“šåˆ†æ•¸ã€‚<SPACE> åˆ‡æ› & <CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:1703
+#: src/lang.c:1704
 msgid "Sort threads by"
 msgstr "æŽ’åºè¨Žè«–ä¸²ä¾æ“š"
 
-#: src/lang.c:1704
+#: src/lang.c:1705
 msgid ""
 "# Sort thread by ...\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5645,44 +5650,44 @@ msgstr ""
 "#   3 = æœ€è¿‘ä¸€æ¬¡å¼µè²¼æ—¥æœŸéžé™\n"
 "#   4 = æœ€è¿‘ä¸€æ¬¡å¼µè²¼æ—¥æœŸéžå‡\n"
 
-#: src/lang.c:1714
+#: src/lang.c:1715
 msgid ""
 "Put cursor at first/last unread art in groups. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "å°‡æ¸¸æ¨™æ”¾åœ¨ç¾¤çµ„ä¸­ç¬¬ä¸€/æœ€å¾Œä¸€ç¯‡æœªè®€æ–‡ç« ã€‚<SPACE> åˆ‡æ› & <CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:1715
+#: src/lang.c:1716
 msgid "Go to first unread article in group"
 msgstr "å‰å¾€ç¾¤çµ„ä¸­ç¬¬ä¸€ç¯‡æœªè®€çš„æ–‡ç« "
 
-#: src/lang.c:1716
+#: src/lang.c:1717
 msgid "# If ON put cursor at first unread art in group otherwise last art\n"
 msgstr "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±å°‡æ¸¸æ¨™æ”¾åœ¨ç¾¤çµ„ä¸­ç¬¬ä¸€ç¯‡æœªè®€æ–‡ç« ï¼Œå¦å‰‡æ˜¯æœ€å¾Œä¸€ç¯‡æ–‡ç« \n"
 
-#: src/lang.c:1720
+#: src/lang.c:1721
 msgid "Show all articles or only unread articles. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "é¡¯ç¤ºæ‰€æœ‰æ–‡ç« æˆ–åªæœ‰æœªè®€æ–‡ç« ã€‚<SPACE> åˆ‡æ› & <CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:1721
+#: src/lang.c:1722
 msgid "Show only unread articles"
 msgstr "åªé¡¯ç¤ºæœªè®€æ–‡ç« "
 
-#: src/lang.c:1722
+#: src/lang.c:1723
 msgid "# If ON show only new/unread articles otherwise show all.\n"
 msgstr "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±åªé¡¯ç¤ºæ–°çš„/æœªè®€æ–‡ç« ï¼Œå¦å‰‡å…¨éƒ¨é¡¯ç¤ºã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1727
+#: src/lang.c:1728
 msgid "Show only groups with unread arts"
 msgstr "åªé¡¯ç¤ºæœ‰æœªè®€æ–‡ç« çš„ç¾¤çµ„"
 
-#: src/lang.c:1728
+#: src/lang.c:1729
 msgid "# If ON show only subscribed to groups that contain unread articles.\n"
 msgstr "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±åªé¡¯ç¤ºåŒ…å«æœªè®€æ–‡ç« çš„è¨‚é–±ç¾¤çµ„ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1733
+#: src/lang.c:1734
 msgid "Filter which articles"
 msgstr "ç¯©é¸å“ªäº›æ–‡ç« "
 
-#: src/lang.c:1734
+#: src/lang.c:1735
 msgid ""
 "# Filter which articles\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5696,11 +5701,11 @@ msgstr ""
 "#   1 = ç é™¤æ‰€æœ‰æ–‡ç« ä¸¦åœ¨è¨Žè«–ä¸²ä¸­é¡¯ç¤ºæ™‚ä»¥ K æ¨™è¨˜\n"
 "#   2 = ç é™¤æ‰€æœ‰æ–‡ç« ä¸¦æ°¸ä¸é¡¯ç¤ºå®ƒå€‘\n"
 
-#: src/lang.c:1743
+#: src/lang.c:1744
 msgid "Go to the next unread article with"
 msgstr "å‰å¾€ä¸‹ä¸€ç¯‡æœªè®€æ–‡ç« è—‰ç”±"
 
-#: src/lang.c:1744
+#: src/lang.c:1745
 msgid ""
 "# Go to the unread article with following key(s)\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5716,11 +5721,11 @@ msgstr ""
 "# * 2 = TAB\n"
 "#   3 = PAGE DOWN æˆ– TAB\n"
 
-#: src/lang.c:1754
+#: src/lang.c:1755
 msgid "How to treat blank lines"
 msgstr "å¦‚ä½•å°å¾…ç©ºåˆ—"
 
-#: src/lang.c:1755
+#: src/lang.c:1756
 msgid ""
 "# Trim the article body, remove unnecessary blank lines.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5750,24 +5755,24 @@ msgstr ""
 "#   7 = å£“ç¸®æ–‡å­—å€å¡Šé–“çš„å¤šé‡ç©ºåˆ—å’Œè·³éŽ\n"
 "#       å‰å°Žå’Œå°¾éš¨ç©ºåˆ—\n"
 
-#: src/lang.c:1772
+#: src/lang.c:1773
 msgid "List thread using right arrow key"
 msgstr "ä½¿ç”¨å‘å³éµåˆ—å‡ºè¨Žè«–ä¸²"
 
-#: src/lang.c:1773
+#: src/lang.c:1774
 msgid ""
 "# If ON automatically list thread when entering it using right arrow key.\n"
 msgstr "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿç•¶ä½¿ç”¨å‘å³éµè¼¸å…¥å®ƒæ™‚å°±è‡ªå‹•åˆ—å‡ºè¨Žè«–ä¸²ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1777
+#: src/lang.c:1778
 msgid "Enter character to indicate deleted articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "è¼¸å…¥å­—å…ƒä»¥æŒ‡å‡ºå·²åˆªé™¤æ–‡ç« ã€‚<CR> è¨­å®šï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:1778
+#: src/lang.c:1779
 msgid "Character to show deleted articles"
 msgstr "ç”¨ä¾†é¡¯ç¤ºå·²åˆªé™¤æ–‡ç« çš„å­—å…ƒ"
 
-#: src/lang.c:1779
+#: src/lang.c:1780
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was deleted (default 'D')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -5775,16 +5780,16 @@ msgstr ""
 "# ç”¨ä¾†é¡¯ç¤ºæ–‡ç« è¢«åˆªé™¤çš„å­—å…ƒ (é è¨­ã€ŽDã€)\n"
 "# _ è¢«è½‰æ›ç‚ºã€Ž ã€\n"
 
-#: src/lang.c:1784
+#: src/lang.c:1785
 msgid ""
 "Enter character to indicate articles in a range. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "è¼¸å…¥å­—å…ƒä»¥æŒ‡å‡ºåœ¨ç¯„åœä¸­çš„æ–‡ç« ã€‚<CR> è¨­å®šï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:1785
+#: src/lang.c:1786
 msgid "Character to show inrange articles"
 msgstr "ç”¨ä¾†é¡¯ç¤ºç¯„åœä¸­æ–‡ç« çš„å­—å…ƒ"
 
-#: src/lang.c:1786
+#: src/lang.c:1787
 msgid ""
 "# Character used to show that an art is in a range (default '#')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -5792,17 +5797,17 @@ msgstr ""
 "# ç”¨ä¾†é¡¯ç¤ºæ–‡ç« åœ¨ç¯„åœä¸­çš„å­—å…ƒ (é è¨­ã€Ž#ã€)\n"
 "# _ è¢«è½‰æ›ç‚ºã€Ž ã€\n"
 
-#: src/lang.c:1791
+#: src/lang.c:1792
 msgid ""
 "Enter character to indicate that article will return. <CR> sets, <ESC> "
 "cancels."
 msgstr "è¼¸å…¥å­—å…ƒä»¥æŒ‡å‡ºè©²æ–‡ç« å°‡å›žå‚³ã€‚<CR> è¨­å®šï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:1792
+#: src/lang.c:1793
 msgid "Character to show returning arts"
 msgstr "ç”¨ä¾†é¡¯ç¤ºå›žå‚³æ–‡ç« çš„å­—å…ƒ"
 
-#: src/lang.c:1793
+#: src/lang.c:1794
 msgid ""
 "# Character used to show that an art will return (default '-')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -5810,16 +5815,16 @@ msgstr ""
 "# ç”¨ä¾†é¡¯ç¤ºè©²æ–‡ç« å°‡å›žå‚³çš„å­—å…ƒ (é è¨­ã€Ž-ã€)\n"
 "# _ è¢«è½‰æ›ç‚ºã€Ž ã€\n"
 
-#: src/lang.c:1798
+#: src/lang.c:1799
 msgid ""
 "Enter character to indicate selected articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "è¼¸å…¥å­—å…ƒä»¥æŒ‡å‡ºå·²é¸æ–‡ç« ã€‚<CR> è¨­å®šï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:1799
+#: src/lang.c:1800
 msgid "Character to show selected articles"
 msgstr "ç”¨ä¾†é¡¯ç¤ºå·²é¸æ–‡ç« çš„å­—å…ƒ"
 
-#: src/lang.c:1800
+#: src/lang.c:1801
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was auto-selected (default '*')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -5827,15 +5832,15 @@ msgstr ""
 "# ç”¨ä¾†é¡¯ç¤ºè©²æ–‡ç« å·²è¢«è‡ªå‹•é¸å–çš„å­—å…ƒ (é è¨­ã€Ž*ã€)\n"
 "# _ è¢«è½‰æ›ç‚ºã€Ž ã€\n"
 
-#: src/lang.c:1805
+#: src/lang.c:1806
 msgid "Enter character to indicate recent articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "è¼¸å…¥å­—å…ƒä»¥æŒ‡å‡ºæœ€è¿‘æ–‡ç« ã€‚<CR> è¨­å®šï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:1806
+#: src/lang.c:1807
 msgid "Character to show recent articles"
 msgstr "ç”¨ä¾†é¡¯ç¤ºæœ€è¿‘æ–‡ç« çš„å­—å…ƒ"
 
-#: src/lang.c:1807
+#: src/lang.c:1808
 msgid ""
 "# Character used to show that an art is recent (default 'o')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -5843,15 +5848,15 @@ msgstr ""
 "# ç”¨ä¾†é¡¯ç¤ºæ˜¯æœ€è¿‘æ–‡ç« çš„å­—å…ƒ (é è¨­ã€Žoã€)\n"
 "# _ è¢«è½‰æ›ç‚ºã€Ž ã€\n"
 
-#: src/lang.c:1812
+#: src/lang.c:1813
 msgid "Enter character to indicate unread articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "è¼¸å…¥å­—å…ƒä»¥æŒ‡å‡ºæœªè®€æ–‡ç« ã€‚<CR> è¨­å®šï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:1813
+#: src/lang.c:1814
 msgid "Character to show unread articles"
 msgstr "ç”¨ä¾†é¡¯ç¤ºæœªè®€æ–‡ç« çš„å­—å…ƒ"
 
-#: src/lang.c:1814
+#: src/lang.c:1815
 msgid ""
 "# Character used to show that an art is unread (default '+')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -5859,15 +5864,15 @@ msgstr ""
 "# ç”¨ä¾†é¡¯ç¤ºè©²æ–‡ç« æœªè®€çš„å­—å…ƒ (é è¨­ã€Ž+ã€)\n"
 "# _ è¢«è½‰æ›ç‚ºã€Ž ã€\n"
 
-#: src/lang.c:1819
+#: src/lang.c:1820
 msgid "Enter character to indicate read articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "è¼¸å…¥å­—å…ƒä»¥æŒ‡å‡ºå·²è®€æ–‡ç« ã€‚<CR> è¨­å®šï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:1820
+#: src/lang.c:1821
 msgid "Character to show read articles"
 msgstr "ç”¨ä¾†é¡¯ç¤ºå·²è®€æ–‡ç« çš„å­—å…ƒ"
 
-#: src/lang.c:1821
+#: src/lang.c:1822
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was read (default ' ')\n"
 "# _ is turned into ' '\n"
@@ -5875,15 +5880,15 @@ msgstr ""
 "# ç”¨ä¾†é¡¯ç¤ºè©²æ–‡ç« å·²è®€å–å­—å…ƒ (é è¨­ã€Ž ã€)\n"
 "# _ è¢«è½‰æ›ç‚ºã€Ž ã€\n"
 
-#: src/lang.c:1826
+#: src/lang.c:1827
 msgid "Enter character to indicate killed articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "è¼¸å…¥å­—å…ƒä»¥æŒ‡å‡ºè¢«ç é™¤æ–‡ç« ã€‚<CR> è¨­å®šï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:1827
+#: src/lang.c:1828
 msgid "Character to show killed articles"
 msgstr "ç”¨ä¾†é¡¯ç¤ºè¢«ç é™¤æ–‡ç« çš„å­—å…ƒ"
 
-#: src/lang.c:1828
+#: src/lang.c:1829
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was killed (default 'K')\n"
 "# kill_level must be set accordingly, _ is turned into ' '\n"
@@ -5891,16 +5896,16 @@ msgstr ""
 "# ç”¨ä¾†é¡¯ç¤ºè©²æ–‡ç« è¢«ç é™¤çš„å­—å…ƒ (é è¨­ã€ŽKã€)\n"
 "# kill_level å¿…é ˆæ ¹æ“šä¸åŒæƒ…æ³è€Œè¨­å®šï¼Œ_ è¢«è½‰æ›ç‚ºã€Ž ã€\n"
 
-#: src/lang.c:1833
+#: src/lang.c:1834
 msgid ""
 "Enter character to indicate read selected articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "è¼¸å…¥å­—å…ƒä»¥æŒ‡å‡ºè®€å–æ‰€é¸æ–‡ç« ã€‚<CR> è¨­å®šï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:1834
+#: src/lang.c:1835
 msgid "Character to show readselected arts"
 msgstr "ç”¨ä¾†é¡¯ç¤ºè®€å–æ‰€é¸æ–‡ç« çš„å­—å…ƒ"
 
-#: src/lang.c:1835
+#: src/lang.c:1836
 msgid ""
 "# Character used to show that an art was selected before read (default ':')\n"
 "# kill_level must be set accordingly, _ is turned into ' '\n"
@@ -5908,11 +5913,11 @@ msgstr ""
 "# ç”¨ä¾†é¡¯ç¤ºè©²æ–‡ç« è®€å–ä¹‹å‰å·²è¢«é¸çš„å­—å…ƒ (é è¨­ã€Ž:ã€)\n"
 "# kill_level å¿…é ˆæ ¹æ“šä¸åŒæƒ…æ³è€Œè¨­å®šï¼Œ_ è¢«è½‰æ›ç‚ºã€Ž ã€\n"
 
-#: src/lang.c:1841
+#: src/lang.c:1842
 msgid "Abbreviate long newsgroup names"
 msgstr "å°‡è¼ƒé•·æ–°èžç¾¤çµ„åç¨±ç¸®å¯«"
 
-#: src/lang.c:1842
+#: src/lang.c:1843
 msgid ""
 "# If ON abbreviate (if necessary) long newsgroup names at group selection\n"
 "# level and article level like this:\n"
@@ -5922,17 +5927,17 @@ msgstr ""
 "# å±¤ç´šå’Œæ–‡ç« å±¤ç´šæœƒå¦‚ä¸‹æ‰€ç¤ºï¼š\n"
 "#   news.software.readers -> n.software.readers -> n.s.readers -> n.s.rã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1848
+#: src/lang.c:1849
 msgid ""
 "0 = full page scrolling, -1 = show previous last line as first on next page, "
 "-2 = half page"
 msgstr "0 = æ•´é æ²å‹•ï¼Œ-1 = é¡¯ç¤ºä¸Šé æœ€å¾Œä¸€åˆ—ç‚ºä¸‹é ç¬¬ä¸€åˆ—ï¼Œ-2 = åŠé æ²å‹•"
 
-#: src/lang.c:1849
+#: src/lang.c:1850
 msgid "Number of lines to scroll in pager"
 msgstr "é é¢åˆ‡æ›æ™‚æ²å‹•çš„åˆ—æ•¸"
 
-#: src/lang.c:1850
+#: src/lang.c:1851
 msgid ""
 "# Number of lines that cursor-up/down will scroll in article pager\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5950,28 +5955,28 @@ msgstr ""
 "# * 1 = æ²å‹•ä¸€åˆ—\n"
 "#   2 æˆ–æ›´å¤§ = æ²å‹• 2 æˆ–æ›´å¤šåˆ— (åªæœ‰åœ¨é é¢åˆ‡æ›æ™‚)\n"
 
-#: src/lang.c:1860
+#: src/lang.c:1861
 msgid "Display signatures. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "é¡¯ç¤ºç°½åã€‚<SPACE> åˆ‡æ› & <CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:1861
+#: src/lang.c:1862
 msgid "Display signatures"
 msgstr "é¡¯ç¤ºç°½å"
 
-#: src/lang.c:1862
+#: src/lang.c:1863
 msgid "# If OFF don't show signatures when displaying articles\n"
 msgstr "# å¦‚æžœé—œé–‰æ–¼é¡¯ç¤ºæ–‡ç« æ™‚å°±ä¸é¡¯ç¤ºç°½å\n"
 
-#: src/lang.c:1866
+#: src/lang.c:1867
 msgid ""
 "Display uuencoded data as tagged attachments. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "å°‡ uuencoded è³‡æ–™é¡¯ç¤ºç‚ºå·²æ¨™å®šé™„ä»¶ã€‚<SPACE> åˆ‡æ› & <CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:1867
+#: src/lang.c:1868
 msgid "Display uue data as an attachment"
 msgstr "å°‡ uue è³‡æ–™åšç‚ºé™„ä»¶é¡¯ç¤º"
 
-#: src/lang.c:1868
+#: src/lang.c:1869
 msgid ""
 "# Handling of uuencoded data in the pager\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -5990,16 +5995,16 @@ msgstr ""
 "#   2 = éš±è—æ‰€æœ‰ï¼Œé¡žä¼¼ 1ï¼Œä½†æ˜¯ä»»ä½•çœ‹ä¾†åƒæ˜¯ uuencoded è³‡æ–™çš„åˆ—ï¼Œéƒ½å°‡\n"
 "#       è¢«æŠ˜ç–Šç‚ºä¸€æ¨™å®šåˆ—ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1878
+#: src/lang.c:1879
 msgid ""
 "Decode German style TeX umlaut codes to ISO. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "è§£ç¢¼å¾·èªžæ¨£å¼ TeX è®ŠéŸ³ç·¨ç¢¼ç‚º ISOã€‚<SPACE> åˆ‡æ› & <CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:1879
+#: src/lang.c:1880
 msgid "Display \"a as Umlaut-a"
 msgstr "é¡¯ç¤º \"a ç‚ºè®ŠéŸ³ a"
 
-#: src/lang.c:1880
+#: src/lang.c:1881
 msgid ""
 "# If ON decode German style TeX umlaut codes to ISO and\n"
 "# show \"a as Umlaut-a, etc.\n"
@@ -6007,15 +6012,15 @@ msgstr ""
 "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±è§£ç¢¼å¾·èªžæ¨£å¼ TeX è®ŠéŸ³ç·¨ç¢¼ç‚º ISO ä¸¦\n"
 "# é¡¯ç¤º \"a ç‚ºè®ŠéŸ³ a ...ç­‰ç­‰\n"
 
-#: src/lang.c:1885 src/lang.c:1895
+#: src/lang.c:1886 src/lang.c:1896
 msgid "Space separated list of header fields"
 msgstr "ä»¥ç©ºæ ¼åˆ†éš”çš„æ¨™é ­æ¬„ä½æ¸…å–®"
 
-#: src/lang.c:1886
+#: src/lang.c:1887
 msgid "Display these header fields (or *)"
 msgstr "é¡¯ç¤ºé€™äº›æ¨™é ­æ¬„ä½ (æˆ– *)"
 
-#: src/lang.c:1887
+#: src/lang.c:1888
 msgid ""
 "# Which news headers you wish to see. If you want to see _all_ the headers,\n"
 "# place an '*' as this value. This is the only way a wildcard can be used.\n"
@@ -6030,11 +6035,11 @@ msgstr ""
 "#ã€ŽX-ã€(åƒæ˜¯ X-Alan æˆ– X-Pape)ã€‚æ‚¨å¯ä»¥è—‰ç”±ä»¥ç©ºæ ¼åˆ†éš”è€Œåˆ—å‡º\n"
 "# è¶…éŽä¸€å€‹ã€‚æ²’æœ‰å®šç¾©ä»»ä½•å€¼å°‡æœƒé—œé–‰é€™å€‹é¸é …ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1896
+#: src/lang.c:1897
 msgid "Do not display these header fields"
 msgstr "ä¸é¡¯ç¤ºé€™äº›æ¨™é ­æ¬„ä½"
 
-#: src/lang.c:1897
+#: src/lang.c:1898
 msgid ""
 "# Same as 'news_headers_to_display' except it denotes the opposite.\n"
 "# An example of using both options might be if you thought X- headers were\n"
@@ -6053,40 +6058,40 @@ msgstr ""
 "# news_headers_to_not_display=X-Alan X-Pape\n"
 "# æ²’æœ‰å®šç¾©ä»»ä½•å€¼å°±è¡¨ç¤ºé—œé–‰é€™å€‹é¸é …ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1907
+#: src/lang.c:1908
 msgid ""
 "Do you want to enable automatic handling of multipart/alternative articles?"
 msgstr "æ‚¨è¦å•Ÿç”¨å¤šéƒ¨ä»¶/æ›¿ä»£æ–‡ç« çš„è‡ªå‹•è™•ç†å—Žï¼Ÿ"
 
-#: src/lang.c:1908
+#: src/lang.c:1909
 msgid "Skip multipart/alternative parts"
 msgstr "è·³éŽå¤šéƒ¨ä»¶/æ›¿ä»£éƒ¨åˆ†"
 
-#: src/lang.c:1909
+#: src/lang.c:1910
 msgid "# If ON strip multipart/alternative messages automatically\n"
 msgstr "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±è‡ªå‹•æˆªé™¤å¤šéƒ¨ä»¶/æ›¿ä»£è¨Šæ¯\n"
 
-#: src/lang.c:1913
+#: src/lang.c:1914
 msgid "Enable detection of verbatim blocks? <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "å•Ÿç”¨å­—é¢å€å¡Šçš„åµæ¸¬ï¼Ÿ<SPACE> åˆ‡æ› & <CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:1914
+#: src/lang.c:1915
 msgid "Detection of verbatim blocks"
 msgstr "å­—é¢å€å¡Šçš„åµæ¸¬"
 
-#: src/lang.c:1915
+#: src/lang.c:1916
 msgid "# If ON detect verbatim blocks in articles\n"
 msgstr "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±åœ¨æ–‡ç« ä¸­åµæ¸¬å­—é¢å€å¡Š\n"
 
-#: src/lang.c:1920
+#: src/lang.c:1921
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_quote."
 msgstr "ç”¨ä¾†æ±ºå®šåœ¨ col_quote ä¸­è¦é¡¯ç¤ºå“ªäº›åˆ—çš„ regexã€‚"
 
-#: src/lang.c:1921
+#: src/lang.c:1922
 msgid "Regex used to show quoted lines"
 msgstr "ç”¨ä¾†é¡¯ç¤ºå¼•è¨€åˆ—çš„ regex"
 
-#: src/lang.c:1922
+#: src/lang.c:1923
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# quoted when viewing articles. Quoted lines are shown in col_quote.\n"
@@ -6096,15 +6101,15 @@ msgstr ""
 "# æ­£è¦è¡¨ç¤ºå¼ã€‚å¼•è¨€åˆ—å°‡ä»¥ col_quote é¡¯ç¤ºã€‚\n"
 "# å¦‚æžœæ‚¨ä¿ç•™å®ƒç‚ºç©ºç™½ï¼Œtin å°‡ä½¿ç”¨å…§å»ºçš„é è¨­å€¼ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1928
+#: src/lang.c:1929
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_quote2."
 msgstr "ç”¨ä¾†æ±ºå®šè¦ä»¥ col_quote2 é¡¯ç¤ºå“ªäº›åˆ—çš„ regexã€‚"
 
-#: src/lang.c:1929
+#: src/lang.c:1930
 msgid "Regex used to show twice quoted l."
 msgstr "ç”¨ä¾†é¡¯ç¤ºç¬¬äºŒå±¤å¼•è¨€åˆ—çš„ regexã€‚"
 
-#: src/lang.c:1930
+#: src/lang.c:1931
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# quoted twice. Twice quoted lines are shown in col_quote2.\n"
@@ -6114,15 +6119,15 @@ msgstr ""
 "# æ­£è¦è¡¨ç¤ºå¼ã€‚ç¬¬äºŒå±¤å¼•è¨€åˆ—å°‡ä»¥ col_quote2 é¡¯ç¤ºã€‚\n"
 "# å¦‚æžœæ‚¨ä¿ç•™å®ƒç‚ºç©ºç™½ï¼Œtin å°‡ä½¿ç”¨å…§å»ºçš„é è¨­å€¼ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1936
+#: src/lang.c:1937
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_quote3."
 msgstr "ç”¨ä¾†æ±ºå®šè¦ä»¥ col_quote3 é¡¯ç¤ºå“ªäº›åˆ—çš„ regexã€‚"
 
-#: src/lang.c:1937
+#: src/lang.c:1938
 msgid "Regex used to show >= 3 times q.l."
 msgstr "ç”¨ä¾†é¡¯ç¤º >= 3 å±¤å¼•è¨€åˆ—çš„ regexã€‚"
 
-#: src/lang.c:1938
+#: src/lang.c:1939
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
 "# quoted >=3 times. >=3 times quoted lines are shown in col_quote3.\n"
@@ -6132,32 +6137,32 @@ msgstr ""
 "# æ­£è¦è¡¨ç¤ºå¼ã€‚>= 3 å±¤å¼•è¨€åˆ—å°‡ä»¥ col_quote3 é¡¯ç¤ºã€‚\n"
 "# å¦‚æžœæ‚¨ä¿ç•™å®ƒç‚ºç©ºç™½ï¼Œtin å°‡ä½¿ç”¨å…§å»ºçš„é è¨­å€¼ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1944
+#: src/lang.c:1945
 #, fuzzy
 msgid "Enable detection of external quotes? <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "å•Ÿç”¨å­—é¢å€å¡Šçš„åµæ¸¬ï¼Ÿ<SPACE> åˆ‡æ› & <CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:1945
+#: src/lang.c:1946
 #, fuzzy
 msgid "Detection of external quotes"
 msgstr "å­—é¢å€å¡Šçš„åµæ¸¬"
 
-#: src/lang.c:1946
+#: src/lang.c:1947
 #, fuzzy
 msgid "# If ON detect quoted text from external sources in articles\n"
 msgstr "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±åœ¨æ–‡ç« ä¸­åµæ¸¬å­—é¢å€å¡Š\n"
 
-#: src/lang.c:1950
+#: src/lang.c:1951
 #, fuzzy
 msgid "A regex used to decide which lines to show in col_extquote."
 msgstr "ç”¨ä¾†æ±ºå®šåœ¨ col_quote ä¸­è¦é¡¯ç¤ºå“ªäº›åˆ—çš„ regexã€‚"
 
-#: src/lang.c:1951
+#: src/lang.c:1952
 #, fuzzy
 msgid "Regex used to show quotes from external sources"
 msgstr "ç”¨ä¾†é¡¯ç¤ºå¼•è¨€åˆ—çš„ regex"
 
-#: src/lang.c:1952
+#: src/lang.c:1953
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which lines are\n"
@@ -6168,15 +6173,15 @@ msgstr ""
 "# æ­£è¦è¡¨ç¤ºå¼ã€‚ç¬¬äºŒå±¤å¼•è¨€åˆ—å°‡ä»¥ col_quote2 é¡¯ç¤ºã€‚\n"
 "# å¦‚æžœæ‚¨ä¿ç•™å®ƒç‚ºç©ºç™½ï¼Œtin å°‡ä½¿ç”¨å…§å»ºçš„é è¨­å€¼ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1959
+#: src/lang.c:1960
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markslashes."
 msgstr "ç”¨ä¾†æ±ºå®šè¦ä»¥ col_markslashes é¡¯ç¤ºå“ªäº›å­—è©žçš„ regexã€‚"
 
-#: src/lang.c:1960
+#: src/lang.c:1961
 msgid "Regex used to highlight /slashes/"
 msgstr "ç”¨ä¾†é«˜äº®åº¦æ¨™ç¤º /æ–œç·š/ çš„ regex"
 
-#: src/lang.c:1961
+#: src/lang.c:1962
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '/' are to be shown in col_markslashes.\n"
@@ -6186,15 +6191,15 @@ msgstr ""
 "# å°‡ä»¥ col_markslashes é¡¯ç¤ºçš„æ­£è¦è¡¨ç¤ºå¼ã€‚\n"
 "# å¦‚æžœæ‚¨ä¿ç•™å®ƒç‚ºç©ºç™½ï¼Œtin å°‡ä½¿ç”¨å…§å»ºçš„é è¨­å€¼ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1967
+#: src/lang.c:1968
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markstars."
 msgstr "ç”¨ä¾†æ±ºå®šè¦ä»¥ col_markstars é¡¯ç¤ºå“ªäº›å­—è©žçš„ regexã€‚"
 
-#: src/lang.c:1968
+#: src/lang.c:1969
 msgid "Regex used to highlight *stars*"
 msgstr "ç”¨ä¾†é«˜äº®åº¦é¡¯ç¤º *æ˜Ÿè™Ÿ* çš„ regex"
 
-#: src/lang.c:1969
+#: src/lang.c:1970
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '*' are to be shown in col_markstars.\n"
@@ -6204,15 +6209,15 @@ msgstr ""
 "# å°‡ä»¥ col_markstars é¡¯ç¤ºçš„æ­£è¦è¡¨ç¤ºå¼ã€‚\n"
 "# å¦‚æžœæ‚¨ä¿ç•™å®ƒç‚ºç©ºç™½ï¼Œtin å°‡ä½¿ç”¨å…§å»ºçš„é è¨­å€¼ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1975
+#: src/lang.c:1976
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markstroke."
 msgstr "ç”¨ä¾†æ±ºå®šè¦ä»¥ col_markstroke é¡¯ç¤ºå“ªäº›å­—è©žçš„ regexã€‚"
 
-#: src/lang.c:1976
+#: src/lang.c:1977
 msgid "Regex used to highlight -strokes-"
 msgstr "ç”¨ä¾†é«˜äº®åº¦é¡¯ç¤º -æ©«ç·š- çš„ regex"
 
-#: src/lang.c:1977
+#: src/lang.c:1978
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '-' are to be shown in col_markstroke.\n"
@@ -6222,15 +6227,15 @@ msgstr ""
 "# å°‡ä»¥ col_markstroke é¡¯ç¤ºçš„æ­£è¦è¡¨ç¤ºå¼ã€‚\n"
 "# å¦‚æžœæ‚¨ä¿ç•™å®ƒç‚ºç©ºç™½ï¼Œtin å°‡ä½¿ç”¨å…§å»ºçš„é è¨­å€¼ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1983
+#: src/lang.c:1984
 msgid "A regex used to decide which words to show in col_markdash."
 msgstr "ç”¨ä¾†æ±ºå®šè¦ä»¥ col_markdash é¡¯ç¤ºå“ªäº›å­—è©žçš„ regexã€‚"
 
-#: src/lang.c:1984
+#: src/lang.c:1985
 msgid "Regex used to highlight _underline_"
 msgstr "ç”¨ä¾†é«˜äº®åº¦é¡¯ç¤º _åº•ç·š_ çš„ regex"
 
-#: src/lang.c:1985
+#: src/lang.c:1986
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to decide which words\n"
 "# bounded by '_' are to be shown in col_markdash.\n"
@@ -6240,15 +6245,15 @@ msgstr ""
 "# å°‡ä»¥ col_markdash é¡¯ç¤ºçš„æ­£è¦è¡¨ç¤ºå¼ã€‚\n"
 "# å¦‚æžœæ‚¨ä¿ç•™å®ƒç‚ºç©ºç™½ï¼Œtin å°‡ä½¿ç”¨å…§å»ºçš„é è¨­å€¼ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1991
+#: src/lang.c:1992
 msgid "A regex used to find Subject prefixes to remove.  Use '|' as separator."
 msgstr "ç”¨ä¾†å°‹æ‰¾è¦ç§»é™¤çš„ä¸»æ—¨å‰ç¶´çš„ regexã€‚ ä½¿ç”¨ã€Ž|ã€åšç‚ºåˆ†éš”ç¬¦è™Ÿã€‚"
 
-#: src/lang.c:1992
+#: src/lang.c:1993
 msgid "Regex with Subject prefixes"
 msgstr "ä¸»æ—¨å‰ç¶´çš„ regex"
 
-#: src/lang.c:1993
+#: src/lang.c:1994
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find Subject prefixes\n"
 "# which will be removed before showing the header.\n"
@@ -6256,15 +6261,15 @@ msgstr ""
 "# tin å°‡ç”¨ä¾†å°‹æ‰¾ä¸»æ—¨å‰ç¶´çš„æ­£è¦è¡¨ç¤ºå¼\n"
 "# æ–¼é¡¯ç¤ºæ¨™é ­ä¹‹å‰å°‡è¢«ç§»é™¤ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:1998
+#: src/lang.c:1999
 msgid "A regex used to find Subject suffixes to remove.  Use '|' as separator."
 msgstr "ç”¨ä¾†å°‹æ‰¾è¦ç§»é™¤çš„ä¸»æ—¨å­—å°¾çš„ regexã€‚ ä½¿ç”¨ã€Ž|ã€åšç‚ºåˆ†éš”ç¬¦è™Ÿã€‚"
 
-#: src/lang.c:1999
+#: src/lang.c:2000
 msgid "Regex with Subject suffixes"
 msgstr "ä¸»æ—¨å­—å°¾çš„ regex"
 
-#: src/lang.c:2000
+#: src/lang.c:2001
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find Subject suffixes\n"
 "# which will be removed when replying or posting followup.\n"
@@ -6272,45 +6277,45 @@ msgstr ""
 "# tin å°‡ç”¨ä¾†å°‹æ‰¾ä¸»æ—¨å­—å°¾çš„æ­£è¦è¡¨ç¤ºå¼\n"
 "# æ–¼å›žè¦†æˆ–è·Ÿè²¼æ™‚å°‡è¢«ç§»é™¤ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2005
+#: src/lang.c:2006
 msgid "A regex used to find the begin of a verbatim block."
 msgstr "ç”¨ä¾†æ‰¾å°‹å­—é¢å€å¡Šé–‹å§‹çš„ regexã€‚"
 
-#: src/lang.c:2006
+#: src/lang.c:2007
 msgid "Regex for begin of a verbatim block"
 msgstr "ç”¨æ–¼å­—é¢å€å¡Šé–‹å§‹çš„ regex"
 
-#: src/lang.c:2007
+#: src/lang.c:2008
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find the begin of\n"
 "# a verbatim block.\n"
 msgstr "# tin å°‡ç”¨ä¾†æ‰¾å°‹å­—é¢å€å¡Šé–‹å§‹çš„æ­£è¦è¡¨ç¤ºå¼ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2012
+#: src/lang.c:2013
 msgid "A regex used to find the end of a verbatim block."
 msgstr "ç”¨ä¾†æ‰¾å°‹å­—é¢å€å¡ŠçµæŸçš„ regexã€‚"
 
-#: src/lang.c:2013
+#: src/lang.c:2014
 msgid "Regex for end of a verbatim block"
 msgstr "ç”¨æ–¼å­—é¢å€å¡ŠçµæŸçš„ regex"
 
-#: src/lang.c:2014
+#: src/lang.c:2015
 msgid ""
 "# A regular expression that tin will use to find the end of\n"
 "# a verbatim block.\n"
 msgstr "# tin å°‡ç”¨ä¾†æ‰¾å°‹å­—é¢å€å¡ŠçµæŸçš„æ­£è¦è¡¨ç¤ºå¼ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2019
+#: src/lang.c:2020
 msgid ""
 "Enter name and options for external MIME viewer, --internal for built-in "
 "viewer"
 msgstr "è¼¸å…¥å¤–éƒ¨ MIME æª¢è¦–å™¨çš„åç¨±å’Œé¸é …ï¼Œ--internal è¡¨ç¤ºå…§å»ºæª¢è¦–å™¨"
 
-#: src/lang.c:2020
+#: src/lang.c:2021
 msgid "MIME binary content viewer"
 msgstr "MIME äºŒé€²ä½å…§å®¹æª¢è¦–å™¨"
 
-#: src/lang.c:2021
+#: src/lang.c:2022
 msgid ""
 "# If --internal automatically use the built in MIME viewer for non-text\n"
 "# parts of articles.\n"
@@ -6323,15 +6328,15 @@ msgstr ""
 "# å¦å‰‡è«‹æŒ‡å®šå¤–éƒ¨æª¢è¦–å™¨ç¨‹å¼ (ä¾‹ï¼šmetamail) æˆ–ä¿æŒç©ºç™½ä»¥\n"
 "# è¡¨ç¤ºä¸è¦è‡ªå‹•æª¢è¦–\n"
 
-#: src/lang.c:2028
+#: src/lang.c:2029
 msgid "Confirm before starting non-text viewing program"
 msgstr "å•Ÿå‹•éžç´”æ–‡å­—æª¢è¦–ç¨‹å¼ä¹‹å‰å…ˆç¢ºèª"
 
-#: src/lang.c:2029
+#: src/lang.c:2030
 msgid "Ask before using MIME viewer"
 msgstr "ä½¿ç”¨ MIME æª¢è¦–å™¨ä¹‹å‰å…ˆè©¢å•"
 
-#: src/lang.c:2030
+#: src/lang.c:2031
 msgid ""
 "# If ON tin will ask before using metamail to display MIME messages\n"
 "# this only happens if metamail_prog is set to something\n"
@@ -6339,84 +6344,84 @@ msgstr ""
 "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿï¼Œtin å°‡æ–¼ä½¿ç”¨ metamail é¡¯ç¤º MIME è¨Šæ¯ä¹‹å‰å…ˆè©¢å•\n"
 "# åªæœ‰ç•¶ metamail_prog å·²è¨­å®šç‚ºæŸå€‹å€¼æ™‚ï¼Œé€™æ‰æœƒç™¼ç”Ÿ\n"
 
-#: src/lang.c:2035
+#: src/lang.c:2036
 msgid "Ask to mark groups read when quitting. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "é›¢é–‹æ™‚è©¢å•æ˜¯å¦å°‡ç¾¤çµ„æ¨™è¨˜ç‚ºå·²è®€ã€‚<SPACE> åˆ‡æ› & <CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:2036
+#: src/lang.c:2037
 msgid "Catchup read groups when quitting"
 msgstr "é›¢é–‹æ™‚å°‡å·²è®€ç¾¤çµ„è¨­å›žæœªè®€"
 
-#: src/lang.c:2037
+#: src/lang.c:2038
 msgid "# If ON ask user if read groups should all be marked read\n"
 msgstr "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±è©¢å•ä½¿ç”¨è€…æ˜¯å¦æ‰€æœ‰å·²è®€ç¾¤çµ„æ‡‰è©²éƒ½è¢«æ¨™è¨˜ç‚ºå·²è®€\n"
 
-#: src/lang.c:2042
+#: src/lang.c:2043
 msgid "Catchup group using left key"
 msgstr "ä½¿ç”¨å‘å·¦éµå°‡ç¾¤çµ„è¨­å›žæœªè®€"
 
-#: src/lang.c:2043
+#: src/lang.c:2044
 msgid "# If ON catchup group/thread when leaving with the left arrow key.\n"
 msgstr "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå‰‡ç•¶ä»¥å‘å·¦éµé›¢é–‹æ™‚ï¼Œå°‡ç¾¤çµ„/è¨Žè«–ä¸²è¨­å›žæœªè®€ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2048
+#: src/lang.c:2049
 msgid "Catchup thread by using left key"
 msgstr "ä½¿ç”¨å‘å·¦éµå°‡è¨Žè«–ä¸²è¨­å›žæœªè®€"
 
-#: src/lang.c:2054
+#: src/lang.c:2055
 msgid "Which actions require confirmation"
 msgstr "å“ªäº›å‹•ä½œéœ€è¦ç¢ºèª"
 
-#: src/lang.c:2055
+#: src/lang.c:2056
 msgid "# What should we ask confirmation for.\n"
 msgstr "# æˆ‘å€‘æ‡‰è©²å°æ–¼ä»€éº¼è©¢å•ç¢ºèªã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2060
+#: src/lang.c:2061
 msgid "'Mark as (un)read' ignores tags"
 msgstr "ã€Žæ¨™è¨˜ç‚º(æœª)å·²è®€ã€å¿½ç•¥æ¨™å®š"
 
-#: src/lang.c:2061
+#: src/lang.c:2062
 msgid ""
 "# If ON the 'Mark as (un)read' function marks only the current article.\n"
 msgstr "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå‰‡ã€Žæ¨™è¨˜ç‚º(æœª)å·²è®€ã€åŠŸèƒ½åªæœƒæ¨™è¨˜ç›®å‰çš„æ–‡ç« ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2065
+#: src/lang.c:2066
 msgid "Program to run to open URLs, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "åŸ·è¡Œä»¥é–‹å•Ÿç¶²å€çš„ç¨‹å¼ï¼Œ<CR> è¨­å®šï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2066
+#: src/lang.c:2067
 msgid "Program that opens URLs"
 msgstr "é–‹å•Ÿç¶²å€çš„ç¨‹å¼"
 
-#: src/lang.c:2067
+#: src/lang.c:2068
 msgid "# The program used to open URLs. The actual URL will be appended\n"
 msgstr "# ç”¨ä¾†é–‹å•Ÿç¶²å€çš„ç¨‹å¼ã€‚å°‡æœƒé™„åŠ å¯¦éš›çš„ç¶²å€\n"
 
-#: src/lang.c:2072
+#: src/lang.c:2073
 msgid "Use mouse in xterm"
 msgstr "åœ¨ xterm ä¸­ä½¿ç”¨æ»‘é¼ "
 
-#: src/lang.c:2073
+#: src/lang.c:2074
 msgid "# If ON enable mouse button support on xterm terminals\n"
 msgstr "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±å•Ÿç”¨ xterm çµ‚ç«¯æ©Ÿå°æ–¼æ»‘é¼ æŒ‰éˆ•çš„æ”¯æ´\n"
 
-#: src/lang.c:2079
+#: src/lang.c:2080
 msgid "Use scroll keys on keypad"
 msgstr "ä½¿ç”¨æ•¸å­—éµç›¤ä¸Šçš„æ²å‹•éµ"
 
-#: src/lang.c:2080
+#: src/lang.c:2081
 msgid "# If ON enable scroll keys on terminals that support it\n"
 msgstr "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±åœ¨æœ‰æ”¯æ´æ²å‹•éµçš„çµ‚ç«¯æ©Ÿä¸Šå•Ÿç”¨å®ƒ\n"
 
-#: src/lang.c:2085
+#: src/lang.c:2086
 msgid "Enter maximum number of article to get. <CR> sets."
 msgstr "è¼¸å…¥è¦æå–æ–‡ç« çš„æœ€å¤§å€¼æ•¸é‡ã€‚<CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:2086
+#: src/lang.c:2087
 msgid "Number of articles to get"
 msgstr "è¦æå–æ–‡ç« çš„æ•¸é‡"
 
-#: src/lang.c:2087
+#: src/lang.c:2088
 msgid ""
 "# Number of articles to get (0=no limit), if negative sets maximum number\n"
 "# of already read articles to be read before first unread one\n"
@@ -6424,28 +6429,28 @@ msgstr ""
 "# è¦æå–æ–‡ç« çš„æ•¸é‡ (0=ç„¡é™åˆ¶)ï¼Œå¦‚æžœç‚ºè² å°±è¨­å®š\n"
 "# ç‚ºç¬¬ä¸€ç¯‡æœªè®€æ–‡ç« ä¹‹å‰è¦è®€å–çš„å·²è®€æ–‡ç« æœ€å¤§å€¼\n"
 
-#: src/lang.c:2092
+#: src/lang.c:2093
 msgid "Enter number of days article is considered recent. <CR> sets."
 msgstr "è¼¸å…¥è¢«èªç‚ºæœ€è¿‘æ–‡ç« çš„æ—¥æ•¸ã€‚<CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:2093
+#: src/lang.c:2094
 msgid "Article recentness time limit"
 msgstr "æœ€è¿‘æ–‡ç« çš„æ™‚é–“é™åˆ¶"
 
-#: src/lang.c:2094
+#: src/lang.c:2095
 msgid "# Number of days in which article is considered recent, (0=OFF)\n"
 msgstr "# è¢«èªç‚ºæ˜¯æœ€è¿‘æ–‡ç« æ‰€éœ€çš„æ—¥æ•¸ï¼Œ(0=é—œé–‰)\n"
 
-#: src/lang.c:2098
+#: src/lang.c:2099
 msgid ""
 "WILDMAT for normal wildcards, REGEX for full regular expression matching."
 msgstr "WILDMAT ç”¨æ–¼ä¸€èˆ¬è¬ç”¨å­—å…ƒï¼ŒREGEX ç”¨æ–¼å®Œæ•´æ­£è¦è¡¨ç¤ºå¼åŒ¹é…ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2099
+#: src/lang.c:2100
 msgid "Wildcard matching"
 msgstr "è¬ç”¨å­—å…ƒåŒ¹é…"
 
-#: src/lang.c:2100
+#: src/lang.c:2101
 msgid ""
 "# Wildcard matching\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -6457,59 +6462,59 @@ msgstr ""
 "# * 0 = wildmat\n"
 "#   1 = regex\n"
 
-#: src/lang.c:2107
+#: src/lang.c:2108
 msgid "Enter minimal score before an article is marked killed. <CR> sets."
 msgstr "è¼¸å…¥æ–‡ç« è¢«æ¨™è¨˜ç é™¤ä¹‹å‰çš„æœ€å°‘åˆ†æ•¸ã€‚<CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:2108
+#: src/lang.c:2109
 msgid "Score limit (kill)"
 msgstr "åˆ†æ•¸é™åˆ¶ (ç é™¤)"
 
-#: src/lang.c:2109
+#: src/lang.c:2110
 msgid "# Score limit before an article is marked killed\n"
 msgstr "# æ–‡ç« è¢«æ¨™è¨˜ç é™¤ä¹‹å‰çš„åˆ†æ•¸é™åˆ¶\n"
 
-#: src/lang.c:2113
+#: src/lang.c:2114
 msgid "Enter default score to kill articles. <CR> sets."
 msgstr "è¼¸å…¥ç é™¤æ–‡ç« çš„é è¨­åˆ†æ•¸ã€‚<CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:2114
+#: src/lang.c:2115
 msgid "Default score to kill articles"
 msgstr "ç é™¤æ–‡ç« çš„é è¨­åˆ†æ•¸"
 
-#: src/lang.c:2115
+#: src/lang.c:2116
 msgid "# Default score to kill articles\n"
 msgstr "# ç é™¤æ–‡ç« çš„é è¨­åˆ†æ•¸\n"
 
-#: src/lang.c:2119
+#: src/lang.c:2120
 msgid "Enter minimal score before an article is marked hot. <CR> sets."
 msgstr "è¼¸å…¥æ–‡ç« è¢«æ¨™è¨˜ç†±é–€ä¹‹å‰çš„æœ€å°‘åˆ†æ•¸ã€‚<CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:2120
+#: src/lang.c:2121
 msgid "Score limit (select)"
 msgstr "åˆ†æ•¸é™åˆ¶ (é¸å–)"
 
-#: src/lang.c:2121
+#: src/lang.c:2122
 msgid "# Score limit before an article is marked hot\n"
 msgstr "# æ–‡ç« è¢«æ¨™è¨˜ç†±é–€ä¹‹å‰çš„åˆ†æ•¸é™åˆ¶\n"
 
-#: src/lang.c:2125
+#: src/lang.c:2126
 msgid "Enter default score to select articles. <CR> sets."
 msgstr "è¼¸å…¥é¸å–æ–‡ç« çš„é è¨­åˆ†æ•¸ã€‚<CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:2126
+#: src/lang.c:2127
 msgid "Default score to select articles"
 msgstr "é¸å–æ–‡ç« çš„é è¨­åˆ†æ•¸"
 
-#: src/lang.c:2127
+#: src/lang.c:2128
 msgid "# Default score to select articles\n"
 msgstr "# é¸å–æ–‡ç« çš„é è¨­åˆ†æ•¸\n"
 
-#: src/lang.c:2133
+#: src/lang.c:2134
 msgid "Use slrnface to show ''X-Face:''s"
 msgstr "ä½¿ç”¨ slrnface ä»¥é¡¯ç¤ºã€ŽX-Face:ã€"
 
-#: src/lang.c:2134
+#: src/lang.c:2135
 msgid ""
 "# If ON using slrnface(1) to interpret the ''X-Face:'' header.\n"
 "# Only useful when running in an xterm.\n"
@@ -6517,19 +6522,19 @@ msgstr ""
 "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±ä½¿ç”¨ slrnface(1) ä»¥è§£è­¯ã€ŽX-Face:ã€æ¨™é ­ã€‚\n"
 "# åªæœ‰åœ¨ xterm ä¸­åŸ·è¡Œæ™‚æ‰æœ‰ä½œç”¨ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2142
+#: src/lang.c:2143
 msgid "Use ANSI color"
 msgstr "ä½¿ç”¨ ANSI é¡è‰²"
 
-#: src/lang.c:2143
+#: src/lang.c:2144
 msgid "# If ON using ANSI-color\n"
 msgstr "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±ä½¿ç”¨ ANSI é¡è‰²\n"
 
-#: src/lang.c:2148
+#: src/lang.c:2149
 msgid "Standard foreground color"
 msgstr "æ¨™æº–å‰æ™¯é¡è‰²"
 
-#: src/lang.c:2149
+#: src/lang.c:2150
 msgid ""
 "# Standard foreground color\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6537,11 +6542,11 @@ msgstr ""
 "# æ¨™æº–å‰æ™¯é¡è‰²\n"
 "# é è¨­ï¼š-1 (é è¨­é¡è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2155
+#: src/lang.c:2156
 msgid "Standard background color"
 msgstr "æ¨™æº–èƒŒæ™¯é¡è‰²"
 
-#: src/lang.c:2156
+#: src/lang.c:2157
 msgid ""
 "# Standard background color\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6549,11 +6554,11 @@ msgstr ""
 "# æ¨™æº–èƒŒæ™¯é¡è‰²\n"
 "# é è¨­ï¼š-1 (é è¨­é¡è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2162
+#: src/lang.c:2163
 msgid "Color for inverse text (background)"
 msgstr "åç™½æ–‡å­—çš„é¡è‰² (èƒŒæ™¯)"
 
-#: src/lang.c:2163
+#: src/lang.c:2164
 msgid ""
 "# Color of background for inverse text\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
@@ -6561,11 +6566,11 @@ msgstr ""
 "# åç™½æ–‡å­—çš„èƒŒæ™¯é¡è‰²\n"
 "# é è¨­ï¼š4 (è—è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2169
+#: src/lang.c:2170
 msgid "Color for inverse text (foreground)"
 msgstr "åç™½æ–‡å­—çš„é¡è‰² (å‰æ™¯)"
 
-#: src/lang.c:2170
+#: src/lang.c:2171
 msgid ""
 "# Color of foreground for inverse text\n"
 "# Default: 7 (white)\n"
@@ -6573,11 +6578,11 @@ msgstr ""
 "# åç™½æ–‡å­—çš„å‰æ™¯é¡è‰²\n"
 "# é è¨­ï¼š7 (ç™½è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2176
+#: src/lang.c:2177
 msgid "Color of text lines"
 msgstr "æ–‡å­—åˆ—çš„é¡è‰²"
 
-#: src/lang.c:2177
+#: src/lang.c:2178
 msgid ""
 "# Color of text lines\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6585,11 +6590,11 @@ msgstr ""
 "# æ–‡å­—åˆ—çš„é¡è‰²\n"
 "# é è¨­ï¼š-1 (é è¨­é¡è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2183
+#: src/lang.c:2184
 msgid "Color of mini help menu"
 msgstr "è¿·ä½ èªªæ˜Žé¸å–®çš„é¡è‰²"
 
-#: src/lang.c:2184
+#: src/lang.c:2185
 msgid ""
 "# Color of mini help menu\n"
 "# Default: 3 (brown)\n"
@@ -6597,11 +6602,11 @@ msgstr ""
 "# è¿·ä½ èªªæ˜Žé¸å–®çš„é¡è‰²\n"
 "# é è¨­ï¼š3 (æ£•è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2190
+#: src/lang.c:2191
 msgid "Color of help text"
 msgstr "èªªæ˜Žæ–‡å­—çš„é¡è‰²"
 
-#: src/lang.c:2191
+#: src/lang.c:2192
 msgid ""
 "# Color of help pages\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6609,11 +6614,11 @@ msgstr ""
 "# èªªæ˜Žé é¢çš„é¡è‰²\n"
 "# é è¨­ï¼š-1 (é è¨­é¡è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2197
+#: src/lang.c:2198
 msgid "Color of status messages"
 msgstr "ç‹€æ…‹è¨Šæ¯çš„é¡è‰²"
 
-#: src/lang.c:2198
+#: src/lang.c:2199
 msgid ""
 "# Color of messages in last line\n"
 "# Default: 6 (cyan)\n"
@@ -6621,11 +6626,11 @@ msgstr ""
 "# æœ€å¾Œä¸€åˆ—ä¸­è¨Šæ¯çš„é¡è‰²\n"
 "# é è¨­ï¼š6 (é’è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2204
+#: src/lang.c:2205
 msgid "Color of quoted lines"
 msgstr "å¼•è¨€åˆ—çš„é¡è‰²"
 
-#: src/lang.c:2205
+#: src/lang.c:2206
 msgid ""
 "# Color of quote-lines\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
@@ -6633,11 +6638,11 @@ msgstr ""
 "# å¼•è¨€åˆ—çš„é¡è‰²\n"
 "# é è¨­ï¼š2 (ç¶ è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2211
+#: src/lang.c:2212
 msgid "Color of twice quoted line"
 msgstr "ç¬¬äºŒå±¤å¼•è¨€åˆ—çš„é¡è‰²"
 
-#: src/lang.c:2212
+#: src/lang.c:2213
 msgid ""
 "# Color of twice quoted lines\n"
 "# Default: 3 (brown)\n"
@@ -6645,11 +6650,11 @@ msgstr ""
 "# ç¬¬äºŒå±¤å¼•è¨€åˆ—çš„é¡è‰²\n"
 "# é è¨­ï¼š3 (æ£•è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2218
+#: src/lang.c:2219
 msgid "Color of =>3 times quoted line"
 msgstr "=>3 å±¤å¼•è¨€åˆ—çš„é¡è‰²"
 
-#: src/lang.c:2219
+#: src/lang.c:2220
 msgid ""
 "# Color of >=3 times quoted lines\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
@@ -6657,11 +6662,11 @@ msgstr ""
 "# =>3 å±¤å¼•è¨€åˆ—çš„é¡è‰²\n"
 "# é è¨­ï¼š4 (è—è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2225
+#: src/lang.c:2226
 msgid "Color of article header lines"
 msgstr "æ–‡ç« æ¨™é ­åˆ—çš„é¡è‰²"
 
-#: src/lang.c:2226
+#: src/lang.c:2227
 msgid ""
 "# Color of header-lines\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
@@ -6669,11 +6674,11 @@ msgstr ""
 "# æ¨™é ­åˆ—çš„é¡è‰²\n"
 "# é è¨­ï¼š2 (ç¶ è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2232
+#: src/lang.c:2233
 msgid "Color of actual news header fields"
 msgstr "å¯¦éš›æ–°èžæ¨™é ­æ¬„ä½çš„é¡è‰²"
 
-#: src/lang.c:2233
+#: src/lang.c:2234
 msgid ""
 "# Color of actual news header fields\n"
 "# Default: 9 (light red)\n"
@@ -6681,11 +6686,11 @@ msgstr ""
 "# å¯¦éš›æ–°èžæ¨™é ­æ¬„ä½çš„é¡è‰²\n"
 "# é è¨­ï¼š9 (æ·ºç´…è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2239
+#: src/lang.c:2240
 msgid "Color of article subject lines"
 msgstr "æ–‡ç« ä¸»æ—¨åˆ—çš„é¡è‰²"
 
-#: src/lang.c:2240
+#: src/lang.c:2241
 msgid ""
 "# Color of article subject\n"
 "# Default: 6 (cyan)\n"
@@ -6693,12 +6698,12 @@ msgstr ""
 "# æ–‡ç« ä¸»æ—¨åˆ—çš„é¡è‰²\n"
 "# é è¨­ï¼š6 (é’è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2246
+#: src/lang.c:2247
 #, fuzzy
 msgid "Color of external quotes"
 msgstr "æ–‡å­—åˆ—çš„é¡è‰²"
 
-#: src/lang.c:2247
+#: src/lang.c:2248
 #, fuzzy
 msgid ""
 "# Color of quoted text from external sources\n"
@@ -6707,11 +6712,11 @@ msgstr ""
 "# å­—é¢å€å¡Šçš„é¡è‰²\n"
 "# é è¨­ï¼š5 (ç²‰ç´…)\n"
 
-#: src/lang.c:2253
+#: src/lang.c:2254
 msgid "Color of response counter"
 msgstr "å›žæ‡‰è¨ˆæ•¸å™¨çš„é¡è‰²"
 
-#: src/lang.c:2254
+#: src/lang.c:2255
 msgid ""
 "# Color of response counter\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
@@ -6719,11 +6724,11 @@ msgstr ""
 "# å›žæ‡‰è¨ˆæ•¸å™¨çš„é¡è‰²\n"
 "# é è¨­ï¼š2 (ç¶ è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2260
+#: src/lang.c:2261
 msgid "Color of sender (From:)"
 msgstr "å‚³é€è€…çš„é¡è‰² ( From: )"
 
-#: src/lang.c:2261
+#: src/lang.c:2262
 msgid ""
 "# Color of sender (From:)\n"
 "# Default: 2 (green)\n"
@@ -6731,11 +6736,11 @@ msgstr ""
 "# å‚³é€è€…çš„é¡è‰² ( From: )\n"
 "# é è¨­ï¼š2 (ç¶ è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2267
+#: src/lang.c:2268
 msgid "Color of help/mail sign"
 msgstr "èªªæ˜Ž/éƒµä»¶ç°½åçš„é¡è‰²"
 
-#: src/lang.c:2268
+#: src/lang.c:2269
 msgid ""
 "# Color of Help/Mail-Sign\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
@@ -6743,11 +6748,11 @@ msgstr ""
 "# èªªæ˜Ž/éƒµä»¶ç°½åçš„é¡è‰²\n"
 "# é è¨­ï¼š4 (è—è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2274
+#: src/lang.c:2275
 msgid "Color of signatures"
 msgstr "ç°½åçš„é¡è‰²"
 
-#: src/lang.c:2275
+#: src/lang.c:2276
 msgid ""
 "# Color of signature\n"
 "# Default: 4 (blue)\n"
@@ -6755,11 +6760,11 @@ msgstr ""
 "# ç°½åçš„é¡è‰²\n"
 "# é è¨­ï¼š4 (è—è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2281
+#: src/lang.c:2282
 msgid "Color of highlighted URLs"
 msgstr "é«˜äº®åº¦ç¶²å€çš„é¡è‰²"
 
-#: src/lang.c:2282
+#: src/lang.c:2283
 msgid ""
 "# Color of highlighted URLs\n"
 "# Default: -1 (default color)\n"
@@ -6767,11 +6772,11 @@ msgstr ""
 "# é«˜äº®åº¦ç¶²å€çš„é¡è‰²\n"
 "# é è¨­ï¼š-1 (é è¨­é¡è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2288
+#: src/lang.c:2289
 msgid "Color of verbatim blocks"
 msgstr "å­—é¢å€å¡Šçš„é¡è‰²"
 
-#: src/lang.c:2289
+#: src/lang.c:2290
 msgid ""
 "# Color of verbatim blocks\n"
 "# Default: 5 (pink)\n"
@@ -6779,11 +6784,11 @@ msgstr ""
 "# å­—é¢å€å¡Šçš„é¡è‰²\n"
 "# é è¨­ï¼š5 (ç²‰ç´…)\n"
 
-#: src/lang.c:2295
+#: src/lang.c:2296
 msgid "Color of highlighting with *stars*"
 msgstr "é«˜äº®åº¦é¡¯ç¤º *æ˜Ÿè™Ÿ* çš„é¡è‰²"
 
-#: src/lang.c:2296
+#: src/lang.c:2297
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with *stars*\n"
 "# Default: 11 (yellow)\n"
@@ -6791,11 +6796,11 @@ msgstr ""
 "# é«˜äº®åº¦é¡¯ç¤º *æ˜Ÿè™Ÿ* å­—è©žçš„é¡è‰²\n"
 "# é è¨­ï¼š11 (é»ƒè‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2302
+#: src/lang.c:2303
 msgid "Color of highlighting with _dash_"
 msgstr "é«˜äº®åº¦é¡¯ç¤º _åº•ç·š_ çš„é¡è‰²"
 
-#: src/lang.c:2303
+#: src/lang.c:2304
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with _dash_\n"
 "# Default: 13 (light pink)\n"
@@ -6803,11 +6808,11 @@ msgstr ""
 "# é«˜äº®åº¦é¡¯ç¤º _åº•ç·š_ å­—è©žçš„é¡è‰²\n"
 "# é è¨­ï¼š13 (æ·ºç²‰ç´…)\n"
 
-#: src/lang.c:2309
+#: src/lang.c:2310
 msgid "Color of highlighting with /slash/"
 msgstr "é«˜äº®åº¦é¡¯ç¤º /æ–œç·š/ çš„é¡è‰²"
 
-#: src/lang.c:2310
+#: src/lang.c:2311
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with /slash/\n"
 "# Default: 14 (light cyan)\n"
@@ -6815,11 +6820,11 @@ msgstr ""
 "# é«˜äº®åº¦é¡¯ç¤º /æ–œç·š/ å­—è©žçš„é¡è‰²\n"
 "# é è¨­ï¼š14 (æ·ºè—ç¶ è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2316
+#: src/lang.c:2317
 msgid "Color of highlighting with -stroke-"
 msgstr "é«˜äº®åº¦é¡¯ç¤º -æ©«ç·š- çš„é¡è‰²"
 
-#: src/lang.c:2317
+#: src/lang.c:2318
 msgid ""
 "# Color of word highlighting with -stroke-\n"
 "# Default: 12 (light blue)\n"
@@ -6827,11 +6832,11 @@ msgstr ""
 "# é«˜äº®åº¦é¡¯ç¤º -æ©«ç·š- å­—è©žçš„é¡è‰²\n"
 "# é è¨­ï¼š12 (æ·ºè—è‰²)\n"
 
-#: src/lang.c:2324
+#: src/lang.c:2325
 msgid "Attr. of highlighting with *stars*"
 msgstr "é«˜äº®åº¦é¡¯ç¤º *æ˜Ÿè™Ÿ* çš„å±¬æ€§"
 
-#: src/lang.c:2325
+#: src/lang.c:2326
 msgid ""
 "# Attributes of word highlighting on mono terminals\n"
 "# Possible values are:\n"
@@ -6859,11 +6864,11 @@ msgstr ""
 "# é«˜äº®åº¦é¡¯ç¤º *æ˜Ÿè™Ÿ* å­—è©žçš„å±¬æ€§\n"
 "# é è¨­ï¼š6 (ç²—é«”)\n"
 
-#: src/lang.c:2340
+#: src/lang.c:2341
 msgid "Attr. of highlighting with _dash_"
 msgstr "é«˜äº®åº¦é¡¯ç¤º _åº•ç·š_ çš„å±¬æ€§"
 
-#: src/lang.c:2341
+#: src/lang.c:2342
 msgid ""
 "# Attribute of word highlighting with _dash_\n"
 "# Default: 2 (best highlighting)\n"
@@ -6871,11 +6876,11 @@ msgstr ""
 "# é«˜äº®åº¦é¡¯ç¤º _åº•ç·š_ å­—è©žçš„å±¬æ€§\n"
 "# é è¨­ï¼š2 (æœ€å¥½é«˜äº®åº¦é¡¯ç¤º)\n"
 
-#: src/lang.c:2347
+#: src/lang.c:2348
 msgid "Attr. of highlighting with /slash/"
 msgstr "é«˜äº®åº¦é¡¯ç¤º /æ–œç·š/ çš„å±¬æ€§"
 
-#: src/lang.c:2348
+#: src/lang.c:2349
 msgid ""
 "# Attribute of word highlighting with /slash/\n"
 "# Default: 5 (half bright)\n"
@@ -6883,11 +6888,11 @@ msgstr ""
 "# é«˜äº®åº¦é¡¯ç¤º /æ–œç·š/ å­—è©žçš„å±¬æ€§\n"
 "# é è¨­ï¼š5 (åŠæ˜Žäº®)\n"
 
-#: src/lang.c:2354
+#: src/lang.c:2355
 msgid "Attr. of highlighting with -stroke-"
 msgstr "é«˜äº®åº¦é¡¯ç¤º -æ©«ç·š- çš„å±¬æ€§"
 
-#: src/lang.c:2355
+#: src/lang.c:2356
 msgid ""
 "# Attribute of word highlighting with -stroke-\n"
 "# Default: 3 (reverse video)\n"
@@ -6895,27 +6900,27 @@ msgstr ""
 "# é«˜äº®åº¦é¡¯ç¤º /æ–œç·š/ å­—è©žçš„å±¬æ€§\n"
 "# é è¨­ï¼š3 (åç™½é¡¯ç¤º)\n"
 
-#: src/lang.c:2361
+#: src/lang.c:2362
 msgid "URL highlighting in message body"
 msgstr "åœ¨è¨Šæ¯å…§æ–‡ä¸­é«˜äº®åº¦é¡¯ç¤ºç¶²å€"
 
-#: src/lang.c:2362
+#: src/lang.c:2363
 msgid "# Enable URL highlighting?\n"
 msgstr "# å•Ÿç”¨é«˜äº®åº¦é¡¯ç¤ºç¶²å€ï¼Ÿ\n"
 
-#: src/lang.c:2367
+#: src/lang.c:2368
 msgid "Word highlighting in message body"
 msgstr "åœ¨è¨Šæ¯å…§æ–‡ä¸­é«˜äº®åº¦é¡¯ç¤ºå­—è©ž"
 
-#: src/lang.c:2368
+#: src/lang.c:2369
 msgid "# Enable word highlighting?\n"
 msgstr "# å•Ÿç”¨é«˜äº®åº¦é¡¯ç¤ºå­—è©žï¼Ÿ\n"
 
-#: src/lang.c:2373
+#: src/lang.c:2374
 msgid "What to display instead of mark"
 msgstr "è¦é¡¯ç¤ºä»€éº¼ä»¥ä»£æ›¿æ¨™è¨˜"
 
-#: src/lang.c:2374
+#: src/lang.c:2375
 msgid ""
 "# Should the leading and ending stars and dashes also be displayed,\n"
 "# even when they are highlighting marks?\n"
@@ -6931,56 +6936,56 @@ msgstr ""
 "#   1 = æ˜¯ï¼Œé¡¯ç¤ºæ¨™è¨˜\n"
 "# * 2 = å°å‡ºç©ºæ ¼åšç‚ºæ›¿ä»£\n"
 
-#: src/lang.c:2383
+#: src/lang.c:2384
 msgid "Enter column number to wrap article lines to in the pager. <CR> sets."
 msgstr "è¼¸å…¥åœ¨é é¢åˆ‡æ›ä¸­ç”¨ä¾†å°‡æ–‡ç« æ›åˆ—çš„æ¬„è™Ÿã€‚<CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:2384
+#: src/lang.c:2385
 msgid "Page line wrap column"
 msgstr "é é¢è‡ªå‹•æ›åˆ—æ¬„è™Ÿ"
 
-#: src/lang.c:2385
+#: src/lang.c:2386
 msgid "# Wrap article lines at column\n"
 msgstr "# æ–‡ç« æ›åˆ—æ–¼æ¬„è™Ÿ\n"
 
-#: src/lang.c:2390
+#: src/lang.c:2391
 msgid "Wrap around threads on next unread"
 msgstr "æ–¼ä¸‹ä¸€ç¯‡æœªè®€å›žåˆ°é–‹å§‹éƒ¨åˆ†è¨Žè«–ä¸²"
 
-#: src/lang.c:2391
+#: src/lang.c:2392
 msgid "# If ON wrap around threads on searching next unread article\n"
 msgstr "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±æ–¼æœå°‹ä¸‹ä¸€ç¯‡æœªè®€æ–‡ç« æ™‚å›žåˆ°é–‹å§‹éƒ¨åˆ†è¨Žè«–ä¸²\n"
 
-#: src/lang.c:2395
+#: src/lang.c:2396
 msgid "Enter default mail address (and fullname). <CR> sets."
 msgstr "è¼¸å…¥é è¨­éƒµä»¶åœ°å€ (ä»¥åŠå…¨å)ã€‚<CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:2396 src/lang.c:2894
+#: src/lang.c:2397 src/lang.c:2895
 msgid "Mail address (and fullname)"
 msgstr "éƒµä»¶åœ°å€ (ä»¥åŠå…¨å)"
 
-#: src/lang.c:2397
+#: src/lang.c:2398
 msgid "# User's mail address (and fullname), if not username@host (fullname)\n"
 msgstr "# ä½¿ç”¨è€…éƒµä»¶åœ°å€ (ä»¥åŠå…¨å)ï¼Œå¦‚æžœä¸æ˜¯ ä½¿ç”¨è€…åç¨±@ä¸»æ©Ÿ (å…¨å)\n"
 
-#: src/lang.c:2402
+#: src/lang.c:2403
 msgid "Show empty Followup-To in editor"
 msgstr "åœ¨ç·¨è¼¯å™¨ä¸­é¡¯ç¤ºç©ºçš„è·Ÿè²¼"
 
-#: src/lang.c:2403
+#: src/lang.c:2404
 msgid "# If ON show empty Followup-To header when editing an article\n"
 msgstr "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±æ–¼ç·¨è¼¯æ–‡ç« æ™‚é¡¯ç¤ºç©ºçš„è·Ÿè²¼æ¨™é ­\n"
 
-#: src/lang.c:2407
+#: src/lang.c:2408
 msgid ""
 "Enter path/! command/--none to create your default signature. <CR> sets."
 msgstr "è¼¸å…¥ path/! command/--none ä»¥å»ºç«‹æ‚¨çš„é è¨­ç°½åã€‚<CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:2408
+#: src/lang.c:2409
 msgid "Create signature from path/command"
 msgstr "å¾žè·¯å¾‘/å‘½ä»¤å»ºç«‹ç°½å"
 
-#: src/lang.c:2409
+#: src/lang.c:2410
 msgid ""
 "# Signature path (random sigs)/file to be used when posting/replying\n"
 "# sigfile=file       appends file as signature\n"
@@ -6992,41 +6997,41 @@ msgstr ""
 "# sigfile=!å‘½ä»¤      åŸ·è¡Œå¤–éƒ¨å‘½ä»¤ä»¥ç”¢ç”Ÿç°½å\n"
 "# sigfile=--none     ä¸é™„åŠ ç°½å\n"
 
-#: src/lang.c:2416
+#: src/lang.c:2417
 msgid ""
 "Prepend signature with \"-- \" on own line. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "å°‡å–®ç¨ä¸€åˆ—çš„ã€Œ--ã€å‰ç½®æ–¼ç°½åã€‚<SPACE> åˆ‡æ› & <CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:2417
+#: src/lang.c:2418
 msgid "Prepend signature with \"-- \""
 msgstr "å°‡ã€Œ--ã€å‰ç½®æ–¼ç°½å"
 
-#: src/lang.c:2418
+#: src/lang.c:2419
 msgid "# If ON prepend the signature with dashes '\\n-- \\n'\n"
 msgstr "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±å°‡è™›ç·šã€Ž\\n-- \\nã€å‰ç½®æ–¼ç°½å\n"
 
-#: src/lang.c:2422
+#: src/lang.c:2423
 msgid "Add signature when reposting articles. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "é‡æ–°å¼µè²¼æ–‡ç« æ™‚åŠ å…¥ç°½åã€‚<SPACE> åˆ‡æ› & <CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:2423
+#: src/lang.c:2424
 msgid "Add signature when reposting"
 msgstr "é‡æ–°å¼µè²¼æ™‚åŠ å…¥ç°½å"
 
-#: src/lang.c:2424
+#: src/lang.c:2425
 msgid "# If ON add signature to reposted articles\n"
 msgstr "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±å°‡ç°½ååŠ å…¥é‡æ–°å¼µè²¼çš„æ–‡ç« \n"
 
-#: src/lang.c:2428
+#: src/lang.c:2429
 #, c-format
 msgid "Enter quotation marks, %s or %S for author's initials."
 msgstr "è¼¸å…¥å¼•è¨€ç¬¦è™Ÿã€%s æˆ– %S åšç‚ºä½œè€…çš„ç¸®å¯«ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2429
+#: src/lang.c:2430
 msgid "Characters used as quote-marks"
 msgstr "åšç‚ºå¼•è¨€ç¬¦è™Ÿä½¿ç”¨çš„å­—å…ƒ"
 
-#: src/lang.c:2430
+#: src/lang.c:2431
 #, c-format
 msgid ""
 "# Characters used in quoting to followups and replies.\n"
@@ -7035,11 +7040,11 @@ msgstr ""
 "# å­—å…ƒå·²ç”¨æ–¼å¼•è¨€åˆ°è·Ÿéš¨å’Œå›žè¦†ã€‚\n"
 "#ã€Ž_ã€è¢«ç½®æ›ç”±ã€Ž ã€ï¼Œ%sï¼Œ%S è¢«ç½®æ›ä¾ä½œè€…è¨­å®šç¸®å¯«ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2436
+#: src/lang.c:2437
 msgid "Quoting behavior"
 msgstr "å¼•è¨€è¡Œç‚º"
 
-#: src/lang.c:2437
+#: src/lang.c:2438
 msgid ""
 "# How quoting should be handled when following up or replying.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7063,16 +7068,16 @@ msgstr ""
 "#   6 = å¼•ç”¨ç°½åï¼Œå¼•ç”¨ç©ºåˆ—\n"
 "#   7 = å£“ç¸®å¼•è¨€ï¼Œå¼•ç”¨ç°½åï¼Œå¼•ç”¨ç©ºåˆ—\n"
 
-#: src/lang.c:2450 src/lang.c:2458 src/lang.c:2464
+#: src/lang.c:2451 src/lang.c:2459 src/lang.c:2465
 msgid ""
 "%A Addr %D Date %F Addr+Name %G Groupname %M Message-ID %N Name %C First Name"
 msgstr "%A åœ°å€ %D æ—¥æœŸ %F åœ°å€+åç¨± %G ç¾¤çµ„åç¨± %M è¨Šæ¯è­˜åˆ¥è™Ÿ %N åç¨± %C åå­—"
 
-#: src/lang.c:2451
+#: src/lang.c:2452
 msgid "Quote line when following up"
 msgstr "è·Ÿè²¼æ™‚çš„å¼•è¨€åˆ—"
 
-#: src/lang.c:2452
+#: src/lang.c:2453
 msgid ""
 "# Format of quote line when mailing/posting/following-up an article\n"
 "# %A Address    %D Date   %F Addr+Name   %G Groupname   %M Message-ID\n"
@@ -7082,38 +7087,38 @@ msgstr ""
 "# %A ä½å€    %D æ—¥æœŸ   %F Addr+åç¨±   %G ç¾¤çµ„åç¨±   %M è¨Šæ¯è­˜åˆ¥è™Ÿ\n"
 "# %N å…¨å  %C åå­—   %I ç¸®å¯«\n"
 
-#: src/lang.c:2459
+#: src/lang.c:2460
 msgid "Quote line when cross-posting"
 msgstr "è·¨æ¿å¼µè²¼æ™‚çš„å¼•è¨€åˆ—"
 
-#: src/lang.c:2465
+#: src/lang.c:2466
 msgid "Quote line when mailing"
 msgstr "éƒµå¯„æ™‚çš„å¼•è¨€åˆ—"
 
-#: src/lang.c:2470
+#: src/lang.c:2471
 msgid "If ON, include User-Agent: header. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±åŒ…å« User-Agent: æ¨™é ­ã€‚<SPACE> åˆ‡æ› & <CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:2471
+#: src/lang.c:2472
 msgid "Insert 'User-Agent:' header"
 msgstr "æ’å…¥ã€ŽUser-Agent:ã€æ¨™é ­"
 
-#: src/lang.c:2472
+#: src/lang.c:2473
 msgid "# If ON include advertising User-Agent: header\n"
 msgstr "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±åŒ…å«åšç‚ºé€šå‘Šçš„ User-Agent: æ¨™é ­\n"
 
-#: src/lang.c:2477
+#: src/lang.c:2478
 msgid ""
 "Enter charset name for MIME (e.g. US-ASCII, ISO-8859-1, EUC-KR), <CR> to set."
 msgstr ""
 "è¼¸å…¥ç”¨æ–¼ MIME çš„å­—å…ƒé›†åç¨± (ä¾‹å¦‚ï¼šUS-ASCII, ISO-8859-1, EUC-KR)ï¼Œ<CR> ä»¥è¨­"
 "å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:2478
+#: src/lang.c:2479
 msgid "MM_CHARSET"
 msgstr "MM_CHARSET"
 
-#: src/lang.c:2479
+#: src/lang.c:2480
 msgid ""
 "# Charset supported locally which is also used for MIME header and\n"
 "# Content-Type header.\n"
@@ -7129,40 +7134,40 @@ msgstr ""
 "# å¦‚æžœ MIME_STRICT_CHARSET æ–¼ç·¨è­¯æ™‚æœŸè¢«å®šç¾©ï¼Œé‚£éº¼ mm_charset ä»¥å¤–çš„\n"
 "# å­—å…ƒé›†å°‡è¢«èªç‚ºç„¡æ³•é¡¯ç¤ºï¼Œä¸¦ä¸”ä»¥ã€Žï¼Ÿã€çš„æ–¹å¼è¡¨è¿°ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2489
+#: src/lang.c:2490
 msgid "MM_NETWORK_CHARSET"
 msgstr "MM_NETWORK_CHARSET"
 
-#: src/lang.c:2490
+#: src/lang.c:2491
 msgid "# Charset used for MIME (Content-Type) header in postings.\n"
 msgstr "# åœ¨è²¼æ–‡ä¸­åšç‚º MIME (å…§å®¹é¡žåž‹) æ¨™é ­çš„å­—å…ƒé›†ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2494
+#: src/lang.c:2495
 msgid ""
 "Enter local charset name (e.g. US-ASCII, ISO-8859-1, EUC-KR), <CR> to set."
 msgstr "è¼¸å…¥æœ¬åœ°å­—å…ƒé›†åç¨± (ä¾‹å¦‚ï¼šUS-ASCII, ISO-8859-1, EUC-KR)ï¼Œ<CR> ä»¥è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:2495
+#: src/lang.c:2496
 msgid "MM_LOCAL_CHARSET"
 msgstr "MM_LOCAL_CHARSET"
 
-#: src/lang.c:2496
+#: src/lang.c:2497
 msgid "# Charset supported locally.\n"
 msgstr "# æœ¬åœ°æ”¯æ´çš„å­—å…ƒé›†ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2503
+#: src/lang.c:2504
 msgid "Mailbox format"
 msgstr "ä¿¡ç®±æ ¼å¼"
 
-#: src/lang.c:2504
+#: src/lang.c:2505
 msgid "# Format of the mailbox.\n"
 msgstr "# ä¿¡ç®±çš„æ ¼å¼ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2509
+#: src/lang.c:2510
 msgid "MIME encoding in news messages"
 msgstr "åœ¨æ–°èžè¨Šæ¯ä¸­çš„ MIME ç·¨ç¢¼"
 
-#: src/lang.c:2510
+#: src/lang.c:2511
 msgid ""
 "# MIME encoding (8bit, base64, quoted-printable, 7bit) of the body\n"
 "# for mails and posts, if necessary. QP is efficient for most European\n"
@@ -7176,15 +7181,15 @@ msgstr ""
 "# è€Œ Base64 å°æ–¼åŒ…å«å¾ˆå¤š 8 ä½å…ƒå­—å…ƒçš„å¤šæ•¸ 8 ä½å…ƒæ±äºžè«¸èªžã€\n"
 "# å¸Œè‡˜èªžä»¥åŠä¿„èªžå­—å…ƒé›†ä¾†èªªæ›´ç‚ºé©ç•¶ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2518 src/lang.c:2539
+#: src/lang.c:2519 src/lang.c:2540
 msgid "Don't change unless you know what you are doing. <ESC> cancels."
 msgstr "ä¸è¦è®Šæ›´ï¼Œé™¤éžæ‚¨çŸ¥é“æ‚¨åœ¨åšä»€éº¼ã€‚<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2519
+#: src/lang.c:2520
 msgid "Use 8bit characters in news headers"
 msgstr "åœ¨æ–°èžæ¨™é ­ä¸­ä½¿ç”¨ 8 ä½å…ƒå­—å…ƒ"
 
-#: src/lang.c:2520
+#: src/lang.c:2521
 msgid ""
 "# If ON, 8bit characters in news headers are NOT encoded.\n"
 "# default is OFF. Thus 8bit characters are encoded by default.\n"
@@ -7196,28 +7201,28 @@ msgstr ""
 "# é™¤éž post_mime_encoding åŒæ¨£ä¹Ÿè¢«è¨­å®šç‚º 8 ä½å…ƒï¼Œ\n"
 "# å¦å‰‡æ¨™é ­ä¸­çš„ 8 ä½å…ƒå­—å…ƒå°‡ç„¡è¦–æ–¼æ­¤åƒæ•¸è€Œè¢«ç·¨ç¢¼ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2527
+#: src/lang.c:2528
 msgid ""
 "Auto-view post-processed files <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "è‡ªå‹•æª¢è¦–è™•ç†å¾Œæª”æ¡ˆ<SPACE> åˆ‡æ›ï¼Œ<CR> è¨­å®šï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2528
+#: src/lang.c:2529
 msgid "View post-processed files"
 msgstr "æª¢è¦–è™•ç†å¾Œæª”æ¡ˆ"
 
-#: src/lang.c:2529
+#: src/lang.c:2530
 msgid "# If set, post processed files will be opened in a viewer\n"
 msgstr "# å¦‚æžœè¨­å®šï¼Œè™•ç†ä¹‹å¾Œçš„æª”æ¡ˆå°‡åœ¨æª¢è¦–å™¨ä¸­è¢«é–‹å•Ÿ\n"
 
-#: src/lang.c:2534
+#: src/lang.c:2535
 msgid "MIME encoding in mail messages"
 msgstr "éƒµä»¶è¨Šæ¯ä¸­çš„ MIME ç·¨ç¢¼"
 
-#: src/lang.c:2540
+#: src/lang.c:2541
 msgid "Use 8bit characters in mail headers"
 msgstr "éƒµä»¶æ¨™é ­ä¸­ä½¿ç”¨ 8 ä½å…ƒå­—å…ƒ"
 
-#: src/lang.c:2541
+#: src/lang.c:2542
 msgid ""
 "# If ON, 8bit characters in mail headers are NOT encoded.\n"
 "# default is OFF. Thus 8bit characters are encoded by default.\n"
@@ -7234,25 +7239,25 @@ msgstr ""
 "# ç¦æ­¢éƒµä»¶æ¨™é ­ä¸­çš„ 8 ä½å…ƒå­—å…ƒï¼Œå› æ­¤å»ºè­°æ‚¨ä¸è¦å°‡å®ƒé–‹å•Ÿï¼Œ\n"
 "# é™¤éžæ‚¨æœ‰æŸäº›å¼·åˆ¶çš„åŽŸå› ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2551
+#: src/lang.c:2552
 msgid "Strip blanks from ends of lines"
 msgstr "å¾žåˆ—å°¾æˆªé™¤ç©ºç™½"
 
-#: src/lang.c:2552
+#: src/lang.c:2553
 msgid ""
 "# If ON strip blanks from ends of lines for faster display on slow "
 "terminals.\n"
 msgstr "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±å¾žåˆ—å°¾æˆªé™¤ç©ºç™½ï¼Œä»¥ä¾¿åœ¨è¼ƒæ…¢çµ‚ç«¯æ©Ÿä¸Šèƒ½è¼ƒå¿«é¡¯ç¤ºã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2557
+#: src/lang.c:2558
 msgid "If ON, use transliteration. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±ä½¿ç”¨å¯¦å­—è½‰è­¯ã€‚<SPACE> åˆ‡æ› & <CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:2558
+#: src/lang.c:2559
 msgid "Transliteration"
 msgstr "å¯¦å­—è½‰è­¯"
 
-#: src/lang.c:2559
+#: src/lang.c:2560
 msgid ""
 "# If ON, use //TRANSLIT extension. This means that when a character cannot\n"
 "# be represented in the in the target character set, it can be approximated\n"
@@ -7262,11 +7267,11 @@ msgstr ""
 "# åœ¨ç›®æ¨™å­—å…ƒé›†ä¸­è¢«è¡¨è¿°æ™‚ï¼Œå®ƒå¯ä»¥é€éŽä¸€å€‹\n"
 "# æˆ–å¤šå€‹å¤–è§€é¡žä¼¼çš„å­—å…ƒæ‰€è¿‘ä¼¼é¡¯ç¤ºã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2567
+#: src/lang.c:2568
 msgid "Send you a Cc/Bcc automatically"
 msgstr "è‡ªå‹•ç™¼é€çµ¦æ‚¨ä¸€ä»½å‰¯æœ¬/å¯†ä»¶å‰¯æœ¬"
 
-#: src/lang.c:2568
+#: src/lang.c:2569
 msgid ""
 "# Put your name in the Cc: and/or Bcc: field when mailing an article.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7282,15 +7287,15 @@ msgstr ""
 "#   2 = å¯†ä»¶å‰¯æœ¬\n"
 "#   3 = å‰¯æœ¬å’Œå¯†ä»¶å‰¯æœ¬\n"
 
-#: src/lang.c:2577
+#: src/lang.c:2578
 msgid "Enter address elements about which you want to be warned. <CR> sets."
 msgstr "è¼¸å…¥æ‚¨æƒ³è¦ç²å¾—ç›¸é—œè­¦å‘Šçš„åœ°å€å› ç´ ã€‚<CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:2578
+#: src/lang.c:2579
 msgid "Spamtrap warning address parts"
 msgstr "åžƒåœ¾éƒµä»¶æŠ“å–è­¦å‘Šçš„åœ°å€éƒ¨åˆ†"
 
-#: src/lang.c:2579
+#: src/lang.c:2580
 msgid ""
 "# A comma-delimited list of address-parts you want to be warned\n"
 "# about when trying to reply by email.\n"
@@ -7298,27 +7303,27 @@ msgstr ""
 "# ç•¶æ‚¨å˜—è©¦ä»¥é›»å­éƒµä»¶å›žè¦†æ™‚\n"
 "# æƒ³è¦ç²å¾—ç›¸é—œè­¦å‘Šè€Œä»¥é€—è™Ÿåˆ†éš”çš„åœ°å€éƒ¨åˆ†æ¸…å–®ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2584
+#: src/lang.c:2585
 msgid "Enter default number of days a filter entry will be valid. <CR> sets."
 msgstr "è¼¸å…¥ç¯©é¸å™¨æ¢ç›®ä¿æŒæœ‰æ•ˆçš„é è¨­å¤©æ•¸ã€‚<CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:2585
+#: src/lang.c:2586
 msgid "No. of days a filter entry is valid"
 msgstr "ç¯©é¸å™¨æ¢ç›®æœ‰æ•ˆå¤©æ•¸"
 
-#: src/lang.c:2586
+#: src/lang.c:2587
 msgid "# Number of days a short term filter will be active\n"
 msgstr "# çŸ­æœŸç¯©é¸å™¨ä¿æŒä½œç”¨çš„å¤©æ•¸\n"
 
-#: src/lang.c:2590
+#: src/lang.c:2591
 msgid "Add posted articles to filter. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "åŠ å…¥å·²å¼µè²¼æ–‡ç« åˆ°ç¯©é¸å™¨ã€‚<SPACE> åˆ‡æ› & <CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:2591
+#: src/lang.c:2592
 msgid "Add posted articles to filter"
 msgstr "åŠ å…¥å·²å¼µè²¼æ–‡ç« åˆ°ç¯©é¸å™¨"
 
-#: src/lang.c:2592
+#: src/lang.c:2593
 msgid ""
 "# If ON add posted articles which start a new thread to filter for\n"
 "# highlighting follow-ups\n"
@@ -7326,23 +7331,23 @@ msgstr ""
 "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±åŠ å…¥é–‹å§‹æ–°è¨Žè«–ä¸²çš„å·²å¼µè²¼æ–‡ç« åˆ°ç¯©é¸å™¨\n"
 "# åšç‚ºé«˜äº®åº¦é¡¯ç¤ºè·Ÿè²¼\n"
 
-#: src/lang.c:2596
+#: src/lang.c:2597
 msgid "The directory where articles/threads are to be saved in mailbox format."
 msgstr "å°‡ä»¥ mailbox æ ¼å¼å„²å­˜çš„æ–‡ç« /è¨Žè«–ä¸²ç›®éŒ„ä½ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2597
+#: src/lang.c:2598
 msgid "Mail directory"
 msgstr "éƒµä»¶ç›®éŒ„"
 
-#: src/lang.c:2598
+#: src/lang.c:2599
 msgid "# (-m) directory where articles/threads are saved in mailbox format\n"
 msgstr "# (-m) ä»¥ mailbox æ ¼å¼å„²å­˜çš„æ–‡ç« /è¨Žè«–ä¸²ç›®éŒ„ä½ç½®\n"
 
-#: src/lang.c:2603
+#: src/lang.c:2604
 msgid "Save articles in batch mode (-S)"
 msgstr "ä»¥æ‰¹æ¬¡æ¨¡å¼å„²å­˜æ–‡ç«  (-S)"
 
-#: src/lang.c:2604
+#: src/lang.c:2605
 msgid ""
 "# If ON articles/threads will be saved in batch mode when save -S\n"
 "# or mail (-M/-N) is specified on the command line\n"
@@ -7350,29 +7355,29 @@ msgstr ""
 "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±æ–¼å‘½ä»¤åˆ—ä¸ŠæŒ‡å®šå„²å­˜ -S æˆ–éƒµå¯„ (-M/-N) æ™‚\n"
 "# ä»¥æ‰¹æ¬¡æ¨¡å¼å„²å­˜æ–‡ç« /è¨Žè«–ä¸²\n"
 
-#: src/lang.c:2609
+#: src/lang.c:2610
 msgid "The directory where you want articles/threads saved."
 msgstr "æ‚¨æƒ³è¦å„²å­˜æ–‡ç« /è¨Žè«–ä¸²çš„ç›®éŒ„ä½ç½®ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2610
+#: src/lang.c:2611
 msgid "Directory to save arts/threads in"
 msgstr "è¦å„²å­˜æ–‡ç« /è¨Žè«–ä¸²çš„ç›®éŒ„"
 
-#: src/lang.c:2611
+#: src/lang.c:2612
 msgid "# Directory where articles/threads are saved\n"
 msgstr "# å„²å­˜æ–‡ç« /è¨Žè«–ä¸²çš„ç›®éŒ„ä½ç½®\n"
 
-#: src/lang.c:2615
+#: src/lang.c:2616
 msgid ""
 "Auto save article/thread by Archive-name: header. <SPACE> toggles & <CR> "
 "sets."
 msgstr "ä¾ Archive-name: æ¨™é ­ä¾†è‡ªå‹•å„²å­˜æ–‡ç« /è¨Žè«–ä¸²ã€‚<SPACE> åˆ‡æ› & <CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:2616
+#: src/lang.c:2617
 msgid "Use Archive-name: header for save"
 msgstr "å„²å­˜ä½¿ç”¨ Archive-name: æ¨™é ­"
 
-#: src/lang.c:2617
+#: src/lang.c:2618
 msgid ""
 "# If ON articles/threads with Archive-name: in mail header will\n"
 "# be automatically saved with the Archive-name & part/patch no.\n"
@@ -7380,29 +7385,29 @@ msgstr ""
 "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±å°‡åœ¨éƒµä»¶æ¨™é ­ä¸­å…·æœ‰ Archive-name: çš„æ–‡ç« /è¨Žè«–ä¸²\n"
 "# ä»¥å­˜æª”åç¨± & éƒ¨åˆ†/ä¿®è£œç¨‹å¼è™Ÿç¢¼è‡ªå‹•å„²å­˜\n"
 
-#: src/lang.c:2622
+#: src/lang.c:2623
 msgid ""
 "Mark saved articles/threads as read. <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> "
 "cancels."
 msgstr "å°‡å·²å„²å­˜çš„æ–‡ç« /è¨Žè«–ä¸²æ¨™è¨˜ç‚ºå·²è®€ã€‚<SPACE> åˆ‡æ›ï¼Œ<CR> è¨­å®šï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2623
+#: src/lang.c:2624
 msgid "Mark saved articles/threads as read"
 msgstr "å°‡å·²å„²å­˜çš„æ–‡ç« /è¨Žè«–ä¸²æ¨™è¨˜ç‚ºå·²è®€"
 
-#: src/lang.c:2624
+#: src/lang.c:2625
 msgid "# If ON mark articles that are saved as read\n"
 msgstr "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±æ¨™è¨˜å·²å„²å­˜çš„æ–‡ç« ç‚ºå·²è®€\n"
 
-#: src/lang.c:2628
+#: src/lang.c:2629
 msgid "Do post processing (eg. extract attachments) for saved articles."
 msgstr "å°æ–¼å·²å„²å­˜çš„æ–‡ç« é€²è¡Œå¾ŒçºŒè™•ç† (ä¾‹å¦‚ï¼šæ“·å–é™„ä»¶)ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2629
+#: src/lang.c:2630
 msgid "Post process saved articles"
 msgstr "å¾ŒçºŒè™•ç†å·²å„²å­˜çš„æ–‡ç« "
 
-#: src/lang.c:2630
+#: src/lang.c:2631
 msgid ""
 "# Perform post processing (saving binary attachments) from saved articles.\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7416,62 +7421,62 @@ msgstr ""
 "#   1 = åªæ“·å–å‘½ä»¤æ®¼æ­¸æª” (shar)\n"
 "#   2 = æ˜¯\n"
 
-#: src/lang.c:2639
+#: src/lang.c:2640
 msgid "Process only unread articles"
 msgstr "åªè™•ç†æœªè®€æ–‡ç« "
 
-#: src/lang.c:2640
+#: src/lang.c:2641
 msgid ""
 "# If ON only save/print/pipe/mail unread articles (tagged articles "
 "excepted)\n"
 msgstr "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±åª å„²å­˜/åˆ—å°/ç®¡ç·š/éƒµå¯„ æœªè®€æ–‡ç«  (é™¤äº†å·²æ¨™å®šæ–‡ç« )\n"
 
-#: src/lang.c:2645
+#: src/lang.c:2646
 msgid "Print all or just part of header. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "åˆ—å°æ‰€æœ‰æˆ–æ˜¯åƒ…åƒ…éƒ¨åˆ†çš„æ¨™é ­ã€‚<SPACE> åˆ‡æ› & <CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:2646
+#: src/lang.c:2647
 msgid "Print all headers when printing"
 msgstr "åˆ—å°æ™‚åˆ—å°æ‰€æœ‰æ¨™é ­"
 
-#: src/lang.c:2647
+#: src/lang.c:2648
 msgid ""
 "# If ON print all of article header otherwise just the important lines\n"
 msgstr "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±åˆ—å°æ‰€æœ‰çš„æ–‡ç« æ¨™é ­ï¼Œå¦å‰‡åƒ…åˆ—å°é‡è¦åˆ—\n"
 
-#: src/lang.c:2651
+#: src/lang.c:2652
 msgid ""
 "The printer program with options that is to be used to print articles/"
 "threads."
 msgstr "å°‡è¢«ç”¨ä¾†åˆ—å°æ–‡ç« /è¨Žè«–ä¸²çš„åˆ—å°ç¨‹å¼ä»¥åŠé¸é …ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2652
+#: src/lang.c:2653
 msgid "Printer program with options"
 msgstr "åˆ—å°ç¨‹å¼ä»¥åŠé¸é …"
 
-#: src/lang.c:2653
+#: src/lang.c:2654
 msgid "# Print program with parameters used to print articles/threads\n"
 msgstr "# ç”¨ä¾†åˆ—å°æ–‡ç« /è¨Žè«–ä¸²çš„åˆ—å°ç¨‹å¼ä»¥åŠåƒæ•¸\n"
 
-#: src/lang.c:2659
+#: src/lang.c:2660
 msgid "Force redraw after certain commands"
 msgstr "ç‰¹å®šå‘½ä»¤ä¹‹å¾Œå¼·åˆ¶é‡ç¹ª"
 
-#: src/lang.c:2660
+#: src/lang.c:2661
 msgid ""
 "# If ON a screen redraw will always be done after certain external commands\n"
 msgstr "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±æ–¼ç‰¹å®šå¤–éƒ¨å‘½ä»¤ä¹‹å¾Œå°‡ä¸€å¾‹å®Œæˆèž¢å¹•é‡ç¹ª\n"
 
-#: src/lang.c:2664
+#: src/lang.c:2665
 msgid ""
 "Start editor with line offset. <SPACE> toggles, <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "å•Ÿå§‹ç·¨è¼¯å™¨ä»¥åŠåˆ—åç§»ã€‚<SPACE> åˆ‡æ›ï¼Œ<CR> è¨­å®šï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2665
+#: src/lang.c:2666
 msgid "Start editor with line offset"
 msgstr "å•Ÿå§‹ç·¨è¼¯å™¨ä»¥åŠåˆ—åç§»"
 
-#: src/lang.c:2666
+#: src/lang.c:2667
 msgid ""
 "# If ON editor will be started with cursor offset into the file\n"
 "# otherwise the cursor will be positioned at the first line\n"
@@ -7479,15 +7484,15 @@ msgstr ""
 "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±å•Ÿå§‹ç·¨è¼¯å™¨ä»¥åŠé€²å…¥æª”æ¡ˆå¾Œçš„æ¸¸æ¨™åç§»\n"
 "# å¦å‰‡æ¸¸æ¨™å°‡è¢«å®šä½æ–¼ç¬¬ä¸€åˆ—\n"
 
-#: src/lang.c:2671
+#: src/lang.c:2672
 msgid "Enter %E for editor, %F for filename, %N for line-number, <CR> to set."
 msgstr "è¼¸å…¥ %E åšç‚ºç·¨è¼¯å™¨ï¼Œ%F åšç‚ºæª”åï¼Œ%N åšç‚ºåˆ—è™Ÿï¼Œ<CR> ä»¥è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:2672
+#: src/lang.c:2673
 msgid "Invocation of your editor"
 msgstr "èª¿ç”¨æ‚¨çš„ç·¨è¼¯å™¨"
 
-#: src/lang.c:2673
+#: src/lang.c:2674
 msgid ""
 "# Format of editor line including parameters\n"
 "# %E Editor  %F Filename  %N Linenumber\n"
@@ -7495,16 +7500,16 @@ msgstr ""
 "# æ ¼å¼çš„ç·¨è¼¯å™¨åˆ—åŒ…å«åƒæ•¸\n"
 "# %E ç·¨è¼¯å™¨  %F æª”å  %N Linenumber\n"
 
-#: src/lang.c:2678
+#: src/lang.c:2679
 msgid ""
 "Enter name and options for external-inews, --internal for internal inews"
 msgstr "è¼¸å…¥ç”¨æ–¼å¤–éƒ¨ inews çš„åç¨±å’Œé¸é …ï¼Œ--internal ç”¨æ–¼å…§éƒ¨ inews"
 
-#: src/lang.c:2679
+#: src/lang.c:2680
 msgid "External inews"
 msgstr "å¤–éƒ¨ inews"
 
-#: src/lang.c:2680
+#: src/lang.c:2681
 msgid ""
 "# If --internal use the built in mini inews for posting via NNTP\n"
 "# otherwise use an external inews program\n"
@@ -7512,17 +7517,17 @@ msgstr ""
 "# å¦‚æžœè¨­å®š --internal å°±ä½¿ç”¨å…§å»ºçš„è¿·ä½  inews åšç‚ºé€éŽ NNTP å¼µè²¼\n"
 "# å¦å‰‡ä½¿ç”¨å¤–éƒ¨ inews ç¨‹å¼\n"
 
-#: src/lang.c:2684
+#: src/lang.c:2685
 msgid ""
 "Enter %M for mailer, %S for subject, %T for to, %F for filename, <CR> to set."
 msgstr ""
 "è¼¸å…¥ %M åšç‚ºéƒµä»¶ç¨‹å¼ï¼Œ%S åšç‚ºä¸»æ—¨ï¼Œ%T åšç‚ºæ”¶ä»¶è€…ï¼Œ%F åšç‚ºæª”åï¼Œ<CR> ä»¥è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:2685
+#: src/lang.c:2686
 msgid "Invocation of your mail command"
 msgstr "èª¿ç”¨æ‚¨çš„éƒµå¯„å‘½ä»¤"
 
-#: src/lang.c:2686
+#: src/lang.c:2687
 msgid ""
 "# Format of mailer line including parameters\n"
 "# %M Mailer  %S Subject  %T To  %F Filename\n"
@@ -7534,11 +7539,11 @@ msgstr ""
 "# æˆ‘ã€‚ä»¥ä½¿ç”¨ elm åšç‚ºæ‚¨çš„éƒµä»¶ç¨‹å¼ï¼š   elm -sã€Œ%Sã€ã€Œ%Tã€<%F\n"
 "# æˆ‘ã€‚elm äº’å‹•å¼         ï¼š   elm -i %F -sã€Œ%Sã€ã€Œ%Tã€\n"
 
-#: src/lang.c:2694
+#: src/lang.c:2695
 msgid "Use interactive mail reader"
 msgstr "ä½¿ç”¨äº’å‹•å¼éƒµä»¶é–±è®€å™¨"
 
-#: src/lang.c:2695
+#: src/lang.c:2696
 msgid ""
 "# Interactive mailreader\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7552,33 +7557,33 @@ msgstr ""
 "#   1 = ä½¿ç”¨äº’å‹•å¼éƒµä»¶é–±è®€å™¨ä»¥åŠæª”æ¡ˆä¸­çš„æ¨™é ­\n"
 "#   2 = ä½¿ç”¨äº’å‹•å¼éƒµä»¶é–±è®€å™¨è€Œç„¡éœ€æª”æ¡ˆä¸­çš„æ¨™é ­\n"
 
-#: src/lang.c:2704
+#: src/lang.c:2705
 msgid "Remove ~/.article after posting"
 msgstr "å¼µè²¼ä¹‹å¾Œç§»é™¤ ~/.article"
 
-#: src/lang.c:2705
+#: src/lang.c:2706
 msgid "# If ON remove ~/.article after posting.\n"
 msgstr "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±æ–¼å¼µè²¼ä¹‹å¾Œç§»é™¤ ~/.articleã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2711
+#: src/lang.c:2712
 msgid "Use UTF-8 graphics (thread tree etc.)"
 msgstr "ä½¿ç”¨ UTF-8 åœ–å½¢ (æ¨¹ç‹€è¨Žè«–ä¸²ç­‰ç­‰â€¦)"
 
-#: src/lang.c:2712
+#: src/lang.c:2713
 msgid ""
 "# If ON use UTF-8 characters for indicator '->', tree and ellipsis '...'.\n"
 msgstr ""
 "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±ä½¿ç”¨ UTF-8 å­—å…ƒåšç‚ºæŒ‡ç¤ºå™¨ã€Ž->ã€ã€æ¨¹ç‹€çµæ§‹å’Œçœç•¥ç¬¦è™Ÿã€Žâ€¦ã€ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2717
+#: src/lang.c:2718
 msgid "Filename for all posted articles, <CR> sets, no filename=do not save."
 msgstr "ç”¨æ–¼æ‰€æœ‰å·²å¼µè²¼æ–‡ç« çš„æª”åï¼Œ<CR> è¨­å®šï¼Œæ²’æœ‰æª”å=ä¸å„²å­˜ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2718
+#: src/lang.c:2719
 msgid "Filename for posted articles"
 msgstr "ç”¨æ–¼å·²å¼µè²¼æ–‡ç« çš„æª”å"
 
-#: src/lang.c:2719
+#: src/lang.c:2720
 msgid ""
 "# Filename where to keep all postings (default posted)\n"
 "# If no filename is set then postings will not be saved\n"
@@ -7586,36 +7591,36 @@ msgstr ""
 "# ä¿ç•™æ‰€æœ‰è²¼æ–‡ (é è¨­ç‚ºå·²å¼µè²¼) çš„æª”æ¡ˆä½ç½®\n"
 "# å¦‚æžœæ²’æœ‰è¨­å®šæª”åå‰‡ä¸æœƒå„²å­˜è²¼æ–‡\n"
 
-#: src/lang.c:2724
+#: src/lang.c:2725
 msgid ""
 "Keep all failed articles in ~/dead.articles. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "ä¿ç•™æ‰€æœ‰å¼µè²¼å¤±æ•—çš„æ–‡ç« æ–¼ ~/dead.articlesã€‚<SPACE> åˆ‡æ› & <CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:2725
+#: src/lang.c:2726
 msgid "Keep failed arts in ~/dead.articles"
 msgstr "ä¿ç•™å¼µè²¼å¤±æ•—çš„æ–‡ç« æ–¼ ~/dead.articles"
 
-#: src/lang.c:2726
+#: src/lang.c:2727
 msgid "# If ON keep all failed postings in ~/dead.articles\n"
 msgstr "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±ä¿ç•™æ‰€æœ‰å¼µè²¼å¤±æ•—çš„è²¼æ–‡æ–¼ ~/dead.articles\n"
 
-#: src/lang.c:2730
+#: src/lang.c:2731
 msgid "Do you want to strip unsubscribed groups from .newsrc"
 msgstr "æ‚¨è¦å¾ž .newsrc æˆªé™¤å·²å–æ¶ˆè¨‚é–±çš„ç¾¤çµ„"
 
-#: src/lang.c:2731
+#: src/lang.c:2732
 msgid "No unsubscribed groups in newsrc"
 msgstr "åœ¨ newsrc ä¸­æ²’æœ‰å·²å–æ¶ˆè¨‚é–±çš„ç¾¤çµ„"
 
-#: src/lang.c:2732
+#: src/lang.c:2733
 msgid "# If ON strip unsubscribed groups from newsrc\n"
 msgstr "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±å¾ž newsrc æˆªé™¤å·²å–æ¶ˆè¨‚é–±çš„ç¾¤çµ„\n"
 
-#: src/lang.c:2737
+#: src/lang.c:2738
 msgid "Remove bogus groups from newsrc"
 msgstr "å¾ž newsrc ç§»é™¤å‡é€ çš„ç¾¤çµ„"
 
-#: src/lang.c:2738
+#: src/lang.c:2739
 msgid ""
 "# What to do with bogus groups in newsrc file\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7629,64 +7634,64 @@ msgstr ""
 "#   1 = ç§»é™¤\n"
 "#   2 = ä»¥ D é«˜äº®åº¦é¡¯ç¤ºæ–¼é¸æ“‡èž¢å¹•\n"
 
-#: src/lang.c:2747
+#: src/lang.c:2748
 msgid ""
 "Enter number of seconds to wait for a response from the server. <CR> sets."
 msgstr "è¼¸å…¥å¾žä¼ºæœå™¨ç­‰å¾…å›žæ‡‰çš„ç§’æ•¸ã€‚<CR> è¡¨ç¤ºè¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:2748
+#: src/lang.c:2749
 msgid "NNTP read timeout in seconds"
 msgstr "NNTP è®€å–é€¾æ™‚çš„ç§’æ•¸"
 
-#: src/lang.c:2749
+#: src/lang.c:2750
 msgid ""
 "# Time in seconds to wait for a response from the server (0=no timeout)\n"
 msgstr "# å¾žä¼ºæœå™¨ç­‰å¾…å›žæ‡‰çš„ç§’æ•¸æ™‚é–“ (0=æ²’æœ‰é€¾æ™‚é™åˆ¶)\n"
 
-#: src/lang.c:2754
+#: src/lang.c:2755
 msgid "Enter number of seconds until active file will be reread. <CR> sets."
 msgstr "è¼¸å…¥é‡æ–°è®€å–ç¾ç”¨æª”æ¡ˆçš„é–“éš”ç§’æ•¸ã€‚<CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:2755
+#: src/lang.c:2756
 msgid "Interval in secs to reread active"
 msgstr "é‡æ–°è®€å–ç¾ç”¨æª”æ¡ˆçš„é–“éš”(ä»¥ç§’ç‚ºå–®ä½)"
 
-#: src/lang.c:2756
+#: src/lang.c:2757
 msgid ""
 "# Time interval in seconds between rereading the active file (0=never)\n"
 msgstr "# é‡æ–°è®€å–ç¾ç”¨æª”æ¡ˆçš„æ™‚é–“é–“éš”ç§’æ•¸ (0=æ°¸ä¸)\n"
 
-#: src/lang.c:2761
+#: src/lang.c:2762
 msgid "Reconnect to server automatically"
 msgstr "è‡ªå‹•é‡æ–°é€£ç·šåˆ°ä¼ºæœå™¨"
 
-#: src/lang.c:2762
+#: src/lang.c:2763
 msgid ""
 "# If ON automatically reconnect to NNTP server if the connection is broken\n"
 msgstr "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±æ–¼é€£æŽ¥ä¸­æ–·æ™‚è‡ªå‹•é‡æ–°é€£ç·šåˆ° NNTP ä¼ºæœå™¨\n"
 
-#: src/lang.c:2766
+#: src/lang.c:2767
 msgid ""
 "Create local copies of NNTP overview files. <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "å»ºç«‹ NNTP æ¦‚è§€æª”æ¡ˆçš„æœ¬åœ°è¤‡æœ¬ã€‚<SPACE> åˆ‡æ› & <CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:2767
+#: src/lang.c:2768
 msgid "Cache NNTP overview files locally"
 msgstr "ç”¢ç”Ÿ NNTP æ¦‚è§€æª”æ¡ˆçš„æœ¬åœ°å¿«å–"
 
-#: src/lang.c:2768
+#: src/lang.c:2769
 msgid "# If ON, create local copies of NNTP overview files.\n"
 msgstr "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±å»ºç«‹ NNTP æ¦‚è§€æª”æ¡ˆçš„æœ¬åœ°è¤‡æœ¬ã€‚\n"
 
-#: src/lang.c:2772 src/lang.c:2787 src/lang.c:2807 src/lang.c:2826
+#: src/lang.c:2773 src/lang.c:2788 src/lang.c:2808 src/lang.c:2827
 msgid "Enter format string. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "è¼¸å…¥æ ¼å¼å­—ä¸²ã€‚<CR> è¨­å®šï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2773
+#: src/lang.c:2774
 msgid "Format string for selection level"
 msgstr "é¸æ“‡å±¤ç´šçš„æ ¼å¼å­—ä¸²"
 
-#: src/lang.c:2774
+#: src/lang.c:2775
 msgid ""
 "# Format string for selection level representation\n"
 "# Default: %f %n %U  %G  %d\n"
@@ -7710,11 +7715,11 @@ msgstr ""
 "#   %n              æ•¸å­—ï¼Œèž¢å¹•ä¸Šçš„åˆ—è™Ÿ\n"
 "#   %U              æœªè®€è¨ˆæ•¸\n"
 
-#: src/lang.c:2788
+#: src/lang.c:2789
 msgid "Format string for group level"
 msgstr "ç”¨æ–¼ç¾¤çµ„å±¤ç´šçš„æ ¼å¼å­—ä¸²"
 
-#: src/lang.c:2789
+#: src/lang.c:2790
 msgid ""
 "# Format string for group level representation\n"
 "# Default: %n %m %R %L  %s  %F\n"
@@ -7748,11 +7753,11 @@ msgstr ""
 "#   %s              ä¸»æ—¨ (åªæœ‰åœ¨ç¾¤çµ„ç­‰ç´š)\n"
 "#   %S              åˆ†æ•¸\n"
 
-#: src/lang.c:2808
+#: src/lang.c:2809
 msgid "Format string for thread level"
 msgstr "# ç”¨æ–¼è¨Žè«–ä¸²å±¤ç´šçš„æ ¼å¼å­—ä¸²"
 
-#: src/lang.c:2809
+#: src/lang.c:2810
 msgid ""
 "# Format string for thread level representation\n"
 "# Default: %n %m  [%L]  %T  %F\n"
@@ -7784,19 +7789,19 @@ msgstr ""
 "#   %S              åˆ†æ•¸\n"
 "#   %T              è¨Žè«–ä¸²æ¨¹ (åªæœ‰åœ¨è¨Žè«–ä¸²ç­‰ç´š)\n"
 
-#: src/lang.c:2827
+#: src/lang.c:2828
 msgid "Format string for display of dates"
 msgstr "ç”¨æ–¼é¡¯ç¤ºæ—¥æœŸçš„æ ¼å¼å­—ä¸²"
 
-#: src/lang.c:2828
+#: src/lang.c:2829
 msgid "# Format string for date representation\n"
 msgstr "# ç”¨æ–¼æ—¥æœŸè¡¨ç¤ºçš„æ ¼å¼å­—ä¸²\n"
 
-#: src/lang.c:2834
+#: src/lang.c:2835
 msgid "Unicode normalization form"
 msgstr "è¬åœ‹ç¢¼æ­£è¦åŒ–å½¢å¼"
 
-#: src/lang.c:2835
+#: src/lang.c:2836
 msgid ""
 "# Unicode normalization form\n"
 "# Possible values are:\n"
@@ -7814,19 +7819,19 @@ msgstr ""
 "#   3 = NFC\n"
 "#   4 = NFD\n"
 
-#: src/lang.c:2848
+#: src/lang.c:2849
 msgid "Render BiDi"
 msgstr "æ½¤ç®—é›™å‘æ–‡å­—"
 
-#: src/lang.c:2849
+#: src/lang.c:2850
 msgid "# If ON, bi-directional text is rendered by tin\n"
 msgstr "# å¦‚æžœé–‹å•Ÿå°±ç”± tin æ½¤ç®—é›™å‘æ–‡å­—\n"
 
-#: src/lang.c:2856
+#: src/lang.c:2857
 msgid "Function for sorting articles"
 msgstr "ç”¨æ–¼æŽ’åºæ–‡ç« çš„å‡½å¼"
 
-#: src/lang.c:2857
+#: src/lang.c:2858
 msgid ""
 "# Function for sorting articles\n"
 "# Possible values are (the default is marked with *):\n"
@@ -7838,177 +7843,182 @@ msgstr ""
 "# * 0 = å¿«é€ŸæŽ’åº\n"
 "#   1 = å †ç©æŽ’åº\n"
 
-#: src/lang.c:2870
+#: src/lang.c:2871
 msgid "Automatically GroupMarkUnselArtRead"
 msgstr "è‡ªå‹• GroupMarkUnselArtRead"
 
-#: src/lang.c:2876
+#: src/lang.c:2877
 msgid "Delete post-process files"
 msgstr "åˆªé™¤å¾ŒçºŒè™•ç†æª”æ¡ˆ"
 
-#: src/lang.c:2881
+#: src/lang.c:2882
 msgid "Filename for all mailed articles, <CR> sets, no filename=do not save."
 msgstr "ç”¨æ–¼æ‰€æœ‰å·²éƒµå¯„æ–‡ç« çš„æª”åï¼Œ<CR> è¨­å®šï¼Œæ²’æœ‰æª”å=ä¸å„²å­˜ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2882
+#: src/lang.c:2883
 msgid "Mailbox to save sent mails"
 msgstr "è¦å„²å­˜å·²ç™¼é€éƒµä»¶çš„ä¿¡ç®±"
 
-#: src/lang.c:2887
+#: src/lang.c:2888
 msgid "Set Followup-To: header to this group(s). <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "è¨­å®š Followup-To: æ¨™é ­ç‚ºé€™å€‹ç¾¤çµ„ã€‚<CR> è¨­å®šï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2888
+#: src/lang.c:2889
 msgid "Followup-To: header"
 msgstr "Followup-To: æ¨™é ­"
 
-#: src/lang.c:2893
+#: src/lang.c:2894
 msgid "Enter default mail address (and fullname). <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "è¼¸å…¥é è¨­éƒµä»¶åœ°å€ (é™„å…¨å)ã€‚<CR> è¨­å®šï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2900
+#: src/lang.c:2901
 msgid ""
 "Path and options for ispell-like spell-checker. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "åšç‚ºé¡žä¼¼ ispell æ‹¼å¯«æª¢æŸ¥å™¨çš„è·¯å¾‘å’Œé¸é …ã€‚<CR> è¨­å®šï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2901
+#: src/lang.c:2902
 msgid "Ispell program"
 msgstr "Ispell ç¨‹å¼"
 
-#: src/lang.c:2907
+#: src/lang.c:2908
 msgid "When group is a mailing list, send responses to this email address."
 msgstr "ç•¶ç¾¤çµ„æ˜¯å€‹éƒµéžè«–å£‡æ™‚ï¼Œç™¼é€å›žæ‡‰åˆ°é€™å€‹é›»å­éƒµä»¶åœ°å€ã€‚"
 
-#: src/lang.c:2908
+#: src/lang.c:2909
 msgid "Mailing list address"
 msgstr "éƒµéžè«–å£‡åœ°å€"
 
-#: src/lang.c:2914
+#: src/lang.c:2915
 msgid "Forward articles as attachment"
 msgstr "åšç‚ºè½‰å¯„æ–‡ç« çš„é™„ä»¶"
 
-#: src/lang.c:2919
+#: src/lang.c:2920
 msgid ""
 "A comma separated list of MIME major/minor Content-Types. <ESC> cancels."
 msgstr "é€—è™Ÿåˆ†éš”çš„ MIME ä¸»è¦/æ¬¡è¦å…§å®¹é¡žåž‹æ¸…å–®ã€‚<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2920
+#: src/lang.c:2921
 msgid "Which MIME types will be saved"
 msgstr "å°‡è¢«å„²å­˜çš„ MIME é¡žåž‹"
 
-#: src/lang.c:2925
+#: src/lang.c:2926
 msgid "Value of the Organization: header. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "Organization: æ¨™é ­çš„å€¼ã€‚<CR> è¨­å®šï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2926
+#: src/lang.c:2927
 msgid "Organization: header"
 msgstr "Organization: æ¨™é ­"
 
-#: src/lang.c:2931
+#: src/lang.c:2932
 msgid "Filename for saved articles. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "ç”¨æ–¼å·²å„²å­˜æ–‡ç« çš„æª”åã€‚<CR> è¨­å®šï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2932
+#: src/lang.c:2933
 msgid "savefile"
 msgstr "å„²å­˜æª”æ¡ˆ"
 
-#: src/lang.c:2937 src/lang.c:2961
+#: src/lang.c:2938 src/lang.c:2962
 msgid "Scope for the filter rule. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "ç”¨æ–¼ç¯©é¸å™¨è¦å‰‡çš„ç¯„åœã€‚<CR> è¨­å®šï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2938
+#: src/lang.c:2939
 msgid "Quick (1 key) select filter scope"
 msgstr "å¿«é€Ÿ (1 éµ) é¸å–ç¯©é¸å™¨ç¯„åœ"
 
-#: src/lang.c:2943 src/lang.c:2967
+#: src/lang.c:2944 src/lang.c:2968
 msgid "Header for filter rule. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "ç”¨æ–¼ç¯©é¸å™¨è¦å‰‡çš„æ¨™é ­ã€‚<CR> è¨­å®šï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2944
+#: src/lang.c:2945
 msgid "Quick (1 key) select filter header"
 msgstr "å¿«é€Ÿ (1 éµ) é¸å–ç¯©é¸å™¨æ¨™é ­"
 
-#: src/lang.c:2949 src/lang.c:2973
+#: src/lang.c:2950 src/lang.c:2974
 msgid "ON = case sensitive, OFF = ignore case. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "ON = å¤§å°å¯«ç›¸ç¬¦ï¼ŒOFF = å¿½ç•¥å¤§å°å¯«ã€‚<CR> è¨­å®šï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2950
+#: src/lang.c:2951
 msgid "Quick (1 key) select filter case"
 msgstr "å¿«é€Ÿ (1 éµ) é¸å–ç¯©é¸å™¨å¤§å°å¯«"
 
-#: src/lang.c:2955 src/lang.c:2979
+#: src/lang.c:2956 src/lang.c:2980
 msgid "ON = expire, OFF = don't ever expire. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "ON = éŽæœŸï¼ŒOFF = ä¸æœƒéŽæœŸã€‚<CR> è¨­å®šï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2956
+#: src/lang.c:2957
 msgid "Quick (1 key) select filter expire"
 msgstr "å¿«é€Ÿ (1 éµ) é¸å–ç¯©é¸å™¨éŽæœŸ"
 
-#: src/lang.c:2962
+#: src/lang.c:2963
 msgid "Quick (1 key) kill filter scope"
 msgstr "å¿«é€Ÿ (1 éµ) ç é™¤ç¯©é¸å™¨ç¯„åœ"
 
-#: src/lang.c:2968
+#: src/lang.c:2969
 msgid "Quick (1 key) kill filter header"
 msgstr "å¿«é€Ÿ (1 éµ) ç é™¤ç¯©é¸å™¨æ¨™é ­"
 
-#: src/lang.c:2974
+#: src/lang.c:2975
 msgid "Quick (1 key) kill filter case"
 msgstr "å¿«é€Ÿ (1 éµ) ç é™¤ç¯©é¸å™¨å¤§å°å¯«"
 
-#: src/lang.c:2980
+#: src/lang.c:2981
 msgid "Quick (1 key) kill filter expire"
 msgstr "å¿«é€Ÿ (1 éµ) ç é™¤ç¯©é¸å™¨éŽæœŸ"
 
-#: src/lang.c:2986
+#: src/lang.c:2987
 msgid "Assume this charset if no charset declaration is present, <CR> to set."
 msgstr "å¦‚æžœä¸å­˜åœ¨ä»»ä½•å­—å…ƒé›†å®£å‘Šå°±å‡è¨­ç‚ºé€™å€‹å­—å…ƒé›†ï¼Œ<CR> ä»¥è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:2987
+#: src/lang.c:2988
 msgid "UNDECLARED_CHARSET"
 msgstr "æœªå®£å‘Šå­—å…ƒé›†"
 
-#: src/lang.c:2993
+#: src/lang.c:2994
 msgid ""
 "Add this text at the start of the message body. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "åŠ å…¥é€™å€‹æ–‡å­—æ–¼è¨Šæ¯å…§æ–‡çš„é–‹å§‹ã€‚<CR> è¨­å®šï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:2994
+#: src/lang.c:2995
 msgid "X_Body"
 msgstr "X_Body"
 
-#: src/lang.c:2999
+#: src/lang.c:3000
 msgid "Insert this header when posting. <CR> sets, <ESC> cancels."
 msgstr "å¼µè²¼æ™‚æ’å…¥é€™å€‹æ¨™é ­ã€‚<CR> è¨­å®šï¼Œ<ESC> å–æ¶ˆã€‚"
 
-#: src/lang.c:3000
+#: src/lang.c:3001
 msgid "X_Headers"
 msgstr "X_Headers"
 
-#: src/lang.c:3005
+#: src/lang.c:3006
 msgid ""
 "Automatically insert an X-Comment-To: header? <SPACE> toggles & <CR> sets."
 msgstr "è‡ªå‹•æ’å…¥ X-Comment-To: æ¨™é ­ï¼Ÿ<SPACE> åˆ‡æ› & <CR> è¨­å®šã€‚"
 
-#: src/lang.c:3006
+#: src/lang.c:3007
 msgid "Insert 'X-Comment-To:' header"
 msgstr "æ’å…¥ã€ŽX-Comment-To:ã€æ¨™é ­"
 
-#: src/misc.c:3832
+#. TODO: lang.c
+#: src/main.c:801
+msgid "reading from local spool"
+msgstr ""
+
+#: src/misc.c:3840
 #, c-format
 msgid "Version: %s %s release %s (\"%s\") %s %s\n"
 msgstr "ç‰ˆæœ¬ï¼š%s %s é‡‹å‡º %s (ã€Œ%sã€) %s %s\n"
 
-#: src/misc.c:3835
+#: src/misc.c:3843
 #, c-format
 msgid "Version: %s %s release %s (\"%s\")\n"
 msgstr "ç‰ˆæœ¬ï¼š%s %s é‡‹å‡º %s (ã€Œ%sã€)\n"
 
-#: src/newsrc.c:456
+#: src/newsrc.c:454
 msgid "Unreachable?\n"
 msgstr "ç„¡æ³•é€£ç·šï¼Ÿ\n"
 
-#: src/nntplib.c:815
+#: src/nntplib.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -8017,30 +8027,30 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ä¼ºæœå™¨å·²é€¾æ™‚ï¼Œå˜—è©¦é‡æ–°é€£ç·š # %d\n"
 
-#: src/nntplib.c:836
+#: src/nntplib.c:838
 #, fuzzy
 msgid "NNTP connection error. Exiting..."
 msgstr "é€£ç·šåˆ° NNTP ä¼ºæœå™¨ %s æ™‚å¤±æ•—ã€‚é›¢é–‹â€¦"
 
-#: src/nntplib.c:849 src/nntplib.c:1814
+#: src/nntplib.c:851 src/nntplib.c:1826
 msgid "Rejoin current group\n"
 msgstr "é‡æ–°é€£çµç›®å‰çš„ç¾¤çµ„\n"
 
-#: src/nntplib.c:857 src/nntplib.c:1822
+#: src/nntplib.c:859 src/nntplib.c:1834
 #, c-format
 msgid "Read (%s)\n"
 msgstr "å·²è®€ (%s)\n"
 
-#: src/nntplib.c:859
+#: src/nntplib.c:861
 #, c-format
 msgid "Resend last command (%s)\n"
 msgstr "é‡æ–°ç™¼é€æœ€è¿‘çš„å‘½ä»¤ (%s)\n"
 
-#: src/nntplib.c:1478
+#: src/nntplib.c:1480
 msgid "CAPABILITIES did not announce READER"
 msgstr "èƒ½åŠ›ä¸­ä¸¦æœªå®£å‘ŠåŒ…å«é–±è®€å™¨"
 
-#: src/nntplib.c:1965
+#: src/nntplib.c:1980
 msgid "MOTD: "
 msgstr "MOTD: "
 
@@ -8049,7 +8059,7 @@ msgstr "MOTD: "
 msgid "couldn't expand %s\n"
 msgstr "ç„¡æ³•å±•é–‹ %s\n"
 
-#: src/post.c:1335
+#: src/post.c:1339
 #, c-format
 msgid ""
 "Line %d is longer than 998 octets and should be folded, but\n"
@@ -8058,7 +8068,7 @@ msgstr ""
 "ç¬¬ %d åˆ—é•·åº¦è¶…éŽ 998 ä½å…ƒçµ„è€Œæ‡‰è©²è¢«æŠ˜ç–Šï¼Œä½†æ˜¯\n"
 "ç·¨ç¢¼æœªè¢«è¨­å®šç‚º %s äº¦éž %s\n"
 
-#: src/post.c:1340
+#: src/post.c:1344
 #, c-format
 msgid ""
 "Line %d is longer than 998 octets and should be folded, but\n"
@@ -8069,7 +8079,7 @@ msgstr ""
 "ç·¨ç¢¼è¢«è¨­å®šç‚º %s è€Œæœªå•Ÿç”¨ MIME_BREAK_LONG_LINES æˆ–æ˜¯\n"
 "è²¼æ–‡ä¸åŒ…å«ä»»ä½• 8 ä½å…ƒå­—å…ƒï¼Œå› è€Œç„¡æ³•ç™¼ç”ŸæŠ˜ç–Š\n"
 
-#: src/post.c:1342
+#: src/post.c:1346
 #, c-format
 msgid ""
 "Line %d is longer than 998 octets and should be folded, but\n"
@@ -8078,21 +8088,21 @@ msgstr ""
 "ç¬¬ %d åˆ—é•·åº¦è¶…éŽ 998 ä½å…ƒçµ„è€Œï¼Œä½†æ˜¯\n"
 "ç·¨ç¢¼æœªè¢«è¨­å®šç‚º %s\n"
 
-#: src/post.c:2316
+#: src/post.c:2320
 #, c-format
 msgid "Posting: %.*s ..."
 msgstr "å¼µè²¼ï¼š%.*sâ€¦"
 
 #. Check if okay to read
-#: src/read.c:198
+#: src/read.c:202
 msgid "Aborting read, please wait..."
 msgstr "æ”¾æ£„è®€å–ï¼Œè«‹ç¨å¾…â€¦"
 
-#: src/read.c:345
+#: src/read.c:349
 msgid "Aborted read\n"
 msgstr "å·²æ”¾æ£„è®€å–\n"
 
-#: src/read.c:400
+#: src/read.c:404
 msgid "Draining\n"
 msgstr "æŽ’æ”¾\n"
 
@@ -8108,7 +8118,7 @@ msgstr "[- ç„¡æ³•ä½¿ç”¨ -]"
 #. * preamble
 #. * TODO: -> lang.c
 #.
-#: src/rfc2047.c:1307
+#: src/rfc2047.c:1309
 #, c-format
 msgid ""
 "This message has been composed in the 'multipart/mixed' MIME-format. If you\n"
@@ -8122,7 +8132,7 @@ msgstr ""
 "ä»¥äº†è§£æ–°çš„æ ¼å¼ï¼Œè€Œéš¨å¾Œè€Œä¾†çš„æ±è¥¿ä¹Ÿè¨±çœ‹èµ·ä¾†æœƒå¾ˆæ€ªç•°ã€‚\n"
 "\n"
 
-#: src/save.c:1052
+#: src/save.c:1065
 msgid "bytes"
 msgstr "ä½å…ƒçµ„"
 
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/src/active.c tin-2.3.3/src/active.c
--- tin-2.3.2/src/active.c	2015-11-22 01:14:29.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/src/active.c	2016-02-02 23:13:08.835206795 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
  *  Module    : active.c
  *  Author    : I. Lea
  *  Created   : 1992-02-16
- *  Updated   : 2014-01-09
+ *  Updated   : 2016-02-02
  *  Notes     :
  *
  * Copyright (c) 1992-2016 Iain Lea <iain@bricbrac.de>
@@ -73,8 +73,11 @@ static void read_active_file(void);
 static void read_newsrc_active_file(void);
 static void subscribe_new_group(char *group, char *autosubscribe, char *autounsubscribe);
 #ifdef NNTP_ABLE
+	static t_bool do_read_newsrc_active_file(FILE *fp);
 	static t_bool parse_count_line(char *line, t_artnum *max, t_artnum *min, t_artnum *count, char *moderated);
 	static void read_active_counts(void);
+#else
+	static void do_read_newsrc_active_file(FILE *fp);
 #endif /* NNTP_ABLE */
 
 
@@ -248,9 +251,8 @@ parse_active_line(
 
 #ifdef NNTP_ABLE
 /*
- * Parse line from "LIST COUNTS"
- * group high low count status, i.e.:
- * trigofacile.test 326 6 297 y
+ * Parse line from "LIST COUNTS" (RFC 6048)
+ * group high low count status
  */
 static t_bool
 parse_count_line(
@@ -304,19 +306,23 @@ parse_count_line(
  * We can't know the 'moderator' status and always return 'y'
  * But we don't change if the 'moderator' status is already checked by
  * read_active_file()
+ * Returnes TRUE if NNTP is enabled and authentication is needed
  */
+#ifdef NNTP_ABLE
+static t_bool
+#else
 static void
-read_newsrc_active_file(
-	void)
+#endif /* NNTP_ABLE */
+do_read_newsrc_active_file(
+	FILE *fp)
 {
-	FILE *fp;
 	char *ptr;
 	char *p;
 	char moderated[PATH_LEN];
 	int window = 0;
 	t_artnum count = T_ARTNUM_CONST(-1), min = T_ARTNUM_CONST(1), max = T_ARTNUM_CONST(0);
 	t_artnum processed = T_ARTNUM_CONST(0);
-	static char ngname[NNTP_STRLEN]; /* RFC 3977 3.1 limits group names to 497 octets */
+	static char ngname[NNTP_GRPLEN + 1]; /* RFC 3977 3.1 limits group names to 497 octets */
 	struct t_group *grpptr;
 #ifdef NNTP_ABLE
 	t_bool need_auth = FALSE;
@@ -325,17 +331,8 @@ read_newsrc_active_file(
 	int index_o = 0;
 #endif /* NNTP_ABLE */
 
-	/*
-	 * return immediately if no .newsrc can be found or .newsrc is empty
-	 * when function asked to use .newsrc
-	 */
-	if ((fp = fopen(newsrc, "r")) == NULL)
-		return;
 
-	if (file_size(newsrc) <= 0L) {
-		fclose(fp);
-		return;
-	}
+	rewind(fp);
 
 	if (!batch_mode || verbose)
 		wait_message(0, _(txt_reading_news_newsrc_file));
@@ -408,7 +405,7 @@ read_newsrc_active_file(
 						{
 							char fmt[25];
 
-							snprintf(fmt, sizeof(fmt), "%%"T_ARTNUM_SFMT" %%"T_ARTNUM_SFMT" %%"T_ARTNUM_SFMT" %%%ds", NNTP_STRLEN - 1);
+							snprintf(fmt, sizeof(fmt), "%%"T_ARTNUM_SFMT" %%"T_ARTNUM_SFMT" %%"T_ARTNUM_SFMT" %%%ds", NNTP_GRPLEN);
 							if (sscanf(line, fmt, &count, &min, &max, ngname) != 4) {
 								error_message(2, _(txt_error_invalid_response_to_group), line);
 #	ifdef DEBUG
@@ -502,10 +499,45 @@ read_newsrc_active_file(
 		 */
 		active_add(grpptr, count, max, min, moderated);
 	}
+#ifdef NNTP_ABLE
+	return need_auth;
+#endif /* NNTP_ABLE */
+}
+
+/*
+ * Wrapper for do_read_newsrc_active_file() to handle
+ * missing authentication
+ */
+static void
+read_newsrc_active_file(
+	void)
+{
+	FILE *fp;
+#ifdef NNTP_ABLE
+	t_bool need_auth;
+#endif /* NNTP_ABLE */
+
+	/*
+	 * return immediately if no .newsrc can be found or .newsrc is empty
+	 * when function asked to use .newsrc
+	 */
+	if ((fp = fopen(newsrc, "r")) == NULL)
+		return;
+
+	if (file_size(newsrc) <= 0L) {
+		fclose(fp);
+		return;
+	}
+
+#ifdef NNTP_ABLE
+	need_auth = do_read_newsrc_active_file(fp);
+#else
+	do_read_newsrc_active_file(fp);
+#endif /* NNTP_ABLE */
 
 #ifdef NNTP_ABLE
 	if (need_auth) { /* delayed auth */
-		if (!authenticate(nntp_server, userid, FALSE)) {
+		if (!authenticate(nntp_server, userid, FALSE) || do_read_newsrc_active_file(fp)) {
 			error_message(2, _(txt_auth_failed), ERR_ACCESS);
 			tin_done(EXIT_FAILURE);
 		}
@@ -726,6 +758,9 @@ read_news_active_file(
 	FILE *fp;
 	int newgrps = 0;
 	t_bool do_group_cmds = !nntp_caps.list_counts;
+#ifdef NNTP_ABLE
+	t_bool did_list_cmd = FALSE;
+#endif /* NNTP_ABLE */
 
 	/*
 	 * Ignore -n if no .newsrc can be found or .newsrc is empty
@@ -746,7 +781,8 @@ read_news_active_file(
 	/* Read an active file if it is allowed */
 	if (list_active) {
 #ifdef NNTP_ABLE
-		if (read_news_via_nntp && nntp_caps.type == CAPABILITIES && nntp_caps.list_counts)
+		did_list_cmd = TRUE;
+		if (read_news_via_nntp && nntp_caps.list_counts)
 			read_active_counts();
 		else
 #endif /* NNTP_ABLE */
@@ -758,15 +794,11 @@ read_news_active_file(
 #ifdef NNTP_ABLE
 #	ifndef DISABLE_PIPELINING
 		/*
-		 * use "LIST ACTIVE grp" (or even LIST ACTIVE grp,...) if we have
-		 * less than PIPELINE_LIMIT groups and we use -n but not -Q
-		 *
-		 * TODO: test me. do we want this overhead? add a DISABLE_PIPELINING
-		 *       code-path? we don't have list_active set but we use some
-		 *       sort of LIST ACTIVE -> our documentation is a bit incorrect
-		 *       now.
+		 * prefer LIST COUNTS, otherwise use LIST ACIVE (-l) or GROUP (-n)
+		 * or both (-ln); LIST COUNTS/ACTIVE grplist is used up to
+		 * PIPELINE_LIMIT groups in newsrc
 		 */
-		if (read_news_via_nntp && !list_active && ((nntp_caps.type == CAPABILITIES && nntp_caps.list_active) || nntp_caps.type != CAPABILITIES) && (show_description || check_for_new_newsgroups)) {
+		if (read_news_via_nntp && (list_active || nntp_caps.list_counts) && !did_list_cmd) {
 			char buff[NNTP_STRLEN];
 			char *ptr, *q;
 			char moderated[PATH_LEN];
@@ -789,7 +821,7 @@ read_news_active_file(
 						*q = '\0';
 						if (nntp_caps.type == CAPABILITIES && (nntp_caps.list_active || nntp_caps.list_counts)) {
 							/* LIST ACTIVE or LIST COUNTS takes wildmats */
-							if (*buff && ((strlen(buff) + strlen(ptr)) < (NNTP_STRLEN - 1))) { /* append group name */
+							if (*buff && ((strlen(buff) + strlen(ptr)) < (NNTP_GRPLEN - 1))) { /* append group name */
 								snprintf(buff + strlen(buff), sizeof(buff) - strlen(buff), ",%s", ptr);
 							} else {
 								if (*buff) {
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/src/art.c tin-2.3.3/src/art.c
--- tin-2.3.2/src/art.c	2015-11-22 01:14:29.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/src/art.c	2016-03-13 15:44:18.815209001 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
  *  Module    : art.c
  *  Author    : I.Lea & R.Skrenta
  *  Created   : 1991-04-01
- *  Updated   : 2015-11-11
+ *  Updated   : 2016-03-10
  *  Notes     :
  *
  * Copyright (c) 1991-2016 Iain Lea <iain@bricbrac.de>, Rich Skrenta <skrenta@pbm.com>
@@ -884,7 +884,7 @@ thread_by_percentage(
 {
 	int i, j, k;
 	int root_num = 0; /* The index number of the root we are currently working on. */
-	int unmatched; /* This is the number of characters that don't match between the two strings */
+	unsigned int unmatched; /* This is the number of characters that don't match between the two strings */
 	unsigned int percentage = 100 - group->attribute->thread_perc;
 	size_t slen;
 
@@ -920,7 +920,7 @@ thread_by_percentage(
 		 */
 		if (!(slen = strlen(arts[base[root_num]].subject)))
 			slen++;
-		unmatched += abs(slen - strlen(arts[i].subject));
+		unmatched += slen - strlen(arts[i].subject);
 		if (unmatched * 100 / slen > percentage) {
 			/*
 			 * If there is less greater than percentage% different start a
@@ -1744,7 +1744,7 @@ read_overview(
 						if (*ptr) {
 #ifdef DEBUG
 							if ((debug & DEBUG_NNTP) && !isdigit((unsigned char) *ptr))
-									debug_print_file("NNTP", "%s(%"T_ARTNUM_PFMT") overview field %d (%s) mismatch: %s", nntp_caps.over_cmd, artnum, count, ofmt[count].name, ptr);
+								debug_print_file("NNTP", "%s(%"T_ARTNUM_PFMT") overview field %d (%s) mismatch: %s", nntp_caps.over_cmd, artnum, count, ofmt[count].name, ptr);
 #endif /* DEBUG */
 						}
 						continue;
@@ -2210,15 +2210,18 @@ find_nov_file(
 			 * Append -<nntpserver> to private cache dir
 			 */
 			if (!once_only && nntp_server) {
-				const char *from;
-				char *to;
-				int c;
-
-				to = index_newsdir + strlen(index_newsdir);
-				*(to++) = '-';
-				for (from = nntp_server; (c = *from) != 0; ++from)
-					*(to++) = tolower(c);
-				*to = '\0';
+				size_t sp, ln = strlen(index_newsdir);
+
+				if ((sp = sizeof(index_newsdir) - ln - 1) >= 2) {
+					char *srv = my_strdup(nntp_server);
+
+					strcat(index_newsdir, "-");
+					sp--;
+					ln++;
+					str_lwr(srv);
+					my_strncpy(index_newsdir + ln, srv, sp);
+					free(srv);
+				}
 				once_only = TRUE;
 			}
 
@@ -2284,7 +2287,6 @@ find_nov_file(
 
 		if (strcmp(buf, group->name) == 0)
 			break;
-
 	}
 
 	return nov_file;
@@ -2753,7 +2755,11 @@ find_artnum(
 
 
 /*----------------------------- Overview handling -----------------------*/
-
+/* TODO: use
+ *           setlocale(LC_ALL, "POSIX"); setlocale(LC_TIME, "POSIX");
+ *           my_strftime(date, sizeof(date) -1, "%d %b %Y %H:%M:%S GMT",gmtime(&secs));
+ *       instead?
+ */
 static char *
 print_date(
 	time_t secs)
@@ -2765,12 +2771,14 @@ print_date(
 		"Jul", "Aug", "Sep", "Oct", "Nov", "Dec",
 	};
 
-	tm = gmtime(&secs);
-	snprintf(date, sizeof(date), "%02d %s %04d %02d:%02d:%02d GMT",
-			tm->tm_mday,
-			months_a[tm->tm_mon],
-			tm->tm_year + 1900,
-			tm->tm_hour, tm->tm_min, tm->tm_sec);
+	if ((tm = gmtime(&secs)) != NULL)
+		snprintf(date, sizeof(date), "%02d %s %04d %02d:%02d:%02d GMT",
+				tm->tm_mday,
+				months_a[tm->tm_mon],
+				tm->tm_year + 1900,
+				tm->tm_hour, tm->tm_min, tm->tm_sec);
+	else
+		snprintf(date, sizeof(date), "01 Jan 1970 00:00:00 UTC");
 
 	return date;
 }
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/src/auth.c tin-2.3.3/src/auth.c
--- tin-2.3.2/src/auth.c	2015-11-22 01:14:29.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/src/auth.c	2016-01-31 23:24:44.071218466 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
  *  Module    : auth.c
  *  Author    : Dirk Nimmich <nimmich@muenster.de>
  *  Created   : 1997-04-05
- *  Updated   : 2015-10-22
+ *  Updated   : 2016-01-31
  *  Notes     : Routines to authenticate to a news server via NNTP.
  *              DON'T USE get_respcode() THROUGHOUT THIS CODE.
  *
@@ -235,9 +235,8 @@ authinfo_plain(
 	static t_bool already_failed = FALSE;
 	static t_bool initialized = FALSE;
 
-	changed = strcmp(server, last_server);	/* do we need new auth values? */
-	strncpy(last_server, server, PATH_LEN - 1);
-	last_server[PATH_LEN - 1] = '\0';
+	if ((changed = strcmp(server, last_server)))	/* do we need new auth values? */
+		STRCPY(last_server, server);
 
 	/*
 	 * Let's try the previous auth pair first, if applicable.
@@ -257,7 +256,8 @@ authinfo_plain(
 	}
 
 	authpassword[0] = '\0';
-	authuser = strncpy(authusername, authuser, sizeof(authusername) - 1);
+	STRCPY(authusername, authuser);
+	authuser = authusername;
 	authpass = authpassword;
 
 	/*
@@ -326,7 +326,7 @@ authinfo_plain(
 #	ifdef USE_CURSES
 			Raw(TRUE);
 #	endif /* USE_CURSES */
-			if (!prompt_default_string(_(txt_auth_user), authuser, PATH_LEN, authusername, HIST_NONE)) {
+			if (!prompt_default_string(_(txt_auth_user), authuser, sizeof(authusername) - 1, authusername, HIST_NONE)) {
 #	ifdef DEBUG
 				if (debug & DEBUG_NNTP)
 					debug_print_file("NNTP", "authorization failed: no username");
@@ -337,14 +337,15 @@ authinfo_plain(
 #	ifdef USE_CURSES
 			Raw(state);
 			my_printf("%s", _(txt_auth_pass));
-			wgetnstr(stdscr, authpassword, sizeof(authpassword));
+			wgetnstr(stdscr, authpassword, sizeof(authpassword) - 1);
+			authpassword[sizeof(authpassword) - 1] = '\0';
 			Raw(TRUE);
 #	else
 			/*
-			 * on some systems (i.e. Solaris) getpass(3) is limited to 8 chars ->
-			 * we use tin_getline()
+			 * on some systems (i.e. Solaris) getpass(3) is limited
+			 * to 8 chars -> we use tin_getline()
 			 */
-			authpass = strncpy(authpassword, tin_getline(_(txt_auth_pass), FALSE, NULL, PATH_LEN, TRUE, HIST_NONE), sizeof(authpassword) - 1);
+			STRCPY(authpassword, tin_getline(_(txt_auth_pass), FALSE, NULL, sizeof(authpassword) - 1, TRUE, HIST_NONE));
 #	endif /* USE_CURSES */
 
 #	ifdef USE_SASL
@@ -467,14 +468,10 @@ do_authinfo_sasl_plain(
 			if (c == i) { /* should never fail */
 				if (!buffer_to_network(utf8user, c)) {
 					free(utf8user);
-					free(utf8pass);
 					utf8user = my_strdup(authuser);
-					utf8pass = my_strdup(authpass);
 				} else {
 					if (!buffer_to_network(utf8pass, c)) {
-						free(utf8user);
 						free(utf8pass);
-						utf8user = my_strdup(authuser);
 						utf8pass = my_strdup(authpass);
 					}
 				}
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/src/charset.c tin-2.3.3/src/charset.c
--- tin-2.3.2/src/charset.c	2015-11-22 01:14:29.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/src/charset.c	2016-03-13 15:44:36.295204957 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
  *  Module    : charset.c
  *  Author    : M. Kuhn, T. Burmester
  *  Created   : 1993-12-10
- *  Updated   : 2011-04-24
+ *  Updated   : 2016-03-10
  *  Notes     : ISO to ascii charset conversion routines
  *
  * Copyright (c) 1993-2016 Markus Kuhn <mgk25@cl.cam.ac.uk>
@@ -180,7 +180,8 @@ convert_iso2asc(
 	while (*iso != '\0') {
 		if (*EIGHT_BIT(iso) >= ISO_EXTRA) {
 			p = tab[*EIGHT_BIT(iso) - ISO_EXTRA];
-			iso++, i++;
+			iso++;
+			i++;
 			first = TRUE;
 			while (*p) {
 				*(asc++) = *(p++);
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/src/cook.c tin-2.3.3/src/cook.c
--- tin-2.3.2/src/cook.c	2015-12-23 19:42:27.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/src/cook.c	2016-02-28 01:13:47.931208077 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
  *  Module    : cook.c
  *  Author    : J. Faultless
  *  Created   : 2000-03-08
- *  Updated   : 2015-12-23
+ *  Updated   : 2016-02-28
  *  Notes     : Split from page.c
  *
  * Copyright (c) 2000-2016 Jason Faultless <jason@altarstone.com>
@@ -322,10 +322,9 @@ new_uue(
 	/*
 	 * Load the name into the parameter list
 	 */
-	ptr->params = my_malloc(sizeof(t_param));
+	ptr->params = new_params();
 	ptr->params->name = my_strdup("name");
 	ptr->params->value = my_strdup(str_trim(name));
-	ptr->params->next = NULL;
 
 	ptr->encoding = ENCODING_UUE;	/* treat as x-uuencode */
 
@@ -465,8 +464,10 @@ process_text_body_part(
 				lines_left--;
 				break;
 		}
-		if (!(line && strlen(line)))
+		if (!(line && strlen(line))) {
+			FreeIfNeeded(rest);
 			break;	/* premature end of file, file error etc. */
+		}
 
 		/* convert network to local charset, tex2iso, iso2asc etc. */
 		ncharset = get_param(part->params, "charset");
@@ -665,6 +666,9 @@ process_text_body_part(
 						if (MATCH_REGEX(quote_regex, line, len))
 							flags |= C_QUOTE1;
 					}
+				} else if (quote_regex.re) {
+					if (MATCH_REGEX(quote_regex, line, len))
+						flags |= C_QUOTE1;
 				}
 			}
 		}
@@ -873,7 +877,21 @@ cook_article(
 						*ptr = '\0';
 						unfold_header(line);
 						if ((ptr = parse_header(line, foo, TRUE, TRUE, FALSE))) {
-							bar = idna_decode(ptr);	/* do we wan't idna_decode() here? */
+#if 0
+							/*
+							 * TODO:
+							 * idna_decode() currently expects just a FQDN
+							 * or a mailaddress (with all comments stripped).
+							 *
+							 * we need to look for something like
+							 * (?i)((?:\S+\.)?xn--[a-z0-9\.\-]{3,}\S+)\b
+							 * and just decode $1
+							 * maybe also in process_text_body_part()
+							 */
+							bar = idna_decode(ptr);
+#else
+							bar = my_strdup(ptr);
+#endif /* 0 */
 							l = my_calloc(1, strlen(bar) + strlen(*strptr) + 1);
 							strncpy(l, line, strlen(*strptr));
 							strcat(l, bar);
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/src/debug.c tin-2.3.3/src/debug.c
--- tin-2.3.2/src/debug.c	2015-11-22 01:14:30.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/src/debug.c	2016-03-03 15:23:57.019208932 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
  *  Module    : debug.c
  *  Author    : I. Lea
  *  Created   : 1991-04-01
- *  Updated   : 2013-11-09
+ *  Updated   : 2016-02-26
  *  Notes     : debug routines
  *
  * Copyright (c) 1991-2016 Iain Lea <iain@bricbrac.de>
@@ -53,11 +53,11 @@ int debug;
  */
 static void debug_print_attributes(struct t_attribute *attr, FILE *fp);
 static void debug_print_filter(FILE *fp, int num, struct t_filter *the_filter);
-static void debug_print_newsrc(struct t_newsrc *NewSrc, FILE *fp);
+static void debug_print_newsrc(struct t_newsrc *lnewsrc, FILE *fp);
 
 
 /*
- * nntp specific debug routines
+ * remove debug files
  */
 void
 debug_delete_files(
@@ -65,22 +65,46 @@ debug_delete_files(
 {
 	char file[PATH_LEN];
 
-	if (debug) {
+	if (debug & (DEBUG_NNTP | DEBUG_REMOVE)) {
 		joinpath(file, sizeof(file), TMPDIR, "NNTP");
 		unlink(file);
+	}
+
+	if (debug & (DEBUG_FILTER | DEBUG_REMOVE)) {
 		joinpath(file, sizeof(file), TMPDIR, "ARTS");
 		unlink(file);
-		joinpath(file, sizeof(file), TMPDIR, "ACTIVE");
+		joinpath(file, sizeof(file), TMPDIR, "FILTER");
 		unlink(file);
+	}
+
+	if (debug & (DEBUG_NEWSRC | DEBUG_REMOVE)) {
 		joinpath(file, sizeof(file), TMPDIR, "BITMAP");
 		unlink(file);
-		joinpath(file, sizeof(file), TMPDIR, "MALLOC");
+	}
+
+	if (debug & (DEBUG_REFS | DEBUG_REMOVE)) {
+		joinpath(file, sizeof(file), TMPDIR, "REFS.dump");
 		unlink(file);
-		joinpath(file, sizeof(file), TMPDIR, "FILTER");
+		joinpath(file, sizeof(file), TMPDIR, "REFS.info");
 		unlink(file);
+	}
+
+	if (debug & (DEBUG_MEM | DEBUG_REMOVE)) {
+		joinpath(file, sizeof(file), TMPDIR, "MALLOC");
+		unlink(file);
+	}
+
+	if (debug & (DEBUG_ATTRIB | DEBUG_REMOVE)) {
 		joinpath(file, sizeof(file), TMPDIR, "ATTRIBUTES");
 		unlink(file);
-		joinpath(file, sizeof(file), TMPDIR, "SCOPES");
+		joinpath(file, sizeof(file), TMPDIR, "SCOPES-R");
+		unlink(file);
+		joinpath(file, sizeof(file), TMPDIR, "SCOPES-W");
+		unlink(file);
+	}
+
+	if (debug & (DEBUG_MISC | DEBUG_REMOVE)) {
+		joinpath(file, sizeof(file), TMPDIR, "ACTIVE");
 		unlink(file);
 	}
 }
@@ -414,8 +438,7 @@ logtime(
 	static struct t_tintime log_time;
 	static char out[40];
 
-	if (tin_gettime(&log_time) == 0)
-	{
+	if (tin_gettime(&log_time) == 0) {
 		if (my_strftime(out, 39, " [%H:%M:%S.", gmtime(&(log_time.tv_sec)))) {
 			sprintf(out + 11, "%09ld", log_time.tv_nsec); /* strlen(" [hh:mm:ss.") */
 			out[17] = '\0'; /* strlen(" [hh:mm:ss.uuuuuu") */
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/src/feed.c tin-2.3.3/src/feed.c
--- tin-2.3.2/src/feed.c	2015-11-22 01:14:30.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/src/feed.c	2016-03-26 10:44:08.563209001 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
  *  Module    : feed.c
  *  Author    : I. Lea
  *  Created   : 1991-08-31
- *  Updated   : 2014-04-26
+ *  Updated   : 2016-03-25
  *  Notes     : provides same interface to mail,pipe,print,save & repost commands
  *
  * Copyright (c) 1991-2016 Iain Lea <iain@bricbrac.de>
@@ -439,14 +439,12 @@ feed_article(
 	switch (function) {
 #ifndef DONT_HAVE_PIPING
 		case FEED_PIPE:
-			/* TODO: looks odd because screen mode is raw */
 			progress_mesg = fmt_string("%s (%d/%d)", _(txt_piping), counter->total, counter->max);
 			break;
 #endif /* !DONT_HAVE_PIPING */
 
 #ifndef DISABLE_PRINTING
 		case FEED_PRINT:
-			/* TODO: looks odd because screen mode is raw */
 			progress_mesg = fmt_string("%s (%d/%d)", _(txt_printing), counter->total, counter->max);
 			break;
 #endif /* !DISABLE_PRINTING */
@@ -668,6 +666,7 @@ feed_articles(
 		/* Setup printing - get print command line */
 		case FEED_PRINT:
 			snprintf(outpath, sizeof(outpath), "%s %s", tinrc.printer, REDIRECT_OUTPUT);
+			redraw_screen = TRUE;
 			break;
 #endif /* !DISABLE_PRINTING */
 
@@ -928,12 +927,11 @@ got_epipe_while_piping:
 			Raw(TRUE);
 			InitWin();
 #	endif /* USE_CURSES */
-			prompt_continue();
+			currmenu->redraw();
 #	ifndef USE_CURSES
 			Raw(TRUE);
 			InitWin();
 #	endif /* !USE_CURSES */
-			redraw_screen = TRUE;
 			break;
 #endif /* !DONT_HAVE_PIPING */
 
@@ -944,6 +942,7 @@ got_epipe_while_piping:
 				break;
 			}
 
+			currmenu->redraw();
 			print_save_summary(feed_type, counter.total);
 			if (pproc_func != POSTPROCESS_NO) {
 				t_bool delete_post_proc = FALSE;
@@ -1024,6 +1023,12 @@ got_epipe_while_piping:
 			}
 			break;
 
+#ifndef DONT_HAVE_PIPING
+		case FEED_PIPE: 
+			info_message(_(txt_articles_piped), counter.success, PLURAL(counter.success, txt_article));
+			break;
+#endif /* !DONT_HAVE_PIPING */
+
 #ifndef DISABLE_PRINTING
 		case FEED_PRINT:
 			info_message(_(txt_articles_printed), counter.success, PLURAL(counter.success, txt_article));
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/src/filter.c tin-2.3.3/src/filter.c
--- tin-2.3.2/src/filter.c	2015-11-22 01:14:30.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/src/filter.c	2016-03-03 14:47:38.143205802 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
  *  Module    : filter.c
  *  Author    : I. Lea
  *  Created   : 1992-12-28
- *  Updated   : 2014-10-25
+ *  Updated   : 2016-03-03
  *  Notes     : Filter articles. Kill & auto selection are supported.
  *
  * Copyright (c) 1991-2016 Iain Lea <iain@bricbrac.de>
@@ -429,7 +429,7 @@ read_filter_file(
 						}
 					}
 				}
-			break;
+				break;
 
 			case 'l':
 				if (match_string(buf + 1, "ines=", buffer, sizeof(buffer))) {
@@ -676,12 +676,12 @@ write_filter_file(
 	/* determine the file offset */
 	if (!batch_mode) {
 		if ((fpos = ftell(fp)) <= 0) {
-				clearerr(fp);
-				fclose(fp);
-				rename_file(file_tmp, filename);
-				free(file_tmp);
-				error_message(2, _(txt_filesystem_full), filename);
-				return;
+			clearerr(fp);
+			fclose(fp);
+			rename_file(file_tmp, filename);
+			free(file_tmp);
+			error_message(2, _(txt_filesystem_full), filename);
+			return;
 		}
 		rewind(fp);
 		filter_file_offset = 1;
@@ -737,7 +737,7 @@ write_filter_array(
 #endif /* DEBUG */
 
 		if (ptr->filter[i].time && theTime > ptr->filter[i].time)
-				continue;
+			continue;
 #ifdef DEBUG
 		if (debug & DEBUG_FILTER)
 			debug_print_file("FILTER", "Scope=[%s]" cCRLF, (ptr->filter[i].scope != NULL ? ptr->filter[i].scope : "*"));
@@ -1856,6 +1856,8 @@ filter_articles(
 
 	/*
 	 * loop through all arts applying global & local filtering rules
+	 *
+	 * TODO: allow iKeyAbort to stop filtering
 	 */
 	for (i = 0; (i < top_art) && !error; i++) {
 		arts[i].score = 0;
@@ -2045,25 +2047,43 @@ filter_articles(
 						t_bool skip = FALSE;
 
 						s = arts[i].xref;
-						while (*s && !isspace((int) *s))	/* skip server name */
-							s++;
-						while (*s && isspace((int) *s))
-							s++;
-
-						/* reformat */
-						k = e = my_malloc(strlen(s) + 1);
-						while (*s) {
-							if (*s == ':') {
-								*e++ = ',';
-								skip = TRUE;
+						if (strchr(s, ' ') || strchr(s, '\t')) {
+							while (*s && !isspace((int) *s))	/* skip server name */
+								s++;
+							while (*s && isspace((int) *s))
+								s++;
+						}
+#ifdef DEBUG
+						else { /* server name missing in overview, i.e. colobus 2.1 */
+							if (debug & DEBUG_FILTER) { /* TODO: lang.c, _()? */
+								debug_print_file("FILTER", "Malformed overview entry: servername missing.");
+								debug_print_file("FILTER", "\t Xref: %s", arts[i].xref);
+							}
+						}
+#endif /* DEBUG */
+						if (strlen(s)) {
+							/* reformat */
+							k = e = my_malloc(strlen(s) + 1);
+							while (*s) {
+								if (*s == ':') {
+									*e++ = ',';
+									skip = TRUE;
+								}
+								if (*s != ':' && !isspace((int) *s) && !skip)
+									*e++ = *s;
+								if (isspace((int) *s))
+									skip = FALSE;
+								s++;
 							}
-							if (*s != ':' && !isspace((int) *s) && !skip)
-								*e++ = *s;
-							if (isspace((int) *s))
-								skip = FALSE;
-							s++;
+							*--e = '\0';
+						} else {
+#ifdef DEBUG
+							if (debug & DEBUG_FILTER) /* TODO: lang.c, _()? */
+								debug_print_file("FILTER", "Skipping xref filter");
+#endif /* DEBUG */
+							error = TRUE;
+							break;
 						}
-						*--e = '\0';
 
 						if (ptr[j].xref != NULL) {
 							switch (test_regex(k, ptr[j].xref, ptr[j].icase, &regex_cache_xref[j])) {
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/src/group.c tin-2.3.3/src/group.c
--- tin-2.3.2/src/group.c	2015-11-22 01:14:30.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/src/group.c	2016-01-26 11:39:23.903209021 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
  *  Module    : group.c
  *  Author    : I. Lea & R. Skrenta
  *  Created   : 1991-04-01
- *  Updated   : 2015-10-31
+ *  Updated   : 2016-01-26
  *  Notes     :
  *
  * Copyright (c) 1991-2016 Iain Lea <iain@bricbrac.de>, Rich Skrenta <skrenta@pbm.com>
@@ -321,12 +321,10 @@ group_page(
 			case GROUP_CANCEL:	/* cancel current basenote */
 				if (grpmenu.curr >= 0) {
 					if (can_post || group->attribute->mailing_list != NULL) {
-						char *progress_msg = my_strdup(_(txt_reading_article));
 						int ret;
 
 						n = (int) base[grpmenu.curr];
-						ret = art_open(TRUE, &arts[n], group, &pgart, TRUE, progress_msg);
-						free(progress_msg);
+						ret = art_open(TRUE, &arts[n], group, &pgart, TRUE, _(txt_reading_article));
 						if (ret != ART_UNAVAILABLE && ret != ART_ABORT && cancel_article(group, &arts[n], n))
 							show_group_page();
 						art_close(&pgart);
@@ -1191,7 +1189,7 @@ build_sline(
 	fmt = grp_fmt.str;
 
 	if (tinrc.draw_arrow)
-			strcat(buffer, "  ");
+		strcat(buffer, "  ");
 
 	for (; *fmt; fmt++) {
 		if (*fmt != '%') {
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/src/init.c tin-2.3.3/src/init.c
--- tin-2.3.2/src/init.c	2015-11-22 01:14:30.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/src/init.c	2016-03-27 10:46:29.799207148 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
  *  Module    : init.c
  *  Author    : I. Lea
  *  Created   : 1991-04-01
- *  Updated   : 2015-11-21
+ *  Updated   : 2016-02-12
  *  Notes     :
  *
  * Copyright (c) 1991-2016 Iain Lea <iain@bricbrac.de>
@@ -689,9 +689,8 @@ init_selfinfo(
 		error_message(2, _(txt_error_passwd_missing));
 		free(tin_progname);
 		giveup();
-	}
-
-	my_strncpy(userid, myentry->pw_name, sizeof(userid) - 1);
+	} else
+		my_strncpy(userid, myentry->pw_name, sizeof(userid) - 1);
 
 	if (((ptr = getenv("TIN_HOMEDIR")) != NULL) && strlen(ptr)) {
 		my_strncpy(homedir, ptr, sizeof(homedir) - 1);
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/src/lang.c tin-2.3.3/src/lang.c
--- tin-2.3.2/src/lang.c	2015-11-22 01:14:30.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/src/lang.c	2016-03-26 10:44:08.583209001 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
  *  Module    : lang.c
  *  Author    : I. Lea
  *  Created   : 1991-04-01
- *  Updated   : 2015-11-21
+ *  Updated   : 2016-03-25
  *  Notes     :
  *
  * Copyright (c) 1991-2016 Iain Lea <iain@bricbrac.de>
@@ -111,7 +111,7 @@ constext txt_bad_command[] = N_("Bad com
 constext txt_base64[] = "base64";
 constext txt_base_article[] = N_("Base article");
 constext txt_base_article_range[] = N_("Base article range");
-constext txt_batch_update_unavail[] = N_("%s: Updating of index files not supported\n");
+constext txt_batch_update_unavail[] = N_("%s: Updating of index files not supported: cache_overview_files=%s");
 constext txt_begin_of_art[] = N_("*** Beginning of article ***");
 constext txt_begin_of_page[] = N_("*** Beginning of page ***");
 
@@ -1145,6 +1145,7 @@ Tin will try to use XHDR XREF instead (s
 #endif /* !DISABLE_PRINTING */
 
 #ifndef DONT_HAVE_PIPING
+	constext txt_articles_piped[] = N_("%d %s piped");
 	constext txt_help_global_pipe[] = N_("pipe article/thread/hot/pattern/tagged articles into command");
 	constext txt_no_command[] = N_("No command");
 	constext txt_pipe[] = N_("Pipe");
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/src/lock.c tin-2.3.3/src/lock.c
--- tin-2.3.2/src/lock.c	2015-11-22 01:14:30.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/src/lock.c	2016-01-05 15:50:08.287209095 +0100
@@ -126,7 +126,7 @@ test_fd_lock(
 		flk.l_start = 0;
 		flk.l_len = 0;
 		if (fcntl(fd, F_GETLK, &flk) < 0)
-				return -1; /* some error occurred */
+			return -1; /* some error occurred */
 		else {
 			if (flk.l_type != F_UNLCK)
 				return 1;	/* file is locked */
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/src/mail.c tin-2.3.3/src/mail.c
--- tin-2.3.2/src/mail.c	2015-11-22 01:14:30.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/src/mail.c	2016-01-24 21:51:17.583208805 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
  *  Module    : mail.c
  *  Author    : I. Lea
  *  Created   : 1992-10-02
- *  Updated   : 2014-08-31
+ *  Updated   : 2016-01-24
  *  Notes     : Mail handling routines for creating pseudo newsgroups
  *
  * Copyright (c) 1992-2016 Iain Lea <iain@bricbrac.de>
@@ -315,7 +315,7 @@ open_newsgroups_fp(
 						if (group->type == GROUP_TYPE_NEWS) {
 							if (nntp_caps.type == CAPABILITIES && nntp_caps.list_newsgroups) {
 								if (*buff) {
-									if (strlen(buff) + strlen(active[i].name) + 1 < NNTP_STRLEN) {
+									if (strlen(buff) + strlen(active[i].name) + 1 < NNTP_GRPLEN) {
 										snprintf(buff + strlen(buff), sizeof(buff) - strlen(buff), ",%s", active[i].name);
 										continue;
 									} else {
@@ -610,6 +610,7 @@ grp_del_mail_arts(
 		 * at least for GROUP_TYPE_SAVE a wait is annoying - nuke the message?
 		 */
 		wait_message(0, (group->type == GROUP_TYPE_MAIL) ? _(txt_processing_mail_arts) : _(txt_processing_saved_arts));
+		cursoroff();
 		make_base_group_path(group->spooldir, group->name, group_path, sizeof(group_path));
 		for_each_art(i) {
 			article = &arts[i];
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/src/main.c tin-2.3.3/src/main.c
--- tin-2.3.2/src/main.c	2015-11-22 01:14:30.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/src/main.c	2016-03-05 14:04:27.463209006 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
  *  Module    : main.c
  *  Author    : I. Lea & R. Skrenta
  *  Created   : 1991-04-01
- *  Updated   : 2015-10-31
+ *  Updated   : 2016-02-02
  *  Notes     :
  *
  * Copyright (c) 1991-2016 Iain Lea <iain@bricbrac.de>, Rich Skrenta <skrenta@pbm.com>
@@ -220,7 +220,7 @@ main(
 	 * no error message? why?
 	 */
 	if (update_index && nntp_caps.over_cmd && !tinrc.cache_overview_files) {
-		error_message(2, _(txt_batch_update_unavail), tin_progname);
+		error_message(2, _(txt_batch_update_unavail), tin_progname, print_boolean(tinrc.cache_overview_files));
 		free_all_arrays();
 		giveup();
 	}
@@ -364,8 +364,8 @@ main(
 	if (start_any_unread) {
 		batch_mode = TRUE;			/* Suppress some unwanted on-screen garbage */
 		if ((start_groupnum = check_start_save_any_news(START_ANY_NEWS, catchup)) == -1) {
-			free_all_arrays();
-			giveup();				/* No new/unread news so exit */
+			batch_mode = FALSE;
+			tin_done(EXIT_SUCCESS);
 		}
 		batch_mode = FALSE;
 	}
@@ -795,6 +795,13 @@ read_cmd_line_options(
 		wait_message(2, _(txt_useless_combination), "-Z", "-z", "-Z");
 		check_any_unread = FALSE;
 	}
+#	ifdef DEBUG
+	if ((debug & DEBUG_NNTP) && !read_news_via_nntp) {
+		/* TODO: lang.c */
+		wait_message(3, _(txt_useless_combination), _("reading from local spool"), "-D nntp", "-D nntp");
+		debug &= ~DEBUG_NNTP;
+	}
+#	endif /* DEBUG */
 
 #if defined(NNTP_ABLE) && defined(INET6)
 	if (force_ipv4 && force_ipv6) {
@@ -978,12 +985,11 @@ read_cmd_line_groups(
 			for_each_group(i) {
 				if (match_group_list(active[i].name, cmdargs[num])) {
 					if (my_group_add(active[i].name, TRUE) != -1) {
+						matched++;
 						if (post_article_and_exit) {
 							my_strncpy(tinrc.default_post_newsgroups, active[i].name, sizeof(tinrc.default_post_newsgroups) - 1);
-							matched++;
 							break;
 						}
-						matched++;
 					}
 				}
 			}
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/src/misc.c tin-2.3.3/src/misc.c
--- tin-2.3.2/src/misc.c	2015-11-22 01:14:30.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/src/misc.c	2016-02-28 16:31:58.203200976 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
  *  Module    : misc.c
  *  Author    : I. Lea & R. Skrenta
  *  Created   : 1991-04-01
- *  Updated   : 2015-11-09
+ *  Updated   : 2016-02-27
  *  Notes     :
  *
  * Copyright (c) 1991-2016 Iain Lea <iain@bricbrac.de>, Rich Skrenta <skrenta@pbm.com>
@@ -381,7 +381,6 @@ invoke_editor(
 	char fnameb[PATH_LEN];
 #endif /* BACKUP_FILE_EXT */
 
-
 	if (first) {
 		my_strncpy(editor, get_val("VISUAL", get_val("EDITOR", DEFAULT_EDITOR)), sizeof(editor) - 1);
 		first = FALSE;
@@ -1119,8 +1118,8 @@ create_index_lock_file(
 {
 	FILE *fp;
 	char buf[64];
-	time_t epoch;
 	int err;
+	time_t epoch;
 
 	if ((fp = fopen(the_lock_file, "r")) != NULL) {
 		fgets(buf, (int) sizeof(buf), fp);
@@ -1466,6 +1465,8 @@ strfpath_cp(
  *   0			on error
  *   1			if generated pathname is a mailbox
  *   2			success
+ *
+ * TODO: add %X (Article number), %M (Message-ID)?
  */
 static int
 _strfpath(
@@ -2388,14 +2389,15 @@ buffer_to_local(
 			 * TODO: hardcode unknown_ucs4 (0x00 0x00 0x00 0x3f)
 			 *       instead of converting it?
 			 */
-			if ((cd0 = iconv_open("UCS-4", "US-ASCII")) != (iconv_t) (-1) &&
-				(cd1 = iconv_open("UCS-4", network_charset)) != (iconv_t) (-1) &&
-				(cd2 = iconv_open(clocal_charset, "UCS-4")) != (iconv_t) (-1)) {
+			cd0 = iconv_open("UCS-4", "US-ASCII");
+			cd1 = iconv_open("UCS-4", network_charset);
+			cd2 = iconv_open(clocal_charset, "UCS-4");
+			if (cd0 != (iconv_t) (-1) && cd1 != (iconv_t) (-1) && cd2 != (iconv_t) (-1)) {
 				ICONV_CONST char *inbuf;
 				char unknown = '?';
 				ICONV_CONST char *unknown_ascii = &unknown;
-				char *unknown_ucs4;
-				char unknown_buf[4];
+				char *unknown_buf;
+				char unknown_ucs4[4];
 				char *obuf, *outbuf;
 				char *tmpbuf, *tbuf;
 				ICONV_CONST char *cur_inbuf;
@@ -2407,10 +2409,10 @@ buffer_to_local(
 				size_t cur_obl, cur_ibl;
 				size_t result;
 
-				unknown_ucs4 = unknown_buf;
+				unknown_buf = unknown_ucs4;
 
 				/* convert '?' from ASCII to UCS-4 */
-				iconv(cd0, &unknown_ascii, &inbytesleft, &unknown_ucs4, &unknown_bytesleft);
+				iconv(cd0, &unknown_ascii, &inbytesleft, &unknown_buf, &unknown_bytesleft);
 
 				/* temporarily convert to UCS-4 */
 				inbuf = (ICONV_CONST char *) *line;
@@ -2511,6 +2513,12 @@ buffer_to_local(
 				free(obuf);
 				free(tbuf);
 			} else {
+				if (cd2 != (iconv_t) (-1))
+					iconv_close(cd2);
+				if (cd1 != (iconv_t) (-1))
+					iconv_close(cd1);
+				if (cd0 != (iconv_t) (-1))
+					iconv_close(cd0);
 				free(clocal_charset);
 				return FALSE;
 			}
@@ -2738,7 +2746,7 @@ static char gnksa_legal_localpart_chars[
 /*         0 1 2 3  4 5 6 7  8 9 a b  c d e f */
 /* 0x00 */ 0,0,0,0, 0,0,0,0, 0,0,0,0, 0,0,0,0,
 /* 0x10 */ 0,0,0,0, 0,0,0,0, 0,0,0,0, 0,0,0,0,
-/* 0x20 */ 0,0,0,1, 1,1,1,1, 0,0,1,1, 0,1,1,1,
+/* 0x20 */ 0,1,0,1, 1,1,1,1, 0,0,1,1, 0,1,1,1,
 /* 0x30 */ 1,1,1,1, 1,1,1,1, 1,1,0,0, 0,1,0,1,
 /* 0x40 */ 0,1,1,1, 1,1,1,1, 1,1,1,1, 1,1,1,1,
 /* 0x50 */ 1,1,1,1, 1,1,1,1, 1,1,1,0, 0,0,1,1,
@@ -3097,7 +3105,7 @@ gnksa_dequote_plainphrase(
 						state = 4;
 						*(wpos++) = *(rpos++);
 						break;
-					}
+				}
 				break;
 
 			case 5:
@@ -3746,7 +3754,7 @@ idna_decode(
 		r = in;
 		q = out;
 	}
-	if ((res = idn_decodename(IDN_DECODE_LOOKUP, r, q, out + strlen(out) - q)) == idn_success)
+	if ((res = idn_decodename(IDN_DECODE_LOOKUP, r, q, out + strlen(out) - q + 1)) == idn_success)
 		return out;
 	else { /* IDNA 2008 failed, try again with IDNA 2003 if available */
 		free(out);
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/src/newsrc.c tin-2.3.3/src/newsrc.c
--- tin-2.3.2/src/newsrc.c	2015-11-22 01:14:30.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/src/newsrc.c	2016-02-28 11:36:07.539208305 +0100
@@ -295,9 +295,7 @@ open_subscription_fp(
 	if (!read_saved_news) {
 #ifdef NNTP_ABLE
 		if (read_news_via_nntp) {
-			/*
-			 * draft-elie-nntp-list-additions-00.txt
-			 */
+			/* RFC 6048 2.6 */
 			if (nntp_caps.type == CAPABILITIES && !nntp_caps.list_subscriptions)
 				return NULL;
 			else
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/src/nntplib.c tin-2.3.3/src/nntplib.c
--- tin-2.3.2/src/nntplib.c	2015-11-22 01:14:30.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/src/nntplib.c	2016-02-28 11:37:27.275203050 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
  *  Module    : nntplib.c
  *  Author    : S. Barber & I. Lea
  *  Created   : 1991-01-12
- *  Updated   : 2015-11-05
+ *  Updated   : 2016-02-13
  *  Notes     : NNTP client routines taken from clientlib.c 1.5.11 (1991-02-10)
  *  Copyright : (c) Copyright 1991-99 by Stan Barber & Iain Lea
  *              Permission is hereby granted to copy, reproduce, redistribute
@@ -772,17 +772,19 @@ put_server(
 		 * remember the last command we wrote to be able to resend it after a
 		 * reconnect. reconnection is handled by get_server()
 		 *
-		 * don't cache "LIST ACTIVE something" as we would need to
-		 * resend all of them but we remember just the last one. we cache
-		 * "LIST" instead, this will slow down things, but that's ok on
-		 * reconnect.
+		 * don't cache "LIST [ACTIVE|COUNTS|NEWSGROUPS] something" as we
+		 * would need to resend all of them but we remember just the last
+		 * one. we cache "LIST cmd." instead, this will slow down things, but
+		 * that's ok on reconnect.
 		 */
+        if (strcmp(last_put, string))
+        	STRCPY(last_put, string);
 		if (!strncmp(string, "LIST ACTIVE ", 12))
-			STRCPY(last_put, "LIST");
-		else {
-			if (last_put != string)
-				STRCPY(last_put, string);
-		}
+			last_put[11] = '\0'; /* "LIST ACTIVE" */
+		else if (!strncmp(string, "LIST COUNTS ", 12))
+			last_put[11] = '\0'; /* "LIST COUNTS" */
+		else if (!strncmp(string, "LIST NEWSGROUPS ", 16))
+			last_put[15] = '\0'; /* "LIST NEWSGROUPS" */
 	}
 	(void) s_flush(nntp_wr_fp);
 }
@@ -825,14 +827,14 @@ reconnect(
 	 * The exit code stops tin from trying to disconnect again - the connection
 	 * is already dead
 	 */
-	if (!retry || (!tinrc.auto_reconnect && prompt_yn(_(txt_reconnect_to_news_server), TRUE) != 1)) {
-		if (!strncmp("POST", last_put, 4)) {
+	if (retry > NNTP_TRY_RECONNECT || (!tinrc.auto_reconnect && prompt_yn(_(txt_reconnect_to_news_server), TRUE) != 1)) {
+		if (!strcmp("POST", last_put)) {
 			unlink(backup_article_name(article_name));
 			rename_file(article_name, dead_article);
 			if (tinrc.keep_dead_articles)
 				append_file(dead_article, dead_articles);
 		}
-		if (!retry)
+		if (retry > NNTP_TRY_RECONNECT)
 			error_message(2, _("NNTP connection error. Exiting..."));
 		tin_done(NNTP_ERROR_EXIT);		/* user said no to reconnect or no more retries */
 	}
@@ -859,7 +861,7 @@ reconnect(
 		DEBUG_IO((stderr, _("Resend last command (%s)\n"), buf));
 		put_server(buf);
 		did_reconnect = TRUE;
-		retry = 0;
+		retry = NNTP_TRY_RECONNECT;
 	}
 
 	return retry;
@@ -884,7 +886,7 @@ get_server(
 	char *string,
 	int size)
 {
-	static int retry_cnt = NNTP_TRY_RECONNECT;
+	static int retry_cnt = 0;
 
 	reconnected_in_last_get_server = FALSE;
 	errno = 0;
@@ -925,17 +927,17 @@ get_server(
 		 * closed immediately). Also prevents tin from asking to reconnect
 		 * when user is quitting tin if tinrc.auto_reconnect is false.
 		 */
-		if (strncmp(last_put, "QUIT", 4)) {
+		if (strcmp(last_put, "QUIT")) {
 			/*
 			 * Typhoon v2.1.1.363 colses the connection right after an unknown
 			 * command, (i.e. CAPABILITIES) so we avoid the reissue it on a
 			 * reconnect if it was the last command.
 			 */
-			if (!strncmp(last_put, "CAPABILITIES", 12)) {
+			if (!strcmp(last_put, "CAPABILITIES")) {
 				strcpy(last_put, "MODE READER");
 				nntp_caps.type = BROKEN;
 			}
-			retry_cnt = reconnect(retry_cnt--);		/* Will abort when out of tries */
+			retry_cnt = reconnect(++retry_cnt);		/* Will abort when out of tries */
 			reconnected_in_last_get_server = TRUE;
 		} else {
 			/*
@@ -950,7 +952,7 @@ get_server(
 #	if defined(HAVE_ALARM) && defined(SIGALRM)
 	alarm(0);
 #	endif /* HAVE_ALARM && SIGALRM */
-	retry_cnt = NNTP_TRY_RECONNECT;
+	retry_cnt = 0;
 	return string;
 }
 
@@ -1192,7 +1194,7 @@ check_extensions(
 								nntp_caps.sasl |= SASL_LOGIN;
 							}
 						}
-					} else if (!strncasecmp(ptr, "COMPRESS", 8)) { /* draft-murchison-nntp-compress-01.txt */
+					} else if (!strncasecmp(ptr, "COMPRESS", 8)) { /* draft-murchison-nntp-compress-02.txt */
 						d = ptr + 8;
 						d = strpbrk(d, " \t");
 						while (d != NULL && (d + 1 < (ptr + strlen(ptr)))) {
@@ -1727,13 +1729,17 @@ get_only_respcode(
 		debug_print_file("NNTP", "<<<%s%s", logtime(), ptr);
 #	endif /* DEBUG */
 	respcode = (int) strtol(ptr, &end, 10);
+	if (end == ptr)
+		respcode = -1;
 	DEBUG_IO((stderr, "get_only_respcode(%d)\n", respcode));
 
 	/*
 	 * we also reconnect on ERR_FAULT if last_put was ARTICLE or LIST or POST
 	 * as inn (2.2.3) sends ERR_FAULT on timeout
+	 *
+	 * what about other LIST cmds? (ACTIVE|COUNTS|OVERVIEW.FMT|...)
 	 */
-	if (last_put[0] != '\0' && ((respcode == ERR_FAULT && !strncmp(last_put, "ARTICLE", 7)) || (respcode == ERR_FAULT && !strcmp(last_put, "POST")) || (respcode == ERR_FAULT && !strcmp(last_put, "LIST")) || respcode == ERR_GOODBYE || respcode == OK_GOODBYE) && strcmp(last_put, "QUIT")) {
+	if (last_put[0] != '\0' && ((respcode == ERR_FAULT && (!strncmp(last_put, "ARTICLE", 7) || !strcmp(last_put, "POST") || !strcmp(last_put, "LIST"))) || respcode == ERR_GOODBYE || respcode == OK_GOODBYE) && strcmp(last_put, "QUIT")) {
 		/*
 		 * Maybe server timed out.
 		 * If so, retrying will force a reconnect.
@@ -1758,9 +1764,11 @@ get_only_respcode(
 			debug_print_file("NNTP", "<<<%s%s", logtime(), ptr);
 #	endif /* DEBUG */
 		respcode = (int) strtol(ptr, &end, 10);
+		if (end == ptr)
+			respcode = -1;
 		DEBUG_IO((stderr, "get_only_respcode(%d)\n", respcode));
 	}
-	if (message != NULL && mlen > 1)		/* Pass out the rest of the text */
+	if (message != NULL && mlen > 1 && *end != '\0')		/* Pass out the rest of the text */
 		my_strncpy(message, ++end, mlen - 1);
 
 	return respcode;
@@ -1809,6 +1817,10 @@ get_respcode(
 		if (nntp_caps.type == CAPABILITIES) {
 			check_extensions();
 			can_post = nntp_caps.post && !force_no_post;
+		} else {
+			put_server("MODE READER");
+			if (get_only_respcode(message, mlen) == OK_CANPOST)
+				can_post = TRUE && !force_no_post;
 		}
 		if (curr_group != NULL) {
 			DEBUG_IO((stderr, _("Rejoin current group\n")));
@@ -1831,7 +1843,7 @@ get_respcode(
 			if (debug & DEBUG_NNTP)
 				debug_print_file("NNTP", "<<<%sError: tin_errno <> 0", logtime());
 #	endif /* DEBUG */
-				return -1;
+			return -1;
 		}
 
 #	ifdef DEBUG
@@ -1840,7 +1852,11 @@ get_respcode(
 #	endif /* DEBUG */
 		if (ptr == NULL)
 			return -1;
+
 		respcode = (int) strtol(ptr, &end, 10);
+		if (end == ptr)	/* no leading numbers in response */
+			return -1;
+
 		if (message != NULL && mlen > 1)				/* Pass out the rest of the text */
 			strncpy(message, end, mlen - 1);
 	}
@@ -1950,8 +1966,7 @@ list_motd(
 					debug_print_file("NNTP", "<<<%s%s", logtime(), ptr);
 #	endif /* DEBUG */
 				/*
-				 * according to draft-elie-nntp-list-additions-00.txt 2.4.2
-				 * the MOTD is in UTF-8
+				 * RFC 6048 2.5.2 "The information MUST be in UTF-8"
 				 *
 				 * TODO: - store a hash value of the entire motd in the server-rc
 				 *         and only if it differs from the old value display the
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/src/nrctbl.c tin-2.3.3/src/nrctbl.c
--- tin-2.3.2/src/nrctbl.c	2015-11-22 01:14:30.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/src/nrctbl.c	2016-01-05 15:53:28.159208971 +0100
@@ -172,8 +172,8 @@ get_newsrcname(
 			int error = 0;
 
 			if (!strfpath(name_found, tmp_newsrc, sizeof(tmp_newsrc), NULL, FALSE)) {
-					my_fprintf(stderr, _("couldn't expand %s\n"), name_found); /* TODO: -> lang.c */
-					error = 1;
+				my_fprintf(stderr, _("couldn't expand %s\n"), name_found); /* TODO: -> lang.c */
+				error = 1;
 			} else {
 				if (tmp_newsrc[0] == '/') {
 					(void) strncpy(newsrc_name, tmp_newsrc, newsrc_name_len);
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/src/options_menu.c tin-2.3.3/src/options_menu.c
--- tin-2.3.2/src/options_menu.c	2015-11-22 01:14:30.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/src/options_menu.c	2016-01-15 17:39:57.243208827 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
  *  Module    : options_menu.c
  *  Author    : Michael Bienia <michael@vorlon.ping.de>
  *  Created   : 2004-09-05
- *  Updated   : 2015-11-21
+ *  Updated   : 2016-01-15
  *  Notes     : Split from config.c
  *
  * Copyright (c) 2004-2016 Michael Bienia <michael@vorlon.ping.de>
@@ -1355,6 +1355,7 @@ config_page(
 								UPDATE_INT_ATTRIBUTES(extquote_handling);
 								set_last_option_on_screen(first_option_on_screen);
 								redraw_screen(option);
+								changed |= DISPLAY_OPTS;
 							}
 							break;
 #endif /* HAVE_COLOR */
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/src/page.c tin-2.3.3/src/page.c
--- tin-2.3.2/src/page.c	2015-12-16 11:50:27.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/src/page.c	2016-02-28 16:05:25.631207806 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
  *  Module    : page.c
  *  Author    : I. Lea & R. Skrenta
  *  Created   : 1991-04-01
- *  Updated   : 2015-12-16
+ *  Updated   : 2016-01-26
  *  Notes     :
  *
  * Copyright (c) 1991-2016 Iain Lea <iain@bricbrac.de>, Rich Skrenta <skrenta@pbm.com>
@@ -42,14 +42,6 @@
 #	include "tcurses.h"
 #endif /* !TCURSES_H */
 
-#if 0
-#if defined(HAVE_IDNA_H) && !defined(_IDNA_H)
-#	include <idna.h>
-#endif /* HAVE_IDNA_H && !_IDNA_H */
-#if defined(HAVE_STRINGPREP_H) && !defined(_STRINGPREP_H)
-#	include <stringprep.h>
-#endif /* HAVE_STRINGPREP_H && !_STRINGPREP_H */
-#endif /* 0 */
 
 /*
  * PAGE_HEADER is the size in lines of the article page header
@@ -1523,7 +1515,12 @@ draw_page_header(
 		free(wtmp);
 	}
 
-	/* organization */
+	/*
+	 * Organization
+	 *
+	 * TODO: IDNA decoding, see also comment in
+	 *       cook.c:cook_article()
+	 */
 	if ((wtmp = char2wchar_t(_(txt_at_s))) != NULL) {
 		len = wcswidth(wtmp, wcslen(wtmp));
 		free(wtmp);
@@ -1761,13 +1758,10 @@ load_article(
 #endif /* DEBUG */
 
 	if (new_respnum != this_resp || art_closed) {
-		char *progress_mesg = my_strdup(_(txt_reading_article));
 		int ret;
 
 		art_close(&pgart);			/* close previously opened art in pager */
-
-		ret = art_open(TRUE, &arts[new_respnum], group, &pgart, TRUE, progress_mesg);
-		free(progress_mesg);
+		ret = art_open(TRUE, &arts[new_respnum], group, &pgart, TRUE, _(txt_reading_article));
 
 		switch (ret) {
 			case ART_UNAVAILABLE:
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/src/post.c tin-2.3.3/src/post.c
--- tin-2.3.2/src/post.c	2015-12-10 15:45:54.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/src/post.c	2016-03-13 15:44:52.355209001 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
  *  Module    : post.c
  *  Author    : I. Lea
  *  Created   : 1991-04-01
- *  Updated   : 2015-12-10
+ *  Updated   : 2016-03-10
  *  Notes     : mail/post/replyto/followup/repost & cancel articles
  *
  * Copyright (c) 1991-2016 Iain Lea <iain@bricbrac.de>
@@ -565,7 +565,6 @@ update_posted_info_file(
 {
 	FILE *fp;
 	char *file_tmp;
-	struct tm *pitm;
 	time_t epoch;
 
 	if (no_write)
@@ -580,16 +579,21 @@ update_posted_info_file(
 
 	if ((fp = fopen(posted_info_file, "a")) != NULL) {
 		int err;
+		char logdate[10];
+
+		if (time(&epoch) != (time_t) -1) {
+			if (!my_strftime(logdate, sizeof(logdate) - 1, "%d-%m-%y", localtime(&epoch)))
+				strcpy(logdate, "NO  DATE");
+		} else
+			strcpy(logdate, "NO  DATE");
 
-		(void) time(&epoch);
-		pitm = localtime(&epoch);
 		if (*a_message_id) {
 			char *mid = my_strdup(a_message_id);
 
-			fprintf(fp, "%02d-%02d-%02d|%c|%s|%s|%s\n", pitm->tm_mday, pitm->tm_mon + 1, pitm->tm_year % 100, action, BlankIfNull(group), BlankIfNull(subj), BlankIfNull(str_trim(mid)));
+			fprintf(fp, "%s|%c|%s|%s|%s\n", logdate, action, BlankIfNull(group), BlankIfNull(subj), BlankIfNull(str_trim(mid)));
 			free(mid);
 		} else
-			fprintf(fp, "%02d-%02d-%02d|%c|%s|%s\n", pitm->tm_mday, pitm->tm_mon + 1, pitm->tm_year % 100, action, BlankIfNull(group), BlankIfNull(subj));
+			fprintf(fp, "%s|%c|%s|%s\n", logdate, action, BlankIfNull(group), BlankIfNull(subj));
 
 		if ((err = ferror(fp)) || fclose(fp)) {
 			error_message(2, _(txt_filesystem_full), posted_info_file);
@@ -879,6 +883,7 @@ check_article_to_be_posted(
 				break;
 			}
 		}
+
 #ifdef CHARSET_CONVERSION
 		/* are all characters in article contained in network_charset? */
 		if (strcasecmp(tinrc.mm_local_charset, txt_mime_charsets[mmnwcharset]) && !charset_conversion_fails) { /* local_charset != network_charset */
@@ -889,7 +894,6 @@ check_article_to_be_posted(
 		}
 #endif /* CHARSET_CONVERSION */
 
-
 		if ((cp = strchr(line, ':')) == NULL) {
 			StartInverse();
 			my_fprintf(stderr, _(txt_error_header_line_colon), cnt, line);
@@ -1057,7 +1061,7 @@ check_article_to_be_posted(
 		if (cp - line == 4 && !strncasecmp(line, "Date", 4)) {
 			if ((cp2 = parse_header(line, "Date", FALSE, FALSE, FALSE))) {
 				if (parsedate(cp2, (struct _TIMEINFO *) 0) <= 0)
-				errors_catbp |= CA_ERROR_BAD_DATE;
+					errors_catbp |= CA_ERROR_BAD_DATE;
 			} else {
 				errors_catbp |= CA_ERROR_BAD_DATE;
 			}
@@ -1066,7 +1070,7 @@ check_article_to_be_posted(
 		if (cp - line == 7 && !strncasecmp(line, "Expires", 7)) {
 			if ((cp2 = parse_header(line, "Expires", FALSE, FALSE, FALSE))) {
 				if (parsedate(cp2, (struct _TIMEINFO *) 0) <= 0)
-				errors_catbp |= CA_ERROR_BAD_EXPIRES;
+					errors_catbp |= CA_ERROR_BAD_EXPIRES;
 			} else {
 				errors_catbp |= CA_ERROR_BAD_EXPIRES;
 			}
@@ -1845,7 +1849,7 @@ post_article_loop:
 							append_file(dead_article, dead_articles);
 						wait_message(2, _(txt_art_rejected), dead_article);
 					}
-				return ret_code;
+					return ret_code;
 				}
 
 			case POST_POSTPONE:
@@ -2622,10 +2626,12 @@ skip_id(
 	const char *id)
 {
 	size_t skipped = 0;
-	while (id[skipped] && isspace((unsigned char) id[skipped]))
+
+	while (id[skipped] != '\0' && isspace((unsigned char) id[skipped]))
 		skipped++;
-	if (id[skipped]) {
-		while (id[skipped] && !isspace((unsigned char) id[skipped]))
+
+	if (id[skipped] != '\0') {
+		while (id[skipped] != '\0' && !isspace((unsigned char) id[skipped]))
 			skipped++;
 	}
 	return skipped;
@@ -2724,7 +2730,10 @@ join_references(
 
 	while (*e) {
 		if (*e == ' ') {
-			space++, *c++ = ' ', e++;	/* keep existing spaces */
+			/* keep existing spaces */
+			space++;
+			*c++ = ' ';
+			e++;
 			continue;
 		} else if (*e != '<') {		/* strip everything besides spaces and */
 			e++;	/* message-ids */
@@ -2733,9 +2742,10 @@ join_references(
 		if (damaged_id(e)) {	/* remove damaged message ids and mark
 					   the gap if that's not already done */
 			e += skip_id(e);
-			while (space < 3)
-				space++, *c++ = ' ';
-
+			while (space < 3) {
+				space++;
+				*c++ = ' ';
+			}
 			continue;
 		}
 		if (!space)
@@ -2744,8 +2754,10 @@ join_references(
 			space = 0;
 		appendid(&c, &e);
 	}
-	while (space)
-		c--, space--;	/* remove superfluous space at the end */
+	while (space) {
+		c--;
+		space--;	/* remove superfluous space at the end */
+	}
 	*c++ = ' ';
 	appendid(&c, &newref);
 	*c = 0;
@@ -2763,7 +2775,27 @@ join_references(
 		*d++ = ' ';	/* and mark this appropriately */
 		while (*c == ' ')
 			c++;
-		strcpy(d, c);
+#ifdef HAVE_MEMMOVE	/* TODO: put into a function? */
+		memmove(d, c, strlen(c) + 1);
+#else
+#	ifdef HAVE_BCOPY
+		bcopy(c, d, strlen(c) + 1);
+#	else
+		{
+			size_t l = strlen(c) + 1;
+
+			if (c < d && d < c + l) {
+				d += l;
+				c += l;
+				while (l--)
+					*--d= *--c;
+			} else {
+				while (l--)
+					*d++ = *c++;
+			}
+		}
+#	endif /* HAVE_BCOPY */
+#endif /* HAVE_MEMMOVE */
 	}
 
 	strcpy(buffer, b);
@@ -5234,7 +5266,6 @@ add_headers(
 				}
 				if (adddate) {
 					time_t epoch;
-					struct tm *gmdate;
 					char dateheader[50];
 #if defined(HAVE_SETLOCALE) && !defined(NO_LOCALE)
 					char *old_lc_all = NULL, *old_lc_time = NULL;
@@ -5250,8 +5281,8 @@ add_headers(
 #endif /* HAVE_SETLOCALE && !NO_LOCALE */
 
 					(void) time(&epoch);
-					gmdate = gmtime(&epoch); /* my_strftime has no %z or %Z */
-					if (!my_strftime(dateheader, sizeof(dateheader) - 1, "Date: %a, %d %b %Y %H:%M:%S -0000\n", gmdate)) {
+					/* my_strftime has no %z or %Z */
+					if (!my_strftime(dateheader, sizeof(dateheader) - 1, "Date: %a, %d %b %Y %H:%M:%S -0000\n", gmtime(&epoch))) {
 						writesuccess = FALSE;
 #if defined(HAVE_SETLOCALE) && !defined(NO_LOCALE)
 						FreeIfNeeded(old_lc_all);
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/src/prompt.c tin-2.3.3/src/prompt.c
--- tin-2.3.2/src/prompt.c	2015-11-22 01:14:31.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/src/prompt.c	2016-03-26 10:44:08.591209001 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
  *  Module    : prompt.c
  *  Author    : I. Lea
  *  Created   : 1991-04-01
- *  Updated   : 2015-10-31
+ *  Updated   : 2016-03-25
  *  Notes     :
  *
  * Copyright (c) 1991-2016 Iain Lea <iain@bricbrac.de>
@@ -773,8 +773,9 @@ prompt_continue(
 {
 	int ch;
 	int save_signal_context = signal_context;
+	t_bool save_cmd_line = cmd_line;
 
-	cmd_line = TRUE;
+	cmd_line = FALSE;
 	info_message(_(txt_return_key));
 	signal_context = cMain;
 	input_context = cPromptCONT;
@@ -797,7 +798,7 @@ prompt_continue(
 #ifdef USE_CURSES
 	my_fputc('\n', stdout);
 #endif /* USE_CURSES */
-	cmd_line = FALSE;
+	cmd_line = save_cmd_line;
 #ifdef USE_CURSES
 	my_retouch();
 #endif /* USE_CURSES */
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/src/read.c tin-2.3.3/src/read.c
--- tin-2.3.2/src/read.c	2015-11-22 01:14:31.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/src/read.c	2016-01-18 23:20:34.191214904 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
  *  Module    : read.c
  *  Author    : Jason Faultless <jason@altarstone.com>
  *  Created   : 1997-04-10
- *  Updated   : 2014-04-30
+ *  Updated   : 2016-01-18
  *
  * Copyright (c) 1997-2016 Jason Faultless <jason@altarstone.com>
  * All rights reserved.
@@ -138,11 +138,15 @@ wait_for_input(
 				}
 
 				if (ch == iKeyQuit || ch == 'z' || ch == iKeyAbort) {
+					if (post_article_and_exit)
+						return FALSE;
 					if (prompt_yn(_(txt_read_abort), FALSE) == 1)
 						return TRUE;
 				}
 
 				if (ch == iKeyQuitTin) {
+					if (post_article_and_exit)
+						return FALSE;
 					if (prompt_yn(_(txt_read_exit), FALSE) == 1)
 						tin_done(EXIT_SUCCESS);
 				}
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/src/refs.c tin-2.3.3/src/refs.c
--- tin-2.3.2/src/refs.c	2015-11-22 01:14:31.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/src/refs.c	2016-01-05 15:57:58.891204660 +0100
@@ -440,7 +440,7 @@ rearrange_siblings(
 		current = arts[i].refptr;
 
 		if (!current)
-		continue;
+			continue;
 
 		for (; current->sibling == NULL && current->parent != NULL; current = current->parent)
 			;
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/src/rfc2046.c tin-2.3.3/src/rfc2046.c
--- tin-2.3.2/src/rfc2046.c	2015-12-24 00:06:52.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/src/rfc2046.c	2016-02-15 10:54:07.411207781 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
  *  Module    : rfc2046.c
  *  Author    : Jason Faultless <jason@altarstone.com>
  *  Created   : 2000-02-18
- *  Updated   : 2015-12-23
+ *  Updated   : 2016-02-11
  *  Notes     : RFC 2046 MIME article parsing
  *
  * Copyright (c) 2000-2016 Jason Faultless <jason@altarstone.com>
@@ -43,8 +43,10 @@
 /*
  * local prototypes
  */
+static char *get_charset(char *value);
 static char *get_quoted_string(char *source, char **dest);
 static char *get_token(const char *source);
+static char *strip_charset(char **value);
 static char *skip_equal_sign(char *source);
 static char *skip_space(char *source);
 static int boundary_cmp(const char *line, const char *boundary);
@@ -53,6 +55,7 @@ static int parse_multipart_article(FILE
 static int parse_normal_article(FILE *in, t_openartinfo *artinfo, t_bool show_progress_meter);
 static int parse_rfc2045_article(FILE *infile, int line_count, t_openartinfo *artinfo, t_bool show_progress_meter);
 static unsigned int parse_content_encoding(const char *encoding);
+static void decode_value(const char *charset, t_param *part);
 static void parse_content_type(char *type, t_part *content);
 static void parse_content_disposition(char *disp, t_part *part);
 static void parse_params(char *params, t_part *content);
@@ -67,8 +70,23 @@ static void remove_cwsp(char *source);
  * Local variables
  */
 static int art_lines = 0;		/* lines in art on spool */
-static char *progress_mesg = NULL;	/* message progress() should display */
-
+static const char *progress_mesg = NULL;	/* message progress() should display */
+/* RFC 2231 decoding table */
+static const char xtbl[] = {
+/*        0  1  2  3    4  5  6  7    8  9  a  b    c  d  e  f */
+/* 0 */  -1,-1,-1,-1,  -1,-1,-1,-1,  -1,-1,-1,-1,  -1,-1,-1,-1,
+/* 1 */  -1,-1,-1,-1,  -1,-1,-1,-1,  -1,-1,-1,-1,  -1,-1,-1,-1,
+/* 2 */  -1,-1,-1,-1,  -1,-1,-1,-1,  -1,-1,-1,-1,  -1,-1,-1,-1,
+/* 3 */   0, 1, 2, 3,   4, 5, 6, 7,   8, 9,-1,-1,  -1,-1,-1,-1,
+/* 4 */  -1,10,11,12,  13,14,15,-1,  -1,-1,-1,-1,  -1,-1,-1,-1,
+/* 5 */  -1,-1,-1,-1,  -1,-1,-1,-1,  -1,-1,-1,-1,  -1,-1,-1,-1,
+/* 6 */  -1,10,11,12,  13,14,15,-1,  -1,-1,-1,-1,  -1,-1,-1,-1,
+/* 7 */  -1,-1,-1,-1,  -1,-1,-1,-1,  -1,-1,-1,-1,  -1,-1,-1,-1
+};
+
+#define XVAL(c) (xtbl[(unsigned int) (c)])
+/* C90: isxdigit(3) */
+#define IS_XDIGIT(c) (((c) >= '0' && (c) <= '9') || ((c) >= 'a' && (c) <= 'f') || ((c) >= 'A' && (c) <= 'F'))
 #define PARAM_SEP	"; \n"
 /* default parameters for Content-Type */
 #define CT_DEFPARMS	"charset=US-ASCII"
@@ -291,6 +309,87 @@ get_quoted_string(
 
 
 /*
+ * RFC 2231: Extract character set from parameter value
+ */
+static char *
+get_charset(
+	char *value)
+{
+	char *charset, *ptr;
+
+	/* no charset information present */
+	if (!strchr(value, '\''))
+		return NULL;
+
+	/* no charset given -> fall back to us-ascii */
+	if (*value == '\'')
+		return my_strdup("US-ASCII");
+
+	charset = my_strdup(value);
+
+	if ((ptr = strchr(charset, '\'')))
+		*ptr = '\0';
+
+	return charset;
+}
+
+
+/*
+ * RFC 2231: Decode parameter value according to the given
+ *           character set
+ */
+static void
+decode_value(
+	const char *charset,
+	t_param *part)
+{
+	char *rptr, *wptr;
+	const char *cset;
+	size_t max_line_len = strlen(part->value);
+
+	/*
+	 * we prefer part->charset if present, even if rfc 2231
+	 * forbids different charsets for each part
+	 */
+	cset = part->charset ? part->charset : charset;
+	rptr = wptr = part->value;
+
+	while (*rptr) {
+		if (*rptr == '%' && IS_XDIGIT(*(rptr + 1)) && IS_XDIGIT(*(rptr + 2))) {
+			*wptr++ = XVAL(*(rptr + 1)) << 4 | XVAL(*(rptr + 2));
+			rptr += 3;
+		} else
+			*wptr++ = *rptr++;
+	}
+	*wptr = '\0';
+
+	process_charsets(&(part->value), &max_line_len, cset, tinrc.mm_local_charset, FALSE);
+	part->encoded = FALSE;
+	FreeAndNull(part->charset);
+}
+
+
+/*
+ * RFC 2231: Remove character set (and language information)
+ *           from parameter value
+ */
+static char *
+strip_charset(
+	char **value)
+{
+	char *newval, *ptr;
+
+	if ((ptr = strrchr(*value, '\''))) {
+		newval = my_strdup(ptr + 1);
+		free(*value);
+		*value = my_realloc(newval, strlen(newval) + 1);
+	}
+
+	return *value;
+}
+
+
+/*
  * Skip equal sign and (non compliant) white space around it
  */
 static char *
@@ -320,11 +419,13 @@ parse_params(
 {
 	char *name, *param, *value, *contp;
 	int idx;
+	t_bool encoded;
 	t_param *ptr;
 
 	param = params;
 	while (*param) {
 		idx = -1;
+		encoded = FALSE;
 		/* Skip over white space */
 		if (!(param = skip_space(param)))
 			break;
@@ -339,8 +440,14 @@ parse_params(
 			break;
 		}
 
+		/* RFC 2231 Character set and language information */
+		if ((contp = strrchr(name, '*')) && !*(contp + 1)) {
+			encoded = TRUE;
+			*contp = '\0';
+		}
+
 		/* RFC 2231 Parameter Value Continuations */
-		if ((contp = strchr(name, '*')) && *(contp + 1) && *(contp + 1) != '=') {
+		if ((contp = strchr(name, '*')) && *(contp + 1) && *(contp + 1) >= '0' && *(contp + 1) <= '9') {
 			idx = atoi(contp + 1);
 			*contp = '\0';
 		}
@@ -359,9 +466,15 @@ parse_params(
 			param += strlen(value);
 		}
 
-		ptr = my_malloc(sizeof(t_param));
+		ptr = new_params();
 		ptr->name = name;
-		ptr->value = value;	/* TODO don't RFC1522 decode, parameter encoding is per RFC2231 (not implemented yet) */
+		if (encoded) {
+			ptr->encoded = TRUE;
+			ptr->charset = get_charset(value);
+			ptr->value = strip_charset(&value);
+		} else
+			ptr->value = value;
+
 		ptr->part = idx;
 		ptr->next = content->params;		/* Push onto start of list */
 		content->params = ptr;
@@ -376,6 +489,28 @@ parse_params(
 
 
 /*
+ * Return a freshly allocated and initialised t_param structure
+ */
+t_param *
+new_params(
+	void)
+{
+	t_param *ptr;
+
+	ptr = my_malloc(sizeof(t_param));
+	ptr->name = NULL;
+	ptr->value = NULL;
+	ptr->charset = NULL;
+	ptr->part = -1;
+	ptr->encoded = FALSE;
+	ptr->enc_fallback = TRUE;
+	ptr->next = NULL;
+
+	return ptr;
+}
+
+
+/*
  * Free up a generic list object
  */
 void
@@ -389,6 +524,7 @@ free_list(
 
 	free(list->name);
 	free(list->value);
+	FreeIfNeeded(list->charset);
 	free(list);
 }
 
@@ -401,36 +537,61 @@ get_param(
 	t_param *list,
 	const char *name)
 {
+	char *tmpval, *charset = NULL;
 	int i, j;
 	size_t newlen;
 	t_param *p_list, *c_list;
 
 	for (p_list = list; p_list != NULL; p_list = p_list->next) {
 		/*
-		 * RFC 2231 Parameter Value Continuations
+		 * RFC 2231 Parameter Value Continuations + Character Set
 		 *
 		 * part == 0,1,2...: parameter has several parts, must be concatenated
 		 * part == -1      : parameter has only one part
 		 * part == -2      : part has already been concatenated, main part has
 		 *                   part == -1
+		 *
+		 * charset         : character set if present
 		 */
 		if (strcasecmp(name, p_list->name) == 0 && p_list->part > -2) {
+			if (p_list->part == -1 && p_list->encoded && p_list->charset) {
+				decode_value(p_list->charset, p_list);
+				p_list->encoded = FALSE;
+				p_list->enc_fallback = FALSE;
+			}
 			if (p_list->part >= 0) {
 				newlen = 0;
+				if (p_list->charset) {
+					FreeIfNeeded(charset);
+					charset = my_strdup(p_list->charset);
+				}
 				for (j = 0, c_list = list; c_list != NULL; c_list = c_list->next) {
 					if (strcasecmp(name, c_list->name) == 0) {
-						if (c_list->part == 0)
+						if (c_list->part < 0)
+							continue;
+						if (c_list->part < p_list->part) {
+							if (c_list->charset) {
+								FreeIfNeeded(charset);
+								charset = my_strdup(c_list->charset);
+							}
 							p_list = c_list;
+						}
+
+						if (j < c_list->part)
+							j = c_list->part;
 
 						newlen += strlen(c_list->value);
-						++j;
 					}
 				}
 				p_list->value = my_realloc(p_list->value, newlen + 1);
-				for (i = 1; i <= j; ++i) {
+				if (charset)
+					decode_value(charset, p_list);
+				for (i = p_list->part + 1; i <= j; ++i) {
 					for (c_list = list; c_list != NULL; c_list = c_list->next) {
 						if (strcasecmp(name, c_list->name) == 0) {
 							if (c_list->part == i) {
+								if (c_list->encoded && charset)
+									decode_value(charset, c_list);
 								strcat(p_list->value, c_list->value);
 								c_list->part = -2;
 							}
@@ -438,6 +599,23 @@ get_param(
 					}
 				}
 				p_list->part = -1;
+				p_list->encoded = FALSE;
+				p_list->enc_fallback = FALSE;
+				FreeAndNull(charset);
+			}
+			/*
+			 * RFC 2047 'encoded-word' is not allowed at this place but
+			 * some clients use this nevertheless -> we try to decode that
+			 */
+			if (p_list->enc_fallback) {
+				tmpval = p_list->value;
+				if (*tmpval == '=' && *++tmpval && *tmpval == '?') {
+					if ((tmpval = rfc1522_decode(p_list->value))) {
+						free(p_list->value);
+						p_list->value = my_strdup(tmpval);
+					}
+				}
+				p_list->enc_fallback = FALSE;
 			}
 			return p_list->value;
 		}
@@ -497,8 +675,6 @@ parse_content_type(
 		char defparms[] = CT_DEFPARMS;	/* must be writable */
 #endif /* !CHARSET_CONVERSION */
 
-		free_list(content->params);
-		content->params = NULL;
 		parse_params(params, content);
 		if (!get_param(content->params, "charset")) {	/* add default charset if needed */
 #ifndef CHARSET_CONVERSION
@@ -534,7 +710,7 @@ parse_content_encoding(
 
 	for (i = 0; content_encodings[i] != NULL; ++i) {
 		if (strcasecmp(encoding, content_encodings[i]) == 0)
-		return i;
+			return i;
 	}
 
 	/*
@@ -562,6 +738,9 @@ parse_content_disposition(
 {
 	char *ptr;
 
+	/* Remove comments and white space */
+	remove_cwsp(disp);
+
 	strtok(disp, PARAM_SEP);
 	if ((ptr = strtok(NULL, "\n")) == NULL)
 		return;
@@ -1319,7 +1498,7 @@ art_open(
 	struct t_group *group,
 	t_openartinfo *artinfo,
 	t_bool show_progress_meter,
-	char *pmesg)
+	const char *pmesg)
 {
 	FILE *fp;
 
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/src/rfc2047.c tin-2.3.3/src/rfc2047.c
--- tin-2.3.2/src/rfc2047.c	2015-12-19 14:55:06.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/src/rfc2047.c	2016-03-13 15:45:15.423209066 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
  *  Module    : rfc2047.c
  *  Author    : Chris Blum <chris@resolution.de>
  *  Created   : 1995-09-01
- *  Updated   : 2015-12-18
+ *  Updated   : 2016-03-10
  *  Notes     : MIME header encoding/decoding stuff
  *
  * Copyright (c) 1995-2016 Chris Blum <chris@resolution.de>
@@ -162,8 +162,10 @@ mmdecode(
 			if (*what != '=') {
 				if (!delimiter || *what != '_')
 					*t++ = *what++;
-				else
-					*t++ = ' ', what++;
+				else {
+					*t++ = ' ';
+					what++;
+				}
 				continue;
 			}
 			what++;
@@ -301,8 +303,8 @@ rfc1522_decode(
 
 						i = mmdecode(c, encoding, '?', t);
 						if (i > 0) {
-							int chars_to_copy;
 							char *tmpbuf;
+							int chars_to_copy;
 
 							max_len = i + 1;
 							tmpbuf = my_malloc(max_len);
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/src/save.c tin-2.3.3/src/save.c
--- tin-2.3.2/src/save.c	2015-12-16 11:51:21.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/src/save.c	2016-03-26 10:56:25.663209077 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
  *  Module    : save.c
  *  Author    : I. Lea & R. Skrenta
  *  Created   : 1991-04-01
- *  Updated   : 2015-12-16
+ *  Updated   : 2016-03-26
  *  Notes     :
  *
  * Copyright (c) 1991-2016 Iain Lea <iain@bricbrac.de>, Rich Skrenta <skrenta@pbm.com>
@@ -49,16 +49,21 @@
 #endif /* HAVE_UUDEVIEW_H */
 
 #ifndef HAVE_LIBUU
-#undef OFF
-enum state { INITIAL, MIDDLE, OFF, END };
+#	undef OFF
+	enum state {
+		INITIAL,
+		MIDDLE,
+		OFF,
+		END
+	};
 #endif /* !HAVE_LIBUU */
 
 enum action {
 	VIEW,
 	SAVE,
-	SAVE_TAGGED
+	SAVE_TAGGED,
+	PIPE_RAW
 #ifndef DONT_HAVE_PIPING
-	, PIPE_RAW
 	, PIPE
 #endif /* !DONT_HAVE_PIPING */
 };
@@ -596,26 +601,34 @@ t_bool
 create_path(
 	const char *path)
 {
-	char buf[PATH_LEN];
-	int i, j, len;
+	char *buf, *p;
 	struct stat st;
 
-	len = (int) strlen(path);
+	if (!strlen(path))
+		return FALSE;
 
-	for (i = 0, j = 0; i < len; i++, j++) {
-		buf[j] = path[i];
-		if (i + 1 < len && path[i + 1] == DIRSEP) {
-			buf[j + 1] = '\0';
-			if (stat(buf, &st) == -1) {
-				if (my_mkdir(buf, (mode_t) (S_IRWXU|S_IRUGO|S_IXUGO)) == -1) {
-					if (errno != EEXIST) {
-						perror_message(_(txt_cannot_create), buf);
-						return FALSE;
-					}
+	buf = my_strdup(path);
+	p = buf + 1;
+
+	if (!strlen(p)) {
+		free(buf);
+		return FALSE;
+	}
+
+	while ((p = strchr(p, DIRSEP)) != NULL) {
+		*p = '\0';
+		if (stat(buf, &st) == -1) {
+			if (my_mkdir(buf, (mode_t) (S_IRWXU|S_IRUGO|S_IXUGO)) == -1) {
+				if (errno != EEXIST) {
+					perror_message(_(txt_cannot_create), buf);
+					free(buf);
+					return FALSE;
 				}
 			}
 		}
+		*p++ = DIRSEP;
 	}
+	free(buf);
 	return TRUE;
 }
 
@@ -1082,10 +1095,9 @@ view_file(
 	/*
 	 * Needed for the mime-type processor
 	 */
-	part->params = my_malloc(sizeof(t_param));
+	part->params = new_params();
 	part->params->name = my_strdup("name");
 	part->params->value = my_strdup(file);
-	part->params->next = NULL;
 
 	start_viewer(part, path);
 	my_printf(cCRLF);
@@ -1363,7 +1375,11 @@ decode_save_one(
 }
 
 
-enum match { NO, MATCH, NOTMATCH };
+enum match {
+	NO,
+	MATCH,
+	NOTMATCH
+};
 
 /*
  * Match a single type/subtype Content pair
@@ -1831,7 +1847,11 @@ build_attachment_line(
 
 	charset = get_param(part->params, "charset");
 	snprintf(buf2, sizeof(buf2), _(txt_attachment_lines), part->line_count);
-	snprintf(buf, sizeof(buf), "  %s/%s, %s, %s%s%s", content_types[part->type], part->subtype, content_encodings[part->encoding], charset ? charset : "", charset ? ", " : "", buf2);
+	/* TODO: make the layout configurable? */
+	if (!strcmp(content_types[part->type], "text"))
+		snprintf(buf, sizeof(buf), "  %s/%s, %s, %s%s%s", content_types[part->type], part->subtype, content_encodings[part->encoding], charset ? charset : "", charset ? ", " : "", buf2);
+	else
+		snprintf(buf, sizeof(buf), "  %s/%s, %s, %s", content_types[part->type], part->subtype, content_encodings[part->encoding], buf2);
 	if (part->depth > 0) {
 		treelen = cCOLS - 13 - info_len - namelen;
 		tree = build_tree(part->depth, treelen, i);
@@ -2321,8 +2341,8 @@ process_part(
 				default:
 #ifdef CHARSET_CONVERSION
 						if (what != SAVE && what != SAVE_TAGGED && !strncmp(content_types[part->type], "text", 4)) {
-							line_len = strlen(buf);
 							conv_buf = my_strdup(buf);
+							line_len = strlen(conv_buf);
 							network_charset = get_param(part->params, "charset");
 							process_charsets(&conv_buf, &line_len, network_charset ? network_charset : "US-ASCII", tinrc.mm_local_charset, FALSE);
 							strncpy(buf, conv_buf, sizeof(buf) - 1);
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/src/screen.c tin-2.3.3/src/screen.c
--- tin-2.3.2/src/screen.c	2015-11-22 01:14:31.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/src/screen.c	2016-03-26 10:56:33.483207360 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
  *  Module    : screen.c
  *  Author    : I. Lea & R. Skrenta
  *  Created   : 1991-04-01
- *  Updated   : 2013-08-29
+ *  Updated   : 2015-03-26
  *  Notes     :
  *
  * Copyright (c) 1991-2016 Iain Lea <iain@bricbrac.de>, Rich Skrenta <skrenta@pbm.com>
@@ -465,6 +465,8 @@ show_progress(
 	static int last_ratio;
 	static t_artnum last_total;
 	static time_t last_update;
+	t_bool feeding = FALSE;
+	t_bool save_cmd_line = cmd_line;
 #if defined(HAVE_CLOCK_GETTIME) || defined(HAVE_GETTIMEOFDAY)
 	static t_artnum last_count;
 	static int average;
@@ -481,82 +483,106 @@ show_progress(
 	if (batch_mode || count <= 0 || total <= 0)
 		return;
 
-	/* If this is a new progress meter, start recalculating */
-	if ((last_txt != txt) || (last_total != total)) {
-		last_ratio = -1;
-		last_display[0] = '\0';
-		last_update = time(NULL) - 2;
-	}
-
-	curr_time = time(NULL);
-	ratio = (int) ((count * 100) / total);
-	if ((ratio == last_ratio) && (curr_time - last_update < 2))
-		/*
-		 * return if ratio did not change and less than 1-2 seconds since last
-		 * update to reduce output
-		 */
-		return;
+	cmd_line = FALSE;
 
-	last_update = curr_time;
+	/*
+	 * ratio and time remaining are unstable when feeding;
+	 * if feeding articles, don't print ratio or time remaining
+	 */
+	if (
+#ifndef DONT_HAVE_PIPING
+	(!strncmp(txt, _(txt_piping), strlen(_(txt_piping)))) ||
+#endif /* DONT_HAVE_PIPING */
+#ifndef DISABLE_PRINTING
+	(!strncmp(txt, _(txt_printing), strlen(_(txt_printing)))) || 
+#endif /* DISABLE_PRINTING */
+	(!strncmp(txt, _(txt_saving), strlen(_(txt_saving)))))
+		feeding = TRUE;
+
+	if (!feeding) {
+		/* If this is a new progress meter, start recalculating */
+		if ((last_txt != txt) || (last_total != total)) {
+			last_ratio = -1;
+			last_display[0] = '\0';
+			last_update = time(NULL) - 2;
+		}
 
-#if defined(HAVE_CLOCK_GETTIME) || defined(HAVE_GETTIMEOFDAY)
-	display_format = my_malloc(strlen(DISPLAY_FMT) + strlen(_(txt_remaining)) + 1);
-	strcpy(display_format, DISPLAY_FMT);
+		curr_time = time(NULL);
+		ratio = (int) ((count * 100) / total);
+		if ((ratio == last_ratio) && (curr_time - last_update < 2))
+			/*
+			 * return if ratio did not change and less than 1-2 seconds since last
+			 * update to reduce output
+			 */
+			return;
 
-	if (last_ratio == -1) {
-		/* Don't print a "time remaining" this time */
-		snprintf(display, sizeof(display), display_format, txt, ratio);
+		last_update = curr_time;
 
-		/* Reset the variables */
-		sum = average = samples = 0;
-	} else {
-		/* Get the current time */
-		tin_gettime(&this_time);
-		time_diff = (this_time.tv_sec - last_time.tv_sec) * 1000000;
-		time_diff += ((this_time.tv_nsec - last_time.tv_nsec) / 1000);
-		count_diff = (count - last_count);
+#if defined(HAVE_CLOCK_GETTIME) || defined(HAVE_GETTIMEOFDAY)
+		display_format = my_malloc(strlen(DISPLAY_FMT) + strlen(_(txt_remaining)) + 1);
+		strcpy(display_format, DISPLAY_FMT);
 
-		if (!count_diff) /* avoid div by zero */
-			count_diff++;
+		if (last_ratio == -1) {
+			/* Don't print a "time remaining" this time */
+			snprintf(display, sizeof(display), display_format, txt, ratio);
 
-		/*
-		 * Calculate a running average based on the last 20 samples. For the
-		 * first 19 samples just add all and divide by the number of samples.
-		 * From the 20th sample on use only the last 20 samples to calculate
-		 * the running averave. To make things easier we don't want to store
-		 * and keep track of all of them, so we assume that the first sample
-		 * was close to the current average and subtract it from sum. Then,
-		 * the new sample is added to the sum and the sum is divided by 20 to
-		 * get the new average.
-		 */
-		if (samples == 20) {
-			sum -= average;
-			sum += (time_diff / count_diff);
-			average = sum / 20;
+			/* Reset the variables */
+			sum = average = samples = 0;
 		} else {
-			sum += (time_diff / count_diff);
-			average = sum / ++samples;
-		}
+			/* Get the current time */
+			tin_gettime(&this_time);
+			time_diff = (this_time.tv_sec - last_time.tv_sec) * 1000000;
+			time_diff += ((this_time.tv_nsec - last_time.tv_nsec) / 1000);
+			count_diff = (count - last_count);
+
+			if (!count_diff) /* avoid div by zero */
+				count_diff++;
+
+			/*
+			 * Calculate a running average based on the last 20 samples. For the
+			 * first 19 samples just add all and divide by the number of samples.
+			 * From the 20th sample on use only the last 20 samples to calculate
+			 * the running averave. To make things easier we don't want to store
+			 * and keep track of all of them, so we assume that the first sample
+			 * was close to the current average and subtract it from sum. Then,
+			 * the new sample is added to the sum and the sum is divided by 20 to
+			 * get the new average.
+			 */
+			if (samples == 20) {
+				sum -= average;
+				sum += (time_diff / count_diff);
+				average = sum / 20;
+			} else {
+				sum += (time_diff / count_diff);
+				average = sum / ++samples;
+			}
 
-		if (average >= 1000000)
-			secs_left = (total - count) * (average / 1000000);
-		else
-			secs_left = ((total - count) * average) / 1000000;
+			if (average >= 1000000)
+				secs_left = (total - count) * (average / 1000000);
+			else
+				secs_left = ((total - count) * average) / 1000000;
 
-		if (secs_left < 0)
-			secs_left = 0;
+			if (secs_left < 0)
+				secs_left = 0;
 
-		strcat(display_format, _(txt_remaining));
-		snprintf(display, sizeof(display), display_format, txt, ratio, secs_left / 60, secs_left % 60);
-	}
-	free(display_format);
+			strcat(display_format, _(txt_remaining));
+			snprintf(display, sizeof(display), display_format, txt, ratio, secs_left / 60, secs_left % 60);
+		}
+		free(display_format);
 
-	last_count = count;
-	tin_gettime(&last_time);
+		last_count = count;
+		tin_gettime(&last_time);
 #else
-	snprintf(display, sizeof(display), "%s %3d%%", txt, ratio);
+		snprintf(display, sizeof(display), "%s %3d%%", txt, ratio);
 #endif /* HAVE_CLOCK_GETTIME || HAVE_GETTIMEOFDAY */
 
+		last_txt = txt;
+		last_total = total;
+		last_ratio = ratio;
+
+	} else
+		snprintf(display, sizeof(display), "%s", txt);
+
 	/* Only display text if it changed from last time */
 	if (strcmp(display, last_display)) {
 		char *tmp;
@@ -584,7 +610,5 @@ show_progress(
 		STRCPY(last_display, display);
 	}
 
-	last_txt = txt;
-	last_total = total;
-	last_ratio = ratio;
+	cmd_line = save_cmd_line;
 }
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/src/string.c tin-2.3.3/src/string.c
--- tin-2.3.2/src/string.c	2015-12-10 16:54:15.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/src/string.c	2016-02-25 14:14:12.919209906 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
  *  Module    : string.c
  *  Author    : Urs Janssen <urs@tin.org>
  *  Created   : 1997-01-20
- *  Updated   : 2015-11-28
+ *  Updated   : 2016-02-25
  *  Notes     :
  *
  * Copyright (c) 1997-2016 Urs Janssen <urs@tin.org>
@@ -250,10 +250,9 @@ str_lwr(
 {
 	char *dst = str;
 
-	while (*str) {
-		*dst++ = (char) tolower((unsigned char) *str);
-		str++;
-	}
+	while (*str)
+		*dst++ = (char) tolower((unsigned char) *str++);
+
 	*dst = '\0';
 }
 
@@ -664,22 +663,22 @@ sh_format(
 			}
 
 			switch (*fmt++) {
-			case '%':
-				src = strcpy(temp, "%");
-				break;
-
-			case 's':
-				src = va_arg(ap, char *);
-				break;
-
-			case 'd':
-				snprintf(temp, sizeof(temp), "%d", va_arg(ap, int));
-				src = temp;
-				break;
-
-			default:
-				src = strcpy(temp, "");
-				break;
+				case '%':
+					src = strcpy(temp, "%");
+					break;
+
+				case 's':
+					src = va_arg(ap, char *);
+					break;
+
+				case 'd':
+					snprintf(temp, sizeof(temp), "%d", va_arg(ap, int));
+					src = temp;
+					break;
+
+				default:
+					src = strcpy(temp, "");
+					break;
 			}
 
 			while (*src != '\0') {
diff -Nurp '--exclude=.bzr*' tin-2.3.2/src/thread.c tin-2.3.3/src/thread.c
--- tin-2.3.2/src/thread.c	2015-11-22 01:14:31.000000000 +0100
+++ tin-2.3.3/src/thread.c	2016-01-26 11:39:09.427217011 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
  *  Module    : thread.c
  *  Author    : I. Lea
  *  Created   : 1991-04-01
- *  Updated   : 2015-11-09
+ *  Updated   : 2016-01-26
  *  Notes     :
  *
  * Copyright (c) 1991-2016 Iain Lea <iain@bricbrac.de>
@@ -146,7 +146,7 @@ build_tline(
 	buffer[0] = '\0';
 
 	if (tinrc.draw_arrow)
-			strcat(buffer, "  ");
+		strcat(buffer, "  ");
 
 	for (; *fmt; fmt++) {
 		if (*fmt != '%') {
@@ -342,14 +342,14 @@ build_tline(
 
 					default:
 						break;
-					}
+				}
 
-					/* pad out */
-					fill = len - (strwidth(buffer) - len_start);
-					gap = strlen(buffer);
-					for (i = 0; i < fill; i++)
-						buffer[gap + i] = ' ';
-					buffer[gap + fill] = '\0';
+				/* pad out */
+				fill = len - (strwidth(buffer) - len_start);
+				gap = strlen(buffer);
+				for (i = 0; i < fill; i++)
+				buffer[gap + i] = ' ';
+				buffer[gap + fill] = '\0';
 				break;
 
 			default:
@@ -624,12 +624,10 @@ thread_page(
 
 			case THREAD_CANCEL:		/* cancel current article */
 				if (can_post || group->attribute->mailing_list != NULL) {
-					char *progress_msg = my_strdup(_(txt_reading_article));
 					int ret;
 
 					n = find_response(thread_basenote, thdmenu.curr);
-					ret = art_open(TRUE, &arts[n], group, &pgart, TRUE, progress_msg);
-					free(progress_msg);
+					ret = art_open(TRUE, &arts[n], group, &pgart, TRUE, _(txt_reading_article));
 					if (ret != ART_UNAVAILABLE && ret != ART_ABORT && cancel_article(group, &arts[n], n))
 						show_thread_page();
 					art_close(&pgart);
